[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Erai-raws BAKI.S01E13.ar ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Video Zoom Percent: 1.000000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.01,Default,,0,0,0,,"ترجمة "شيماء عادل\N Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:46.89,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الزمي الصمت حالياً.‬ Dialogue: 0,0:01:47.64,0:01:49.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:01:49.65,0:01:53.07,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إذا صرخت، سأقتل أمك.‬ Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:58.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تعرفين أنني قادر على فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:02:02.03,0:02:05.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أغلقي عينيك بهدوء إذا كان كلامي مفهوماً.‬ Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:13.13,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فتاة مطيعة.‬ Dialogue: 0,0:02:21.09,0:02:23.93,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذه أول مرة أقابلك فيها...‬ Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكنني أصدقك.‬ Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:30.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أصدق أنك ستقتلني إذا صرخت طلباً للنجدة...‬ Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:33.15,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وأنك ستقتل أمي.‬ Dialogue: 0,0:02:33.98,0:02:35.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تعابير وجهك...‬ Dialogue: 0,0:02:35.65,0:02:37.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وشكلك وهيئتك...‬ Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:40.20,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كلها تجعلني أوقن بأنك لا تكذب.‬ Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:42.82,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن...‬ Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:46.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ثمة شيء آخر أوقن به بالقدر نفسه.‬ Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:50.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫توقنين به لدرجة أنك مستعدة للمجازفة؟‬ Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:00.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا "باكي"!‬ Dialogue: 0,0:03:00.88,0:03:03.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنجدني!‬ Dialogue: 0,0:03:08.02,0:03:09.23,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اخرج من هنا!‬ Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:11.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا "كوزييه"!‬ Dialogue: 0,0:03:14.15,0:03:17.23,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم أكن أعرف‬\N{\c&Hffffff&}‫أنك تحب التلصص على الآخرين في خلوتهم.‬ Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:26.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سبب ملاحقتي لك هو أنني سمعت أنك الأقوى.‬ Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:32.33,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن في واقع الأمر...‬ Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:44.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:03:45.05,0:03:48.10,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تجاوزت حدودك بمجيئك إلى هنا يا حقير!‬ Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:03.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سأمنحك ما تريده.‬ Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.12,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سنسوي الأمر نهائياً هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:15.29,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا "باكي"...‬ Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:16.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫انتظريني.‬ Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:18.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سأنتهي من هذا سريعاً.‬ Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:31.18,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا سيدتي!‬ Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:44.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل أنت بخير يا سيدتي؟‬ Dialogue: 0,0:04:46.28,0:04:47.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لقد اختطف...‬ Dialogue: 0,0:04:48.66,0:04:49.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"كوزييه".‬ Dialogue: 0,0:04:51.91,0:04:54.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"أطعمة (أوكازاكي)"‬ Dialogue: 0,0:04:55.25,0:04:59.29,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"تجاوزت حدودك بمجيئك إلى هنا."‬ Dialogue: 0,0:05:04.63,0:05:06.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كم هذا يكون مدعاة للضحك.‬ Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:11.35,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قد يكون بطلاً، لكنه يظل مجرد ولد صغير.‬ Dialogue: 0,0:05:19.23,0:05:21.36,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في قسم شرطة العاصمة اليابانية...‬ Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:25.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يجتمع حالياً 6 رجال‬ Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.82,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لمناقشة كيفية التعامل‬\N{\c&Hffffff&}‫مع أقوى سجناء محكوم عليهم بالإعدام‬ Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:32.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الذين قدموا إلى هذه الدولة‬\N{\c&Hffffff&}‫التي تحيط بها المياه وتقع في أقصى الشرق.‬ Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:37.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مفوض قسم شرطة العاصمة اليابانية‬\N{\c&Hffffff&}‫"موريو سونودا"‬ Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:42.34,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ونائبه "هيدينوبو ناغو".‬ Dialogue: 0,0:05:44.13,0:05:48.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫نائب وزير العدل الأمريكي "جون سبنسر"‬ Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:53.56,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ومدير المخابرات الفدرالية "بارت آلن".‬ Dialogue: 0,0:05:55.10,0:05:58.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫رئيس القضاء البريطاني "جوليس نورتون".‬ Dialogue: 0,0:06:00.65,0:06:05.61,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مسؤول استخبارات الـ"كي جي بي"‬\N{\c&Hffffff&}‫الروسية السابق "فالنتين سوكوروف".‬ Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:10.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ألقينا القبض على اثنين من السجناء‬\N{\c&Hffffff&}‫حتى الوقت الراهن‬ Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:13.53,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كما هو موضح في التقارير الموجودة أمامكم.‬ Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:17.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبذل قسم شرطة العاصمة كل الجهود الممكنة‬ Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫للقبض على السجناء الثلاثة المتبقيين.‬ Dialogue: 0,0:06:20.67,0:06:24.42,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يفخر قسم شرطتنا‬\N{\c&Hffffff&}‫بكونه يتصدر معدلات الاعتقال في العالم.‬ Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:26.55,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن في هذا الموقف،‬ Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:30.26,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫نستمر في هدر وقتنا بلا جدوى‬\N{\c&Hffffff&}‫ما دمنا في وضعنا الحالي.‬ Dialogue: 0,0:06:31.59,0:06:35.06,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حتى الآن، خسرنا 6 ضباط‬\N{\c&Hffffff&}‫منذ قدوم أولئك السجناء.‬ Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:40.02,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا لا أتهمكم بأنكم سمحتم لهم بالهرب...‬ Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:43.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكنني أطلب تعاونكم!‬ Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:49.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في "اليابان"...‬ Dialogue: 0,0:06:49.57,0:06:54.03,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يوجد المثل القائل "حارب السمّ بالسمّ"‬\N{\c&Hffffff&}‫حسبما أظن.‬ Dialogue: 0,0:06:54.87,0:06:56.08,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا حضرة المدير "بارت".‬ Dialogue: 0,0:06:58.45,0:07:03.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سمعت عن وجود سجين لديكم في سجن "أريزونا"‬\N{\c&Hffffff&}‫تجدون صعوبة في التعامل معه.‬ Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:11.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وبالرغم من أنه سجين‬ Dialogue: 0,0:07:11.76,0:07:14.14,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إلا أنه يدخل السجن ويغادره بحرية تامة.‬ Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:18.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في الواقع، الوسيلة الوحيدة‬\N{\c&Hffffff&}‫لإبقائه تحت المراقبة‬ Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:22.15,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هي متابعة تحركاته عبر قمر استطلاع صناعي‬\N{\c&Hffffff&}‫على مدار 24 ساعة.‬ Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:28.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وأسلوب حياته داخل السجن...‬ Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:30.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا سيد "سوكوروف"!‬ Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:34.82,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبدو أنك على اطلاع واسع‬\N{\c&Hffffff&}‫بأسرار الولايات المتحدة الأمريكية.‬ Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫و...‬ Dialogue: 0,0:07:37.08,0:07:39.33,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما تقترح أن نفعله‬ Dialogue: 0,0:07:39.58,0:07:42.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قد يُعتبر حلاً فعالاً للمشكلة بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:47.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن أن تلتمس الشرطة المساعدة من مجرم سجين؟‬ Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:51.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا تصرف مرفوض مهما كانت الظروف.‬ Dialogue: 0,0:07:57.10,0:08:02.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت اعترفت بنفسك للتو‬\N{\c&Hffffff&}‫أنه قد يكون الحل الفعال لمشكلتنا.‬ Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:07.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل هذا الوقت المناسب للاهتمام بالمظاهر؟‬ Dialogue: 0,0:08:08.82,0:08:11.36,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت لا تعرف هذا الوحش!‬ Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:14.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ذلك الوحش "أوليفا"!‬ Dialogue: 0,0:08:15.57,0:08:16.53,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"أوليفا"؟‬ Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:24.96,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫رحمتك يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:30.51,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماذا سيحصل بالضبط؟‬ Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:35.13,Default,,0,0,0,,{\an8\c&Hffffff&}‫"مطار (فينكس سكاي هاربر) الدولي، (أمريكا)"‬ Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:45.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫استطعت أن أميزك في الحال يا سيد "سونودا".‬ Dialogue: 0,0:08:46.73,0:08:48.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل أنت "مايكل"؟‬ Dialogue: 0,0:08:48.94,0:08:53.03,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أجل، أنا مدير سجن ولاية "أريزونا"‬\N{\c&Hffffff&}‫"مايكل هولز".‬ Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:57.82,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتصوّر أنك تتوق للاستحمام في الفندق‬\N{\c&Hffffff&}‫والاسترخاء بشرب جعة...‬ Dialogue: 0,0:08:59.03,0:09:01.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن للأسف يجب علينا‬\N{\c&Hffffff&}‫التوجه مباشرة إلى السجن.‬ Dialogue: 0,0:09:03.04,0:09:05.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا لست هنا لقضاء إجازة.‬ Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:06.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا داعي لأن تقلق بشأني.‬ Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:16.18,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سمعت أن الأمريكيين‬\N{\c&Hffffff&}‫يكرهون العمل لساعات إضافية‬ Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:18.59,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن يبدو أنك تكد في عملك.‬ Dialogue: 0,0:09:20.30,0:09:23.10,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أدرك أنك ستجد صعوبة في استيعاب هذا‬ Dialogue: 0,0:09:23.56,0:09:27.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن العمل الإضافي الذي كُلفت به الليلة‬\N{\c&Hffffff&}‫كان بناءً على أوامر السيد "أوليفا".‬ Dialogue: 0,0:09:29.23,0:09:32.44,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل هو على علم بقدومي؟‬ Dialogue: 0,0:09:33.11,0:09:36.28,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هو على علم بكل شيء.‬ Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:40.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل هو سجين فعلاً؟‬ Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:43.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هو كذلك وفقاً للولاية على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:48.25,Default,,0,0,0,,{\an8\c&Hffffff&}‫"سجن ولاية (أريزونا)"‬ Dialogue: 0,0:09:52.46,0:09:53.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا أنا.‬ Dialogue: 0,0:09:53.80,0:09:54.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اخلع نظارتك رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:10:07.85,0:10:09.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اسمك والجهة التابع لها رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:13.69,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا... يبدو سجناً محكماً.‬ Dialogue: 0,0:10:14.61,0:10:17.15,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حتى الآن على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:28.96,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سجين يدخل ويغادر مكاناً كهذا بحرية تامة...‬ Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:39.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أي نوع من الوحوش يكون؟‬ Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:50.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا هو المشهد المعتاد‬\N{\c&Hffffff&}‫الذي يمكن رؤيته في أي سجن.‬ Dialogue: 0,0:10:55.48,0:10:57.57,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ستكمل وحدك من هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:02.53,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذه هي رغبته.‬ Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:17.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الجو بارد...‬ Dialogue: 0,0:11:18.63,0:11:20.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ثمة مكيف هواء هنا!‬ Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:24.97,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل هو موجود وراء ذلك الباب؟‬ Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:28.02,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سجاد باهظ الثمن...‬ Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:32.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذه اللوحات والتماثيل غريبة بالنسبة إلي‬\N{\c&Hffffff&}‫لكن من الواضح أنها مشهورة.‬ Dialogue: 0,0:11:34.48,0:11:36.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل هذا ذوق السيد "أوليفا"؟‬ Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:49.91,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ادخل.‬ Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:52.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يتكلم اليابانية؟‬ Dialogue: 0,0:11:57.67,0:12:03.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أشكرك على قطع مسافة طويلة لمقابلتي‬\N{\c&Hffffff&}‫يا حضرة المفوض "سونودا".‬ Dialogue: 0,0:12:05.72,0:12:07.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل يعاني من السمنة المفرطة؟‬ Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:11.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا، هو ليس بديناً.‬ Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:17.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫بل إنه يتمتع بعضلات مفتولة‬\N{\c&Hffffff&}‫غاية في الضخامة!‬ Dialogue: 0,0:12:21.32,0:12:22.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا "أوليفا".‬ Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:26.41,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كان من الممكن تأجيل لقائنا إلى الغد‬ Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:28.41,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكنني شخص غير صبور.‬ Dialogue: 0,0:12:29.54,0:12:31.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تتحدث اليابانية بطلاقة.‬ Dialogue: 0,0:12:36.21,0:12:37.42,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا الرجل...‬ Dialogue: 0,0:12:38.38,0:12:41.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هو السجين الذي يدخل السجن ويغادره‬\N{\c&Hffffff&}‫بحرية تامة.‬ Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:46.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لدي شامبانيا باردة، لكن هل تفضّل شرب الجعة؟‬ Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:49.43,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لدي أصناف يابانية أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:12:50.97,0:12:51.93,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا.‬ Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:58.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذه رخيصة لكن مذاقها جيد.‬ Dialogue: 0,0:12:58.65,0:13:00.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سجين يشرب الكحول؟‬ Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:21.13,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سجين يدخن سيجاراً؟‬ Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:24.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اجلس يا "سونودا".‬ Dialogue: 0,0:13:25.17,0:13:27.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وكيف يعرف اسمي أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.97,0:13:31.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا الديكور فخم جداً.‬ Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:34.81,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫المكان هنا أشبه بجناح فندق.‬ Dialogue: 0,0:13:38.31,0:13:40.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫استرخ قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:47.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ذراعه ضخمة بشكل غير معقول،‬ Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:49.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أكبر من خصر امرأة!‬ Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:53.83,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبدو أن لديك العديد من الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:57.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا أعرف من أين أبدأ حتى.‬ Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:02.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لماذا أتمتع بكل هذه الحرية؟‬ Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:05.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أجل، أود سماع الإجابة على هذا.‬ Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:09.39,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫السبب هو أنني صائد ماهر.‬ Dialogue: 0,0:14:13.31,0:14:17.89,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لدي القدرة على الإمساك بأي مجرم.‬ Dialogue: 0,0:14:18.89,0:14:24.23,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫معظم السجناء الموجودين هنا‬\N{\c&Hffffff&}‫في سجن ولاية "أريزونا"...‬ Dialogue: 0,0:14:24.82,0:14:26.99,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا من قبض عليهم!‬ Dialogue: 0,0:14:27.61,0:14:30.87,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كنت لأقول أن هذا كلام فارغ‬ Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:34.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن بعد أن رأيت هذه المعاملة الخاصة...‬ Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:39.71,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫استغلال كوني صائداً بارعاً‬\N{\c&Hffffff&}‫بدلاً من إبقائي حبيساً داخل السجن‬ Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:41.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هو التصرف الأكثر حكمة‬ Dialogue: 0,0:14:41.63,0:14:44.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ولقد تم إثبات ذلك فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وما سبب إمساكك بهم؟‬ Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:49.55,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لو كان الخيار بيدك،‬ Dialogue: 0,0:14:49.63,0:14:52.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أما كنت لتختار الوقوف في صف المجرمين؟‬ Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:57.93,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هاتف محمول؟‬ Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:00.02,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:03.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل يمكن تسميته سجيناً حتى؟‬ Dialogue: 0,0:15:04.61,0:15:06.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إنه يوم سعدك يا "سونودا".‬ Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:08.61,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حصلنا على قضية.‬ Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:18.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إلى أين نحن ذاهبان؟‬ Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:20.33,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إلى موقع الجريمة مباشرة.‬ Dialogue: 0,0:15:21.92,0:15:23.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماذا يكون هذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:27.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا سيد "أوليفا"!‬ Dialogue: 0,0:15:29.26,0:15:30.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:31.09,0:15:32.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:33.47,0:15:35.85,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أرغمت السجناء على رسمها.‬ Dialogue: 0,0:15:36.14,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تشبهني إلى حد بعيد، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:15:38.64,0:15:42.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫جعلتهم فقط يرسمون لي شعراً أكثر.‬ Dialogue: 0,0:15:43.06,0:15:47.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لوحة جدارية ضخمة لسجين‬\N{\c&Hffffff&}‫على سور سجن؟‬ Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:03.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وصلنا.‬ Dialogue: 0,0:16:08.55,0:16:11.59,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما الذي يجري هنا بالضبط؟‬ Dialogue: 0,0:16:14.30,0:16:17.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبلغ عدد الضحايا 15 ضحية على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:16:17.97,0:16:22.18,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تعرّض معظمهم للانفجار‬\N{\c&Hffffff&}‫الذي وقع في رواق الطابق الأول.‬ Dialogue: 0,0:16:22.56,0:16:24.02,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كم عدد الجناة؟‬ Dialogue: 0,0:16:24.69,0:16:26.02,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الجاني هو شخص واحد.‬ Dialogue: 0,0:16:26.11,0:16:27.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫واحد؟‬ Dialogue: 0,0:16:27.94,0:16:31.69,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل تقصد أن شخصاً واحداً فحسب‬\N{\c&Hffffff&}‫سيطر على هذا المبنى بأكمله؟‬ Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:35.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبدو أنه اعتمد على خطة مدروسة.‬ Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:39.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما هي الأسلحة التي استعملها؟‬ Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:43.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫متفجرات وأسلحة نارية وسكاكين حسبما نظن.‬ Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:45.12,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وماذا عن الناجين؟‬ Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:49.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هو يحتجز ما يزيد عن 20 منهم‬\N{\c&Hffffff&}‫في الطابق الأعلى.‬ Dialogue: 0,0:16:49.42,0:16:52.13,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫والذين حاولوا الهرب تعرضوا لـ...‬ Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:54.17,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تعرضوا للقتل؟‬ Dialogue: 0,0:16:54.76,0:16:56.47,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبدو كذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:57.14,0:16:58.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما هي مطالب الجاني؟‬ Dialogue: 0,0:16:58.68,0:16:59.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في الواقع...‬ Dialogue: 0,0:17:00.39,0:17:02.18,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لقد طلب أن آتي إليه...‬ Dialogue: 0,0:17:02.98,0:17:04.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أليس هذا صحيحاً؟‬ Dialogue: 0,0:17:05.44,0:17:06.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيد "أوليفا"!‬ Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:10.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل أنت مشارك في هذه القضية؟‬ Dialogue: 0,0:17:11.36,0:17:12.23,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تمهل لحظة.‬ Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:13.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إلى أين أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,0:17:16.99,0:17:19.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يمكنكم جميعاً الرحيل الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:45.14,0:17:47.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كنت أتوق إلى مقابلتك يا سيد "أوليفا".‬ Dialogue: 0,0:17:53.61,0:17:55.03,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل تتذكرني؟‬ Dialogue: 0,0:17:56.74,0:18:01.28,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ضابط سابق في شرطة ولاية "نيويورك"،‬\N{\c&Hffffff&}‫"جيف ماركسن".‬ Dialogue: 0,0:18:02.87,0:18:05.20,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قبل 24 عاماً في فصل الصيف‬ Dialogue: 0,0:18:05.87,0:18:07.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في الجادة السابعة في "مانهاتن".‬ Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:15.88,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كنت حينها أمارس بنشاط عملاً إضافياً سرياً‬\N{\c&Hffffff&}‫يتضمن ابتزاز الـ"هيبيز".‬ Dialogue: 0,0:18:16.38,0:18:18.30,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وفي يوم من الأيام...‬ Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:21.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫جئت من ورائي.‬ Dialogue: 0,0:18:23.56,0:18:26.81,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اندفعت لمهاجمتك،‬\N{\c&Hffffff&}‫لكنك تصديت لي وعرضتني لمهانة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:29.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الأذى الذي أوقعته بي كان شنيعاً.‬ Dialogue: 0,0:18:30.44,0:18:31.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هشّمت وجهي...‬ Dialogue: 0,0:18:32.56,0:18:33.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وذراعيّ...‬ Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:35.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وساقيّ.‬ Dialogue: 0,0:18:36.44,0:18:41.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ألحقت ضرراً لا يُوصف بجسدي‬\N{\c&Hffffff&}‫حتى كدت ألفظ أنفاسي الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:18:43.91,0:18:48.25,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل بمقدورك أن تتخيل كيف أمست حياتي‬\N{\c&Hffffff&}‫بعد ذلك اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:18:51.42,0:18:54.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كنت كمن ليس لديه ذراعان أو ساقان.‬ Dialogue: 0,0:18:56.05,0:18:58.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كم كنت أتوق لمقابلتك ثانيةً!‬ Dialogue: 0,0:18:58.92,0:19:02.30,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ظللت أستعد لوقت طويل...‬ Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:08.14,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫من أجل هذا اليوم.‬ Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:12.10,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لن ينفعك الندم الآن.‬ Dialogue: 0,0:19:13.11,0:19:17.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كان يجدر بك أن تقتلني حينها.‬ Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:25.33,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت تسيء فهم الوضع.‬ Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:29.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت في نظري كالنبيذ المعتق منذ 24 عاماً...‬ Dialogue: 0,0:19:29.91,0:19:34.25,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الذي يوشك أن يُفتح ويُصب في الكأس.‬ Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:37.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا تغمرني الحماسة والبهجة!‬ Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:44.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اخلع ملابسك.‬ Dialogue: 0,0:19:45.30,0:19:47.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اخلع كل شيء ترتديه.‬ Dialogue: 0,0:20:03.95,0:20:05.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:20:06.33,0:20:09.87,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا عجب أن ضابطاً عادياً عجز عن الصمود أمامك.‬ Dialogue: 0,0:20:12.83,0:20:14.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت تتسم بالجرأة.‬ Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كان يستحق لقاؤنا الليلة عناء الانتظار.‬ Dialogue: 0,0:20:17.59,0:20:20.34,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لنستمتع بلم شملنا‬ Dialogue: 0,0:20:20.59,0:20:21.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا "جيف".‬ Dialogue: 0,0:20:56.29,0:21:00.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا السلاح ضئيل جداً، أليس كذلك يا "جيف"؟‬ Dialogue: 0,0:21:03.84,0:21:07.14,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫البندقية لن تؤثر فيّ.‬ Dialogue: 0,0:21:08.10,0:21:12.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫بالضبط كما لن تؤثر في حيوان مفترس ضخم.‬ Dialogue: 0,0:21:14.98,0:21:16.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫توقعت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:21:17.60,0:21:18.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:21.44,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تحمل شيئاً آخر في جعبتك.‬ Dialogue: 0,0:21:26.45,0:21:30.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ليس من المعقول أنك ستستسلم الآن، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:40.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيف ساموراي؟‬ Dialogue: 0,0:21:46.05,0:21:47.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫توقعت...‬ Dialogue: 0,0:21:48.80,0:21:50.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أن تتحرك هكذا أيضاً!‬ Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:58.81,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ثمة صفيحة معدنية تغطي قلبي.‬ Dialogue: 0,0:22:01.44,0:22:02.90,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫السيف عالق!‬ Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:05.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت تشعرني بالملل.‬ Dialogue: 0,0:22:21.00,0:22:23.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ترجمة "شيماء عادل"‬