[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Tofik-Fansub] Tanaka-kun wa Itsumo Kedaruge Special - 06.mkv Video File: [Tofik-Fansub] Tanaka-kun wa Itsumo Kedaruge Special - 06.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 16 Video Position: 1307 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.5,2,225,225,60,1 Style: GJM_Overlap,Gandhi Sans,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00743E15,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.5,2,225,225,60,1 Style: tanakaop,De Vinne Text,68,&H004FAAFF,&H006A7C90,&H000F2538,&H550F2538,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.75,3,45,45,45,1 Style: tanakaop-Back,De Vinne Text,68,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H55000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,3,45,45,45,1 Style: tanakaED,Iwata Maru Gothic Pro M-Kami,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BD8BE8,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,75,75,60,1 Style: tanakaED-BG,Iwata Maru Gothic Pro M-Kami,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,75,75,60,1 Style: ChhSigns,Brush Stroke,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,23,23,23,1 Style: Default - I,Gandhi Sans,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.5,2,225,225,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.58,0:00:06.05,Default,,0,0,0,,{\pos(1654,100)}Sawada : ترجمة Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:12.05,Default - I,,0,0,0,,بدأتُ العمل في مطعم للوجبات السريعة\Nفي الوقت الذي بدأتُ فيه الدراسة في الثانوية Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:16.59,Default,,0,0,0,,{\i1}.اعتدتُ على هذا الأمر و العمل ممتع حقًا{\i0} Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:22.21,Default,,0,0,0,,{\i1}مِن المُمكن أن أُصبح بارعة في هذا العمل\Nإذا وثقتُ في نفسي{\i0} Dialogue: 0,0:00:23.23,0:00:26.25,Default,,0,0,0,,{\i1}.ربما سأبقى أعمل في هذا المجال{\i0} Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:29.97,Default,,0,0,0,,{\i1}...لكن{\i0} Dialogue: 0,0:00:30.77,0:00:34.42,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنا أمام زبائن مُعقدين حاليًا{\i0} Dialogue: 0,0:00:34.74,0:00:36.52,Default,,0,0,0,,!مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:41.12,Default,,0,0,0,,{\i1}!لقد عادوا{\i0} Dialogue: 0,0:00:41.61,0:00:42.39,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:43.18,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:45.68,Default,,0,0,0,,.أريد تجربة الحلوى الجديدة Dialogue: 0,0:00:46.62,0:00:48.80,Default,,0,0,0,,حلوى البطاطا الخاصة بـ ''شيراتاما'' صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:49.42,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:00:50.24,0:00:51.79,Default,,0,0,0,,!أريد هذه Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:54.26,Default,,0,0,0,,حليب مثلجات البارفيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:54.49,0:00:55.09,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:56.97,Default,,0,0,0,,...كما اعتقدت Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:01.47,Default - I,,0,0,0,,!لماذا يبدو مُخيفًا و غير متأكد؟ Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:09.61,Default,,0,0,0,,.''أريد مجموعة الـ''الإي Dialogue: 0,0:01:11.34,0:01:12.50,Default,,0,0,0,,''مجموعة الـ''الإي Dialogue: 0,0:01:12.78,0:01:13.83,Default,,0,0,0,,!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:01:14.11,0:01:16.34,Default,,0,0,0,,ما اللعبة التي تريدها مع المجموعة؟ Dialogue: 0,0:01:17.12,0:01:17.85,Default,,0,0,0,,.هذه Dialogue: 0,0:01:19.19,0:01:22.09,Default - I,,0,0,0,,.لقد أصبحوا نظاميين Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:25.13,Default,,0,0,0,,.أوتا، بإمكانك أخذ البقية Dialogue: 0,0:01:25.35,0:01:26.73,Default,,0,0,0,,هل أنهيت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:01:26.73,0:01:28.73,Default,,0,0,0,,.مع أنك طلبتَ مجموعة Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:31.43,Default,,0,0,0,,.إذا أكلتُ كثيرًا فلن أستطيع تناول العشاء Dialogue: 0,0:01:31.81,0:01:33.59,Default,,0,0,0,,{\i1}.ستصرُخ رينو علي مجددًا Dialogue: 0,0:01:33.59,0:01:35.34,Default,,0,0,0,,.لا خيار إذن Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:41.36,Default - I,,0,0,0,,سرقة الطعام؟ Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:44.13,Default - I,,0,0,0,,ما الذي يحدُث معهم؟ Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:50.11,Default - I,,0,0,0,,.لكنني بدأتُ فهم الأمر مؤخرًا Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:53.82,Default - I,,0,0,0,,.حقيقة أفعالهم هذه Dialogue: 0,0:01:55.68,0:01:56.70,Default,,0,0,0,,{\u0\i1}.اقترب الموعد Dialogue: 0,0:01:59.39,0:02:00.63,Default,,0,0,0,,{\u0\i1}!إنهم هنا Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:02.25,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:02:06.67,0:02:07.65,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:10.54,Default,,0,0,0,,الحلوى الجديدة، شوكو-ماتشا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:11.25,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:14.87,Default,,0,0,0,,بالنسبة للآخر، ما رأيك في مجموعة ''سي''؟ Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:16.67,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:20.67,Default - I,,0,0,0,,إنهم فقط عبارة عن فتى محب للحلويات Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.75,Default - I,,0,0,0,,و آخر يطلب مجموعات مِن أجل\N.الحصول على لعبة Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:28.98,Default,,0,0,0,,مِن المؤكد بأنك عالمة في النفس\Nبما أنكِ تعرفين طلباتنا Dialogue: 0,0:02:30.82,0:02:33.19,Default - I,,0,0,0,,.حسنًا، و أخيرًا عرفتُ مطالبهم