﻿1
00:00:01,086 --> 00:00:09,677
السلالات

2
00:00:36,394 --> 00:00:40,514
فصل الخريف في خليج (أتكا)
القارة القطبية الجنوبية

3
00:00:47,542 --> 00:00:51,422
قبل عدة أسابيع، كان هذا المكان بحرًا فسيحًا

4
00:00:56,157 --> 00:01:01,157
أما الآن فقطعة أرض جليدية تتشكل

5
00:01:18,056 --> 00:01:22,376
يبدو هذا العالم الجديد معدوم الحياة

6
00:01:28,216 --> 00:01:30,496
حسنًا، لنقل تقريبًا

7
00:01:48,656 --> 00:01:50,656
البطريق الإمبراطور

8
00:02:17,976 --> 00:02:20,696
وإنه ليس وحيدًا

9
00:02:38,096 --> 00:02:42,896
آلاف من البطاريق الإمبراطورية
قادمة لهذا الخليج المتجمد

10
00:03:00,176 --> 00:03:06,496
تأتي إلى هنا لأن الجليد الجديد
يؤمن لها أأمن مكان للتكاثر

11
00:03:18,696 --> 00:03:23,096
سيصمد الجليد ٩ أشهر قبل أن
يذوب في فصل الصيف القادم

12
00:03:26,976 --> 00:03:30,186
وستحتاج لكل يوم من هذه
التسعة أشهر

13
00:03:30,211 --> 00:03:34,560
لتربي الجيل التالي من سلالة
الإمبراطورية العظيمة هذه

14
00:04:05,336 --> 00:04:10,256
لكن لتقوم بذلك، يتعين عليها
النجاة خلال الشتاء القادم

15
00:04:13,416 --> 00:04:18,616
والذي يعد أبرد وأوحش شتاء على وجه الأرض

16
00:04:23,531 --> 00:04:29,234
البطريق الإمبراطوري

17
00:04:30,656 --> 00:04:34,216
تتزاوج البطاريق الإمبراطورية
من جديد كل سنة

18
00:04:35,896 --> 00:04:38,696
وعلى الرغم من سرعة قدوم الشتاء

19
00:04:38,696 --> 00:04:43,880
لاتستعجل في عملية إيجاد الشريك المثالي

20
00:04:55,576 --> 00:05:02,936
يؤدي الأزواج الجدد طقوس جميلة والتي
ستبني أواصر ارتباطهما ببعضهما البعض

21
00:05:35,456 --> 00:05:41,495
تزامن حركتهما مع بعض هو الأمر
المهم لتشكل رابطة قوية بينها

22
00:05:54,016 --> 00:05:58,936
ويجب أن تكون الرابطة التي تجمعها
من أقوى الروابط في الطبيعة

23
00:06:00,896 --> 00:06:09,376
لأن نجاة كل عائلة هنا، وعليه نجاة هذه
السلالة تعتمد على هذه الرابطة

24
00:06:15,696 --> 00:06:19,736
خلق الله البطاريق أحسن خلقة لعديد المهام

25
00:06:25,816 --> 00:06:29,776
لكن مهمة التزاوج ليست منها

26
00:06:50,776 --> 00:06:56,616
لسوء الحظ لم تقدر كل البطاريق
على إيجاد الشريك المثالي

27
00:06:58,736 --> 00:07:06,001
وبمرور الوقت سريعًا، لاتلقِ
هذه الأنثى بالًا لإجراءت التزاوج

28
00:07:36,896 --> 00:07:42,771
لكن أواصر علاقة هذان الزوجان
قوية على أن يهدمها دخيل

29
00:07:47,296 --> 00:07:52,576
تعود البطاريق التي لم يحالفها الحظ في
الوقوع في الحب لقضاء الشتاء تتغذى في البحر

30
00:07:53,576 --> 00:07:56,176
لأنه لايوجد غذاء هنا في الجليد

31
00:08:01,776 --> 00:08:06,496
يواجه الأزواج الآن أسابيع من
الانتظار بينما تكبر بيوضها

32
00:08:11,496 --> 00:08:15,416
لكن يبدو أن أحد الأزواج
متقدم على الجدولة الزمنية

33
00:08:24,776 --> 00:08:29,536
انتفاخ في بطن البطريق
علامة طبيعية

34
00:08:29,536 --> 00:08:32,496
على تدفئة أحد الوالدين للبيضة

35
00:08:50,576 --> 00:08:57,286
لكن يبدو أنها تحاول... تدفئة كرة ثلج

36
00:09:08,947 --> 00:09:13,147
يبدو أنهما يتدربان على
تدفئة البيضة الحقيقية

37
00:09:31,886 --> 00:09:35,766
بدأ النهار يقصر ويبرد

38
00:09:40,767 --> 00:09:46,927
حتّى تشرق الشمس لآخر مرة خلال شهرين

39
00:09:49,086 --> 00:09:52,006
لن تشرق مجددًا حتى الربيع

40
00:10:08,486 --> 00:10:11,606
إنها تعيش الآن في عالم الظلام

41
00:10:11,606 --> 00:10:14,166
تحت جنح قمر القارة القطبية الجنوبية الساطع

42
00:10:22,446 --> 00:10:26,726
بالنسبة لهذان الزوجان، شارف انتظارهما
الطويل للبيضة على الإنتهاء

43
00:10:36,806 --> 00:10:39,526
تشعر الأنثى بذلك

44
00:10:48,926 --> 00:10:51,246
بدأت انقباضاتها

45
00:11:14,566 --> 00:11:18,726
جيل البطاريق الإمبراطورية التالي قادم

46
00:11:27,726 --> 00:11:31,434
يتطلب بيضُ بيضة طاقة هائلة

47
00:11:31,459 --> 00:11:35,766
لدرجة أن الإناث يخسرون ربع وزن أجسماهن

48
00:11:38,006 --> 00:11:40,646
لم تأكل لمدة شهر

49
00:11:40,646 --> 00:11:43,486
وتحتاج للعودة للبحر لتتغذى

50
00:11:47,058 --> 00:11:50,178
لايمكنها أخذ بيضتها الغالية عليها معها

51
00:11:50,203 --> 00:11:53,643
لذا يجب عليها أن تعطيها لشريكها ليهتم بها

52
00:11:55,806 --> 00:12:00,846
إنه يتمتع بجراب حاضن ليدفئها
بالقرب من جلده

53
00:12:13,726 --> 00:12:17,846
إلم يبعد البيضة عن الجليد بسرعة
فستتجمد

54
00:12:29,326 --> 00:12:31,926
يمكنها الذهاب الآن

55
00:12:42,766 --> 00:12:46,126
لكن يبدو أنها لاتود الذهاب

56
00:13:07,686 --> 00:13:14,566
الآن تقع مسؤولية بيضتهما على
عاتقه لوحده، طوال الشتاء القارس

57
00:13:19,806 --> 00:13:25,046
لن يرى شريكته مرة أخرى
حتّى تفقس البيضة

58
00:13:56,486 --> 00:14:00,445
خلال الأيام التالية، كل أنثى في المستعمرة

59
00:14:00,470 --> 00:14:05,606
تسير مسيرة 15 ميلًا إلى البحر
مثلما أتت منه

60
00:14:20,766 --> 00:14:27,126
تخفض الرياح المتجمدة التي تهب
من قلب القارة درجة الحرارة

61
00:14:45,726 --> 00:14:48,846
لتدفئ نفسها وبيضها

62
00:14:48,846 --> 00:14:56,246
تؤدي الذكور الآن أحد أروع
مظاهر التعاون في الطبيعة

63
00:15:08,326 --> 00:15:13,686
واحدًا تلو الآخر
 تحبس نفسها في الحشد

64
00:15:18,366 --> 00:15:24,926
مشكلين حاضنة كبيرة مكونة
من أكثر من 4 آلاف ذكور من البطاريق

65
00:15:46,566 --> 00:15:55,326
يحاول كل فرد باستمرار التوغل في
أفضل مكان ممكن ليدفئ نفسه وبيضته

66
00:15:57,686 --> 00:16:02,206
ونتيجة لذلك، الحشد بأكمله يتحرك دومًا

67
00:16:38,286 --> 00:16:45,646
تخفض رياح العاصفة
 درجة الحرارة إلى 60- درجة مئوية

68
00:17:12,126 --> 00:17:16,406
بالنسبة للبطاريق على الجانب
الخارجي من الحشد، مواجهةً الرياح

69
00:17:16,406 --> 00:17:19,046
تصبح الأوضاع لاتحتمل

70
00:17:29,126 --> 00:17:31,926
ما من خيار آخر لديها سوى أن تغادر الحشد

71
00:17:31,926 --> 00:17:35,326
وتحاول أن تدور للجانب المستور

72
00:18:25,686 --> 00:18:30,606
يجب أن يقف على قدميه
لكن بدون أن يفلت البيضة

73
00:18:32,406 --> 00:18:37,166
إن فشل، سيتجمد ويموت الجنين في الداخل بسرعة

74
00:19:05,046 --> 00:19:10,766
حالما تصل للجانب المستور من الحشد
ترتاح بعض الشيء من عتو الرياح

75
00:19:16,726 --> 00:19:20,126
حينما تعصف عاصفة ثلجية هنا

76
00:19:20,126 --> 00:19:23,006
فإنها تعصف لأيام إلى ما لانهاية

77
00:20:09,366 --> 00:20:12,726
الآن يكشف الستار عن الخسائر

78
00:20:46,286 --> 00:20:52,846
محطمين، جوعى ومتعبين
لن يرتاح الناجون بعد

79
00:20:56,166 --> 00:21:02,086
قادتهم العاصفة قرابة ميل عن أأمن مكان

80
00:21:12,006 --> 00:21:15,646
إنها مسيرة منهكة إلى نقطة البداية

81
00:21:33,606 --> 00:21:39,418
الآن أعادت تشكيل الحشد
لتستعد للعاصفة التالية

82
00:21:44,206 --> 00:21:46,886
والتي ستعصف لا محالة

83
00:22:11,406 --> 00:22:18,606
بعد شهرين من الطقس القارس
انتهى الليل القطبي أخيرًا

84
00:22:22,886 --> 00:22:26,886
وتأتي معه نفحة دفئ

85
00:22:48,806 --> 00:22:55,606
يتوافق عودة الشمس مع
ظهور أجدد أعضاء المستعمرة

86
00:23:51,926 --> 00:23:57,886
خلال أيام، أصبح ثمة آلاف الأفواه
الجائعة وكلها تطلب الغذاء

87
00:24:00,526 --> 00:24:04,766
لم يتناول أباؤهم شيئًا لقرابة الأربعة أشهر

88
00:24:06,326 --> 00:24:09,686
لكنها احتفظت بمخزون احتياطي للضرورة

89
00:24:09,686 --> 00:24:13,966
ألا وهو حليب البطريق الثخين نوعًا ما
مخصصًا لهذه اللحظة فقط

90
00:24:16,166 --> 00:24:20,326
لكنه يكفي لإبقاء الفرخ حيًا لبضعة أيام

91
00:24:21,846 --> 00:24:25,486
يجب أن ترجع الإناث قريبًا ومعهن الغذاء

92
00:24:28,726 --> 00:24:31,366
بالنسبة للبعض فقد فات الأوان

93
00:25:22,966 --> 00:25:26,286
عادت أول مجموعة من الإناث

94
00:25:34,206 --> 00:25:39,726
سمينة وشبعة، يصل عدد أكثر
منها وكلها معها غذاء لفراخها

95
00:25:47,806 --> 00:25:51,326
وانتهى انتظار الأباء

96
00:26:06,526 --> 00:26:09,766
أول مرة ترى فيها الأم فرخها

97
00:26:15,486 --> 00:26:19,686
تحتفل العائلة بتعزز رابطتهما

98
00:26:43,566 --> 00:26:48,886
وأخيرًا يمكنه الآن تسليم
فرخه الغالي عليه لأمه

99
00:27:03,126 --> 00:27:08,086
لكن ثمة إناث حظهن سيء هنا
إذ توفي صغارهن

100
00:27:18,766 --> 00:27:22,246
مع ذلك غريزتهم الأمومية لاتزال قوية

101
00:27:26,326 --> 00:27:30,302
منظر تسليم فرخ
منظر لايقاوم

102
00:27:41,817 --> 00:27:45,426
ينضم للعراك إناث أكثر فقدن صغارهن

103
00:28:15,206 --> 00:28:17,926
يبدو أن الفرخ بأمان

104
00:28:20,286 --> 00:28:24,566
لكنه لم يعد مع والديه الأصليين

105
00:28:47,046 --> 00:28:51,566
مستقبل فرخ مخطوف غير واعد أبدًا

106
00:29:05,726 --> 00:29:09,846
على الرغم من جهودهما الضخمة
خلال الثلاثة أشهر الماضية

107
00:29:09,846 --> 00:29:13,326
خرج هذان الزوجان خالي الوِفاض

108
00:29:29,646 --> 00:29:35,446
ولمن نجح من الأزواج
حان دور الأب للتوجه للبحر

109
00:29:35,446 --> 00:29:38,446
لينال ما يحتاج من الغذاء لنفسه

110
00:29:42,907 --> 00:29:46,587
وليقوم بدوره في جمع الغذاء للفرخ

111
00:29:55,206 --> 00:29:59,286
يمكن للأم الآن أن ترتبط
مع صغيرها الجديد

112
00:30:01,486 --> 00:30:04,326
وأن تطعمه بسرعة

113
00:30:07,846 --> 00:30:10,486
أول مرة يذوق فيها طعام من البحر

114
00:30:18,726 --> 00:30:22,006
وقت المصاعب لم ينتهِ بعد

115
00:30:35,286 --> 00:30:39,126
عاصفة أخرى وثلج كثيف آخر

116
00:30:53,726 --> 00:30:56,486
بالنسبة للبعض هذه كارثة

117
00:30:57,646 --> 00:31:00,806
وقعت في واد في الجليد

118
00:31:04,446 --> 00:31:07,366
بأطراف منحدرة وزلقة

119
00:31:12,966 --> 00:31:15,606
الفرخ الآن عبارة عن عبء مميت

120
00:31:17,286 --> 00:31:21,006
لايمكن للأم التي تحمل فرخها
إحكام قبضتها على الجليد

121
00:31:22,806 --> 00:31:26,206
إلم تخرج، فيسموت كلاهما

122
00:31:43,966 --> 00:31:47,366
اضطرت هذه الأم لاتخاذ قرار فظيع

123
00:32:00,326 --> 00:32:04,286
تخلت عن فرخها لتنقذ نفسها

124
00:33:21,006 --> 00:33:25,806
على الأقل ثمة أم ليست
مستعدة للتخلي عن فرخها

125
00:35:21,326 --> 00:35:24,526
الأم والفرخ بأمان

126
00:35:58,313 --> 00:36:04,153
ثمة بين الفينة والأخرى جانب مشرق مِن
وحشية القارة القطبية الجنوبية المتجمدة

127
00:36:12,206 --> 00:36:15,926
سماء صافية ورياح عليلة

128
00:36:17,046 --> 00:36:21,926
ومنظر خلاب للأضواء الجنوبية

129
00:36:23,366 --> 00:36:25,686
الشفق القطبي الجنوبي

130
00:37:37,246 --> 00:37:42,766
كلما بزغت الشمس عاليًا كل يوم
تدفئ الجليد

131
00:37:47,486 --> 00:37:52,646
في القريب العاجل، سيبدأ عالم البطاريق
الإمبراطورية المتجمدة بالذوبان

132
00:38:02,526 --> 00:38:04,486
في الأسابيع الماضية

133
00:38:04,486 --> 00:38:09,006
تبادل الأباء الدور في إطعام صغارهم

134
00:38:11,806 --> 00:38:18,246
لكن في القريب العاجل سيجبر ازدياد شهيته
على ذهاب كلا الوالدين للصيد في الوقت نفسه

135
00:38:33,086 --> 00:38:37,806
حان وقت تحفيز الفراخ البالغة من العمر شهرًا

136
00:38:37,806 --> 00:38:40,206
على الوقوف على قدميها

137
00:39:12,966 --> 00:39:16,566
أحيانًا يتطلب الأمر دفعة في الوقت المناسب

138
00:39:21,145 --> 00:39:25,345
الآن يمكن لكلا الأبوين الذهاب للبحر للصيد

139
00:39:35,366 --> 00:39:42,166
لأول مرة، سيتعين على الصغار مواجهة
الظروف الصعبة بلا حماية أبائهم

140
00:39:49,686 --> 00:39:53,046
بكل تأكيد لن يعتني بهم البالغون الآخرون

141
00:39:58,726 --> 00:40:02,566
لذا تجتمع الفراخ الوحيدة سوية للراحة

142
00:40:27,446 --> 00:40:31,086
بينما تنخفض درجة الحرارة
إلى 25- درجة مئوية

143
00:40:31,086 --> 00:40:36,606
تشكل الصغار بغريزتها حشدها الصغير

144
00:40:36,606 --> 00:40:38,406
كما يفعل أباؤها

145
00:40:59,886 --> 00:41:04,366
هذا ليس وقتًا مناسبًا لصغير لأن يكون لوحده

146
00:41:11,926 --> 00:41:16,526
إن حالفها الحظ، فلربما تمتلك
بعض الفراخ حماية أحد والديها

147
00:41:16,526 --> 00:41:18,206
والذي يأخذ راحة من الصيد

148
00:41:27,520 --> 00:41:31,520
بالنسبة للغالبية، فالحشد ملجؤها الوحيد

149
00:41:55,286 --> 00:41:59,846
حتى في هذا الطقس
فعلى البالغين الذهاب والعودة

150
00:41:59,846 --> 00:42:02,646
من البحر لإحضار الطعام

151
00:42:13,966 --> 00:42:17,766
لاتزال غريزة اتباع البالغين قوية

152
00:42:19,288 --> 00:42:22,406
لكن اتباعها في عاصفة ثلجية فكرة سيئة

153
00:42:35,435 --> 00:42:40,846
اختفاء البالغين يحير الفراخ

154
00:44:11,286 --> 00:44:14,766
ضائعًا ووحيدًا، أمله الوحيد

155
00:44:14,766 --> 00:44:22,126
ألا وهو أن هذا البالغ عائد للمستعمرة
لا مغادرًا لها عبر الجليد

156
00:46:05,286 --> 00:46:10,601
مع انتهاء آخر العواصف الهوجاء
حل الصيف

157
00:46:14,903 --> 00:46:19,286
يذوب الثلج الذي كان موطنًا للبطاريق

158
00:46:29,366 --> 00:46:34,446
كادت تكبر هذه الفراخ
وتوشك على الاستقلال بنفسها

159
00:47:01,886 --> 00:47:06,993
قبل أن تغادر للبحر، على كل البطاريق
الإمبراطورية سواء كانت بالغة أو فراخًا

160
00:47:07,018 --> 00:47:08,926
أن تطرح رشيها

161
00:47:16,199 --> 00:47:20,559
بالنسبة للبطاريق الصغيرة
طرح ريشها يدل على بلوغها

162
00:47:24,926 --> 00:47:29,366
ضد كل الظروف الصعبة، نجى ربعان منها

163
00:47:41,646 --> 00:47:45,325
لكن الإختفاء السنوي لعالمهم الثلجي

164
00:47:45,350 --> 00:47:49,246
تذكير على أنها تواجه مستقبل غير واضح

165
00:47:51,366 --> 00:47:55,806
يتوقع أن تزيد درجات حرارة
البحر سنة تلو أخرى

166
00:47:57,766 --> 00:48:02,698
بحر ثلج القارة القطبية الجنوبية المتجمدة هذا
 التي تعتمد عليه كل البطاريق

167
00:48:02,723 --> 00:48:09,086
لربما لن يتجمد بما فيه الكفاية كل سنة
لتكمل هذه البطاريق دورة حياتها الفريدة

168
00:48:15,366 --> 00:48:19,246
لكن بينما تستعد كل المستعمرة
(لمغادرة خليج (أتكا

169
00:48:20,526 --> 00:48:27,326
نجحت هذه الأباء في تربية الجيل التالي

170
00:48:27,326 --> 00:48:30,166
من سلالة هذه البطاريق الإمبراطورية

171
00:48:42,820 --> 00:48:48,835
من موقع التصوير

172
00:48:49,446 --> 00:48:53,246
لتصوير القصة الفريدة للبطاريق الإمبراطورية

173
00:48:53,246 --> 00:48:57,046
تعين على طاقم الوثائقي السفر إلى طرف الأرض

174
00:48:58,646 --> 00:49:04,246
سيكون مركز أبحاث نيومار
مقر الفريق لسنة تقريبًا

175
00:49:05,246 --> 00:49:08,686
ثمة قرابة الـ70 طنا من الطعام

176
00:49:10,646 --> 00:49:12,886
لدينا ما يقارب 15 صندوقًا من الملفوف الأبيض

177
00:49:14,286 --> 00:49:17,406
لدى مركز أبحاث نيومار كل ما يحتاجونه

178
00:49:17,406 --> 00:49:19,606
لكن العالم في الخارج مختلف

179
00:49:20,726 --> 00:49:23,686
...من السهل الشعور بالراحة في الداخل

180
00:49:27,166 --> 00:49:29,246
...هذا المكان، إنه

181
00:49:29,246 --> 00:49:31,606
إنه موحش، موحش جدًا

182
00:49:31,606 --> 00:49:34,406
يستحق أن نذكر أنفسنا بهذا بين فترة أوخرى

183
00:49:34,406 --> 00:49:36,046
!علي الدخول

184
00:49:37,286 --> 00:49:42,766
يحتاج الطاقم ملابسًا من خمس طبقات
قبل أن يفكروا حتى بمغادرة قاعدة المركز

185
00:49:44,846 --> 00:49:52,246
بينما تغادر آخر طائرة يعلمون أنها آخر
طائرة قادمة حتى ينتهي الشتاء خلال 8 أشهر

186
00:49:53,369 --> 00:49:57,126
غادرت الطائرة للتو
نحن لوحدنا الآن

187
00:49:57,126 --> 00:50:01,486
لن يأتي أحد في حال حدث خطب ما

188
00:50:01,486 --> 00:50:03,526
نحن الآن لوحدنا

189
00:50:05,166 --> 00:50:07,966
حينما خرج الفريق للاستكشاف

190
00:50:07,966 --> 00:50:12,806
علم الفريق كم يجب أن يحذروا أثناء
عملهم في هذا العالم الموحش

191
00:50:12,806 --> 00:50:15,046
وجدنا صدعًا هائلًا

192
00:50:15,046 --> 00:50:17,486
لذا على الأغلب نحن على قطعة
جليدية غير آمنة حاليًا

193
00:50:18,806 --> 00:50:19,846
يا إلهي

194
00:50:19,846 --> 00:50:21,406
أسمعت هذا؟

195
00:50:23,291 --> 00:50:26,406
صدع عميق في الجرف الجليدي كهذا

196
00:50:26,406 --> 00:50:28,566
يمكن أن يكون خطيرًا جدًا

197
00:50:28,566 --> 00:50:31,366
يا إلهي، لايزال أعمق

198
00:50:31,366 --> 00:50:33,566
هذه المنطقة غير آمنة بلا شك

199
00:50:33,566 --> 00:50:35,886
...تذكير مذهل لمدى

200
00:50:37,326 --> 00:50:39,166
...لمدى تقلبات هذا المكان

201
00:50:39,166 --> 00:50:40,886
هذا أمر يذهل العقل

202
00:50:42,726 --> 00:50:47,366
على بعد 6 أميال من المركز
يلتقي الجليد بالبحر

203
00:50:49,606 --> 00:50:53,286
هنا حيث ستتوجه البطاريق قريبًا

204
00:50:53,286 --> 00:51:00,646
حالما يتجمد البحر، على الفريق عبور
الجليد الخطر والمشكل حديثًا للوصل لها

205
00:51:00,646 --> 00:51:06,246
وجدت موقعًا ممتازًا لينزلني
الرفاق للبحر المتجمد لأول مرة

206
00:51:06,246 --> 00:51:08,726
سيلعب (بيل) دور منقذي

207
00:51:08,726 --> 00:51:10,366
في حالة حدث خطب ما

208
00:51:17,206 --> 00:51:19,846
هذه أول خطوات نخطوها على البحر المتجمد

209
00:51:19,846 --> 00:51:22,606
بلا شك أمر مرهق للأعصاب

210
00:51:22,606 --> 00:51:26,566
معرفة أن ثمة عدة مئات أمتار من الماء تحتنا

211
00:51:28,006 --> 00:51:33,446
لإيجاد طريق آمن، على الطاقم
تفحص عمق الثلج طوال الطريق

212
00:51:33,446 --> 00:51:37,526
الجليد الذي عمقه 30
سانتيمتر أو أكثر فهو مستقر

213
00:51:45,646 --> 00:51:47,086
هذه لحظة رائعة لنا

214
00:51:47,086 --> 00:51:48,846
أخيرًا وصلنا للمستعمرة

215
00:51:48,846 --> 00:51:50,406
هذا شيء فريد حقًا

216
00:51:50,406 --> 00:51:53,006
حينما يكون المكان بهذا الهدوء
وأمامك الكثير من الطيور

217
00:51:53,006 --> 00:51:54,446
...و

218
00:51:54,446 --> 00:51:56,806
فهذا يجعل المكان رائعًا جدًا

219
00:51:58,526 --> 00:52:02,686
بعد بضعة أسابيع، تشرق الشمس لآخر مرة

220
00:52:02,686 --> 00:52:06,286
وتكشف القارة القطبية الجنوبية
المتجمدة عن جانبها الموحش

221
00:52:07,326 --> 00:52:13,126
نعتقد أن درجة الحرارة 50- درجة
مئوية على الأغلب، الشمس وراء الأفق

222
00:52:13,126 --> 00:52:15,606
...لن تكون الشمس مرئية لـ

223
00:52:17,246 --> 00:52:19,566
ستة أسابيع على الأغلب

224
00:52:19,566 --> 00:52:22,766
لذا هذا شيء علينا الاعتياد عليه

225
00:52:24,406 --> 00:52:26,046
القول أسهل من الفعل

226
00:52:26,813 --> 00:52:28,173
يا إلهي

227
00:52:28,846 --> 00:52:30,766
ثم تعصف عاصفة

228
00:52:33,686 --> 00:52:35,406
حالة الطقس شديدة الآن

229
00:52:35,406 --> 00:52:37,406
ورياح عاتية جدًا

230
00:52:38,966 --> 00:52:40,526
المستعمرة أمامنا مباشرة

231
00:52:40,526 --> 00:52:42,726
أحيانًا تختفي وراء الثلج

232
00:52:56,326 --> 00:53:01,046
لازالت الرياح تعصف بسرعة 100 كيلو في الساعة
 منذ بداية العاصفة

233
00:53:01,046 --> 00:53:04,326
...ما الذي على البطاريق تحمله في الخارج

234
00:53:04,326 --> 00:53:06,286
لهو أمر مذهل وحسب

235
00:53:11,486 --> 00:53:14,126
أخيرًا وصلنا لنهاية هذه العاصفة

236
00:53:14,126 --> 00:53:18,406
...ثمة أصوات غريبة وصاخبة كثيرة و

237
00:53:18,406 --> 00:53:22,846
ولأصدقكم القول لا أعلم كيف
يمكن لهذا المركز الصمود

238
00:53:30,646 --> 00:53:35,166
وأخيرًا عادت الشمس
لكن العاصفة مستمرة

239
00:53:36,366 --> 00:53:41,126
تغير في الجو يكشف شيئًا
لم يتوقعه الفريق

240
00:53:41,126 --> 00:53:46,086
يمكنني أن أسمع الكثير من
الضوضاء قادمة من وراء المنحدر

241
00:53:47,563 --> 00:53:48,803
!يارجل

242
00:53:52,305 --> 00:53:53,945
يا إلهي

243
00:53:53,970 --> 00:53:56,090
ثمة طيور في الأسفل مع فراخها

244
00:53:57,441 --> 00:54:01,041
على طواقم التصوير تصوير الأحداث كما هي

245
00:54:01,066 --> 00:54:02,786
مهما كانت مشاعرهم

246
00:54:08,806 --> 00:54:10,966
أعلم أنه أمر طبيعي

247
00:54:12,606 --> 00:54:14,246
لكن مشاهدته تفطر القلب

248
00:54:18,526 --> 00:54:20,086
يا إلهي

249
00:54:23,867 --> 00:54:28,612
أظن أننا سنراقبهم لفترة
ونرى ما الذي يحدث بالضبط

250
00:54:36,566 --> 00:54:39,286
رجعنا للأعلى لأن الطقس سيسوء

251
00:54:39,286 --> 00:54:41,406
وكنا على وشك حمل أمتعتنا

252
00:54:41,406 --> 00:54:45,806
فإذا بأنثى بالغة وعلى قدميها
فرخها نجحت فالصعود للأعلى

253
00:54:47,126 --> 00:54:50,286
هذا مذهل، إنها تستعمل منقارها
وحينما وصلت لهذا الحد

254
00:54:50,286 --> 00:54:52,566
حينما وصلت لهذه الحافة، استخدمت أجنحتها

255
00:54:54,046 --> 00:54:59,126
يا ليت الـ50 بطريق في
الوداي يفعلون الشيء نفسه

256
00:54:59,126 --> 00:55:02,406
نأمل أن يصبح الجو صافيًا غدًا
ويمكننا العودة إلى هنا

257
00:55:02,406 --> 00:55:07,526
وإن شاء الله سيقل عدد الطيور
الموجودة في هذه الحفرة

258
00:55:08,820 --> 00:55:12,500
بعد يومين، حالة الطقس سمحت
للفريق بالعودة للمستعمرة

259
00:55:12,726 --> 00:55:15,806
وحتى الآن تسبب الوادي
في المزيد من الخسائر

260
00:55:17,126 --> 00:55:19,086
قرر الفريق التدخل

261
00:55:20,206 --> 00:55:21,846
فكرنا في الأمر كثيرًا

262
00:55:21,846 --> 00:55:26,806
قررنا أن نبني منحدرًا مسطحًا
ونأمل أن يستخدموه

263
00:55:28,966 --> 00:55:31,886
من النادر تدخل طاقم العمل

264
00:55:31,886 --> 00:55:35,326
لكنهم أدركوا أنهم قد يقدرون على إنقاذ بعض

265
00:55:35,326 --> 00:55:39,566
هذه الطيور ببساطة عبر
حفر بضع أقدام في الجليد

266
00:55:41,314 --> 00:55:43,394
!يارجل
(انظر يا (ويل

267
00:55:43,419 --> 00:55:44,979
يا إلهي

268
00:55:46,126 --> 00:55:48,526
كنا حرفيًا على وشك الذهاب

269
00:55:48,526 --> 00:55:50,966
لكن أول بضعة طيور تشق طريقها للخارج

270
00:55:50,966 --> 00:55:52,286
وكان هذا رائعًا

271
00:55:52,286 --> 00:55:54,966
لذا لنأمل أن ترجع للمستعمرة

272
00:55:54,966 --> 00:56:02,126
وستنال وفراخها فرصة نجاة أفضل لأن
فرصة نجاتها في الوادي كانت معدومة

273
00:56:04,926 --> 00:56:08,766
تتبع الطاقم الفراخ بينما تكبر

274
00:56:08,766 --> 00:56:11,646
وبعد أشهر مع البطاريق الإمبراطورية

275
00:56:11,646 --> 00:56:15,406
شارف وقتهم في القارة القطبية
المتجمدة على الإنتهاء

276
00:56:16,400 --> 00:56:19,280
اقتربنا من نهاية الرحلة

277
00:56:21,206 --> 00:56:22,766
...أجل قضينا

278
00:56:23,587 --> 00:56:26,027
...قضينا سنة مذهلة و

279
00:56:29,406 --> 00:56:33,486
وواضح أني تواق للعودة للديار
...لكن ثمة

280
00:56:35,966 --> 00:56:38,446
ثمة جزء غريب مني لايريد المغادرة

281
00:56:44,606 --> 00:56:46,326
يا له من شرف حظيت به

282
00:56:53,886 --> 00:56:55,286
...في الحلقة التالية

283
00:56:55,286 --> 00:56:58,206
تقاتل لبؤة ضد الظروف الصعبة

284
00:57:02,526 --> 00:57:04,326
لتحمي عائلتها

285
00:57:10,646 --> 00:57:14,286
أيمكنها إعادتهم سالمين من شفا كارثة؟

286
00:57:15,966 --> 00:57:32,445
"Twitter : @iEnzo0o"

