﻿1
00:00:10,023 --> 00:00:13,903
تعد العائلة أحد أعتى القوى في الطبيعة

2
00:00:17,862 --> 00:00:20,342
...الحياة العائلية مليئة بالعجائب

3
00:00:22,262 --> 00:00:23,342
...والجمال

4
00:00:24,822 --> 00:00:25,942
والدراما

5
00:00:32,822 --> 00:00:36,100
خلال الأربعة سنين الماضية
تتبعنا

6
00:00:36,102 --> 00:00:40,895
أكثر المخلوقات شهرة وعرض
للانقراض على وجه الأرض

7
00:00:53,142 --> 00:00:58,900
تتبعنا حكاياتها من هنا عند سهول زيمبابوي

8
00:00:58,902 --> 00:01:01,181
...وصولُا لأدغال الهند

9
00:01:06,422 --> 00:01:08,342
...من حدود الصحاري

10
00:01:09,822 --> 00:01:12,582
وصولًا لأراضي القارة
القطبية الجنوبية المتجمدة

11
00:01:14,702 --> 00:01:18,700
سنتتبع كل عائلة في لحظة عصيبة في حياتها

12
00:01:18,702 --> 00:01:20,782
حينما تخوض فيها معركة ضد الظروف الصعبة

13
00:01:24,062 --> 00:01:29,982
...تقاتل للنجاة ضد عوامل كثيرة

14
00:01:34,102 --> 00:01:35,582
وضد أعداء كثر

15
00:01:40,702 --> 00:01:44,580
اقتربنا وصورنا أكثر

16
00:01:44,582 --> 00:01:48,582
وبالتفاصيل أدق أكثر مما حاولنا من قبل

17
00:01:52,702 --> 00:01:56,980
في عالمنا المتحضر، ضمان نجاة الجيل التالي

18
00:01:56,982 --> 00:01:58,822
أصبح أكثر صعوبة

19
00:02:01,982 --> 00:02:07,702
أصعب تحدٍ يواجه هذه العوائل ألا
وهو الانتصار على الظروف الصعبة

20
00:02:08,982 --> 00:02:11,310
"معكم وثائقي "السلالات

21
00:02:15,337 --> 00:02:22,587
السلالات

22
00:02:31,222 --> 00:02:33,622
السنغال، غرب أفريقيا

23
00:02:35,982 --> 00:02:39,502
موطن جماعة رائعة من الشمبانزي

24
00:02:43,382 --> 00:02:48,862
الجو يزداد حرارة وجفافًا هنا يصل
حتى الحد الذي يمكنها أن تعيش فيه

25
00:02:55,822 --> 00:03:00,382
يحكم هذه المنطقة زعيم قوي عازم

26
00:03:04,822 --> 00:03:07,262
(ذكر قائد يدعى (ديفيد

27
00:03:20,302 --> 00:03:24,340
حكمه يتيح له ما لذ وطاب

28
00:03:26,862 --> 00:03:28,702
لكن لايمكنه الوثوق بأحد

29
00:03:36,782 --> 00:03:41,142
يحيط به أعداء مستعدون لقتله طمعًا في عرشه

30
00:03:48,422 --> 00:03:55,862
هذه حكاية سلطة وسياسة وقتال للنجاة

31
00:04:00,413 --> 00:04:05,820
الشمبانزي

32
00:04:24,142 --> 00:04:28,820
آذان (ديفيد) الممزقة شهادة
على عديد المعارك التي خاضها

33
00:04:28,822 --> 00:04:34,102
وربحها ليحمي مكانته وعائلته

34
00:04:39,502 --> 00:04:43,302
حكم جماعته لثلاثة سنوات

35
00:04:48,862 --> 00:04:53,462
في العادة لايتمسك الزعماء بالسلطة
هنا لفترة أطول من هذه

36
00:04:56,822 --> 00:05:02,982
والآن ومع بداية فصل الجفاف
احتشد أعداء (ديفيد) مرة أخرى

37
00:05:12,702 --> 00:05:17,582
في العادة تتمتع الذكور
القائدة بحلفاء عدة لدعمها

38
00:05:23,182 --> 00:05:25,222
لكنَّ (ديفيد) وحده

39
00:05:29,622 --> 00:05:31,582
لم يسبق وأن كان معرضًا للخطر كهذه الفترة

40
00:05:43,382 --> 00:05:49,862
خلال فصل الجفاف، تعد الأكوام الكبيرة
هذه كالمغناطيس لـ32 شمبانزي في الجماعة

41
00:06:01,742 --> 00:06:07,422
الأكوام مليئة بالغذاء وغنية بالدهون والبروتين

42
00:06:16,542 --> 00:06:17,582
والنمل الأبيض

43
00:06:34,062 --> 00:06:37,620
تعلمت هذه الشمبانزي استخدام سيقان الحشائش

44
00:06:37,622 --> 00:06:40,382
كأداة لصيد الحشرات

45
00:06:46,302 --> 00:06:50,022
بصفته زعيمًا، يختار (ديفيد)
مكان أكله الغذاء

46
00:06:55,822 --> 00:07:00,462
لكنه قلق لأن عليه الأكل بجانب أعداء قدامى

47
00:07:04,702 --> 00:07:07,822
لديه عدوان طموحان على وجه الخصوص

48
00:07:10,702 --> 00:07:15,782
بدأت أصابع (ديفيد) بالارتعاش
توتر عصبي لايمكنه إيقافه

49
00:07:24,902 --> 00:07:29,942
هذا (جمكن)، والذي كانت
عينه على الزعامة من مدة

50
00:07:38,062 --> 00:07:40,462
...(وهذا (لوثر

51
00:07:44,942 --> 00:07:50,862
ذكر شاب سريع الغضب
وبطابع عدواني

52
00:08:03,422 --> 00:08:07,220
تجتمع الجماعة لأول مرة خلال أشهر والتزاحم

53
00:08:07,222 --> 00:08:10,822
على أماكن أكل جيّدة قد يؤدي
لحدوث نشابات

54
00:08:19,702 --> 00:08:25,540
من المهم أن يحافظ (ديفيد) على النظام
ويهدئ الأوضاع

55
00:08:25,542 --> 00:08:26,780
كل الأنظار تتوجه نحوه

56
00:08:36,942 --> 00:08:39,942
أداءه يوحي إلى أنه مسيطر على الأمور

57
00:08:43,302 --> 00:08:48,342
لكن في مجتمع الشمبانزي
القوة وحدها لاتكفي

58
00:08:50,662 --> 00:08:53,742
يجب أن يتسم (ديفيد) بالحنك السياسي
ليتمسك بالسلطة

59
00:08:58,662 --> 00:09:00,582
يجب أن يتخذ حليفًا

60
00:09:06,022 --> 00:09:08,540
(هذا ( ك.ل

61
00:09:08,542 --> 00:09:14,662
إنه قوي لكنه كبير وولى عليه
زمن التحدي لأخذ مركز القيادة

62
00:09:19,182 --> 00:09:20,902
يقترب (ديفيد)

63
00:09:33,462 --> 00:09:36,542
...يبني التنظيف روابط صداقة

64
00:09:38,302 --> 00:09:41,542
ويشتري الدعم ويستفاد منه

65
00:09:51,422 --> 00:09:54,502
حك ظهري وأحك ظهرك

66
00:10:03,142 --> 00:10:07,022
سيثبت الوقت ما إن كان هذا
التحالف سيؤتي ثماره

67
00:10:25,222 --> 00:10:26,422
ترتفع درجة الحرارة

68
00:10:45,942 --> 00:10:48,062
وصلت 40 درجة

69
00:11:03,662 --> 00:11:08,422
قد تبدو الأرض القاحلة
بقعة رملية كبيرة للرضع

70
00:11:11,062 --> 00:11:17,342
لكنها للكبار... تعني ظهور التوترات

71
00:11:32,862 --> 00:11:35,062
(ديفيد) يراقب (جمكن)

72
00:11:49,662 --> 00:11:52,062
يهاجم (جمكن) أنثى كبيرة

73
00:11:57,142 --> 00:12:00,862
إنه عرض لتطلعاته للسلطة

74
00:12:17,262 --> 00:12:19,182
لايمكن لـ(ديفيد) أن يدع
هذا يمر مرور الكرام

75
00:12:21,862 --> 00:12:23,502
لكنَّ (ك.ل) يتدخل

76
00:12:32,582 --> 00:12:36,382
ويلقن (جمكن) درسًا قاسيًا

77
00:12:55,422 --> 00:12:58,422
وتُبع سريعًا بتلقين درسٍ آخر من (ديفيد)

78
00:13:03,942 --> 00:13:06,142
باندفاع كبير أخير على خصمه

79
00:13:10,302 --> 00:13:11,622
(يسقط (جمكن

80
00:13:22,542 --> 00:13:27,342
الآن (ديفيد) و(ك.ل) سويًا قوة يعترف بها

81
00:14:40,822 --> 00:14:45,222
تحرق النار ثلاثة أرباع منطقة الجماعة

82
00:14:52,622 --> 00:14:55,742
الكثير من طعامهم ومساكنهم اندثرت

83
00:15:06,022 --> 00:15:11,300
وباستمرار ارتفاع درجة الحرارة

84
00:15:11,302 --> 00:15:14,822
شُح الماء أصبح أمرًا خطيرًا

85
00:15:23,662 --> 00:15:26,462
يجب أن تتحد الجماعة لتنجوا

86
00:15:35,142 --> 00:15:39,300
تجتمع عند مجرى نهر جاف
وتستخدم معرفتها

87
00:15:39,302 --> 00:15:41,822
والتي مررت من جيل لآخر

88
00:15:46,502 --> 00:15:50,262
مصدر ماء خفي تحت الأرض المنضبة

89
00:16:10,982 --> 00:16:15,142
بالنسبة لـ(ديفيد)، ليس وحده الجفاف ما يقلقه

90
00:16:22,662 --> 00:16:25,062
لايمكنه تجنب أمر أعداءه

91
00:16:30,622 --> 00:16:34,342
يثبت (ك.ل) ولاءه لـ(ديفيد)

92
00:16:37,142 --> 00:16:39,862
وسيحتاجه (ديفيد) أكثر من أي وقت مضى

93
00:16:57,862 --> 00:17:01,820
من باب الصدفة، ثلاثة إناث من أصل سبع

94
00:17:01,822 --> 00:17:05,262
أصبحن جاهزات جنسيًا في الوقت نفسه

95
00:17:07,422 --> 00:17:10,782
الانتفاخ في أجسادهن يجذب انتباه كل الذكور

96
00:17:14,302 --> 00:17:18,702
ستحاول الإناث التزاوج مع
أكبر عدد ممكن من الذكور

97
00:17:50,102 --> 00:17:54,902
يجب على (ديفيد) السيطرة على
الذكور جميعًا ليكون من يتزاوج

98
00:17:59,622 --> 00:18:03,942
لكن بعض من في الجماعة لديهم رأي آخر
لوثر) على سبيل المثال)

99
00:18:17,622 --> 00:18:21,302
يرى كل الذكور أن هذه قد تكون فرصتهم

100
00:18:29,302 --> 00:18:34,062
لايوجد فترة أهم من هذه ليؤكد (ديفيد) سلطته

101
00:18:38,702 --> 00:18:40,422
يقوم بالحركة الأولى

102
00:18:53,942 --> 00:18:59,300
يرد أعداءه بإظهار قواهم

103
00:18:59,810 --> 00:19:01,970
وبدأوا بالتعاون سويةً

104
00:19:03,046 --> 00:19:06,806
يبدو أن الأعداء يفوقون (ديفيد) و(ك.ل) عددًا

105
00:19:07,902 --> 00:19:11,256
تحول كل شيء لفوضى عارمة

106
00:20:10,102 --> 00:20:15,250
خلال الليل، قلبت الذكور الشابة الطاولة على (ديفيد)

107
00:21:24,942 --> 00:21:32,668
أتت الإناث والرضع لجانبه ليقدموا دعمهم

108
00:21:32,703 --> 00:21:34,546
ويعتنون بجراحه

109
00:22:48,312 --> 00:22:49,843
لايمكن أن يظلوا هنا

110
00:22:52,142 --> 00:22:55,017
الإناث وصغارها يحتاجون للماء

111
00:23:57,182 --> 00:24:00,783
تتحرك الجماعة كلها لأقرب بركة ماء

112
00:24:13,142 --> 00:24:16,345
حتى (ك.ل) اضطر لترك (ديفيد) والذهاب

113
00:25:03,900 --> 00:25:07,660
إنها مسيرة ٦ أميال لأقرب مصدر مياه

114
00:25:27,738 --> 00:25:31,460
ترك (ديفيد) ليموت

115
00:25:40,325 --> 00:25:44,443
مركز الزعامة الآن شاغر

116
00:25:44,445 --> 00:25:47,285
يرى (لوثر) فرصة سانحة

117
00:26:24,005 --> 00:26:28,725
يعد دب الرعب في نفوس أعضاء
الجماعة طريقة للتزعم

118
00:27:22,739 --> 00:27:27,415
يحاول إخافة أعضاء الجماعة
لكن محاولة الزعامة

119
00:27:27,440 --> 00:27:30,026
ليس أمرًا يحدث في لحظة

120
00:27:31,085 --> 00:27:34,026
يجب عليه الإستمرار في فعل هذا لعدة أيام

121
00:28:21,885 --> 00:28:29,085
وحيدًا وجريحًا، بطريقة أو بأخرى
استجمع (ديفيد) طاقته ليبحث عن الغذاء

122
00:28:37,890 --> 00:28:42,165
يجب أن يعاود الانضمام
للجماعة قبل أن ينفى للأبد

123
00:28:47,495 --> 00:28:50,643
لكن في البداية، عليه استعادة قوته

124
00:28:52,859 --> 00:28:54,882
الوقت يداهمه

125
00:30:06,311 --> 00:30:14,194
بأعجوبة وبعد مرور أسبوع على الهجوم
يبدأ (ديفيد) رحلته الطويلة ليجد الجماعة

126
00:30:52,630 --> 00:30:56,926
في الوقت الحالي، سرَّع
(لوثر) محاولته للزعامة

127
00:31:12,910 --> 00:31:15,175
كاد (ديفيد) أن يصل

128
00:31:19,374 --> 00:31:21,934
لكن حالته الصحية لاتسمح له بالقتال

129
00:31:27,614 --> 00:31:29,801
يلمح (لوثر) اقتراب (ديفيد)

130
00:31:34,214 --> 00:31:36,823
ويجهز نفسه للمعركة

131
00:31:48,134 --> 00:31:55,214
فرصة (ديفيد) الوحيدة ضد (لوثر)
ألا وهي أن يظهر بمظهر القوي

132
00:32:29,015 --> 00:32:32,615
أُرعب (لوثر) وهرب

133
00:32:38,614 --> 00:32:43,583
!رجع (ديفيد) بلا نشوب قتال

134
00:33:18,054 --> 00:33:22,814
أخيرًا لم شمل (ديفيد) مع زميله (ك.ل)

135
00:33:54,094 --> 00:33:58,134
تنظيف بعضهما البعض يؤكد روابط صداقتهما

136
00:34:48,988 --> 00:34:53,245
بالنسبة لـ(ديفيد)، العودة وحدها نصف المعركة

137
00:34:54,588 --> 00:35:00,028
منهكًا وضعيفًا، لايزال
يتشبث بزعماته بطرف خيط

138
00:35:15,708 --> 00:35:17,948
يظهر (لوثر) بمظهر المهزوم

139
00:35:22,748 --> 00:35:28,108
بدلالة خضوع يطلب من (ديفيد) العفو

140
00:35:59,308 --> 00:36:02,469
لكن (ديفيد) ليس مستعدًا للعفو

141
00:36:22,431 --> 00:36:26,673
خلال الأسابيع التالية
يجد (لوثر) نفسه معزولًا

142
00:36:40,338 --> 00:36:43,458
تحيط الذكور الأخرى بـ(ديفيد) الآن

143
00:37:01,298 --> 00:37:04,766
لكن ليس ثمة خيار لـ(لوثر)
غير الانضمام إليها

144
00:37:09,418 --> 00:37:17,058
جمع (ديفيد) جماعته حوله مرة أخرى
لكنه لايريهم كم هو ضعيف في الحقيقة

145
00:37:20,618 --> 00:37:26,258
لم تشف جراحه بعد ويمكن أن ينقلب عليه
الذكور الآخرين مجددًا في أي لحظة

146
00:37:37,538 --> 00:37:40,395
حاليًا، يبدو أنه يخدعهم جميعًا

147
00:37:51,578 --> 00:37:59,696
إنه يكسب لنفسه الوقت لاستعادة قوته
قبل أن تصبح أنثى أخرى جاهزة جنسيًا

148
00:37:59,698 --> 00:38:02,557
حينها سيواجه منافسة مرة أخرى

149
00:38:17,938 --> 00:38:22,797
وأخيرًا، أنهت السحب المليئة
بالمطر الجفاف

150
00:40:00,018 --> 00:40:03,778
تغيرت هيئة منطقة (ديفيد)

151
00:40:13,378 --> 00:40:18,178
ثمة ماء في كل مكان والكثير من الطعام

152
00:40:25,218 --> 00:40:27,733
خف الضغط على الجماعة

153
00:40:35,058 --> 00:40:39,565
يمكن أن يرتاح الجميع
قليلًا بعد أشهر من الصعاب

154
00:40:45,378 --> 00:40:48,416
يبدو أن (ديفيد) استعاد قوته

155
00:40:50,858 --> 00:40:54,686
ما يظهره للجماعة يؤكد
تزعمه أكثر من أي وقت آخر

156
00:41:12,338 --> 00:41:17,283
لكن في الحقيقة، يظل أضعف مما يبديه للآخرين

157
00:41:29,738 --> 00:41:34,218
كلما سنحت الفرصة، يغيب عن
الأنظار ليجمع غذاءً إضافيًا

158
00:41:46,138 --> 00:41:50,778
...يتغذى على كل ما تقع عينه عليه
فاكهة

159
00:41:52,880 --> 00:41:53,920
أوراق

160
00:41:58,978 --> 00:42:00,298
حتى النمل

161
00:42:18,695 --> 00:42:21,255
يكاد يستعيد قوته الكامل

162
00:42:26,858 --> 00:42:31,178
لكن لربما لايكفيه هذا فقط
للتمسك بسلطته

163
00:42:32,578 --> 00:42:35,778
في القريب العاجل، ستجهز أنثى للتزاوج

164
00:42:50,738 --> 00:42:54,578
(آخر مرة، حليف واحد لم يكف (ديفيد

165
00:42:57,618 --> 00:42:59,698
يحاول تطبيق استراتيجية جديدة

166
00:43:11,658 --> 00:43:14,538
يبدأ بتنظيف الذكور الأخرى

167
00:43:23,424 --> 00:43:24,682
الأول

168
00:43:31,978 --> 00:43:33,058
ثم آخر

169
00:43:49,298 --> 00:43:55,329
تدريجيًا وخلال أسابيع
أحاط نفسه بمجموعة حلفاء

170
00:44:02,218 --> 00:44:10,444
جيش من جنود... ومقاتلون خبيرون
لكنهم كبيرون على سرقة عرشه

171
00:44:15,938 --> 00:44:23,023
الآن يجب عليه الانتظار وأن يرى ما إن كان فعل
ما يكفي لمنع تكرار انشقاق في الهرم الرتبي

172
00:44:32,498 --> 00:44:35,498
وسرعان ما أصبحت أنثى جاهزة جنسيًا

173
00:44:41,258 --> 00:44:43,778
انتفاخها لايمر بدون أن يُلحظ

174
00:45:00,138 --> 00:45:02,938
آخرة مرة، كان (ديفيد) معرضًا للخطر

175
00:45:23,858 --> 00:45:26,350
هذه المرة، لديه حلفاء

176
00:45:32,245 --> 00:45:35,458
مستعدون للقتال قبله وإخلاء طريقه

177
00:45:47,339 --> 00:45:51,464
إظهار قوته يذكر الأعداء بتجنبه

178
00:46:14,258 --> 00:46:20,531
إن أمن (ديفيد) مركزه كقائد
سيكون من يتزاوج مع الأنثى

179
00:46:30,818 --> 00:46:32,258
تتلاقى أعينهما

180
00:46:46,378 --> 00:46:53,706
بوجود عدة حلفاء عبر الجماعة
لا أحد من أعداءه يجرؤ على تحديه

181
00:46:56,538 --> 00:46:59,658
حان وقت تزاوج (ديفيد)

182
00:48:00,258 --> 00:48:01,929
بعد 9 أشهر

183
00:48:16,418 --> 00:48:18,418
!طفل ذكر حديث

184
00:48:21,658 --> 00:48:25,118
مكافأة (ديفيد) على محافظته على السلطة

185
00:48:34,030 --> 00:48:38,658
أمنَ حكمه ومستقبل سلالته

186
00:48:48,658 --> 00:48:55,778
بكونه القائد، سيكون (ديفيد) رزق بنسل ضعف
عدد ما رزق به أي عضو آخر في الجماعة

187
00:48:59,858 --> 00:49:06,178
وذات يوم، لربما يتمتع أحد أبنائه
بالصفات اللازمة ليكون قائدًا مستقبليًا

188
00:49:17,178 --> 00:49:23,858
أصبح (ديفيد) ذا أقوى وأطول
مدة حكم شهدتها هذه الجماعة

189
00:49:27,138 --> 00:49:37,178
لكن دائمًا هناك موسم جفاف آخر
ودائمًا أعداء ينتظرون فرصتهم

190
00:49:49,993 --> 00:49:55,587
من موقع التصوير

191
00:49:57,738 --> 00:50:03,218
قضى طاقم عمل (السلالات)
سنتين في تصوير قصة هذه الشمبانزي

192
00:50:09,978 --> 00:50:12,418
هكذا يبدأ كل يوم

193
00:50:16,578 --> 00:50:20,336
...يسيرون أكثر من 1500 ميل

194
00:50:20,338 --> 00:50:22,578
إنها تذهب إلى أماكن خطرة عندما تكون حذرة

195
00:50:26,472 --> 00:50:36,937
حاملين قرابة 80 كيلو كل يوم
في مكان يعد من أكثر الأمكنة حرارة في العالم

196
00:50:40,058 --> 00:50:42,870
لابد أن درجة الحرارة 46 أو 47 الآن

197
00:50:45,218 --> 00:50:49,171
أعتقد أنه من الإنصاف القول
أن تصوير نار متقدة

198
00:50:49,196 --> 00:50:53,896
حينما تكون درجة الحرارة 40
لم تكن أفضل ما فكرت فيه

199
00:50:55,330 --> 00:51:01,008
هذا جنوني، هذه المرة الثانية التي
نهرب فيها من النحل هذا الصباح

200
00:51:01,338 --> 00:51:04,336
لدغت، وكما ترون

201
00:51:04,338 --> 00:51:06,818
عيني منتفخة قليلًا

202
00:51:08,617 --> 00:51:10,097
يا إلهي

203
00:51:15,258 --> 00:51:16,856
ما مدى علوقها؟

204
00:51:16,858 --> 00:51:18,178
إنها عالقة جدًا

205
00:51:19,938 --> 00:51:22,991
لكن أصعب تحدي ألا وهو فهم

206
00:51:23,016 --> 00:51:26,536
تعقيدات حياة هذه الشمبانزي

207
00:51:26,538 --> 00:51:29,896
لم نستطع فعل هذا إلا بفضل العالمة
(جيل بريتز)

208
00:51:29,898 --> 00:51:35,296
وفريقها الذين ظلوا يدرسون
هذه الجماعة لقرابة 20 سنة

209
00:51:35,298 --> 00:51:39,416
أحد الأسباب التي تجعلني
أحبذ رؤية الناس للشمبانزي

210
00:51:39,418 --> 00:51:42,256
لأنها كمسرحية طويلة

211
00:51:42,258 --> 00:51:49,416
إنها الفصيلة التي لاتختلف عن البشر
ثمة تغير في العلاقات

212
00:51:49,418 --> 00:51:51,698
وثمة شخصيات متعددة

213
00:51:55,178 --> 00:52:01,778
ساعد عِلم (جيل) الفريق على فهم كل الشخصيات
المختلفة التي سمتها خلال السنوات الماضية

214
00:52:03,058 --> 00:52:06,656
(لكن من البداية، شمبانزي واحد يدعى (ديفيد

215
00:52:06,658 --> 00:52:09,496
جلب انتباه الجميع

216
00:52:09,498 --> 00:52:15,056
أتينا منذ بضعة أيام لكن سريعًا
(ديفيد) برز من بد الجميع

217
00:52:15,058 --> 00:52:16,858
إنه سهل التمييز حقًا

218
00:52:18,138 --> 00:52:21,018
إنه أحد المنافسين، لكنه في الغالب لوحده

219
00:52:24,058 --> 00:52:27,056
إنه يتمتع بشخصية رائعة جدًا

220
00:52:27,058 --> 00:52:29,336
لديه تبختر فريد من نوعه

221
00:52:29,338 --> 00:52:33,138
إنه يذكرني بـ(مارلون براندو)
إنه يتمتع بذلك النوع من الحضور

222
00:52:36,138 --> 00:52:37,656
ديفيد) أحد الشبمانزي المفضلة لي)

223
00:52:37,658 --> 00:52:40,256
لعلي منحازة له قليلًا لكني أظن أنه ذكي

224
00:52:40,258 --> 00:52:43,936
أرى وأنه من الشمبانزي ذات الإرادة القوية

225
00:52:43,938 --> 00:52:48,856
وأنه شمبانزي مسيطر جدًا، كان طموح جدًا

226
00:52:48,858 --> 00:52:52,776
عندما أصبح شابًا
وارتقى في السلم الرتبي

227
00:52:52,778 --> 00:52:59,336
بسرعة فائقة بالنسبة لعمره
أصبح قائدًا عندما كان مراهقًا

228
00:52:59,338 --> 00:53:05,578
يجب عليه دومًا صد التحديات
من ذكور شابة أخرى

229
00:53:07,578 --> 00:53:11,336
وهذا يظهر أن القيادة أمر صعب

230
00:53:11,338 --> 00:53:13,378
صعب التربع على العرش

231
00:53:16,658 --> 00:53:19,856
بعد تتبع (ديفيد) لعديد الأشهر

232
00:53:19,858 --> 00:53:22,298
بدا وكأنه أحد أفراد العائلة للطاقم

233
00:53:24,498 --> 00:53:27,338
لذا كانت صدمة قوية حينما هجم بعنف

234
00:53:29,018 --> 00:53:32,176
عندما أتينا هذا الصباح
فطر قلبنا نوعًا ما رؤية

235
00:53:32,178 --> 00:53:40,258
هذا الشمبانزي الذي كان قويًا جدًا
أصبح يبدو ضعيفًا جدًا

236
00:53:42,378 --> 00:53:46,176
إنه لايبدو بخير
إنه مغطى بالذباب

237
00:53:46,178 --> 00:53:48,778
حالته تبدو سيئة

238
00:53:50,698 --> 00:53:54,176
كأنه أصبح عجوزًا ضعيفًا فجأة

239
00:53:54,178 --> 00:53:58,298
تقريبًا كما لو أنه مستعد للموت

240
00:54:07,618 --> 00:54:10,658
زادت مخاوفهم في اليوم التالي

241
00:54:12,498 --> 00:54:17,016
وصلنا عند الخامسة صباحًا ولم
نقدر على إيجاد أي من الشمبانزي

242
00:54:17,018 --> 00:54:19,016
لذا لا ندري ما حالة (ديفيد)

243
00:54:19,018 --> 00:54:20,936
وكانت حالته سيئة بالفعل

244
00:54:20,938 --> 00:54:22,418
نتمنى لها حظًا طيبًا

245
00:54:31,258 --> 00:54:34,418
إني قلقة عليه وعلى حالته

246
00:54:36,138 --> 00:54:37,738
آمل أنه بخير

247
00:54:42,818 --> 00:54:44,338
لازلنا نبحث

248
00:54:47,298 --> 00:54:49,616
تفقدوا الكاميرا التي يتحكم بها عن بعد
عند بركة المياة

249
00:54:49,618 --> 00:54:52,138
حيث يأملون أن (ديفيد) ذهب
إلى هنا ليشرب المياة

250
00:54:56,498 --> 00:54:58,178
...بدأت من البداية

251
00:55:01,458 --> 00:55:05,898
ويبدو أن (ديفيد) لم يأتِ إلى هنا ليشرب

252
00:55:15,578 --> 00:55:17,896
وجد (ماشيل) بعض الأثار

253
00:55:17,898 --> 00:55:20,536
لا أعلم كيف يجدها
لكن ثمة فرصة

254
00:55:20,538 --> 00:55:23,418
بأن نلحق به
أحسنت، هيّا

255
00:55:28,058 --> 00:55:31,616
لحسن الحظ، كانت الأثار
تعود لـ(ديفيد) بالفعل

256
00:55:31,618 --> 00:55:37,256
خطورة إصاباته أقلقتنا

257
00:55:37,258 --> 00:55:41,618
لم نعرف ما إن كان حيًا
أو ما إن كان سيعود

258
00:55:45,538 --> 00:55:50,218
عاد للمجموعة وحافظ على وضع القائد

259
00:55:52,258 --> 00:55:57,976
ظل (ديفيد) قائدًا ضعف
ما شهدناه مع القادة الآخرين

260
00:55:57,978 --> 00:56:01,018
تُحدي عدة مرات
وقدر على التمسك بزعامته

261
00:56:03,978 --> 00:56:11,256
رأيناه يكاد يموت لا أن يخسر مرتبته وحسب

262
00:56:11,258 --> 00:56:14,816
الإصابات التي تكبدها في آخر انقلاب

263
00:56:14,818 --> 00:56:16,578
كانت لتكون كافية لقتلي

264
00:56:20,258 --> 00:56:25,136
قدر (ديفيد) على تجاوز
عديد التحديات الداخلية

265
00:56:25,138 --> 00:56:29,416
لكن ثمة خطر محدق يواجهه وجماعته

266
00:56:29,418 --> 00:56:32,376
في السنغال حاليًا
من رأيي أن التهديد الرئيسي على الشمبانزي

267
00:56:32,378 --> 00:56:36,776
ألا وهي حمى الذهب والتي تدمر مناطق كبيرة

268
00:56:36,778 --> 00:56:40,416
قبل عشرة سنين، ارتفع سعر الذهب

269
00:56:40,418 --> 00:56:46,738
وطغى على الناس مهنة التنجيم عن
الذهب لذا فهذا زاد عدد الناس هنا

270
00:56:48,138 --> 00:56:51,618
عاشت الشمبانزي هنا بجانب البشر لآلاف السنين

271
00:56:53,378 --> 00:56:57,856
تعودت جماعة (ديفيد) لحد
الآن على العيش مع البشر

272
00:56:57,858 --> 00:56:59,338
بشكل فريد من نوعه

273
00:57:00,938 --> 00:57:03,976
لكن مع الطلب الزائد على هذه المعادن

274
00:57:03,978 --> 00:57:08,456
وازدياد عدد الباحثين عن
الذهب في هذه المنطقة

275
00:57:08,458 --> 00:57:12,058
تدمير مواطن الحيوانات والصيد
الغير مشروع أمر لامفر منه

276
00:57:14,498 --> 00:57:17,056
لم يبقَ الكثير من الشمبانزي

277
00:57:17,058 --> 00:57:20,256
شمبانزي غرب أفريقيا، هنا في السنغال

278
00:57:20,258 --> 00:57:23,416
وفي غرب أفريقيا عمومًا
حالة وجودها تغيرت

279
00:57:23,418 --> 00:57:28,136
لمعرضة للانقراض بشكل كبير
لأن الكثير منها فُقد

280
00:57:28,138 --> 00:57:32,858
في السنغال، عدد الشمبانزي الآن في المئات

281
00:57:36,058 --> 00:57:42,496
آخر 25 سنة، 80 بالمئة
من شمبانزي غرب أفريقيا

282
00:57:42,498 --> 00:57:44,376
اختفت عن الوجود

283
00:57:44,378 --> 00:57:46,816
وفي المستقبل، دراسات مثل دراسات (جيل)

284
00:57:46,818 --> 00:57:55,216
ستزيد أهميتها لمساعدة المنظمات المحافظة على البيئة
والحكومات المحلية لحماية الشمبانزي الناجية

285
00:57:55,218 --> 00:57:58,938
ليس في السنغال فقط، بل في أفريقيا كلها

286
00:58:05,298 --> 00:58:06,656
...في الحلقة التالية

287
00:58:06,658 --> 00:58:08,738
سلالة من ألوف مؤلفة

288
00:58:11,458 --> 00:58:16,496
مسيرة عظمى في أراضي القارة
القطبية الجنوبية المتجمدة

289
00:58:16,498 --> 00:58:20,258
لمواجهة أبرد وأوحش شتاء على وجه الأرض

290
00:58:30,970 --> 00:58:35,892
ماذا حدث لـ(ديفيد) بعد إنتهاء التصوير في يوليو ٢٠١٧؟ ‏في موسم الجفاف التالي وفي أحد ليالي 
فبراير ٢٠١٨ هاجمه (لوثر) ومجموعة من الذكور الشابة وقتلوه وأصبح قائد المجموعة الآن (جمكن)

291
00:58:35,946 --> 00:58:39,603
"Enzo © تــرجــمــة"
"Twitter : @iEnzo0o"

