[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Erai-raws BAKI.S02E06.ar ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Video Zoom Percent: 1.000000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.01,Default,,0,0,0,,"ترجمة "محمد مصطفى\N Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:49.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اشتعل مبناي...‬ Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:51.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫واصطدمت بالجاني على الفور.‬ Dialogue: 0,0:01:52.40,0:01:54.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا أدري إن كان هذا من حسن أم سوء حظي.‬ Dialogue: 0,0:01:59.74,0:02:01.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أخبرني أيها الشاب...‬ Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:02.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ألم تكتفي؟‬ Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:06.91,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أقول...‬ Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ألم تُسوى الأمور بالفعل؟‬ Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:14.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا أعرف عمّا تتحدث.‬ Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:17.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مما سمعته،‬ Dialogue: 0,0:02:17.88,0:02:20.26,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"أوليفر" الأمريكي،‬ Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:23.14,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ورجلنا "ريتسو كايوه"...‬ Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:26.35,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫منحاك وقتاً عصيباً.‬ Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:28.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم تُسوى الأمور!‬ Dialogue: 0,0:02:30.44,0:02:33.23,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الآن أظهرت وجهك القبيح.‬ Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:35.36,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم تتصرف هكذا دائماً؟‬ Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:36.86,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:02:37.65,0:02:40.20,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل تهينني؟‬ Dialogue: 0,0:02:41.82,0:02:44.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتريدني أن أسوي الأمور؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:49.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قتالك بين "أوليفر" و"ريتسو"؟‬ Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:53.71,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يمكنني إنهاء الأمور بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:02:56.67,0:02:58.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كلاهما ميتان.‬ Dialogue: 0,0:03:01.89,0:03:02.97,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا يمكن!‬ Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:06.51,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مسكينان...‬ Dialogue: 0,0:03:06.72,0:03:10.56,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"أوليفر" أصابه نيزك وهو يسير في الطريق.‬ Dialogue: 0,0:03:10.73,0:03:11.56,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مؤلم!‬ Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:16.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫علق "ريتسو" في زلزال ضخم وسقط بين الصدوع.‬ Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:17.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:21.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أيمكنك تصديق حظهما السيئ؟‬ Dialogue: 0,0:03:28.62,0:03:30.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اسمع يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:03:30.91,0:03:34.25,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يُسوى القتال في كل مرة.‬ Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هربت وأنت تشعر بالعار.‬ Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:42.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تقول إنك تريد "تذوق طعم الهزيمة"؟‬ Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا تتحدث بتهور أيها الأحمق!‬ Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:47.39,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أين تحسب نفسك ذاهباً؟‬ Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:52.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا أهرب. لست مثلك.‬ Dialogue: 0,0:03:53.31,0:03:56.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ثمة منطقة مفتوحة قريبة، سنسوي الأمور هناك.‬ Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:03.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫بالمناسبة، يمكنك الهرب كما تريد.‬ Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:07.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إن لم تكن تشعر أنك مستعد اليوم.‬ Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:20.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يمكنك استخدام أسلحتك المخبأة‬\N{\c&Hffffff&}‫أو القتال عاري اليدين. الخيار لك.‬ Dialogue: 0,0:04:20.51,0:04:22.30,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الأمر نفسه ينطبق على متفجراتك.‬ Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:27.14,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم عليّ استعمال أسلحتي ضد رجل عجوز؟‬ Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:30.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫واثق من أنك ستفعل.‬ Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:33.56,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت من ذلك النوع.‬ Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:40.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أم أن علينا تبادل الضربات؟‬ Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:46.70,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا كاراتيه ولا أسلحة.‬ Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:50.70,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فقط رجلان يستخدمان كل قوتهما.‬ Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:56.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫آسف، لقد حاصرتك.‬ Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:02.51,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حتى إن قلت إنني لن أستخدم مهارتي‬\N{\c&Hffffff&}‫في الكاراتيه، أظن أنه لا يمكنك الثقة بي.‬ Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:04.55,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أليس هذا صحيحاً؟‬ Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:07.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مثير للاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:09.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماذا قلت؟‬ Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:12.35,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قلت إنني سأفعلها!‬ Dialogue: 0,0:05:12.43,0:05:13.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫بشكل عادل!‬ Dialogue: 0,0:05:17.10,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا، لا أظنك ستفعل.‬ Dialogue: 0,0:05:23.69,0:05:27.61,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ستستخدم أسلحتك ضد هذا الرجل العجوز.‬ Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:32.87,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا تثق بي حين قلت‬\N{\c&Hffffff&}‫إنني لن أستخدم الكاراتيه.‬ Dialogue: 0,0:05:39.08,0:05:41.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الكاراتيه... مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:05:49.26,0:05:52.97,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا لاعب كاراتيه. لم لا يجب أن أستخدمه؟‬ Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:57.81,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"مقر الـ(شين شين كاي) الرئيسي"‬ Dialogue: 0,0:06:14.91,0:06:16.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت.‬ Dialogue: 0,0:06:18.92,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:28.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كنت أنتظر حتى تستيقظ.‬ Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:32.39,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أين أنا؟‬ Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:36.35,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫صالة الكاراتيه‬\N{\c&Hffffff&}‫في مقر "شين شين كاي" الرئيسي.‬ Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:39.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أخمدنا النيران.‬ Dialogue: 0,0:06:40.98,0:06:43.36,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن أنا؟‬ Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:47.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حصلت على حروق‬\N{\c&Hffffff&}‫من الدرجة الثانية في كل جسدي.‬ Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:50.61,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫دُمر شكلي الجميل.‬ Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:55.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا المبنى...‬ Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:59.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في حالة فوضى مع وجود‬\N{\c&Hffffff&}‫كل رجال الشرطة والإطفاء.‬ Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:05.17,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن مجموعة صغيرة فقط تعرف أننا هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:07.51,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لن يزعجنا أحد.‬ Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:10.34,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:07:12.64,0:07:15.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتعترف بالهزيمة؟‬ Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:29.44,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حتى تركع على ركبتيك قائلاً، "لقد خسرت."‬ Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:32.45,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سنستمر في فعل هذا مراراً وتكراراً.‬ Dialogue: 0,0:07:34.74,0:07:37.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"مقر (ِشين شين كاي) الرئيسي"‬ Dialogue: 0,0:07:44.88,0:07:45.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:07:50.80,0:07:53.26,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتعترف بالهزيمة؟‬ Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:08.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الآن، دعني أعود إلى كتابي...‬ Dialogue: 0,0:08:19.54,0:08:22.58,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫في المرة القادمة التي نكون فيها معاً،‬ Dialogue: 0,0:08:23.41,0:08:24.54,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سأفعلها معك.‬ Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:32.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سنلتقي غداً...‬ Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:49.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"أريد رؤيتك‬ Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:56.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫جدني‬ Dialogue: 0,0:08:58.66,0:08:59.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫(كوزييه)"‬ Dialogue: 0,0:09:09.71,0:09:11.96,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم يكن من النوع المتسرع.‬ Dialogue: 0,0:09:13.34,0:09:16.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكن اقتناعه المطلق بقدراته الجسدية الخاصة،‬ Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:21.97,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم يسمح للشاب بالتفكير‬\N{\c&Hffffff&}‫في خيار استقلال سيارة.‬ Dialogue: 0,0:09:27.27,0:09:28.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إنه في عجلة...‬ Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:30.90,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لهذا يركض.‬ Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:08.31,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مر عامان.‬ Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:11.73,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫منذ أحضرني إلى هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:17.90,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا واثقة من أنه سيأتي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:24.66,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيتجول راكضاً طوال النهار‬\N{\c&Hffffff&}‫في أماكن قد أذهب إليها.‬ Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:27.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيظل لا يعثر عليّ...‬ Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:29.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وسيشعر بالإحباط...‬ Dialogue: 0,0:10:30.12,0:10:31.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وسيمتلئ بالتعب...‬ Dialogue: 0,0:10:33.25,0:10:35.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حتى يصل أخيراً...‬ Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:39.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إلى هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:10:52.61,0:10:53.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لقد تأخرت.‬ Dialogue: 0,0:10:55.78,0:10:56.86,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لماذا...‬ Dialogue: 0,0:10:58.94,0:11:00.15,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إن كنت مكانك،‬ Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:01.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كنت لآتي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:03.28,0:11:07.83,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫متعباً من البحث،‬\N{\c&Hffffff&}‫كنت لآتي إلى هنا طلباً للراحة...‬ Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:09.71,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫عرفت هذا.‬ Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:12.08,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لذا عرفت أنك ستنتظرينني هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:17.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماذا لو لم أحضر؟‬ Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:20.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم عليك سؤالي عن هذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.14,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لقد جئت إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:24.43,0:11:25.93,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أليس هذا كافياً؟‬ Dialogue: 0,0:11:28.72,0:11:29.73,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل نحن...‬ Dialogue: 0,0:11:30.31,0:11:31.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سنفعلها هنا؟‬ Dialogue: 0,0:11:33.81,0:11:34.77,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫نمارس الجنس؟‬ Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:36.61,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ألا تريدين هذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:41.49,0:11:44.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تريد أن تصبح أقوى رجل في العالم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:11:45.24,0:11:47.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فعل هذا سيجعلك قوياً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:11:48.41,0:11:49.37,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"كوزييه".‬ Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:55.08,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم أحلم يوماً بأن أصبح أقوى رجل في العالم.‬ Dialogue: 0,0:11:56.21,0:11:57.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:57.34,0:11:58.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أحتاج فقط...‬ Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إلى أن أكون أقوى بقليل‬\N{\c&Hffffff&}‫من أبي "يوجيرو هانما".‬ Dialogue: 0,0:12:03.26,0:12:04.51,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا أحتاج إلى أيّ شيء آخر.‬ Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:11.10,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سأعد العشاء.‬ Dialogue: 0,0:12:11.35,0:12:12.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا داعي لهذا.‬ Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:16.98,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫دعني أستحم.‬ Dialogue: 0,0:12:17.23,0:12:18.15,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا داعي لهذا!‬ Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:34.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫آسف بشأن هذا يا دكتور.‬ Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:39.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا ليس بيدنا.‬ Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:42.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وظيفة الطبيب علاج أجساد الناس.‬ Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:46.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫وظيفة لاعب فنون القتال‬\N{\c&Hffffff&}‫أن يحطم أجساد الناس.‬ Dialogue: 0,0:12:48.22,0:12:51.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫طالما أنا طبيب "شين شين كاي" المقيم،‬ Dialogue: 0,0:12:51.97,0:12:55.23,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يقتضي عملي أن أدعمك.‬ Dialogue: 0,0:12:56.81,0:12:57.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اللعنة!‬ Dialogue: 0,0:12:58.65,0:12:59.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيدي...‬ Dialogue: 0,0:13:01.11,0:13:02.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حسناً إذاً.‬ Dialogue: 0,0:13:07.36,0:13:08.91,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:11.99,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تحدث...‬ Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:13.83,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا بد أنك جائع.‬ Dialogue: 0,0:13:14.12,0:13:15.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت.‬ Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:16.17,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أمرك!‬ Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:23.71,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لنأكل.‬ Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:25.42,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أحضر لي طعامي أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:26.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أمرك!‬ Dialogue: 0,0:13:28.97,0:13:33.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ليس بالشيء الكثير، لكننا في وسط حرب.‬ Dialogue: 0,0:14:04.59,0:14:08.43,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ثمة سكين وشوكة وطبق وستقاتل خالي اليدين؟‬ Dialogue: 0,0:14:09.47,0:14:11.89,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا ليس من شيمك!‬ Dialogue: 0,0:14:22.61,0:14:26.65,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يبدو أنك تدرك أن خدعك السحرية لن تعمل.‬ Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:28.86,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫اسمع.‬ Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:33.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ضربتي المنخفضة ستكسر 3 طبقات من الخرسانة.‬ Dialogue: 0,0:14:34.49,0:14:36.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هل يخطط حقاً لضربه...‬ Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:38.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫باستخدام ضربته المنخفضة؟‬ Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:43.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتعترف بالهزيمة؟‬ Dialogue: 0,0:14:49.01,0:14:51.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتخطط للبقاء عنيداً،‬ Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:54.18,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حتى تموت؟‬ Dialogue: 0,0:15:00.31,0:15:01.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت أحمق!‬ Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:27.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫دكتور...‬ Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:29.88,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سأتركه لك.‬ Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:34.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أمارس الكاراتيه منذ أكثر من 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:37.26,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم أره يقوم بضربة منخفضة جدية قط!‬ Dialogue: 0,0:15:51.78,0:15:53.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:15:54.37,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيد "دويل".‬ Dialogue: 0,0:15:56.87,0:15:58.87,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم يعد المعلم هنا.‬ Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:02.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سأنقل لك ما قاله.‬ Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:04.71,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذه المباراة...‬ Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:07.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت الرابح فيها.‬ Dialogue: 0,0:16:11.05,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫منذ 5 ساعات...‬ Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:14.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫يا دكتور...‬ Dialogue: 0,0:16:17.05,0:16:18.26,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قلت،‬ Dialogue: 0,0:16:18.51,0:16:22.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إن وظيفة لاعب فنون القتال‬\N{\c&Hffffff&}‫تحطيم أجساد الناس.‬ Dialogue: 0,0:16:25.35,0:16:26.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إن كان هذا هو الحال،‬ Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:29.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فقد لا تكون لديّ أيّ موهبة.‬ Dialogue: 0,0:16:32.15,0:16:36.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا يمكنني تحطيمه أكثر.‬ Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:40.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا بأس إن خسرت.‬ Dialogue: 0,0:16:41.12,0:16:42.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"تيرادا"!‬ Dialogue: 0,0:16:42.29,0:16:43.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أمرك!‬ Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:46.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أخبره حين يستيقظ.‬ Dialogue: 0,0:16:47.00,0:16:50.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إنه ربح هذا القتال.‬ Dialogue: 0,0:16:52.72,0:16:55.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لطالما كان الأمر هكذا.‬ Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:59.43,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أتساهل دائماً حين يكون الأمر مهماً.‬ Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:08.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مبارك.‬ Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:10.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنت الرابح.‬ Dialogue: 0,0:17:32.34,0:17:34.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لأول مرة، تقبل الهزيمة.‬ Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:38.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الفكرة التي مرت بعقله...‬ Dialogue: 0,0:17:38.55,0:17:40.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كانت بشكل مفاجئ...‬ Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:45.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سعادة الشعور بالتحرر.‬ Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫"فنون القتال اليابانية، طريقة الفراغ"‬ Dialogue: 0,0:17:57.65,0:17:59.66,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫تفضل، من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:02.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:04.83,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أجنبي؟‬ Dialogue: 0,0:18:05.70,0:18:06.87,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫من هنا، من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:18:07.71,0:18:08.58,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:18:19.01,0:18:21.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لم يوجد الكثير من الأجانب؟‬ Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:25.10,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا بسبب المعلم "كونيماتسو" على الأرجح‬ Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:28.81,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فهو معروف في الخارج أكثر من "اليابان".‬ Dialogue: 0,0:18:30.23,0:18:33.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫خصوصاً في قتال الخبراء مثل‬ Dialogue: 0,0:18:33.19,0:18:37.28,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫المباحث الفيدرالية والجيش والشرطة‬\N{\c&Hffffff&}‫والحراس الشخصيون وما شابه،‬ Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:41.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫شهرة المعلم "كونيماتسو"‬\N{\c&Hffffff&}‫لا شك بها في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:18:42.78,0:18:46.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هؤلاء الذين مررنا بهم للتو‬\N{\c&Hffffff&}‫من الجيش والشرطة.‬ Dialogue: 0,0:18:49.33,0:18:52.17,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كلها شهادات تقدير من بلدان مختلفة.‬ Dialogue: 0,0:18:52.38,0:18:55.21,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مدير المباحث الفيدرالية،‬\N{\c&Hffffff&}‫ورئيس "الولايات المتحدة"،‬ Dialogue: 0,0:18:55.38,0:18:58.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫السكرتير العام في "روسيا"، كلهم من القادة.‬ Dialogue: 0,0:19:01.97,0:19:03.26,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لقد أحضرته.‬ Dialogue: 0,0:19:07.14,0:19:12.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫شكراً لقطعك كل هذه المسافة.‬ Dialogue: 0,0:19:12.81,0:19:14.57,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أنا "كونيماتسو".‬ Dialogue: 0,0:19:17.86,0:19:20.45,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لديّ غرفة شاي،‬ Dialogue: 0,0:19:20.74,0:19:23.91,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكني أشعر بالراحة أكثر في صالة القتال.‬ Dialogue: 0,0:19:35.00,0:19:36.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما خطب يديه؟‬ Dialogue: 0,0:19:37.34,0:19:39.34,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لا تبدوان بشريتين!‬ Dialogue: 0,0:19:39.59,0:19:41.59,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫بل كطائر جارح!‬ Dialogue: 0,0:19:50.52,0:19:53.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حسناً، تُدعى طريقة الفراغ،‬ Dialogue: 0,0:19:53.65,0:19:56.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫لكنها تتكون من محتوى متعدد.‬ Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:58.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذه الرائحة...‬ Dialogue: 0,0:19:58.90,0:19:59.90,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ماريغوانا!‬ Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:05.20,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫فن الفراغ والسم والإنعاش والقتل والتقييد.‬ Dialogue: 0,0:20:10.50,0:20:13.33,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫بمعنى آخر، إنه فن القتل.‬ Dialogue: 0,0:20:16.67,0:20:19.34,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ما هو فن الفراغ مثلاً؟‬ Dialogue: 0,0:20:20.63,0:20:22.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أيوجد شخص متفرغ؟‬ Dialogue: 0,0:20:25.76,0:20:27.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الآن، انظر هنا...‬ Dialogue: 0,0:20:28.06,0:20:31.89,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كما ترى، هذه كرة بولينغ.‬ Dialogue: 0,0:20:42.61,0:20:46.11,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫حين تسمع المبدأ الأساسي خلفه،‬\N{\c&Hffffff&}‫فستجد أنه لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:20:46.87,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أصنع فراغاً في راحة يدي.‬ Dialogue: 0,0:20:56.58,0:20:59.38,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫هذا مستحيل بالطبع!‬ Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:04.09,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫السطوح الملساء كهذه تكون أسهل.‬ Dialogue: 0,0:21:04.47,0:21:09.47,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كلما كان الشيء أنعم وأخف وأخشن،‬\N{\c&Hffffff&}‫أصبح الأمر أصعب.‬ Dialogue: 0,0:21:10.14,0:21:13.85,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كان لديّ تلميذ قديم كان عبقرياً.‬ Dialogue: 0,0:21:14.52,0:21:18.73,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كان بإمكانه سحب ورقة "واشي" في راحته.‬ Dialogue: 0,0:21:19.19,0:21:20.44,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ورقة "واشي"؟‬ Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:25.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إن استخدم راحته لمنع الهواء عنك...‬ Dialogue: 0,0:21:26.11,0:21:28.57,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫ستكون في مشكلة!‬ Dialogue: 0,0:21:32.74,0:21:35.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫معلم "كونيماتسو".‬ Dialogue: 0,0:21:35.25,0:21:37.79,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫من تظنه أكثر تلاميذك مهارة؟‬ Dialogue: 0,0:21:39.50,0:21:42.13,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫سيكون هذا "ريوكو ياناغي".‬ Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:44.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫كما ظننت تماماً!‬ Dialogue: 0,0:21:45.34,0:21:49.85,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫الذي كنت أتحدث عنه منذ قليل هو "ياناغي".‬ Dialogue: 0,0:21:50.26,0:21:52.97,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫مهارات "ياناغي" في التسميم بالذات، هي...‬ Dialogue: 0,0:21:53.56,0:21:54.64,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫التسميم؟‬ Dialogue: 0,0:21:57.10,0:22:01.06,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫إنه ليس أمراً يحتاج هاو مثلك إلى معرفته.‬ Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:05.69,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫أجل. هذه الذراع...‬ Dialogue: 0,0:22:06.32,0:22:09.03,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}‫قطعها "ياناغي".‬