[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010028,&H00076B82,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,0010,0010,0018,1 Style: Char_Left,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0022143D,&H00076B82,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,7,0060,0320,0010,1 Style: Char_Right,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0022143D,&H00076B82,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,9,0320,0060,0010,1 Style: sign_2196_19_Kettle,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00504070,&H0048B5B8,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,7,0206,0362,0027,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H00182D47,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00A5BFC4,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,0144,0144,0018,1 Style: Next_Ep_Preview,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00687380,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0320,0037,0060,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00687380,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0235,1 Style: sign_948_7_Tsukumogami_,Adobe Arabic,24,&H000B1322,&H000000FF,&H00616468,&H00616E7C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_13294_123_Spiral_Pattern,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00E1E27D,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,7,0248,0010,0018,1 Style: sign_25636_276_Response_1,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00D3DFE4,&H00616E7C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0468,0085,0098,1 Style: sign_33873_376_Don_t_miss_it_,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00687380,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0242,0242,0020,1 Style: sign_33927_378_Art_by_Nishijima,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0462,0038,0045,1 Style: sign_15308_162_Hakusan_Shrine,Adobe Arabic,24,&H006D6661,&H000000FF,&H009E9B97,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0226,0226,0018,1 Style: sign_16586_175_Student_Council_,Adobe Arabic,16,&H00434240,&H000000FF,&H00F8F6F4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0235,1 Style: sign_4365_31_Chikaishi_Chisat,Adobe Arabic,16,&H0015131B,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0420,0090,0085,1 Style: sign_17106_183_Student_Council_,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,0058,0393,0109,1 Style: sign_33926_371_It_s_rainin__,Adobe Arabic,22,&H0016FFFC,&H000000FF,&H002272AB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0446,0081,0006,1 Style: sign_33926_372_Ilustration_by_O,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0440,0039,0043,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.67,0:00:06.49,Main,K1,0000,0000,0000,,تدريب؟ الآن؟ Dialogue: 0,0:00:06.49,0:00:07.50,Main,K2,0000,0000,0000,,!بالضبط Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:10.82,Main,K2,0000,0000,0000,,كمُطهِّر سوسو، يؤمَل منك أن تكون قويّاً Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:14.78,Main,K1,0000,0000,0000,,لا. حضرتُ درسَ رياضة\Nبدنيّة، لذا أنا مُتعب Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:18.31,Main,K2,0000,0000,0000,,!معتوه! تعذيب الحِزام Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:25.01,Main,K1,0000,0000,0000,,كيريها-سان؟ هل أنتِ...؟ Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:26.27,Main,K2,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:29.67,Main,K2,0000,0000,0000,,منذُ معركتي مع كوكوري، لم أستطع\Nإظهار نفسي Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:32.66,Main,K2,0000,0000,0000,,...بين ذاك وهذا الشّكل الواهن Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:37.89,Main,K2,0000,0000,0000,,افترِض أنّ حادثةً مشابهة لوحش الشّعر\Nأو وحش الكتاب قد وقعت مجدّداً Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:40.21,Main,K2,0000,0000,0000,,سأكون عاجزة عن مُساعدتك Dialogue: 0,0:00:41.90,0:00:42.97,Main,K2,0000,0000,0000,,ويؤسفني أن أقول Dialogue: 0,0:00:42.97,0:00:45.56,Main,K2,0000,0000,0000,,عليك أن تتدرّب على الحصول\Nعلى جسد مطهّر سوسو Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:47.69,Main,K2,0000,0000,0000,,وسأنقل إليك تقنيّات حمل حِزام إليك Dialogue: 0,0:00:48.73,0:00:50.94,Main,K2,0000,0000,0000,,!والآن حان وقت التدريب Dialogue: 0,0:00:50.98,0:00:52.44,sign_948_7_Tsukumogami_,Narration,0000,0000,0000,,{\fad(237,222)}تعويض السوسو Dialogue: 0,0:00:52.81,0:00:55.28,sign_948_7_Tsukumogami_,Narration,0000,0000,0000,,،عندما تُصنَع الأماسوغي من رغبة البشر Dialogue: 0,0:00:55.28,0:01:00.95,sign_948_7_Tsukumogami_,Narration,0000,0000,0000,,فإنّه ينجم عن تدميرها شرّ مُكافئ يصيب المُضيف Dialogue: 0,0:01:14.11,0:01:14.72,Show_Title,Title Sign,0000,0000,0000,,تسوغومومو Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:19.68,Char_Left,Character Signs,0000,0000,0000,,كيريها Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:24.35,Char_Right,Character Signs,0000,0000,0000,,كاغامي كازويا Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:29.23,Char_Left,Character Signs,0000,0000,0000,,كوكويو Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:29.23,Char_Right,Character Signs,0000,0000,0000,,كوكوري Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:32.07,Char_Right,Character Signs,0000,0000,0000,,تشيكايشي تشيساتو Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:33.67,Char_Left,Character Signs,0000,0000,0000,,شيرامين شيرو Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:33.67,Char_Right,Character Signs,0000,0000,0000,,أوساناي أوسامو Dialogue: 0,0:01:43.51,0:01:43.68,sign_2196_19_Kettle,Character Signs,0000,0000,0000,,إبريق Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:36.01,Ep_Title,Eptitle Sign/K1,0000,0000,0000,,{\fs28\fad(569,1)}تدريب Dialogue: 0,0:02:32.94,0:02:33.90,Main,Eptitle Sign/K1,0000,0000,0000,,تدريب Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:53.85,Main,K1,0000,0000,0000,,...هذا... هذا كثير على شخص منغلق في منزله مثلي Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:55.62,Main,K2,0000,0000,0000,,!أنت مثير للشفقة Dialogue: 0,0:02:55.90,0:02:57.40,Main,K2,0000,0000,0000,,!ألا يمكنك فعل هذا بشكلٍ مناسب؟ Dialogue: 0,0:02:57.40,0:02:59.67,Main,K2,0000,0000,0000,,!فيما يلي، ستركض أثناء حملي Dialogue: 0,0:02:59.67,0:03:02.41,Main,K1,0000,0000,0000,,!ماذا؟! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:11.42,Main,K2,0000,0000,0000,,محال أن تصبح مطهِّر سوسو إذا كان هذا يُتعبك Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:14.48,Main,K2,0000,0000,0000,,هيّا الآن، إلى تدريبك التالي Dialogue: 0,0:03:16.45,0:03:20.55,Main,K2,0000,0000,0000,,بصراحة، استخدامك للحزام أثناء معركتنا\Nمع كوكوري كان مذهلاً Dialogue: 0,0:03:21.92,0:03:25.02,Main,K2,0000,0000,0000,,...إظهارك مثل هذه الإمكانيّة الكبيرة Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:26.85,Main,K1,0000,0000,0000,,حـ-حقّاً؟ Dialogue: 0,0:03:26.85,0:03:29.63,Main,K2,0000,0000,0000,,لذا، أرني إيّاها مجدّداً Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:32.75,Main,K2,0000,0000,0000,,أوّلاً، نسيج التّرس Dialogue: 0,0:03:32.75,0:03:33.56,Main,K1,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:34.26,0:03:35.45,Main,K1,0000,0000,0000,,!نسيج التّرس Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:41.20,Main,K2,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟! اجعلها ضربة أقوى Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:44.37,Main,K2,0000,0000,0000,,!وتحتاج لحزامين لنسيج التّرس Dialogue: 0,0:03:44.37,0:03:45.65,Main,K2,0000,0000,0000,,!أظهرهما Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:48.32,Main,K1,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:03:49.48,0:03:50.57,Main,K1,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:03:56.32,0:04:00.59,Main,K2,0000,0000,0000,,تعجز عن إظهارهما ناهيك عن استخدام\Nحزام واحد بأي مهارة Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:03.85,Main,K2,0000,0000,0000,,هل كان ذلك الإتقان الذي أبرزتَه أثناء مقاتلة\Nكوكوري حينها؟ Dialogue: 0,0:04:04.31,0:04:07.72,Main,K1,0000,0000,0000,,...أ-أنا بحدِّ ذاتي... لستُ متأكّداً Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:11.18,Main,K2,0000,0000,0000,,سنعود إلى الدّيار اليوم Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:12.09,Main,K1,0000,0000,0000,,...أخيراً Dialogue: 0,0:04:12.09,0:04:14.62,Main,K2,0000,0000,0000,,ستفعل بالطبع وتحملني راكضاً Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:21.97,Main,K2,0000,0000,0000,,...حسناً إذاً، اسمعني جيّداً يا كازويا Dialogue: 0,0:04:23.34,0:04:27.74,Main,K2,0000,0000,0000,,أولاً، عليك أن تفهم سماتي الفريدة\Nبصفتي تسوغومومو Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:30.95,Main,K2,0000,0000,0000,,تعلّم أداةً تستفيد منها Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:32.13,Main,K2,0000,0000,0000,,واضح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:33.37,Main,K1,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:36.70,Main,K2,0000,0000,0000,,يتنكّر التسوغومومو عموماً بهيئة أشخاص Dialogue: 0,0:04:36.70,0:04:38.17,Main,K2,0000,0000,0000,,أتعرف السّبب؟ Dialogue: 0,0:04:38.17,0:04:42.26,Main,K1,0000,0000,0000,,دعيني أرى... للقاء بالناس والتكلّم معهم؟ Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:43.68,Main,K2,0000,0000,0000,,!خطأ Dialogue: 0,0:04:44.76,0:04:48.38,Main,K2,0000,0000,0000,,مُعظَم التسوغومومو أدواتٌ للبشر Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:53.05,Main,K2,0000,0000,0000,,دون وجود شخص يحملُنا، مقدار القوّة\Nالذي يمكننا تطبيقه محدود جدّاً Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:55.43,Main,K1,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:58.70,Main,K1,0000,0000,0000,,تتّخذين ذلك الشَّكل للعملِ بشكل مستقلّ\Nدون وجود حامِل Dialogue: 0,0:04:58.70,0:05:00.31,Main,K2,0000,0000,0000,,بالضبط Dialogue: 0,0:05:00.31,0:05:03.39,Main,K2,0000,0000,0000,,لكن للشكلِ البشريّ حدوده Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:12.00,Main,K2,0000,0000,0000,,كيف تصِفُ جسدي يا كازويا؟ Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:16.96,Main,K1,0000,0000,0000,,...إ-إنّه صغير وناعم ود-دافئ Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:21.49,Main,K2,0000,0000,0000,,نعم. سواء أكنت تسوكوموغامي أو لا، عند اتّخاذ\N،شكل بشريّ Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:24.30,Main,K2,0000,0000,0000,,هنالك أمور بسيطة تفرّقك عن الآخرين Dialogue: 0,0:05:24.85,0:05:29.58,Main,K2,0000,0000,0000,,لدينا جلد وعضلات وعظام وأحشاء Dialogue: 0,0:05:30.56,0:05:32.31,Main,K2,0000,0000,0000,,،بمعنى، أثناء اتّخاذنا شكلاً بشريّاً Dialogue: 0,0:05:32.31,0:05:34.31,Main,K2,0000,0000,0000,,،إذا تلقّينا جروحاً تُعَدُّ قاتلة للبشر Dialogue: 0,0:05:34.31,0:05:36.45,Main,K2,0000,0000,0000,,لن ننجو نحن التسوكوموغامي أيضاً Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:41.77,Main,K2,0000,0000,0000,,كذلك الأمر عندما أكون حزاماً، إذا\Nتضرّرتُ ضرراً جسيماً Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:43.61,Main,K2,0000,0000,0000,,فيمكن أن يُعَدُّ قاتِلاً Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:47.98,Main,K1,0000,0000,0000,,أتفهّم حدودكِ كبشريّة، لكن ماذا إذا كنتِ كحزام؟ Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:51.87,Main,K2,0000,0000,0000,,...أظنّني لم أختبر الحدود Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:56.05,Main,K2,0000,0000,0000,,لكن أستطيع التّعافي من الجروح\Nوالتمزُّقات الثّانوية بسهولة نسبيّاً Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:57.15,Main,K1,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:05:57.88,0:05:59.22,Main,K2,0000,0000,0000,,...بالمناسبة يا كازويا Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:00.48,Main,K1,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:02.55,Main,K2,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ هذا الشّكل يندرج ضمن نطاقك إذاً؟ Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:06.65,Main,K1,0000,0000,0000,,!إنّها مجرّد ردّة فعل نفسيّة Dialogue: 0,0:06:10.73,0:06:14.77,Main,K2,0000,0000,0000,,بقدَر ما يُغيظني هذا، لا يستطيع التسوكوموغامي\Nالتّواجُد من دون بشريّ Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:17.60,Main,K2,0000,0000,0000,,،القوّة التي يمكننا امتلاكها كـتسوكوموغامي Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:20.02,Main,K2,0000,0000,0000,,تكون عاكِسة لقوّة البشريّ الذي يحملنا Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:24.53,Main,K2,0000,0000,0000,,قبل معركتنا في المزار، لم أكن أتقبّل\Nأن تكون حاملي Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:27.58,Main,K2,0000,0000,0000,,إنّ استهلاك القوّة القليلة المستقلّة\N،التي كنتُ قد خزّنتُها Dialogue: 0,0:06:27.58,0:06:30.75,Main,K2,0000,0000,0000,,قبل أن أُدفَع إلى استخدام كلّ ذرّة\N،من القوّة التي أحتاجها للتواجُد Dialogue: 0,0:06:30.75,0:06:31.78,Main,K2,0000,0000,0000,,أدّى إلى هذا الجسد Dialogue: 0,0:06:32.47,0:06:35.04,Main,K2,0000,0000,0000,,وتواجُد كوكوري بذلك الشّكل الفتيّ Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:37.41,Main,K2,0000,0000,0000,,هو على الأرجح دليلٌ على أنّ قوّتها انخفضَتْ كذلك Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:39.03,Main,K1,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:40.05,0:06:41.67,Main,K2,0000,0000,0000,,،ما زال هناك الكثير لأشرحه Dialogue: 0,0:06:42.10,0:06:46.18,Main,K2,0000,0000,0000,,لكن حاليّاً، سنركّز كثيراً على إتقانِ\Nالحِزام بقدرِ ما تستطيع أنت Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:52.48,Main,K3,0000,0000,0000,,!ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:55.21,Main,K3,0000,0000,0000,,!ماذا تقصدين أنّكِ لم تستطيعي تأمين أي أموال؟ Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:59.35,Main,K4,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ هذا يعني ببساطة أنّ الناس العصريّين\Nقلّما يؤمنون بالمقدّسات Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:01.71,Main,Carpenters,0000,0000,0000,,أنباء سيّئة يا كوكوري-تشان Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:05.61,Main,Carpenters,0000,0000,0000,,لا يمكننا ترميم المزار دون مال Dialogue: 0,0:07:05.94,0:07:10.06,Main,K3,0000,0000,0000,,لكن... لكن أنا إله هذه المنطقة Dialogue: 0,0:07:10.06,0:07:12.11,Main,K3,0000,0000,0000,,!ألا يمكنكم تدبّر الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:14.13,0:07:16.74,Main,Carpenters,0000,0000,0000,,،في الواقع... حاليّاً Dialogue: 0,0:07:16.74,0:07:19.50,Main,Carpenters,0000,0000,0000,,...اتّخذنا بعض الإجراءات المؤقّتة، لذا Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:21.97,Main,Carpenters,0000,0000,0000,,!اتّصلي بنا حالما تحصلين على المال Dialogue: 0,0:07:21.97,0:07:23.63,Main,K3,0000,0000,0000,,!أنتم، عودوا إلى هنا Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:30.76,Main,K4,0000,0000,0000,,لعلَّنا استطعنا معالجة هذا الأمر\N...بتسوغومومو متمثّل بأداة نجارة، لكن Dialogue: 0,0:07:30.76,0:07:32.26,Main,K3,0000,0000,0000,,!يا لكم من جاحدين Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:36.48,Main,K4,0000,0000,0000,,علينا ببساطة تحمُّل هذه الأوضاع حاليّاً Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:47.63,Main,K1,0000,0000,0000,,!فعلتُها Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:50.60,Main,K2,0000,0000,0000,,!بطيء جدّاً! غير مُتقن Dialogue: 0,0:07:51.84,0:07:52.86,Main,K2,0000,0000,0000,,!هكذا Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:54.42,Main,K1,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:07:55.12,0:07:57.03,Main,K2,0000,0000,0000,,هيّا، مرّة أخرى Dialogue: 0,0:07:57.90,0:07:59.62,Main,K1,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:08:07.99,0:08:09.13,Main,K3,0000,0000,0000,,!فعلتُها Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:12.24,Main,K4,0000,0000,0000,,بطيئة جدّاً وغير مُتقنة مع الأسف Dialogue: 0,0:08:12.24,0:08:14.66,Main,K4,0000,0000,0000,,أشكّ في أنّها ستحظى بالقبول Dialogue: 0,0:08:16.57,0:08:17.98,Main,K4,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:22.23,Main,K4,0000,0000,0000,,بدأت تُمطِر بغزارة Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:23.54,Main,K3,0000,0000,0000,,...بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:28.01,0:08:30.48,Main,K2,0000,0000,0000,,!حصلتُ عليها! البودينغ لي هذه المرّة Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:32.88,Main,K1,0000,0000,0000,,!مهلاً، استخدمتِ كلتا اليدين Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:34.40,Main,K2,0000,0000,0000,,!كـ-كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:08:39.66,0:08:41.00,Main,K3,0000,0000,0000,,!لن يصمد Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.19,Main,K4,0000,0000,0000,,تماسكي! إذا استطعنا تثبيت هذا اللّوح\N...في مكانه فحسب، ينبغي أن نستطيع Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:53.55,Main,K1,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:56.18,Main,K1,0000,0000,0000,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:57.20,0:09:00.93,Main,K2,0000,0000,0000,,ينتابني إحساس أنّ شيء ممتاز جدّاً قد حدث Dialogue: 0,0:09:04.20,0:09:06.44,Main,K3,0000,0000,0000,,...مـ... مزاري Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:07.81,Main,K4,0000,0000,0000,,أرجوكِ، تمالكي نفسكِ Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:13.42,Main,K3,0000,0000,0000,,أين سنعيش الآن بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:16.34,Main,K4,0000,0000,0000,,لا تقلقي، ثمّة مكان في ذهني Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:23.25,Main,K2,0000,0000,0000,,!أنت قريبٌ جدّاً يا معتوه Dialogue: 0,0:09:23.25,0:09:24.52,Main,K2,0000,0000,0000,,!مجدّداً Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:28.88,Main,K3,0000,0000,0000,,ماذا يُفترض أن يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:09:29.32,0:09:31.25,Main,K1,0000,0000,0000,,التّدريب هو إحساسه بالمدى Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:34.26,Main,K1,0000,0000,0000,,!أولئك الذين يُتقِنون المدى مُتقِنون في المعارك Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:36.69,Main,K1,0000,0000,0000,,!يجب أن تألف المدى المُجدي للحِزام Dialogue: 0,0:09:36.69,0:09:38.51,Main,K1,0000,0000,0000,,"على مسافة 1 "جو" و 2 "شاكو Dialogue: 0,0:09:40.76,0:09:43.42,Main,K1,0000,0000,0000,,!أنت بعيدٌ جدّاً هذه المرّة يا جبان Dialogue: 0,0:09:46.49,0:09:49.91,Main,C,0000,0000,0000,,تعادل 1 "جو" و 2 "شاكو" 4.13 متراً Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:53.01,Main,C,0000,0000,0000,,لذا بالحفاظِ على تلك المسافة Dialogue: 0,0:09:53.01,0:09:55.03,Main,C,0000,0000,0000,,سيَعي مداه المُجدي على ما أعتقد Dialogue: 0,0:09:56.38,0:10:00.03,Main,K3,0000,0000,0000,,تأخّرتَ قليلاً عن التّدريبِ على الأساسيّات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:00.56,0:10:03.52,Main,K3,0000,0000,0000,,،وجّهتَ تلك الحركة القويّة نحوي Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:05.79,Main,K3,0000,0000,0000,,فهل عليك حقّاً تخطِّي هذا التدريب؟ Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:08.56,Main,K2,0000,0000,0000,,يبدو أنّ تلك الحركة كانت ضرباً من الحظّ Dialogue: 0,0:10:13.49,0:10:15.75,Main,K2,0000,0000,0000,,هذا كُل ما يستطيع فعله الآن Dialogue: 0,0:10:15.75,0:10:17.30,Main,K2,0000,0000,0000,,لا تبدو الأمور واعدة جدّاً Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:19.49,Main,K3,0000,0000,0000,,!ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:10:19.49,0:10:23.21,Main,K3,0000,0000,0000,,هل أخطأتُ تماماً بجعلِ كازويان مطهِّر السوسو؟ Dialogue: 0,0:10:23.21,0:10:25.06,Main,K4,0000,0000,0000,,يؤسفني القول أنّ ذلك أصبح في الماضي Dialogue: 0,0:10:27.73,0:10:29.79,Main,K3,0000,0000,0000,,!حـ-سناً، تماسك Dialogue: 0,0:10:29.79,0:10:32.52,Main,K3,0000,0000,0000,,على أي حال يا كوكويو، علينا العودة إلى منزلنا Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:34.44,Main,K2,0000,0000,0000,,أنتِ Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:37.45,Main,K2,0000,0000,0000,,إلى أين ذاهبة؟ مزار هاكوسان في الاتّجاه الآخر Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:40.20,sign_15308_162_Hakusan_Shrine,Sign,0000,0000,0000,,مزار هاكوسان Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:47.94,Main,Sign,0000,0000,0000,,!الزحلوقة؟! تلائمكِ يا كوكوري Dialogue: 0,0:10:48.64,0:10:51.05,Main,K3,0000,0000,0000,,!كفى! هذه غلطتكِ على أي حال Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:54.10,Main,K2,0000,0000,0000,,،يا إلهي! إذا كانت الإلهة المحلّية بهذا الوضع Dialogue: 0,0:10:54.10,0:10:56.84,Main,K2,0000,0000,0000,,!فمن المرجّح أن تحدث مشكلة خارقة للطبيعة قريباً Dialogue: 0,0:10:56.84,0:10:59.38,Main,K3,0000,0000,0000,,لا داعي للقلقِ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:10:59.93,0:11:01.55,Main,K3,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:06.23,Main,K3,0000,0000,0000,,فرصة وجود سوسو هذا الأسبوع\Nهي صفر بالمئة وفقاً لتنبُّؤات ياغوكوكورو حول السوسو Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:08.23,Main,K3,0000,0000,0000,,%ترتفع أحياناً إلى نسبة 10 Dialogue: 0,0:11:08.23,0:11:09.98,Main,K3,0000,0000,0000,,لن يحدث شيء إلّا بعد فترة من الزمن Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.55,Main,K1,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:22.82,Main,K1,0000,0000,0000,,!تسوغومومو Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:29.00,Main,K3+4,0000,0000,0000,,...تسوغومومو Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:34.25,sign_16586_175_Student_Council_,Sign,0000,0000,0000,,مكتب مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:11:34.25,0:11:37.14,Main,K1,0000,0000,0000,,لماذا يستدعيني مجلس الطلبة؟ Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:41.42,Main,K2,0000,0000,0000,,لا تقف مكانك فحسب! تولَّ هذا الأمر بسرعة وعُد للتدريب Dialogue: 0,0:11:43.64,0:11:44.97,Main,K1,0000,0000,0000,,أنا كاغامي Dialogue: 0,0:11:44.97,0:11:47.14,Main,T,0000,0000,0000,,!جيّد جدّاً! تفضّل بالدخول Dialogue: 0,0:11:48.15,0:11:49.52,Main,K1,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:52.39,Main,T,0000,0000,0000,,!أهلاً بك يا كاغامي-كن Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:56.10,Main,,0000,0000,0000,,أنا رئيس مجلس الطلبة تاداتا تاداتاكا Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:56.90,sign_17106_183_Student_Council_,,0000,0000,0000,,{\fad(378,1)}رئيس مجلس الطلبة\N{\fs20}تاداتا تاداتاكا Dialogue: 0,0:11:56.10,0:11:58.82,Main,,0000,0000,0000,,أعتقد أنّه مضى بعض الوقت Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.91,Main,K1,0000,0000,0000,,أظنّها المرّة الأولى التي أتكلّم فيها معكِ فعليّاً Dialogue: 0,0:12:06.44,0:12:09.66,Main,T,0000,0000,0000,,...لئيم جدّاً! لكن ربّما إن فعلتُ هذا Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:11.91,Main,T,0000,0000,0000,,أتذكّرت الآن؟ Dialogue: 0,0:12:12.91,0:12:15.67,Main,K1,0000,0000,0000,,!منذُ ظهور الأماسوغي الباروكة Dialogue: 0,0:12:16.43,0:12:18.42,Main,T,0000,0000,0000,,!آسف جدّاً بشأن ذلك Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:21.30,Main,T,0000,0000,0000,,أخشى أن تكون مشاعري تجاهك قد غلبتني Dialogue: 0,0:12:23.25,0:12:27.18,Main,T,0000,0000,0000,,ولمعلوماتك، لا تحسبني أحبُّ الصّبيان Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:28.86,Main,T,0000,0000,0000,,!أحبُّك أنت على وجهِ التّحديد Dialogue: 0,0:12:28.86,0:12:30.45,Main,T,0000,0000,0000,,!فقط أنت Dialogue: 0,0:12:30.45,0:12:31.81,Main,K1,0000,0000,0000,,!لستُ سعيداً بذلك Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:34.23,Main,K2,0000,0000,0000,,!كم سيستغرق هذا؟ Dialogue: 0,0:12:35.70,0:12:37.11,Main,K1,0000,0000,0000,,!مهلاً، لا تخرجي Dialogue: 0,0:12:37.11,0:12:39.32,Main,K2,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تصِف ما يجري يا تاداتاكا؟ Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:43.04,Main,T,0000,0000,0000,,!كيريها-سان! وتبدين ظريفة للغاية Dialogue: 0,0:12:43.04,0:12:44.81,Main,K1,0000,0000,0000,,أتعرفان بعضكما الآخر؟ Dialogue: 0,0:12:44.81,0:12:49.53,Main,T,0000,0000,0000,,أجل! بعد المتاعب قبل أيّام\Nشرحَتْ لي ماهيّة الأماسوغي Dialogue: 0,0:12:49.53,0:12:51.20,Main,K2,0000,0000,0000,,ادخل صلبَ الموضوع Dialogue: 0,0:12:52.71,0:12:55.38,Main,K1,0000,0000,0000,,مجموعة لعبة تقمُّص أدوار تكتيكيّة؟ Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:58.50,Main,T,0000,0000,0000,,ألعاب تقمُّص الأدوار التكتيكيّة\Nهي ألعاب تُلعَب على منضدة Dialogue: 0,0:12:58.50,0:13:02.09,Main,T,0000,0000,0000,,دون استخدام أي كمبيوتر Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:06.24,Main,K1,0000,0000,0000,,وما خطب هذه المجموعة؟ Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:11.51,Main,T,0000,0000,0000,,في الواقع، استولَتْ على غرفة نادي\Nأبحاث العلوم الاجتماعيّة ممّا يشكِّل مُشكلة Dialogue: 0,0:13:11.51,0:13:13.81,Main,T,0000,0000,0000,,،عندما راح شخصٌ من مجلس الطلبة لتحذيرهم Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:16.60,Main,T,0000,0000,0000,,عاد مسرعاً وهو يتحدّث عن وحش Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:18.58,Main,K1,0000,0000,0000,,...وحش Dialogue: 0,0:13:18.58,0:13:22.48,Main,T,0000,0000,0000,,لذا ارتأيتُ أنّكما أفضل من ألجأ إليهما\Nفي وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:13:23.15,0:13:23.89,Main,O,0000,0000,0000,,أوهو؟ Dialogue: 0,0:13:24.97,0:13:27.10,Main,O,0000,0000,0000,,يا له من تجمُّع غريب Dialogue: 0,0:13:27.10,0:13:29.62,Main,K1,0000,0000,0000,,أوسامو... ما الذي جلبَك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:29.62,0:13:31.86,Main,O,0000,0000,0000,,غرفة نادي المانغا من هذا الاتّجاه Dialogue: 0,0:13:32.30,0:13:35.88,Main,O,0000,0000,0000,,بالمناسبة، من هذه السيّدة الصّغيرة الجذّابة؟ Dialogue: 0,0:13:37.38,0:13:40.13,Main,K2,0000,0000,0000,,أنا سيّدة كازويا، كيريها Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:41.25,Main,K2,0000,0000,0000,,سُرِرتُ بلقائك Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:45.62,Main,O,0000,0000,0000,,أنت لا تتوانى عن إدهاشي يا كاغامي-كن Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:47.47,Main,O,0000,0000,0000,,...أن تكون فتاة صغيرة هي خليلتك Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:48.64,Main,K1,0000,0000,0000,,!لا تصدّقها Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:49.76,Main,T,0000,0000,0000,,!اختفت؟ Dialogue: 0,0:13:51.55,0:13:52.89,Main,T,0000,0000,0000,,!إنّها... ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:13:53.32,0:13:55.23,Main,T,0000,0000,0000,,!يُفترَض أن توجد غرفة نادٍ هنا Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:58.23,Main,O,0000,0000,0000,,هذا غريب Dialogue: 0,0:13:58.23,0:14:01.75,Main,O,0000,0000,0000,,أنا متأكّدٌ أنّ نادي بحث العلوم الاجتماعيّة هنا Dialogue: 0,0:14:02.71,0:14:07.53,Main,K2,0000,0000,0000,,حسنٌ، لا بأس... إذا استجابت هذه، سنكون متأكّدين\Nأنّ للأمرِ علاقة بأماسوغي Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:15.95,Main,K4,0000,0000,0000,,كوكوري-ساما... هذا التنبُّؤ بعد شهرين من الآن Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:17.45,Main,K3,0000,0000,0000,,!ماذا؟ تبّاً Dialogue: 0,0:14:17.45,0:14:20.54,Main,K3,0000,0000,0000,,...نسيت، لم أشترِ حتّى المجلّد الأحدث Dialogue: 0,0:14:20.54,0:14:22.51,Main,K2,0000,0000,0000,,!يستدعي هذا انسحاباً حاليّاً Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:24.30,Main,K2,0000,0000,0000,,!لسنا في وضعٍ يسمحُ لنا بتحمُّل هذا الأمر Dialogue: 0,0:14:24.64,0:14:26.72,Main,O,0000,0000,0000,,هلّا شرحتَ ما يجري؟ Dialogue: 0,0:14:26.72,0:14:28.17,Main,K1,0000,0000,0000,,...بعدما نعود إلى الصفّ Dialogue: 0,0:14:29.93,0:14:33.56,Main,T,0000,0000,0000,,ما هذا؟ كان هذا رواقاً من قبل Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:38.30,Main,N,0000,0000,0000,,كنتُ أنتظرك أيّها الرّئيس Dialogue: 0,0:14:38.30,0:14:40.90,Main,T,0000,0000,0000,,!أنت... ناكاجيما-كن Dialogue: 0,0:14:40.90,0:14:45.07,Main,T,0000,0000,0000,,اليوم، ستقبلُ مجموعةَ لعبة تقمُّص\Nالأدوار التكتيكيّة كنادٍ رسميّ Dialogue: 0,0:14:45.07,0:14:47.60,Main,T,0000,0000,0000,,وتخصِّص لنا غرفةَ نادي Dialogue: 0,0:14:47.60,0:14:49.95,Main,T,0000,0000,0000,,...لو أستطيع الحصول على تخويلِك فقط Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.70,Main,T,0000,0000,0000,,!لم تتغيّر إجابتي Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:54.20,Main,T,0000,0000,0000,,!لم تحقِّق كلّ المؤهِّلات Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:58.97,Main,K1,0000,0000,0000,,تاداتا-سان، هلّا كذبتَ من فضلك\N...وقلت له أنّك توافق على Dialogue: 0,0:14:57.58,0:14:59.83,Main,T,0000,0000,0000,,{\a6}!غادر غرفة النّادي تلك حالاً Dialogue: 0,0:15:00.16,0:15:02.99,Main,N,0000,0000,0000,,...توقّعتُ أن تقول هذا Dialogue: 0,0:15:02.99,0:15:04.71,Main,N,0000,0000,0000,,،حسناً، في هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:04.71,0:15:07.71,Main,N,0000,0000,0000,,!فسألجأ للعنف قليلاً Dialogue: 0,0:15:09.31,0:15:11.57,Main,N,0000,0000,0000,,!اكتمل المينوتور Dialogue: 0,0:15:21.91,0:15:23.86,Main,K1,0000,0000,0000,,!كيف لهذا أن يكون عادلاً؟ Dialogue: 0,0:15:23.86,0:15:26.69,Main,N,0000,0000,0000,,!تعامل معهم برفق يا مينوتور Dialogue: 0,0:15:29.55,0:15:31.07,Main,K1,0000,0000,0000,,!أين الرقّة في هذا؟ Dialogue: 0,0:15:31.38,0:15:33.54,Main,K1,0000,0000,0000,,!تاداتا-سان، وقِّع له فحسب Dialogue: 0,0:15:33.54,0:15:37.04,Main,T,0000,0000,0000,,أنا رئيسُ مجلس طلبة حتّى النّخاع\N!لن أتفاوض مع إرهابيين Dialogue: 0,0:15:38.65,0:15:39.78,Main,T,0000,0000,0000,,من هنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:41.17,0:15:42.92,Main,T,0000,0000,0000,,!غرفة العلوم مفتوحة، بسرعة Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:48.11,Main,T,0000,0000,0000,,!لنهرب استخدام الشّرفة Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:51.59,Main,K2,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:15:52.08,0:15:55.10,Main,K2,0000,0000,0000,,!الباب والنوافذ مرسومة فحسب! هذا تزييف Dialogue: 0,0:15:55.71,0:15:56.95,Main,K2,0000,0000,0000,,كان فخّاً Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:01.48,Main,N,0000,0000,0000,,!ووقعتُم فيه بهذه البساطة Dialogue: 0,0:16:04.23,0:16:06.48,Main,K2,0000,0000,0000,,!يبدو أنّنا لا يمكننا الرّكض ببساطة يا كازويا Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:09.23,Main,K2,0000,0000,0000,,فكِّر! نحن نواجه أماسوغي هنا Dialogue: 0,0:16:09.23,0:16:12.43,Main,K2,0000,0000,0000,,!قد يكون فهمه طريقتنا في الخروج من هذا Dialogue: 0,0:16:12.43,0:16:14.41,Main,K1,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:16:18.41,0:16:19.66,Main,K1,0000,0000,0000,,!وجدتُها Dialogue: 0,0:16:19.66,0:16:22.34,Main,K1,0000,0000,0000,,،لا بدَّ وأنّ دفتر الرّسم التخطيطيّ ذاك هو الأماسوغي Dialogue: 0,0:16:22.34,0:16:25.00,Main,K1,0000,0000,0000,,!ولديه قوّة إظهار أي شيء يُرسَم فيه Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:26.75,Main,K2,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:27.16,0:16:29.75,Main,K1,0000,0000,0000,,إن كان شيئاً يمكن رسمه فهذا يعني\Nأنّه يمكن حذفه Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:38.29,Main,T,0000,0000,0000,,!الآن! خذ هذه Dialogue: 0,0:16:42.76,0:16:45.23,Main,T,0000,0000,0000,,!أتحاولون غسل المينوتور الخاصّ بي؟ Dialogue: 0,0:16:45.67,0:16:47.48,Main,T,0000,0000,0000,,!على أي حال Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.77,Main,T,0000,0000,0000,,هذا ليس كافياً! أحتاج لأكثر من ذلك\N!كي أتراجع Dialogue: 0,0:16:52.83,0:16:55.69,Main,T,0000,0000,0000,,!إذاً... ما رأيك بهذه؟ Dialogue: 0,0:16:57.87,0:16:59.95,Main,N,0000,0000,0000,,!مـ-مطفئة الحريق؟ Dialogue: 0,0:17:01.47,0:17:03.37,Main,N,0000,0000,0000,,!إنّها تبيَضّ Dialogue: 0,0:17:03.96,0:17:05.62,Main,N,0000,0000,0000,,!مينوتور Dialogue: 0,0:17:06.09,0:17:07.07,Main,K1,0000,0000,0000,,!هذه فرصتنا Dialogue: 0,0:17:07.07,0:17:07.91,Main,T,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:17:11.63,0:17:14.17,Main,K1,0000,0000,0000,,!إن كان هذا رسماً، أستطيع مسحه إذاً Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:21.28,Main,K1,0000,0000,0000,,...كان ذلك آخر ما تبقّى منه Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:26.71,Main,K1,0000,0000,0000,,!هنالك جدار آخر؟ Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:32.10,Main,N,0000,0000,0000,,حضّرتُ جداراً آخر تحسُّباً فقط Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:33.94,Main,N,0000,0000,0000,,أنا مُحتسِب لكلّ شيء Dialogue: 0,0:17:35.07,0:17:37.39,Main,N,0000,0000,0000,,!لا مفرّ لكم الآن Dialogue: 0,0:17:37.39,0:17:40.70,Main,N,0000,0000,0000,,ما رأيك أن تستسلم وتوقّع على الورقة؟ Dialogue: 0,0:17:42.81,0:17:46.29,Main,O,0000,0000,0000,,ماذا؟ أعاد رسم الذراع التي فُقِدَتْ Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:50.68,Main,O,0000,0000,0000,,لكن تبدو سيّئة حتّى لو كانت رسماً\Nتخطيطيّاً. ليسَتْ عمليّة على الأرجح Dialogue: 0,0:17:51.24,0:17:53.71,Main,T,0000,0000,0000,,...هذا لا يغيّر من حقيقة خطورته Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:56.26,Main,K2,0000,0000,0000,,...إذاً هنالك أخرى في الممرّ كذلك Dialogue: 0,0:17:57.63,0:17:58.84,Main,K1,0000,0000,0000,,!مطفئة حرائق Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:01.10,Main,K2,0000,0000,0000,,لكن انظر إلى مكانِ تواجدها Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:04.21,Main,T,0000,0000,0000,,لقد عرّضتُكما للخطر Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:06.84,Main,T,0000,0000,0000,,سأتولّى الباقي بمفردي Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:09.69,Italics,K1,0000,0000,0000,,...لم يرتكب تاداتا-سان أي خطأ Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:11.94,Italics,K1,0000,0000,0000,,!حدثَ هذا لأنّ السوسو انجذبَتْ نحوي Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:15.44,Main,K1,0000,0000,0000,,!انتظر يا تاداتا-سان Dialogue: 0,0:18:16.63,0:18:19.24,Main,K1,0000,0000,0000,,!لا ينبغي أن تستسلم عندما يكون بهذا الوضع Dialogue: 0,0:18:19.24,0:18:22.06,Main,T,0000,0000,0000,,لكن يا كاغامي-كن، نفدت خياراتنا Dialogue: 0,0:18:22.06,0:18:23.23,Main,K1,0000,0000,0000,,لا، لم تنفد Dialogue: 0,0:18:23.81,0:18:25.03,Main,K1,0000,0000,0000,,!كيريها-سان Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:26.33,Main,K2,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:30.33,Main,N,0000,0000,0000,,ما هذا؟ ستتأذّى إن حاولتَ التباهي Dialogue: 0,0:18:39.76,0:18:43.68,Main,K1,0000,0000,0000,,...إتقان المدى هو إتقان للمعارك! ما يعني Dialogue: 0,0:18:44.85,0:18:48.14,Main,,0000,0000,0000,,:المسافة التي يستطيعُ الحزام بلوغها\N!!واحد جو واثنان شاكو Dialogue: 0,0:18:50.73,0:18:51.74,Main,N,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:51.74,0:18:53.06,Main,K2,0000,0000,0000,,!أحسنت صنعاً يا كازويا Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:55.73,Main,K1,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:19:03.20,0:19:04.24,Main,O,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:19:06.48,0:19:08.54,Main,O,0000,0000,0000,,إذاً كلّ هذه الظواهر الغريبة Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:11.88,Main,O,0000,0000,0000,,سببها مخلوق يُدعى أماسوغي؟ Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:17.62,Main,O,0000,0000,0000,,وذاك الوحش قد تشكّلَ بإتمامِ رسم\Nناقص في دفتر الرّسم التخطيطي هذا Dialogue: 0,0:19:17.62,0:19:19.38,Main,O,0000,0000,0000,,وذلك لإظهاره بشكلٍ فعليّ Dialogue: 0,0:19:19.89,0:19:21.24,Main,K1,0000,0000,0000,,!لا تلعب به Dialogue: 0,0:19:22.90,0:19:26.04,Main,O,0000,0000,0000,,...مسح أو تمزيق الرّسم يجعل الخلائق تختفي Dialogue: 0,0:19:26.04,0:19:27.64,Main,O,0000,0000,0000,,مدهش Dialogue: 0,0:19:28.18,0:19:29.00,Main,K2,0000,0000,0000,,اسمع أنت Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:30.39,Main,N,0000,0000,0000,,!نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:19:30.39,0:19:35.15,Main,K2,0000,0000,0000,,عندما يُدمَّر أماسوغي بواسطةِ آخر فإنّ صانعه\Nيتحمّل تعويضَ سوسو Dialogue: 0,0:19:35.15,0:19:36.62,Main,K2,0000,0000,0000,,عليك أن تتحمّل هذا التّعويض بنفسك Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:44.99,Main,K2,0000,0000,0000,,!جيّد. هذا يحسم المسألة Dialogue: 0,0:19:44.99,0:19:48.38,Main,T,0000,0000,0000,,ناكاجيما-كن، لدينا كثير من الأمور لنناقشها Dialogue: 0,0:19:48.79,0:19:50.91,Main,T,0000,0000,0000,,تعالي معي إلى مكتب مجلِس الطلبة Dialogue: 0,0:19:51.26,0:19:52.54,Main,N,0000,0000,0000,,!مُحال Dialogue: 0,0:19:52.54,0:19:53.79,Main,N,0000,0000,0000,,!أيُّها الغبيّ Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:58.45,Main,K2,0000,0000,0000,,!كان يُخفي صفحة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:58.45,0:19:59.93,Main,T,0000,0000,0000,,هل قُضي علينا؟ Dialogue: 0,0:19:59.93,0:20:01.16,Main,O,0000,0000,0000,,هذه ليسَتْ مُشكلة Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:03.13,Main,K1,0000,0000,0000,,أوسامو؟ Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:07.01,Main,O,0000,0000,0000,,دفتر الرّسم الخاصّ به بحوزتي Dialogue: 0,0:20:07.01,0:20:09.87,Main,K2,0000,0000,0000,,أ-ألم ندعه يدمّره؟ Dialogue: 0,0:20:10.32,0:20:15.48,Main,O,0000,0000,0000,,بدّلتُه بدفتري أنا بعد أن شككتُ بحدوث هذا Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:19.11,Main,O,0000,0000,0000,,حسناً إذاً، هذه مسألة بسيطة يمكن حلّها Dialogue: 0,0:20:19.53,0:20:21.61,Main,O,0000,0000,0000,,...سأستخدم دفتر الرّسم هذا Dialogue: 0,0:20:21.61,0:20:25.24,Main,O,0000,0000,0000,,لرسمِ وحش أقوى من مينوتور Dialogue: 0,0:20:29.06,0:20:30.50,Main,O,0000,0000,0000,,مات الشَّاه Dialogue: 0,0:20:36.12,0:20:38.67,Main,O,0000,0000,0000,,اكتمل تنّيني النَّاري Dialogue: 0,0:20:41.29,0:20:42.41,Main,O,0000,0000,0000,,انتصرت Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:45.30,sign_16586_175_Student_Council_,Sign,0000,0000,0000,,نادي بحث المانغا Dialogue: 0,0:20:45.91,0:20:47.17,Main,K1,0000,0000,0000,,نسخ استشفافي؟ Dialogue: 0,0:20:47.17,0:20:48.55,Main,K2,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:20:48.55,0:20:51.99,Main,K1,0000,0000,0000,,،تضعين الورقة فوق النموذج الذي تنوين استخدامه Dialogue: 0,0:20:51.99,0:20:56.04,Main,K1,0000,0000,0000,,وبواسطةِ الضوء السّاطع من تحتها، تمضين في نسخِه Dialogue: 0,0:20:56.04,0:21:00.44,Main,N,0000,0000,0000,,نسختُ رسمَ الوحش من إحدى\Nكتُب قواعد نادي لعبة تقمُّص الأدوار التكتيكيّة Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:03.86,Main,O,0000,0000,0000,,،هذا يعلّلُ سبب رداءة ذِراع المينوتور Dialogue: 0,0:21:03.86,0:21:06.27,Main,O,0000,0000,0000,,عندما اضطررتَ لإعادةِ رسمها Dialogue: 0,0:21:06.27,0:21:07.22,Main,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:21:07.77,0:21:10.85,Main,O,0000,0000,0000,,مع ذلك... أتستخدمه لإظهار الوحوش؟ Dialogue: 0,0:21:10.85,0:21:11.84,Main,O,0000,0000,0000,,يا له من هدر Dialogue: 0,0:21:13.40,0:21:14.43,Main,O,0000,0000,0000,,كيريها-سان Dialogue: 0,0:21:15.54,0:21:18.19,Main,O,0000,0000,0000,,أودُّ أن أرسمكِ قليلاً Dialogue: 0,0:21:19.02,0:21:20.70,Main,O,0000,0000,0000,,بشكلكِ المستقبليّ في الواقع Dialogue: 0,0:21:20.70,0:21:22.46,Main,K2,0000,0000,0000,,ماذا تفعل حتّى؟ Dialogue: 0,0:21:23.89,0:21:26.46,Main,K1,0000,0000,0000,,!ازدادت الانحناءات عشر أضعاف! إنّها كيريها-سان فاتنة Dialogue: 0,0:21:26.46,0:21:27.97,Main,K2,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:30.20,Main,K2,0000,0000,0000,,!هذا انتهاكٌ لحقوق صورتي Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:34.48,Main,K1,0000,0000,0000,,اهدئي، اهدئي، من اللّطيف أن تكوني\N...جميلة هكذا بحجمكِ الكبير Dialogue: 0,0:21:34.48,0:21:37.94,Main,K2+,0000,0000,0000,,!تأدّب أيُّها العبد Dialogue: 0,0:21:36.88,0:21:39.30,Main,K1,0000,0000,0000,,{\a6}!أكثر ساديّة بعشرة أضعاف أيضاً؟ Dialogue: 0,0:21:39.30,0:21:41.52,Main,K2,0000,0000,0000,,{\a6}اعتمِد هذه إذاً Dialogue: 0,0:21:39.95,0:21:41.93,Main,K1,0000,0000,0000,,أماسوغي دفتر الرّسم التخطيطي Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:45.49,Main,K1,0000,0000,0000,,قد تمَّ تولِّي أمره عندما دمّره مُضيفه Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:49.21,Main,K2+,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:23:19.96,0:23:32.72,Next_Ep_Preview,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:21.08,0:23:25.96,Main,K1,0000,0000,0000,,حوّل أماسوغي المدرسةَ إلى مكاناً\N!للعبة مُحاكاة رومانسيّة Dialogue: 0,0:23:25.96,0:23:28.80,Main,K1,0000,0000,0000,,يريد الفاعل أن يتخطّى طريقَ تشيساتو في اللّعبة؟ Dialogue: 0,0:23:29.15,0:23:30.90,Main,,0000,0000,0000,,:الحلقة القادمة من تسوغومومو، الفصل 6 Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:32.72,Next_Ep_Title,,0000,0000,0000,,{\fad(444,1)}ذكريات وأصدقاء طفولة Dialogue: 0,0:23:30.90,0:23:32.72,Main,,0000,0000,0000,,"ذكريات وأصدقاء طفولة" Dialogue: 0,0:23:32.72,0:23:34.12,Main,,0000,0000,0000,,!لا تفوّتوها Dialogue: 0,0:23:32.72,0:23:34.97,sign_33873_376_Don_t_miss_it_,,0000,0000,0000,,!لا تفوّتوها Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:41.00,sign_33926_371_It_s_rainin__,Art sign,0000,0000,0000,,!إنّها تُمطِر Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:41.00,sign_33926_372_Ilustration_by_O,,0000,0000,0000,,الرّسم بواسطة أوتوي ريكومارو