[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Room.104.S02E08.A.Nightmare.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv Video File: Room.104.S02E08.A.Nightmare.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 165 Active Line: 166 Video Position: 27670 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: شرح,Arial,50,&H000F10E3,&H001213ED,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: لون,Perpetua,50,&H00A9D9EB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: أصفر,Arabic Typesetting,66,&H1900FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:35.84,0:01:00.16,أصفر,,0,0,0,,Piedra : ترجمة \N@LaFemmedArt \N Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:57.89,Default,,0,0,0,,أوه Dialogue: 0,0:04:57.68,0:05:00.33,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ -\Nمرحبا أمي -\N Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:03.30,Default,,0,0,0,,جيس -\Nأجل - Dialogue: 0,0:05:03.31,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,أنا آسف لأنني أتصل في وقت متأخر\N Dialogue: 0,0:05:04.81,0:05:06.18,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:08.33,Default,,0,0,0,,هل كل شيء على مايرام؟\N Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:09.51,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:10.65,0:05:13.34,Default,,0,0,0,,...أنا بخير, فقط Dialogue: 0,0:05:13.35,0:05:15.17,Default,,0,0,0,,.لا أعرف حتى لماذا اتصلت Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:19.54,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني عملت فوق طاقتي ومنهكة\N Dialogue: 0,0:05:19.55,0:05:22.18,Default,,0,0,0,,.ربما كل هذا من السفر\N Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:24.42,Default,,0,0,0,,فهمت ذلك ياصغيرتي Dialogue: 0,0:05:24.43,0:05:26.20,Default,,0,0,0,,تعلمين أنني لم أخبرك بهذا من قبل\N Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:30.02,Default,,0,0,0,,ولكن كان لدي قلق رهيب\N.عندما كنت في عمرك\N Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:32.59,Default,,0,0,0,,..في بعض الأحيان كانت سيئة للغاية ، أعني Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:36.06,Default,,0,0,0,,لم أستطع حتى الخروج\N.من السرير واوجه اليوم\N Dialogue: 0,0:05:36.07,0:05:38.80,Default,,0,0,0,,.آمل لا يحدث ذلك لك Dialogue: 0,0:05:38.81,0:05:42.21,Default,,0,0,0,,هل أنتِ متأكدة أنك بخير؟ Dialogue: 0,0:05:43.98,0:05:47.44,Default,,0,0,0,,أنا على مايرام Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:50.32,Default,,0,0,0,,.لا زلت أرى هذا الحلم المرعب\N Dialogue: 0,0:05:52.32,0:05:54.78,Default,,0,0,0,,هل تريد التحدث عن ذلك؟\N Dialogue: 0,0:05:58.06,0:06:02.04,Default,,0,0,0,,جيس؟ هل لازلتي هنا ؟\N Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:04.99,Default,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.86,Default,,0,0,0,,أنا أخبرك بذلك لأنه في بعض الأحيان\N.الكوابيس مجرد كوابيس\N Dialogue: 0,0:06:09.17,0:06:12.53,Default,,0,0,0,,لكن أحيانًا تشعر أنها حقيقة للغاية\N Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:15.10,Default,,0,0,0,,.تؤثر على اليوم بالكامل Dialogue: 0,0:06:15.11,0:06:17.01,Default,,0,0,0,,.ولا ترغبي بحدوث ذلك\N Dialogue: 0,0:06:18.45,0:06:20.57,Default,,0,0,0,,. يمكنني المجيء إليك لو رغبتي بذلك\N Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:22.57,Default,,0,0,0,,أنا على بعد خمس ساعات, أمي Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:24.08,Default,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:24.18,0:06:27.41,Default,,0,0,0,,.لذلك أنا على مايرام Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:31.22,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني بحاجة فقط إلى سماع صوت مريح Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:36.22,Default,,0,0,0,,أحبك -\N .وأنا كذلك صغيرتي Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:38.68,Default,,0,0,0,,وداعًا أمي -\N مهلاُ - Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:41.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:46.00,Default,,0,0,0,,..تأتيني طاقة سيئة من جانبك من الهاتف Dialogue: 0,0:06:46.01,0:06:48.73,Default,,0,0,0,,...مثل هناك شيء \N Dialogue: 0,0:06:48.74,0:06:51.70,Default,,0,0,0,,.يترصد حولك أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:54.10,Default,,0,0,0,,.شيئ ليس طبيعي Dialogue: 0,0:06:54.11,0:06:57.34,Default,,0,0,0,,شيئا ما يتعبك يا جيس Dialogue: 0,0:06:57.44,0:06:59.53,Default,,0,0,0,,...أمي، إذ كنت تحاولي أن تقومي بمقلب، هذا ليس Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:01.24,Default,,0,0,0,,!هذه ليست مزحة Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:02.72,Default,,0,0,0,,!قد تكوني في خطر حقيقي, صغيرتي\N Dialogue: 0,0:07:02.74,0:07:04.75,Default,,0,0,0,,!يجب عليك أخراج نفسك من هذا المكان\N Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:06.08,Default,,0,0,0,,أهدأي أمي Dialogue: 0,0:07:06.09,0:07:07.58,Default,,0,0,0,,أخرجي نفسك من هذا الموتيل, جيس Dialogue: 0,0:07:07.60,0:07:09.25,Default,,0,0,0,,أمي -\Nأخرجي - Dialogue: 0,0:07:09.26,0:07:11.79,Default,,0,0,0,,أخرجي الآن -\Nأنا عالقة - Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:13.32,Default,,0,0,0,,إنهم موجودين, جيس, اهربي Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:14.62,Default,,0,0,0,,.أنا عالقة, أمي Dialogue: 0,0:07:14.63,0:07:16.22,Default,,0,0,0,,!ماذا يحدث لك! أهربي Dialogue: 0,0:07:16.23,0:07:18.89,Default,,0,0,0,,.ساعديني, أمي Dialogue: 0,0:07:29.85,0:07:31.30,Default,,0,0,0,,سحقًا Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:02.66,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:08.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:11.06,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:36.97,Default,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:08:36.98,0:08:39.61,Default,,0,0,0,,!يإلهي, لقد أخفتيني للغاية Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:42.90,Default,,0,0,0,, لقد اتصلت بي وكنت قلقة عليكِ صغيرتي\N Dialogue: 0,0:08:44.92,0:08:47.86,Default,,0,0,0,,ما الذي لازلتِ تفعليه هنا؟\N.أخبرتك بالخروج\N Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:50.50,Default,,0,0,0,, !ليس هناك باب, أمي\N Dialogue: 0,0:08:54.13,0:08:56.39,Default,,0,0,0,,.بالطبع هناك Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:58.69,Default,,0,0,0,,.يوجد ولكن مقفل Dialogue: 0,0:08:58.70,0:09:01.23,Default,,0,0,0,,بالطبع هو كذلك Dialogue: 0,0:09:01.24,0:09:03.13,Default,,0,0,0,,لماذا لم تجربي المفتاح؟ Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:05.36,Default,,0,0,0,,المفتاح؟ Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:08.17,Default,,0,0,0,,أجل, جيس هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:08.18,0:09:09.77,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:09:09.78,0:09:11.87,Default,,0,0,0,,\N!كلا, مهلاً Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:13.71,Default,,0,0,0,,كيف أدخلك المفتاح من الخارج؟ Dialogue: 0,0:09:13.72,0:09:16.60,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك فتح الباب بالمفتاح ألا من الداخل Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:19.38,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين يا جيس؟\Nحصلت على المفتاح هنا\N Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:20.98,Default,,0,0,0,,.كان على الطاولة Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:26.03,Default,,0,0,0,,!هيّا, دعينا نخرج من هذا المكان Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:32.99,Default,,0,0,0,,أترين؟ Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:34.76,Default,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:36.54,Default,,0,0,0,,!جيس, لنذهب Dialogue: 0,0:09:37.77,0:09:39.84,Default,,0,0,0,,جيس Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:42.72,Default,,0,0,0,,!أمي, أحذري Dialogue: 0,0:09:47.38,0:09:50.30,Default,,0,0,0,,.لا أرجوك Dialogue: 0,0:10:20.91,0:10:23.31,Default,,0,0,0,, 911ما هي حالتك الطارئة؟ \N Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:26.41,Default,,0,0,0,,مرحبا, أنا موتيل على طريق باركواي\N Dialogue: 0,0:10:26.42,0:10:28.21,Default,,0,0,0,,هل يمكنك رجاء إرسال أحدهم؟ Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:30.25,Default,,0,0,0,,ما هي حالتك الطارئة؟\N Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:34.05,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هناك شخص ما\N.أو شيء ما ... في غرفتي\N Dialogue: 0,0:10:34.06,0:10:35.62,Default,,0,0,0,,.وحاول أن يؤذيني Dialogue: 0,0:10:35.63,0:10:38.69,Default,,0,0,0,,ما رقم الغرفة ؟ -\N 104 Dialogue: 0,0:10:38.70,0:10:41.83,Default,,0,0,0,,الرجاء البقاء على الخط بينما \N.أقوم بارسال أحدهم إلى غرفتك\N Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:46.73,Default,,0,0,0,,...الشيء الآخر هو Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:48.14,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:53.28,Default,,0,0,0,,لا زال يراودني هذا الحلم Dialogue: 0,0:10:53.61,0:10:58.35,Default,,0,0,0,,وأنا بصراحة لا أعرف\N.ما هو حقيقي وما ليس كذلك\N Dialogue: 0,0:11:00.82,0:11:04.06,Default,,0,0,0,,.أنا لا أعرف حتى إذ كانت المكالمة تحدث الآن Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:07.04,Default,,0,0,0,,.هنا مركز العمليات 911 وهذا بالتأكيد حقيقي\N Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:08.64,Default,,0,0,0,,لقد قم بإيفاد شخصين Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:10.58,Default,,0,0,0,,مفترض أن يكونوا هناك\Nفي أقل من سبع دقائق\N Dialogue: 0,0:11:10.62,0:11:13.83,Default,,0,0,0,,حتى ذلك الحين، هل يمكنك معرفة ما إذا كنت في أي خطر وشيك؟\N Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:16.74,Default,,0,0,0,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:11:16.76,0:11:19.93,Default,,0,0,0,,وهل تعرفي مكان وجود المعتدي عليك؟\N Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:22.43,Default,,0,0,0,,.لا ، أنا ... أنا لا أراه الآن Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:25.70,Default,,0,0,0,,جيد, ماذا عن الرجل الذي يحمل السكين؟\N Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:28.22,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع أن أرى Dialogue: 0,0:11:29.68,0:11:31.27,Default,,0,0,0,,كيف عرفت عنه؟\N Dialogue: 0,0:11:31.28,0:11:33.91,Default,,0,0,0,,أنا لم أقل أي شيء\N .عن رجل بسكين\N Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:50.34,Default,,0,0,0,,!أحترسي Dialogue: 0,0:13:26.26,0:13:28.53,Default,,0,0,0,,كيف حالك, يا صاح؟ Dialogue: 0,0:13:30.67,0:13:33.38,Default,,0,0,0,,لن أؤذيك يمكنك وضع إبعاد هذا الشيء \N Dialogue: 0,0:13:35.90,0:13:37.87,Default,,0,0,0,,ما الذي تخشاه؟\N Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.17,Default,,0,0,0,,هذا؟ Dialogue: 0,0:13:40.18,0:13:43.60,Default,,0,0,0,,هذا كل ما فيكِ\N أنتِ تعلمي ذلك صحيح؟\N Dialogue: 0,0:13:43.61,0:13:46.91,Default,,0,0,0,,أعني ، أنتِ المتحكم بالأمر هنا Dialogue: 0,0:13:46.92,0:13:52.04,Default,,0,0,0,,لقد أحضرتِ لنا كل شيء\N...هذه الغرفة الفندقية منك Dialogue: 0,0:13:52.05,0:13:54.55,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنك تريدنا جميعًا هنا Dialogue: 0,0:13:54.64,0:13:58.02,Default,,0,0,0,, أريد العودة إلى المنزل -\Nحقا؟ -\N Dialogue: 0,0:13:58.03,0:13:59.75,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:59.76,0:14:01.15,Default,,0,0,0,,إذا أذهبي مالذي يمنعك؟ Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:02.55,Default,,0,0,0,,.غادري فحسب Dialogue: 0,0:14:02.56,0:14:04.63,Default,,0,0,0,,لا استطيع انهم جميعًا هناك Dialogue: 0,0:14:04.64,0:14:06.88,Default,,0,0,0,,حسنا، انهم هناك لسبب ما\N .لأنك وضعتهم Dialogue: 0,0:14:06.89,0:14:08.98,Default,,0,0,0,,إذا كنت تريد أن يذهبون\N.فقط اجعلهم يختفون من داخلك\N Dialogue: 0,0:14:09.02,0:14:10.96,Default,,0,0,0,,حاولت ذلك\N لم يفلح الأمر Dialogue: 0,0:14:11.44,0:14:13.00,Default,,0,0,0,,هل حاولتي حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:14.34,0:14:18.04,Default,,0,0,0,,.لأنني أعتقد أنك في الواقع تريدنا هنا\N Dialogue: 0,0:14:18.16,0:14:21.80,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك جلبتنا هنا\N.لأنك بحاجة إلينا معك\N Dialogue: 0,0:14:23.99,0:14:26.49,Default,,0,0,0,,لماذا أحتاج لك هنا؟\N Dialogue: 0,0:14:26.78,0:14:31.68,Default,,0,0,0,,.لأنه بدوننا، ستضطر لمواجهة ما بالخارج \N Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:36.64,Default,,0,0,0,,.في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:14:36.80,0:14:40.80,Default,,0,0,0,,.في ضوء النهار المرعب Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:45.76,Default,,0,0,0,,!من الأسهل مواجهتنا بدلاُ من مواجهة نفسك بالخارج Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:48.23,Default,,0,0,0,,يعجبني الوضع هنا Dialogue: 0,0:14:48.24,0:14:50.92,Default,,0,0,0,,في الحمام الدافئ ، معك Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:53.44,Default,,0,0,0,,.مع كل أصدقائنا Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:55.92,Default,,0,0,0,,في جنح الليل Dialogue: 0,0:14:58.45,0:15:00.88,Default,,0,0,0,,.أنت فقط تحاول إخافتي Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:04.86,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ -\N أجل -\N Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:10.90,Default,,0,0,0,,لأنني اعتقد أنتِ خائفة بالفعل\N Dialogue: 0,0:15:14.90,0:15:18.10,Default,,0,0,0,,لا ، أنا لن أنخدع بذلك\Nسأخرج من هذا المكان اللعين\N Dialogue: 0,0:15:20.61,0:15:22.97,Default,,0,0,0,,.حظًا موفق لك Dialogue: 0,0:15:34.25,0:15:35.46,Default,,0,0,0,,إسمحي لي Dialogue: 0,0:16:21.50,0:16:24.20,Default,,0,0,0,,اهربي, جيس Dialogue: 0,0:16:24.72,0:16:28.19,Default,,0,0,0,,!يجب عليك الخروج Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:29.81,Default,,0,0,0,,أنا أحاول, أمي Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:32.03,Default,,0,0,0,,مالأمر اللعين الذي يحدث معك؟ Dialogue: 0,0:16:32.04,0:16:35.44,Default,,0,0,0,,!أيتها الغبية العاهرة Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:38.74,Default,,0,0,0,,اهربي, اللعنة أخرجي Dialogue: 0,0:16:38.75,0:16:41.64,Default,,0,0,0,,اهربي -\N دعيني أذهب , أمي - Dialogue: 0,0:16:41.65,0:16:45.22,Default,,0,0,0,,أخرجي من هذا المكان اللعين, حالاً Dialogue: 0,0:16:45.24,0:16:48.22,Default,,0,0,0,,دعيني أذهب, أمي Dialogue: 0,0:16:49.78,0:16:56.07,Default,,0,0,0,,أخرجي نفسك Dialogue: 0,0:16:56.07,0:17:00.07,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكدة هذا ماتريده؟ Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:12.84,Default,,0,0,0,,أنتِ حرة بالذهاب Dialogue: 0,0:17:21.63,0:17:24.56,Default,,0,0,0,,!أوه, لستِ متاكدة الآن Dialogue: 0,0:17:24.70,0:17:27.58,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك -\N ...بالتأكيد، إذا كنت تريدين -\N Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:29.49,Default,,0,0,0,,سأوفر مساحة في الحوض\N.إنه لطيف ودافئ هناك\N Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:30.99,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك -\N اللعنة عليك جينكس - Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.86,Default,,0,0,0,,لقد قلت ذلك من قبل Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:44.91,Default,,0,0,0,,لذا ماذا ستقرري ياجيس؟ Dialogue: 0,0:17:50.38,0:17:53.58,Default,,0,0,0,,ألا ترغبين بالبقاء هنا معنا؟\N Dialogue: 0,0:17:55.73,0:17:59.28,Default,,0,0,0,,أعني ، هل يمكنك فعلاً مواجهة \Nنفسك في وضح النهار؟\N Dialogue: 0,0:18:02.50,0:18:04.97,Default,,0,0,0,,.أنا لست خائفة\N Dialogue: 0,0:18:08.01,0:18:09.37,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:15.40,Default,,0,0,0,,!اهربي Dialogue: 0,0:18:15.54,0:18:17.57,Default,,0,0,0,,.أنا لست خائفة\N Dialogue: 0,0:18:17.58,0:18:19.51,Default,,0,0,0,,!اهربي, جيس Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.95,Default,,0,0,0,,!اهربي Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:14.09,أصفر,,0,0,0,,Piedra : ترجمة \N@LaFemmedArt \N