﻿1
00:00:06,758 --> 00:00:08,460


2
00:00:14,966 --> 00:00:17,436
هذا خطأ اندروز 

3
00:00:17,469 --> 00:00:19,304
اتفق معكِ

4
00:00:19,338 --> 00:00:22,007
وقد يتحمّل نبيذ البوربون بعض المسؤوليه ايضاً 

5
00:00:22,041 --> 00:00:23,308
اتفق معك

6
00:00:24,909 --> 00:00:26,311
لقد قلتِ خطأ

7
00:00:27,846 --> 00:00:30,749
- الان تندمي على اننا
- لا على الاطلاق

8
00:00:30,782 --> 00:00:32,951

حقاً

9
00:00:33,652 --> 00:00:35,554
لقد كان

10
00:00:35,587 --> 00:00:36,755
رائع جداً 

11
00:00:37,222 --> 00:00:39,024
اجل

12
00:00:39,058 --> 00:00:41,360
وبالتأكيد لا يجب ان نفعل ذلك مجدداً

13
00:00:42,294 --> 00:00:44,763
لا . لا يجب 

14
00:00:44,796 --> 00:00:46,665
سيجعل الامر معقداً بالعمل 

15
00:00:48,700 --> 00:00:50,469
دعنا نبرر الامر 

16
00:00:50,502 --> 00:00:53,472
ان اندروز عبث معناً ونحن عبثنا ببعضنا بسرعه

17
00:00:53,505 --> 00:00:55,907


18
00:00:55,940 --> 00:00:58,677
يجب ان اذهب

19
00:00:58,710 --> 00:01:00,145
ساغطي غرفه الطوارئ اليوم

20
00:01:00,179 --> 00:01:03,315
قبل ليله الميلاد ؟

21
00:01:03,348 --> 00:01:05,450
سيكون الوضع جنوني 

22
00:01:05,484 --> 00:01:07,652
اجل

23
00:01:07,686 --> 00:01:12,524


24
00:01:12,557 --> 00:01:18,397


25
00:01:18,430 --> 00:01:20,031


26
00:01:20,065 --> 00:01:24,569


27
00:01:24,603 --> 00:01:29,174


28
00:01:29,208 --> 00:01:30,975


29
00:01:31,009 --> 00:01:33,978


30
00:01:34,012 --> 00:01:36,715


31
00:01:36,748 --> 00:01:39,151


32
00:01:39,184 --> 00:01:42,887


33
00:01:43,988 --> 00:01:45,590
ما هذه الضجه ؟ 

34
00:01:47,058 --> 00:01:48,493
اجراس الميلاد

35
00:01:48,527 --> 00:01:50,195
سيارتين اسعاف قادمات بشكل متتالي

36
00:01:52,397 --> 00:01:54,366
اريدك اليوم بافضل حالاتك مورفي

37
00:01:54,399 --> 00:01:55,434
حسناً

38
00:01:57,102 --> 00:01:58,670


39
00:01:58,703 --> 00:02:00,539


40
00:02:00,572 --> 00:02:04,276


41
00:02:04,309 --> 00:02:06,245
رجل بمنتصف الثلاثينيات

42
00:02:06,278 --> 00:02:07,512
كان لا يستجيب فور وصولنا 

43
00:02:07,546 --> 00:02:09,448
انعشنا قلبه و الاكسجين لديه منخفض

44
00:02:09,481 --> 00:02:11,583
مقاومه كبيره لقناع الاكسجين بسبب مجرى الهواء

45
00:02:11,616 --> 00:02:13,718
نحتاح للمزيد من الدعم  هنا حالاً
- لقد كلمتُهم

46
00:02:13,752 --> 00:02:15,053
الجميع غادر المدينه من اجل الاعياد

47
00:02:15,086 --> 00:02:16,288
ريزينيك موجوده

48
00:02:16,321 --> 00:02:17,556
من الغريب معرفتك بذلك . لكنني سعيده لانك تعرف

49
00:02:17,589 --> 00:02:18,757
احضري ريزينيك لهنا الان

50
00:02:18,790 --> 00:02:20,892
انقله للغرفه 4 مورفي احتاجك معي 

51
00:02:22,194 --> 00:02:23,428
ماذا لدينا ؟ 

52
00:02:23,462 --> 00:02:25,697
هذه مارين ساوثوم انهارت اثناء حملها لحقيبتها

53
00:02:25,730 --> 00:02:27,098
المريضين الاثنين اتوا من المطار ؟

54
00:02:27,132 --> 00:02:28,600
بهذا الوقت من العام الجميع يسافر 

55
00:02:28,633 --> 00:02:30,435
ساقها اليمنى محمرّه  و منتفخه

56
00:02:30,469 --> 00:02:32,103
انها تشكو من الام بالصدر و ضيق بالتنفّس

57
00:02:32,137 --> 00:02:33,438
ولديها حمى خفيفه

58
00:02:33,472 --> 00:02:35,374
هل اتيتِ من رحله طويله ؟ 

59
00:02:35,407 --> 00:02:37,309
رحله 20 ساعه من ماليزيا ؟ 

60
00:02:37,342 --> 00:02:40,279
اصيبت بتخثّر وريدي عميق بينما كانت جالسه 

61
00:02:40,312 --> 00:02:42,080
هذا يفسر الساق المحمرّه و الحمّى 

62
00:02:42,113 --> 00:02:44,015
جزء من الجلطه انتقلت ل رئتها 

63
00:02:44,048 --> 00:02:46,885
وهذا يفسّر الم الصدر لديها انسداد رئوي

64
00:02:46,918 --> 00:02:48,153
لقد خسرنا نبضه مجدداً

65
00:02:49,288 --> 00:02:51,089
انقل مارين لغرفه 5 

66
00:02:51,122 --> 00:02:53,192
ساخبرك بطريقه تعاملنا مع الانسداد الرئوي

67
00:02:53,225 --> 00:02:55,327
سوف نضربه بالصدمه الكهربائيه

68
00:02:55,360 --> 00:02:56,628
هيا

69
00:02:56,661 --> 00:02:57,829


70
00:02:59,464 --> 00:03:01,032


71
00:03:01,065 --> 00:03:02,301
- عاد النبض
- بالكاد

72
00:03:02,334 --> 00:03:03,602
لن يستطيع ان يعيش مع 30 نبضه بالدقيقه

73
00:03:03,635 --> 00:03:05,570
رئتيه قاسيات جداً لاعاده نقل الاكسجين اليهم

74
00:03:05,604 --> 00:03:07,706
شفره الياف و انبوب 7.5 لتر

75
00:03:09,508 --> 00:03:13,278
مورفي جرعه هيبارين " مضاد للتخثّر " 5000 وحده

76
00:03:13,678 --> 00:03:19,751


77
00:03:19,784 --> 00:03:21,920
اضبطي الجهاز التنفسي للمساعده على السيطره 

78
00:03:24,989 --> 00:03:28,293
- اعطيتها جرعه هيبارين 
- ارتفاع الحمى لدرجه 103 

79
00:03:28,327 --> 00:03:30,295
يمكن ان يكون التهاب رئوي فيروسي

80
00:03:30,329 --> 00:03:31,963
لنحصل على صوره للصدر بالاشعه السينيه

81
00:03:31,996 --> 00:03:34,098
اننا نخسره مجدداً

82
00:03:35,133 --> 00:03:38,303
الاكسجين وصل لنسبه 92 

83
00:03:38,337 --> 00:03:39,971
من المفترض ان يخف الم صدرك 

84
00:03:40,004 --> 00:03:41,640
انه يخف . شكراً لك 

85
00:03:41,673 --> 00:03:43,074
الضغط الهوائي 50 

86
00:03:43,107 --> 00:03:45,644
بدلي للجهاز التنفسي الصناعي

87
00:03:45,677 --> 00:03:47,078
اعطيه ادرالين 

88
00:03:47,111 --> 00:03:50,515
الان انت بحاجه لادخال انبوب احتياطاً في حال حصلت اي جلطات 

89
00:03:50,549 --> 00:03:56,321


90
00:03:56,355 --> 00:04:02,026


91
00:04:02,060 --> 00:04:03,194
احتاجك مورفي

92
00:04:06,064 --> 00:04:07,466
ما يزال ليس هنالك نبض

93
00:04:07,499 --> 00:04:08,867
اعطه 300 من امودارون 

94
00:04:09,200 --> 00:04:15,807


95
00:04:15,840 --> 00:04:17,476
النبض متوقف . ما زال لا يستجيب

96
00:04:17,509 --> 00:04:20,712
لقد تجاوز الامر 30  دقيقه . توقف المخ و نقص الاكسجين القلبي 

97
00:04:20,745 --> 00:04:22,681


98
00:04:25,149 --> 00:04:26,217
توقف عن الضغط

99
00:04:27,886 --> 00:04:29,288


100
00:04:29,321 --> 00:04:31,089
وقت الوفاه 10.07

101
00:04:31,956 --> 00:04:33,358


102
00:04:37,529 --> 00:04:39,764
هل كان لديكِ اي تواصل مع هذا الرجل ؟ 

103
00:04:41,900 --> 00:04:43,602
لقد كان على طائرتي القادمه من ماليزيا 

104
00:04:43,635 --> 00:04:47,939
لديهم الاثنان طفح جلدي على اعناقهم


105
00:04:49,040 --> 00:04:51,510
اياً كانت العدوى التي قتلته . ربما تقتلها ايضاً 

106
00:04:52,076 --> 00:04:58,917


107
00:04:59,250 --> 00:05:07,250
الطبيب الجيّد : الموسم الثاني
الحلقه العاشره - ترجمة أحمد أبوبكر  

108
00:05:10,962 --> 00:05:12,331
هذه غرفه ضغط سلبيه 

109
00:05:12,364 --> 00:05:13,932
صممت لعدم خروج الهواء منها 

110
00:05:13,965 --> 00:05:15,867
تمنع الجراثيم من الانتشار 

111
00:05:15,900 --> 00:05:17,502
لان اي كان الذي لدي سيقتلني 

112
00:05:17,536 --> 00:05:18,803
مثل الرجل الذي كان بالطائره 

113
00:05:18,837 --> 00:05:21,072
اعراضك ليست بدرجه خطوره اعراضه 

114
00:05:22,474 --> 00:05:24,242
رغما من ذلك ربما يصبح وضعك اسوء

115
00:05:24,275 --> 00:05:26,645
لان الفيروس يتطوّر

116
00:05:26,678 --> 00:05:29,280
نحن لا نعرف على وجه اليقين اذا كان لديكم نفس الفيروس 

117
00:05:29,314 --> 00:05:32,884
لاننا لا نعرف اي شيء عن حالته و عن تاريخه 

118
00:05:32,917 --> 00:05:34,386
متى بداتِ تشعري بالمرض ؟ 

119
00:05:34,786 --> 00:05:35,820
على الطائره 

120
00:05:35,854 --> 00:05:37,422


121
00:05:37,456 --> 00:05:39,891
لم اخرج من الولايات المتحده قبل ذلك 

122
00:05:39,924 --> 00:05:42,427
زوجي السابق كان يكره السفر و

123
00:05:42,461 --> 00:05:43,562


124
00:05:46,631 --> 00:05:49,167
هل الرجل الذي مات كان يجلس بجانبك ؟ 

125
00:05:50,234 --> 00:05:53,104
لا كان امامي بعد سته او سبعه صفوف 

126
00:05:55,407 --> 00:05:57,376
هل تواصلتي معه جسدياً باي شكل او كنتِ قريبه منه ؟ 

127
00:05:57,409 --> 00:06:00,379
مثل انتظار الدور بالمرحاض او في طابور الطائره ؟ 

128
00:06:00,412 --> 00:06:02,981
لا . اعتقد انه كان نائم طوال الرحله 

129
00:06:03,014 --> 00:06:07,051
هذا يفسّر ان الفيروس يمكن ان ينتقل بالهواء

130
00:06:08,353 --> 00:06:09,921
الذي يعني ان كل شخص بالطائره 

131
00:06:09,954 --> 00:06:12,391
وبغرفه الطوارئ قد تعرض للعدوى 

132
00:06:12,424 --> 00:06:17,295


133
00:06:17,328 --> 00:06:18,663
سنبدء الاجراءات غداً

134
00:06:18,697 --> 00:06:20,264
لذا سنستخدم العلاج الكيماوي و واشعاع على الجسم 

135
00:06:20,298 --> 00:06:23,034
للقضاء على نخاعي العظمي الكريه الذي ينتج السرطان بالدم

136
00:06:23,067 --> 00:06:25,804
- حتى تستطيع استبداله بنخاع جيد 
- كما قلت 

137
00:06:25,837 --> 00:06:28,640
يبدوا وكانه والد جيد بقدومه للتبرّع 

138
00:06:28,673 --> 00:06:29,674
رجاءاً لا تمدحه كذلك 

139
00:06:31,443 --> 00:06:34,413
بوب كارفين تركني انا و امي عندما كنتُ بالرابعه 


140
00:06:34,446 --> 00:06:36,948
مادته البيلوجيه منحتني الحياه

141
00:06:36,981 --> 00:06:38,282
وعلى ما يبدوا انه سينقذني

142
00:06:38,316 --> 00:06:39,350
لكنه ليس ابي 

143
00:06:40,519 --> 00:06:43,388
اي شكوى او الم غير عادي يجب ان نعرفه ؟ 

144
00:06:44,556 --> 00:06:45,890
لقد شعرت بالتعب 

145
00:06:45,924 --> 00:06:47,626
وفي اليوم الماضي تالمت 

146
00:06:47,659 --> 00:06:50,361
نفس المشاكل و الالم بسبب اللوكيميا 

147
00:06:51,930 --> 00:06:53,064
باي مكان الالم على وجه التحديد ؟ 

148
00:06:53,998 --> 00:06:56,535
رقبتي و ذراعي اليسرى 

149
00:06:56,568 --> 00:06:58,737
حسناً كريس انت تواجه نوبه قلبيه 

150
00:06:59,704 --> 00:07:01,873
لا لا . صدري بخير


151
00:07:01,906 --> 00:07:03,374
نحن سوف نجري لك الاشعاع فوراً 

152
00:07:03,408 --> 00:07:05,043
كلميهم و اخبريهم اانا قادمين 

153
00:07:05,076 --> 00:07:06,811
احضر متبرعه لهنا الان

154
00:07:06,845 --> 00:07:08,547
كيف يمكن للاشعاع المساعده في حاله النوبه القلبيه ؟ 

155
00:07:08,580 --> 00:07:11,616
انسدادك هو على الارجح بسبب انفجار خلايا بيضاء زائده 

156
00:07:11,650 --> 00:07:13,051
افضل طريقه لتخليص قلبك 

157
00:07:13,084 --> 00:07:14,085
هو علاج سرطان الدم لديك 

158
00:07:15,854 --> 00:07:17,889
كما خططنا ولكن بشكل ابكر

159
00:07:17,922 --> 00:07:20,892


160
00:07:21,760 --> 00:07:23,562
قد لا يكون منقول جواً

161
00:07:23,595 --> 00:07:25,263
ربما كان كلا الراكبين كانوا مصابين بالفعل

162
00:07:25,296 --> 00:07:26,698
عندما صعدوا على الطائره 

163
00:07:26,731 --> 00:07:28,833
مارين قالت انها كانت بخير قبل ان تصعد على الطائره 

164
00:07:28,867 --> 00:07:30,869
وحتى ولو اصيبت به بالطائره

165
00:07:30,902 --> 00:07:32,403
ممكن ان يكون بسبب تشارك كاس ماء 

166
00:07:32,437 --> 00:07:33,505
او منديل

167
00:07:33,538 --> 00:07:35,406
الذي من الممكن ان يجعل الحجر الصحي غير ضروري

168
00:07:38,242 --> 00:07:40,378
ساتصل بوزاره الصحه و مركز السيطره على الامراض 

169
00:07:40,411 --> 00:07:41,813
قد يريدوا تتبع الركاب

170
00:07:41,846 --> 00:07:43,381
واي شخص تواصل معهم 

171
00:07:44,783 --> 00:07:46,117
اطلعيني بالمستجدات 

172
00:07:48,219 --> 00:07:49,721
لقد انتهيت 

173
00:07:50,288 --> 00:07:52,023
جيل اما زلتِ على الانتظار ؟ 

174
00:07:52,056 --> 00:07:54,559
اتصلي لي بمركز مكافحه الامراض وجهزي ملابسي

175
00:07:54,593 --> 00:07:56,495
انا قادم 

176
00:07:56,528 --> 00:07:58,229
شكراً لك لتذكيرهم انني موجوده للعمل تايلر 

177
00:07:58,262 --> 00:08:00,298
- على الرحب 
- تلك كانت سخريه

178
00:08:00,331 --> 00:08:02,266
- اكانت كذلك . اذا لم تكوني هنا 


179
00:08:02,300 --> 00:08:03,702
اين كنتِ لتريدي ان تكوني ؟ 

180
00:08:05,069 --> 00:08:06,771
سمعتُ ان لديك الم بالمعده 

181
00:08:06,805 --> 00:08:08,072
انها تؤلم جداً 

182
00:08:08,106 --> 00:08:10,875
اظن انه من المحتمل بسبب الحلوى التي اكلتها واخذت لها دواء الحموضه

183
00:08:10,909 --> 00:08:11,976
لكنه لم ينفع 

184
00:08:12,010 --> 00:08:13,512
كم كميه حلوى كانز التي نتكلم عنها ؟

185
00:08:13,545 --> 00:08:15,146
ثلاثه او اربعه دزينات 

186
00:08:15,880 --> 00:08:16,915
من الصغيره 

187
00:08:16,948 --> 00:08:18,382
يمرون بها بالمركز التجاري حيث اعمل 

188
00:08:18,416 --> 00:08:20,318
احب ان اتناولهم يبقيني ذلك بدور بداخل دور شخصيتي

189
00:08:20,351 --> 00:08:22,120
يبدوا انك افرطت بذلك كثيراً 

190
00:08:22,153 --> 00:08:23,588
اخلع سترتك 

191
00:08:24,789 --> 00:08:26,725
كيف عرفت انني ما زلت بالمدينه ؟ 

192
00:08:28,993 --> 00:08:32,096
لان العطل امر الزامي

193
00:08:32,130 --> 00:08:33,565
يشتري بها العائلات هدايا لبعضهم

194
00:08:33,598 --> 00:08:34,899
ويتظاهرون بان كل شيء مثالي

195
00:08:34,933 --> 00:08:36,868
ذلك ما يجعلك تخبري نفسك لماذا يجب ان اعمل كل سنه

196
00:08:36,901 --> 00:08:38,570
حتى عندما لا اكو اريد ذلك 

197
00:08:40,639 --> 00:08:42,106
انه مستمع جيد

198
00:08:43,842 --> 00:08:45,276
من اين اتت هذه الندبه ؟ 

199
00:08:46,044 --> 00:08:47,779
 رودلوف احمق

200
00:08:48,680 --> 00:08:50,582
استئصال الاعماء الصغرى 

201
00:08:50,615 --> 00:08:52,817
بسبب الانسدادات قبل ثمانيه اشهر 

202
00:08:52,851 --> 00:08:54,753
يجب ان نقوم بالتصوير المقطعي التبايني 

203
00:08:56,755 --> 00:08:57,956
يجب ان تاتي معي 

204
00:08:58,923 --> 00:09:01,626
دكتور ليم . هو لديه ايضاً

205
00:09:01,660 --> 00:09:03,027
انها على رقبته طفح جلدي

206
00:09:03,061 --> 00:09:04,128
لم تكن موجوده بوقت سابق

207
00:09:07,131 --> 00:09:09,734
انه لم يتطور بشكل كامل لكنها ربما تكون بنفس المستوى 

208
00:09:09,768 --> 00:09:11,435
من المستحيل ان يحصل ذلك لقد كنتُ ارتدي قفازات و قناع

209
00:09:11,469 --> 00:09:13,972
هل لبست القناع طيله الوقت 

210
00:09:14,005 --> 00:09:16,274
- لا 
- مع الامراض المنقوله بالهواء هذا مهم 

211
00:09:16,307 --> 00:09:17,676


212
00:09:17,709 --> 00:09:19,177
انها ماريان الاكسجين لديها ينخفض 

213
00:09:19,210 --> 00:09:20,879
اعطها جرعه اخرى بالوريد من حقنه ميثيل

214
00:09:21,813 --> 00:09:23,682


215
00:09:23,715 --> 00:09:25,449
يجب ان نتحرك من اجل عميله الزراعه

216
00:09:25,483 --> 00:09:27,018
لا ذلك لا يغير اي شيء 

217
00:09:28,086 --> 00:09:30,689
ستكون مخدراً لن تشعر بشيء

218
00:09:30,722 --> 00:09:32,356
وعندما تستيقظ 

219
00:09:32,390 --> 00:09:34,893
ابنك سيكون بطريقه ليصبح معافى 

220
00:09:35,326 --> 00:09:36,995


221
00:09:40,498 --> 00:09:42,166
حسناً اراك قريباً 

222
00:09:42,200 --> 00:09:43,968


223
00:09:45,003 --> 00:09:47,005
اسف لم استطع مقابلتك بالمطار 

224
00:09:47,672 --> 00:09:49,407
هذا قميص رائع 

225
00:09:49,440 --> 00:09:51,475
من المحتمل انه يخيفك اليس كذلك 

226
00:09:51,509 --> 00:09:55,013
مثل انه يبدوا متحول جنسي او شيء كذلك 

227
00:09:55,046 --> 00:09:57,015
لا اذا كان هذا شيء تحبه سيعجبني

228
00:09:58,850 --> 00:10:00,118


229
00:10:00,151 --> 00:10:01,185
لكم من الوقت سابقى عالقاً هنا ؟

230
00:10:01,219 --> 00:10:02,553
فقط لنهايه مناوبتي 

231
00:10:02,587 --> 00:10:04,222
وبعدها سارتاح لمده ثلاثه ايام

232
00:10:04,255 --> 00:10:06,190
هنالك نادي رياضي للتسلق

233
00:10:06,224 --> 00:10:07,558
و اقفاص للعب البيسبول 

234
00:10:08,693 --> 00:10:09,961
انا جيد

235
00:10:09,994 --> 00:10:12,063
لقد حملت موسم من انميشن " ريك و مورتي " على هاتفي


236
00:10:15,934 --> 00:10:17,501


237
00:10:17,535 --> 00:10:18,970
اخلاء


238
00:10:19,003 --> 00:10:20,171


239
00:10:20,204 --> 00:10:21,339


240
00:10:21,372 --> 00:10:22,741


241
00:10:26,010 --> 00:10:27,078


242
00:10:27,111 --> 00:10:29,480
هذه سته جولات من الصدمه الكهريائي و 30 دقيقه من الانعاش القلبي الرئوي


243
00:10:31,082 --> 00:10:33,384
حسناً دكتور مورفي تستطيع التوقف


244
00:10:35,286 --> 00:10:36,621


245
00:10:37,789 --> 00:10:39,758


246
00:10:39,791 --> 00:10:42,627


247
00:10:46,932 --> 00:10:48,701
لقد تحدثت للتو مع دكتور اندروز 

248
00:10:48,734 --> 00:10:51,236
نحن في حجر صحي هادئ ريثما يستشير المجلس

249
00:10:51,270 --> 00:10:54,239
ابلغوهم بالامر و حولوا كل سيارات الاسعاف 

250
00:10:54,273 --> 00:10:55,941
افعلوا ما بوسعكم لمنع الجميع من الدخول

251
00:10:55,975 --> 00:10:58,878
قولوا ان لدينا سعه و قد اكتملت و ارسلوهم للمقاطعه 


252
00:10:58,911 --> 00:11:00,079
اوقفوا كل الدخولات 

253
00:11:00,112 --> 00:11:02,748
تبقى تايلر بالعزله مع الادويه المضاده للفيروسات 

254
00:11:02,782 --> 00:11:05,317
من المرجح ان تكون الحمى في المرحله التاليه لذلك لنبقى على ترقّب

255
00:11:05,350 --> 00:11:06,618
ما الذي نتعامل معه ايضاً ؟

256
00:11:06,652 --> 00:11:09,021
انا اتناول الغداء كل يوم الساعه 2 


257
00:11:09,054 --> 00:11:11,757
انها الثانيه و ربع اريد ان أاكل 


258
00:11:11,791 --> 00:11:13,659
لدي موزه في حقيبتي ان كنت تريدها 

259
00:11:13,693 --> 00:11:14,894
الموزه ليست غذاء

260
00:11:14,927 --> 00:11:16,662
السندويش التركي و الحليب هو غذاء


261
00:11:16,696 --> 00:11:18,463
دكتور مورفي المرضى اولاً 

262
00:11:18,497 --> 00:11:20,099
بعدها سنعمل على سندويشتك


263
00:11:20,132 --> 00:11:22,134
ماذا ايضاً ؟ 
- امره بالستين من العمر بخنقه صدريه 

264
00:11:22,167 --> 00:11:23,468
تزور عائلتها للاعياد 

265
00:11:23,502 --> 00:11:25,570
نسيت ادويه ضغط الدم اتت من اجل وصفه طبيه 

266
00:11:25,604 --> 00:11:28,507
سوف نعيد تعبئه عبوتها الان . ماذا ايضاً ؟ 

267
00:11:28,540 --> 00:11:30,776
كان قد تم الانتهاء من سرير الاطفال عندما انزلق مفك البراغي 

268
00:11:30,810 --> 00:11:32,945
طبيب عائلتي مغلق عيادته من اجل الاعياد 

269
00:11:32,978 --> 00:11:34,780
كان سيرسلك لهنا على اي حال

270
00:11:34,814 --> 00:11:37,249
هذا نوع من الاصابات من الممكن ان يسبب ضرر دائم

271
00:11:37,282 --> 00:11:40,485
هذا يجعلني اشعر بذنب اقل لجلب طفلي الى حفره جرثوميه 


272
00:11:42,487 --> 00:11:43,488
بدون اهانه 

273
00:11:45,124 --> 00:11:46,558
اظن انه الاول لكِ 

274
00:11:47,626 --> 00:11:50,062
انا و زوجي انتظرنا طويلاً 

275
00:11:50,095 --> 00:11:52,064
اريد ان يكون كل شيء مثالي 

276
00:11:52,097 --> 00:11:55,100
زوجي يذكرني ان الامر مستحيل

277
00:11:55,134 --> 00:11:58,370
الان . خطه ولادتي تطول لخمسه صفحات 


278
00:11:59,638 --> 00:12:01,506
لقد اغلقته 


279
00:12:01,540 --> 00:12:02,875
هل استطيع العوده للبيت ؟ 

280
00:12:03,976 --> 00:12:06,111
ليس قبل ان نقوم ببعض الفحص للاعصاب 

281
00:12:06,145 --> 00:12:08,013
اكره ان اجعلكِ تخسرِ الشعور ببعض الاصابع 

282
00:12:09,181 --> 00:12:11,450
لا تستطيع المغادره 

283
00:12:11,483 --> 00:12:13,485
- انا اسف ماذا 
- سياسه المستشفى 

284
00:12:13,518 --> 00:12:15,320
انظري . انا لستُ مريض


285
00:12:15,354 --> 00:12:17,556
لقد اتيت لهنا لاحضار بعض الشيبس . والدي طبيب


286
00:12:17,589 --> 00:12:19,291
- من والدك . 
- اليكس بارك 

287
00:12:20,059 --> 00:12:21,293
هل تستطيع الاتصال به 

288
00:12:21,326 --> 00:12:23,528
جوالي على الشاحن بالاعلى 

289
00:12:23,562 --> 00:12:25,731
انا ساكلمه ليعرفه اين ياتي عندما يصبح متاحاً 

290
00:12:25,765 --> 00:12:27,166
لكن الان عليك ان تبقى جالساً 


291
00:12:28,734 --> 00:12:31,136
- لماذا 
- لانني اكبر منك 

292
00:12:33,873 --> 00:12:34,907


293
00:12:39,211 --> 00:12:41,546
جدي قائمه اسماء الموظفين و اتصلي ب بارك 
l

294
00:12:41,580 --> 00:12:43,849
يجب ان يعرف اين ابنه .


295
00:12:43,883 --> 00:12:46,919


296
00:12:46,952 --> 00:12:49,321


297
00:12:49,354 --> 00:12:52,724
اشعر ان وضعي اسؤا من وضعي عندما كان لديه نوبه قلبيه 


298
00:12:52,758 --> 00:12:53,893
انا لا اشك بذلك 

299
00:12:53,926 --> 00:12:55,828
لان خطوره موقفك 

300
00:12:55,861 --> 00:12:59,531
بجانب اللوكيميا و علاج الكيماوي و الاشعاعي 

301
00:12:59,564 --> 00:13:01,400
انت لم تعد بخطر نوبه قلبيه اخرى او سكته قلبيه 

302
00:13:01,433 --> 00:13:04,069
ولم يعد لدي نظام مناعه

303
00:13:06,638 --> 00:13:08,707
متبرعي بالطريق اليس كذلك ؟ 


304
00:13:08,740 --> 00:13:10,342
لقد تكلمت معه و قال انه كان بسيارته 


305
00:13:11,243 --> 00:13:12,577
منذ متى ؟ 

306
00:13:13,779 --> 00:13:14,980
ساتابع الامر 

307
00:13:16,115 --> 00:13:17,716


308
00:13:17,749 --> 00:13:19,618


309
00:13:20,820 --> 00:13:21,921


310
00:13:21,954 --> 00:13:24,890
ما زال يجد طرق ليخذلني بها 

311
00:13:24,924 --> 00:13:25,925


312
00:13:26,358 --> 00:13:27,827

313
00:13:28,961 --> 00:13:31,330
ظننت انكم ستقومون بالتصوير الطبقي 

314
00:13:31,363 --> 00:13:33,933
سنصور الكلى و الحالب و المثانه 

315
00:13:33,966 --> 00:13:35,200
انها تقريباً جيده 

316
00:13:36,068 --> 00:13:37,803
لماذا قلت تقريباً ؟ 

317
00:13:44,143 --> 00:13:45,477


318
00:13:55,154 --> 00:13:56,421
هل تسمعِ ذلك ؟ 

319
00:13:59,258 --> 00:14:01,793
- اسمع ماذا 
- المعذره 

320
00:14:01,827 --> 00:14:03,128
انا ابحث عن مريض

321
00:14:03,162 --> 00:14:04,263
يجب ان تتكلم مع ممرضه 

322
00:14:04,296 --> 00:14:05,931
لقد كنت انتظر للتحدث مع ممرضه 

323
00:14:05,965 --> 00:14:08,400
يجب ان تسمعوا ذلك الضوء ياز

324
00:14:08,433 --> 00:14:09,801
- انا لا اسمع اي شيء 
- انه عالي

325
00:14:09,835 --> 00:14:11,236
ومُشتت للغايه 

326
00:14:11,270 --> 00:14:13,438
يجب ان يُصلح

327
00:14:23,983 --> 00:14:25,250
اتحبي الايطالي

328
00:14:26,418 --> 00:14:27,519
فلم لانوسترا

329
00:14:28,020 --> 00:14:29,588
انه رائع

330
00:14:30,322 --> 00:14:32,291
الشوي او طعام اثيوبي ؟ 

331
00:14:32,324 --> 00:14:33,692
ما الذي تتحدث عنه ؟ 

332
00:14:34,126 --> 00:14:35,460


333
00:14:35,494 --> 00:14:38,130
الي اين سنذهب بموعدنا 

334
00:14:38,163 --> 00:14:41,166
انت لم تطلب مني موعد ولم اوافق 

335
00:14:41,200 --> 00:14:42,367


336
00:14:42,401 --> 00:14:45,437
من يرفض موعد من رجل محصور في حجر صحي ؟ 

337
00:14:48,740 --> 00:14:50,642
ما رايك بالسوشي ؟ الجميع يحبه ؟ 


338
00:14:51,676 --> 00:14:53,812
بالاضافه الى انني بارع جداً باستخدام العيدان 


339
00:14:53,845 --> 00:14:56,181
لا يضر استخدام القليل من الفن اليدوي 

340
00:14:56,215 --> 00:14:57,917
كما تعلمي لابهرك 

341
00:14:59,384 --> 00:15:03,122
ساطلب كوكتيل لتهدئه اعصابي ولكن 

342
00:15:03,155 --> 00:15:04,890
لماذا ستكون متوتر ؟ 

343
00:15:06,291 --> 00:15:07,859
هل رايتِ نفسك ؟ 

344
00:15:09,061 --> 00:15:12,064
انتِ جميله اضافه لكونكِ جميله 


345
00:15:12,097 --> 00:15:16,635
واحتاج لاستخدم كل الادوات بجعبتي لابهرك 

346
00:15:18,003 --> 00:15:19,671
لا شراب لي 

347
00:15:22,674 --> 00:15:24,643
اطلب واحداً بعد المقبلات 

348
00:15:25,377 --> 00:15:27,112
ساكون قد انبهرت وقتها 

349
00:15:28,480 --> 00:15:29,548


350
00:15:29,581 --> 00:15:32,117


351
00:15:35,187 --> 00:15:36,788
لديك حمّى

352
00:15:36,821 --> 00:15:38,924


353
00:15:40,092 --> 00:15:42,761
لديه حمى وطفح جلدي واضح للغايه 

354
00:15:43,662 --> 00:15:44,829
حسناً 

355
00:15:47,099 --> 00:15:48,567
لنبدء 

356
00:15:49,768 --> 00:15:51,103
تمت الموافقه على الحجر الصحي 

357
00:15:51,136 --> 00:15:52,671
اجل 

358
00:15:52,704 --> 00:15:56,875


359
00:15:56,908 --> 00:15:58,910


360
00:16:01,580 --> 00:16:03,482
هل استطيع الحصول على انتباه الجميع 

361
00:16:03,515 --> 00:16:05,517


362
00:16:07,086 --> 00:16:10,122
غرفه الطوارئ و كل شخص فيها محجوز بالحجر الصحي 

363
00:16:10,155 --> 00:16:12,024


364
00:16:12,057 --> 00:16:13,959
نحن نامل عدم تعرّض اي منكم للمرض

365
00:16:13,993 --> 00:16:15,660
لكن فيروس تنفّسي خطير

366
00:16:15,694 --> 00:16:17,062
اصاب ثلاثه مرضى 

367
00:16:17,096 --> 00:16:19,398
- ماذا 
- هذا لا يمكن ان يحدث 

368
00:16:19,431 --> 00:16:21,766
سنعطيكم جميعاً اديه مضاده للفيروسات كاجراء وقائي

369
00:16:21,800 --> 00:16:24,136
وسنحضر لكم ايضاً الطعام و الماء 

370
00:16:24,169 --> 00:16:27,539
لذا اذا كان اي منكم لديه اي نظام للطعام يرجى اعلامنا الان 

371
00:16:27,572 --> 00:16:29,574
- لا يمكنكم اجبارنا على البقاء هنا 
- هذا صحيح 

372
00:16:29,608 --> 00:16:32,377
انا لا استطيع خاصه لو كان هناك شخص مريض حقاً 

373
00:16:32,411 --> 00:16:34,046
يحق لنا قانونيا ان نبقيكم هنا 

374
00:16:34,079 --> 00:16:35,314
انهم يغلقون علينا 

375
00:16:35,347 --> 00:16:36,982


376
00:16:37,016 --> 00:16:39,251
- هل نحن محبوسين 
- لا مستحيل

377
00:16:39,284 --> 00:16:40,785


378
00:16:41,553 --> 00:16:43,022
يجب ان اخرج 
- سيدي 

379
00:16:44,956 --> 00:16:46,258


380
00:16:46,958 --> 00:16:48,160
اسفه

381
00:16:48,193 --> 00:16:49,995


382
00:16:50,029 --> 00:16:51,030


383
00:16:52,597 --> 00:16:53,732


384
00:16:56,635 --> 00:16:58,537
ااعجبكم ذلك ام لا . لن يخرج احد 

385
00:16:58,570 --> 00:17:04,143


386
00:17:04,744 --> 00:17:06,712


387
00:17:06,746 --> 00:17:11,784


388
00:17:11,817 --> 00:17:16,489


389
00:17:19,522 --> 00:17:21,094
حجر صحّي - لا تفتحوا الباب

390
00:17:21,127 --> 00:17:22,928
قرار تنفيذ الحجر الصحي 

391
00:17:22,962 --> 00:17:25,965
اتخذ بعد مشاوره مع مجلس الاداره 

392
00:17:25,998 --> 00:17:28,334
مركز السيطره على الامراض متطلع على كل شيء تماماً 

393
00:17:28,368 --> 00:17:30,670
وسنتابع الاجراءات وفقاً للبروتوكول

394
00:17:32,972 --> 00:17:34,674
شون و مورغان و ليم هناك 

395
00:17:34,707 --> 00:17:36,309
ومريضنا بالخارج هنا

396
00:17:36,342 --> 00:17:38,978
ليس هنالك اي تواصل مع المانح الى الان انه لا يرد على اتصالاتي

397
00:17:39,011 --> 00:17:41,647
طلبت من معارفي في سان خوسي ليتفحصوا منزله

398
00:17:42,182 --> 00:17:44,850


399
00:17:44,884 --> 00:17:46,219


400
00:17:46,252 --> 00:17:47,353
بارك 

401
00:17:48,721 --> 00:17:49,789
انه بالاسفل هناك 

402
00:17:49,822 --> 00:17:51,157
كيف ضعه على السماعه 

403
00:17:51,191 --> 00:17:53,126
انه الامن كالين عالق بسبب الحجر الصحي 

404
00:17:53,159 --> 00:17:55,395


405
00:17:55,428 --> 00:17:57,463
سابقيكم على علم بكل شيء يصلني من مستشفى سان خوسي

406
00:17:57,497 --> 00:18:01,534


407
00:18:03,803 --> 00:18:05,405
بدء تايلر بالسعال 

408
00:18:05,438 --> 00:18:08,007
لنرفع نسبه مضادات الفيروسات ابتداءاً بالاكسجين و زوتسن 

409
00:18:08,040 --> 00:18:09,942
لمواجهة اي عدوى ممكنه 

410
00:18:09,975 --> 00:18:12,345
سانتا لديه امعاء ملتويه 

411
00:18:12,378 --> 00:18:13,846
هو يحتاج لجراحه قريباً جداً

412
00:18:13,879 --> 00:18:17,383
مناوبتي انتهت منذ 37 دقيقه 

413
00:18:17,417 --> 00:18:19,552
من المفترض ان اكون متواجد بمكان اخر . انه امر مهم 

414
00:18:19,585 --> 00:18:20,820
لا . انه ليس كذلك 

415
00:18:20,853 --> 00:18:22,788


416
00:18:22,822 --> 00:18:25,024
نحن بحاجه الى اصلاح غير جراحي لانسداد الامعاء 

417
00:18:25,057 --> 00:18:27,160
اي احد ؟ 

418
00:18:27,193 --> 00:18:29,662


419
00:18:29,695 --> 00:18:35,801


420
00:18:35,835 --> 00:18:37,870


421
00:18:44,710 --> 00:18:46,379


422
00:18:46,412 --> 00:18:48,881


423
00:18:50,550 --> 00:18:51,751
مورفي

424
00:18:52,785 --> 00:18:54,754

الديك فكره ؟ 

425
00:18:57,022 --> 00:18:58,124
لا حقاً 

426
00:18:58,858 --> 00:19:00,860
اي شيء على الاطلاق رجاءاً 

427
00:19:04,397 --> 00:19:06,065
نحن 

428
00:19:06,732 --> 00:19:07,967
عاده 

429
00:19:08,668 --> 00:19:10,102
نحن

430
00:19:10,136 --> 00:19:14,207
نحن عاده نصنع فتحه 

431
00:19:15,341 --> 00:19:18,611
ونصل للانسداد من الجانب 

432
00:19:18,644 --> 00:19:20,246
لكننا لا نستطيع 

433
00:19:20,280 --> 00:19:22,982
نحن بحاجه لاستخدام الفتحات الموجوده 

434
00:19:24,484 --> 00:19:27,320
هنالك خطر من المنظار الداخلي ان يمزق الامعاء 

435
00:19:27,353 --> 00:19:28,988
الحقنه الشرجيه المالحه غير خطره 

436
00:19:29,889 --> 00:19:31,624
وقد يفك ترابط الامعاء 

437
00:19:33,058 --> 00:19:35,528
بسيطه ولكنها قد تنجح 

438
00:19:35,995 --> 00:19:37,062
رائع

439
00:19:37,096 --> 00:19:40,166


440
00:19:40,833 --> 00:19:41,934
انا بخير 

441
00:19:41,967 --> 00:19:44,304
- هل لديك جهاز الاستنشاق الخاص بك 
- بالطبع انه معي 

442
00:19:46,005 --> 00:19:47,740
ما الذي كنت تفعله هنا بالاسفل 

443
00:19:47,773 --> 00:19:49,275
هذا ليس خطأي

444
00:19:50,976 --> 00:19:53,213
اذا لم تكن تعمل 
- كيلان 

445
00:19:53,246 --> 00:19:55,080
اعلم انك يجب ان تكون خائفاً 

446
00:19:55,114 --> 00:19:56,982
انا بخير 

447
00:20:04,257 --> 00:20:05,958
I'm keeping this hat on
for luck.

448
00:20:06,659 --> 00:20:08,160
Here we go.

449
00:20:09,529 --> 00:20:11,531
I'm threading the tube
into the rectum.

450
00:20:12,332 --> 00:20:13,933
Now, slowly push the saline.

451
00:20:13,966 --> 00:20:15,134
هذه

452
00:20:15,167 --> 00:20:17,136
ليست تجربه ممتعه 

453
00:20:17,169 --> 00:20:19,171
انا اتلقى بعض مقاومه للتدفق

454
00:20:19,205 --> 00:20:20,840
لا بد انني وصلت للانسداد

455
00:20:20,873 --> 00:20:22,174
ادفع اقوى . تماسك بيت 


456
00:20:22,208 --> 00:20:23,276
نادني سانتا

457
00:20:23,309 --> 00:20:24,777


458
00:20:24,810 --> 00:20:26,479
استمر في ضخ المياه المالحه 

459
00:20:26,512 --> 00:20:27,913
انا اسف سانتا 

460
00:20:27,947 --> 00:20:29,715


461
00:20:37,290 --> 00:20:39,392


462
00:20:40,893 --> 00:20:42,161
اشعر بتحسن كبير

463
00:20:42,194 --> 00:20:46,732


464
00:20:46,766 --> 00:20:49,335
سوف نعطيك جرعات عاليه من مضادات الفيروسات 

465
00:20:51,504 --> 00:20:53,573
اذن ما التالي ؟ 

466
00:20:53,606 --> 00:20:55,107
نحن نناقش استخدام اكسيد النيتريك 

467
00:20:55,140 --> 00:20:58,143
لا اعني اذا لم نجد علاج 

468
00:21:00,313 --> 00:21:01,947
ما الذي يحصل لي بعد ذلك 

469
00:21:03,148 --> 00:21:04,317
ضيق تنفّس حاد 

470
00:21:05,184 --> 00:21:06,786
ثم فشل تنفّسي بالكامل 

471
00:21:08,087 --> 00:21:10,323

472
00:21:11,491 --> 00:21:13,926
لدي فكره جديده لموعدنا الاول 

473
00:21:15,495 --> 00:21:16,529
الرمايه 

474
00:21:16,562 --> 00:21:18,598
اعتدت لى المنافسه بها عندما كنت صغيره 

475
00:21:18,631 --> 00:21:19,865


476
00:21:19,899 --> 00:21:22,001
بالاساس انتِ تقومين بالتباهي 

477
00:21:22,034 --> 00:21:23,769


478
00:21:23,803 --> 00:21:25,505
استطيع ان اريك بعض الحركات 

479
00:21:25,538 --> 00:21:27,907
اعلمك كيف تمسكها باصابعك . و كيف ترتكز 

480
00:21:27,940 --> 00:21:30,610
ثم اجهزك لادمرك 

481
00:21:30,643 --> 00:21:33,579
يبدوا ان هذا سببا لاعيش 

482
00:21:33,613 --> 00:21:39,319


483
00:21:39,352 --> 00:21:44,256


484
00:21:44,290 --> 00:21:46,292



485
00:21:47,927 --> 00:21:49,662


486
00:21:55,234 --> 00:21:56,802


487
00:21:56,836 --> 00:21:58,971
انا هنا لاخذ لموعد التصوير الخاص بك 

488
00:21:59,004 --> 00:22:00,406
اين شون ؟ 

489
00:22:00,440 --> 00:22:03,042
شون بحجر صحي بالطوارئ

490
00:22:03,075 --> 00:22:05,611
حجر صحي . ماذا . ماذا حجر صحي ؟ 

491
00:22:05,645 --> 00:22:09,582
على ما يبدوا بسبب فيروس معدي بنسب عاليه 

492
00:22:09,615 --> 00:22:11,617
لكن يبدوا ان شون بخير 

493
00:22:11,651 --> 00:22:13,519
باستثناء بعض الازيز بالضوء 

494
00:22:13,553 --> 00:22:14,820
وقلقه على غذائه 

495
00:22:14,854 --> 00:22:18,524
وانت تفوت موعد بعياده التصوير 

496
00:22:18,558 --> 00:22:21,361
لنذهب خذيني للمستشفى 

497
00:22:21,394 --> 00:22:23,363
نحن ذاهبين لموعدك لنتأكد 

498
00:22:23,396 --> 00:22:25,297
ان راس الشمامه لديك خالياً من الورم 

499
00:22:25,331 --> 00:22:27,066
خذيني للمستشفى رجاءاً 

500
00:22:27,099 --> 00:22:29,068
- اريد ان اساعد 
- كيف

501
00:22:29,101 --> 00:22:31,070
عن طريق استعاده وظيفتك القديمه و انقاذ الموقف ؟ 

502
00:22:31,103 --> 00:22:33,939
ارتداءك لبدله فلم " الاندلاع " وانقاذ شون 
" فلم يتحدث عن حجر صحي " 

503
00:22:35,941 --> 00:22:37,242


504
00:22:37,276 --> 00:22:40,212
بعض الناس يجدون وقاحتك جذابه 

505
00:22:40,245 --> 00:22:41,647
انا لستُ واحداً منهم 

506
00:22:42,181 --> 00:22:43,683
وانا صُدِمت

507
00:22:43,716 --> 00:22:45,518


508
00:22:53,025 --> 00:22:54,960


509
00:22:54,994 --> 00:22:56,462
اسف لا تستطيع 

510
00:22:56,496 --> 00:22:58,464
زوجتي بالداخل 

511
00:22:58,498 --> 00:23:00,466
فيولا انظر انها هي اريد الدخول 


512
00:23:00,500 --> 00:23:03,268
انها بالداخل من اجل  الاصدقاء و العائله 

513
00:23:03,302 --> 00:23:04,670
كليفتون ما الذي تفعله هنا ؟ 

514
00:23:04,704 --> 00:23:07,407
- انا سادخل 
- ابتعد عني 

515
00:23:07,440 --> 00:23:09,241
اهدئ او سيتم ايذائك 


516
00:23:09,274 --> 00:23:11,276
- توقف 
- هذا كله خطئي

517
00:23:11,310 --> 00:23:13,012
اذا وضعنا السرير معاً كما طلبتي مني 

518
00:23:13,546 --> 00:23:15,347
انسى امر السري 

519
00:23:15,381 --> 00:23:16,982
اريد ان تعتني بنفسك 

520
00:23:18,150 --> 00:23:19,819
لانه اذا حصل شيء لي

521
00:23:22,388 --> 00:23:24,557
طفلنا يحتاج لشخص يعتني به 

522
00:23:27,993 --> 00:23:28,994


523
00:23:30,496 --> 00:23:33,365
انه . فتى ؟ 

524
00:23:33,399 --> 00:23:35,701
اسفه .. افسدت عليك المفاجأه 

525
00:23:36,035 --> 00:23:37,036
لا

526
00:23:38,804 --> 00:23:40,005


527
00:23:40,640 --> 00:23:42,007


528
00:23:42,041 --> 00:23:45,144
حبيبتي احبك جداً 

529
00:23:45,177 --> 00:23:46,612
احبك ايضاً 

530
00:23:46,646 --> 00:23:50,115


531
00:23:51,551 --> 00:23:52,885


532
00:23:53,553 --> 00:23:55,187
احبك

533
00:23:55,220 --> 00:24:01,026


534
00:24:01,060 --> 00:24:04,564


535
00:24:04,597 --> 00:24:07,567


536
00:24:07,600 --> 00:24:08,668


537
00:24:08,701 --> 00:24:12,838


538
00:24:12,872 --> 00:24:16,041


539
00:24:16,075 --> 00:24:17,342


540
00:24:17,376 --> 00:24:20,345


541
00:24:20,379 --> 00:24:22,214


542
00:24:22,247 --> 00:24:25,885


543
00:24:25,918 --> 00:24:29,121


544
00:24:32,091 --> 00:24:33,258


545
00:24:33,292 --> 00:24:34,727
دكتور شون مورفي 

546
00:24:35,595 --> 00:24:37,196
شون ؟ 

547
00:24:37,229 --> 00:24:39,264
لماذا تجيب على هاتف متبرعنا ؟ 


548
00:24:40,533 --> 00:24:43,268
لانه هنا بالحجر الصحي 

549
00:24:43,302 --> 00:24:45,671


550
00:24:45,705 --> 00:24:47,573


551
00:24:49,610 --> 00:24:54,080


552
00:24:54,114 --> 00:24:59,052


553
00:24:59,085 --> 00:25:03,624


554
00:25:03,657 --> 00:25:07,694


555
00:25:07,728 --> 00:25:10,564


556
00:25:10,597 --> 00:25:12,298


557
00:25:12,332 --> 00:25:14,768
ماذا بشأن ارسال مركز مكافحه الامراض لفريق هنا ؟ 

558
00:25:14,801 --> 00:25:17,771
اكدوا ان هذا الفيروس  بدء في ماليزيا الاسبوع الماضي 

559
00:25:17,804 --> 00:25:19,339
بالنسبه للعلماء انه موجودين هناك بالفعل 

560
00:25:19,372 --> 00:25:21,908
ومن الصعب ان ياتوا بسبب العواصف الثلجيه 

561
00:25:21,942 --> 00:25:23,309
تواصلي معهم 

562
00:25:24,210 --> 00:25:29,249


563
00:25:29,282 --> 00:25:30,951
ما الذي نعرفه عن الفيروس 

564
00:25:30,984 --> 00:25:34,120
اعراض مشابهه لمرض السارس لكن تتحرك بشكل اسرع

565
00:25:34,154 --> 00:25:35,789
هل بوب كارفينز مصاب ؟ 

566
00:25:35,822 --> 00:25:37,090
ليس بعيد جداً 

567
00:25:37,123 --> 00:25:39,926
حاليا تايلر فني الطوارئ

568
00:25:39,960 --> 00:25:42,563
هو الشخص الوحيد الذي لديه الاعراض

569
00:25:42,596 --> 00:25:44,430
احتاج الى نخاع العظم اواد الذهاب للحصول عليه 

570
00:25:44,464 --> 00:25:45,732
سوف نلتزم بالبروتوكول بشكل كامل

571
00:25:45,766 --> 00:25:48,334
لن يدخل احد للحجر الصحي ولا احد فينا 

572
00:25:48,368 --> 00:25:50,971
مريض السرطان لدي ليس لديه جهاز مناعه 

573
00:25:51,004 --> 00:25:52,673
سوف يموت قريبا بدون زراعه نخاع العظم

574
00:25:52,706 --> 00:25:54,608
حسناً اذن من الافضل ان تجد له متبرع اخر 

575
00:25:54,641 --> 00:25:57,644
لا لا احد او نخاعه الشوكي سوف يغادر الحجر الصحي 

576
00:25:57,678 --> 00:26:00,380


577
00:26:00,413 --> 00:26:02,616
هل تلقيتم رداءً من المقاطعه بشان نقل الاطفال للرعايه المركزه 

578
00:26:03,049 --> 00:26:09,055


579
00:26:09,089 --> 00:26:13,760


580
00:26:13,794 --> 00:26:19,299


581
00:26:19,332 --> 00:26:23,536


582
00:26:23,570 --> 00:26:25,171


583
00:26:27,040 --> 00:26:28,575
كيف حال نسبه الاكسجين لدي ؟ 

584
00:26:30,010 --> 00:26:31,511
ما زالت ثابته 

585
00:26:31,544 --> 00:26:32,545


586
00:26:34,214 --> 00:26:35,415
هل تريد ان تكلم اي احد ؟ 

587
00:26:36,016 --> 00:26:38,685


588
00:26:38,719 --> 00:26:42,555
لقد فكرت باخبار امي 

589
00:26:42,589 --> 00:26:44,424
بالذي يحصل 

590
00:26:45,859 --> 00:26:48,929
لكنها ستشعر بالقلق علي و بالاسف لانها ليست هنا بجانبي 

591
00:26:49,696 --> 00:26:50,997
لذا


592
00:26:52,265 --> 00:26:54,768
هي تعرف انني احبها 

593
00:26:58,605 --> 00:26:59,773


594
00:27:01,274 --> 00:27:02,375
كيف الاحوال هنا 

595
00:27:02,408 --> 00:27:03,844
كانت دكتور رزينيك تخبرني 

596
00:27:03,877 --> 00:27:06,112
عن خبرتها بالعلاقات السحاقيه مع زميلاتها بالجامعه .

597
00:27:07,748 --> 00:27:10,216
هل كان هذا بخيالي فقط ؟ 

598
00:27:10,250 --> 00:27:12,619
بالحقيقه كنا نتحدث عن والدتك 

599
00:27:12,653 --> 00:27:14,520
ممتع

600
00:27:14,554 --> 00:27:19,059


601
00:27:19,092 --> 00:27:21,394
لا يعجبني الانخاض بنسبه الاكسجين لديك

602
00:27:22,195 --> 00:27:23,764
لنبدء باستخدام أكسيد النيتريك

603
00:27:25,732 --> 00:27:27,100


604
00:27:27,133 --> 00:27:28,368
اعرف انك معجبه بي 

605
00:27:28,401 --> 00:27:30,637


606
00:27:30,671 --> 00:27:36,442

607
00:27:36,476 --> 00:27:38,645


608
00:27:38,679 --> 00:27:40,446
هل هو بهذه المستشفى ؟

609
00:27:40,480 --> 00:27:41,581


610
00:27:41,614 --> 00:27:43,549
بوب بالحقيقه اتى لمره 

611
00:27:43,583 --> 00:27:46,753
للاسف لا نستطيع انتظاره حتى يخرج من الحجر الصحي 

612
00:27:46,787 --> 00:27:49,089
لكننا وجدنا متبرع بديل بمنطقه الساحل 

613
00:27:49,122 --> 00:27:50,757
كم نسبه التوافق 

614
00:27:50,791 --> 00:27:53,459
بنسبه 5 الى 8 

615
00:27:54,360 --> 00:27:56,562
بوب افضل توافق

616
00:27:56,596 --> 00:27:58,799
لا استطيع تحمّل رفض جسدي للنخاع 

617
00:27:58,832 --> 00:28:00,801
او الحاجه لتكرار هذا الكابوس 

618
00:28:00,834 --> 00:28:04,104


619
00:28:12,312 --> 00:28:13,947
هذا احد اعراض الاتهاب الرئوي 

620
00:28:13,980 --> 00:28:15,949
المضادات الحيويه بلا فائده 

621
00:28:15,982 --> 00:28:20,253
انت بحاجه لنخاع عظمي او هذه العدوى ستقتلك قريباً 

622
00:28:20,286 --> 00:28:21,922
خلال ايام ليس اسابيع 

623
00:28:21,955 --> 00:28:24,791


624
00:28:29,495 --> 00:28:32,332
منذ سبعه سنوات اتعامل مع سرطان الدم 

625
00:28:33,333 --> 00:28:35,702
اربعه دورات كامله من العلاج الكيميائي

626
00:28:35,736 --> 00:28:38,138
الكثير من الزيارات للمشفى لدرجه انني نسيت العدد 

627
00:28:38,939 --> 00:28:40,807
فقدت بمعرفتي ان والدي ظهر 

628
00:28:42,008 --> 00:28:45,378
شعرت بالامتنان و الراحه 

629
00:28:46,212 --> 00:28:47,213


630
00:28:49,115 --> 00:28:52,452


631
00:28:52,485 --> 00:28:54,855
انا موافق لو كانت هذه النهايه

632
00:28:56,356 --> 00:28:57,858
اريد التوقيع على عدم الانعاش 

633
00:28:59,192 --> 00:29:01,694
كريس مركز السيطره على الامراض سيكون هنا غداً

634
00:29:01,728 --> 00:29:04,297
اذا تمكنوا من تحديد الفيروس يمكننا فحص بوب 

635
00:29:04,330 --> 00:29:07,567
- واذا كان غير مصاب 
- اياً كان ما يمكنك فعله قبل توقف قلبي 

636
00:29:07,600 --> 00:29:09,202
اتركه 

637
00:29:12,238 --> 00:29:14,975
رجاءاً احضري لي الاستماره 

638
00:29:15,008 --> 00:29:20,546


639
00:29:20,580 --> 00:29:24,050


640
00:29:24,084 --> 00:29:27,653


641
00:29:27,687 --> 00:29:29,189
الحمى لديه ترتفع 

642
00:29:29,222 --> 00:29:30,757
اعطِ جهاز الرذاذه الوقت للعمل 

643
00:29:32,558 --> 00:29:35,128
بطانيه التبريد من الممكن ان تساعد 

644
00:29:35,161 --> 00:29:37,397
ساذهب لاحضار بعض منها من خزنه المعدات 

645
00:29:38,765 --> 00:29:40,600
عندما تعودي ارتدي القناع 

646
00:29:40,633 --> 00:29:42,002
لماذا ؟ 

647
00:29:42,035 --> 00:29:43,503
لانني مصابه 

648
00:29:44,871 --> 00:29:46,907


649
00:29:46,940 --> 00:29:50,877


650
00:29:53,114 --> 00:29:55,182


651
00:29:55,216 --> 00:29:58,953


652
00:29:58,986 --> 00:30:00,354

لقد اصبتِ ايضاً ؟ 

653
00:30:01,288 --> 00:30:02,289


654
00:30:05,226 --> 00:30:08,062
هل اقتربتم يا اصدقاء من اكتشاف حل لهذا الفيروس ؟ 

655
00:30:08,662 --> 00:30:09,964
اخشى لا 

656
00:30:09,997 --> 00:30:10,998


657
00:30:12,299 --> 00:30:14,368
الجانب المشرق بالامر 

658
00:30:14,401 --> 00:30:16,437
اعتقد انني ساتقرّب من مورغان 

659
00:30:20,241 --> 00:30:21,976


660
00:30:22,009 --> 00:30:26,547


661
00:30:26,580 --> 00:30:31,318


662
00:30:39,160 --> 00:30:40,561
لا بد ان يكون هنالك طريقه 

663
00:30:41,996 --> 00:30:43,630
لا تستطيع الدخول 

664
00:30:43,664 --> 00:30:46,133
بوب و النخاع لا يستطيعوا الخروج 


665
00:30:48,936 --> 00:30:50,571
ماذا ولو لم يحصل ذلك ؟ 

666
00:30:52,473 --> 00:30:54,909
ماذا ولو لم يخرج النخاع ؟ 

667
00:30:54,942 --> 00:30:58,145
اتقترحي ان نضع رجل ليس لديه نظام مناعي في حجر صحي ؟ 

668
00:30:58,179 --> 00:31:00,647
نوسّع الحجر الصحي وننشأ قسم فقط له

669
00:31:02,683 --> 00:31:05,552
يقوم احد الاطباء بالداخل بالاستخراج و الزرع 

670
00:31:05,586 --> 00:31:07,254
وبعدها واحد من الثنين يحصل 

671
00:31:07,288 --> 00:31:10,057
يبقى محوز حتى نعلم انه لم يصاب بالعدوى 

672
00:31:10,892 --> 00:31:12,293
او ان العدوى تقتله 

673
00:31:14,528 --> 00:31:17,331
ليس هنالك مجال بان يسمح لنا اندروز بتوسيع الحجر الصحي 

674
00:31:20,367 --> 00:31:21,602
تمني لي الحظ 

675
00:31:23,470 --> 00:31:24,805


676
00:31:24,838 --> 00:31:26,573


677
00:31:26,607 --> 00:31:29,143
بقوه 360 جول . هيا


678
00:31:29,843 --> 00:31:31,946


679
00:31:31,979 --> 00:31:33,414


680
00:31:33,447 --> 00:31:36,050


681
00:31:38,986 --> 00:31:41,255
نستطيع ان نفتح صدره و نجري تدليك لقلبه 

682
00:31:41,288 --> 00:31:42,957
- دكتور ريزينيك 
- لنحضر الاقطاب الداخليه 

683
00:31:42,990 --> 00:31:44,525
من قسم الصدمات 

684
00:31:44,558 --> 00:31:46,027
مورغان 

685
00:31:46,060 --> 00:31:47,728


686
00:31:47,761 --> 00:31:50,264


687
00:31:50,297 --> 00:31:55,702


688
00:31:55,736 --> 00:31:59,606


689
00:31:59,640 --> 00:32:02,809


690
00:32:02,843 --> 00:32:07,081


691
00:32:07,114 --> 00:32:13,320


692
00:32:13,354 --> 00:32:15,022

مرحبا . دوغي 

693
00:32:15,056 --> 00:32:16,390


694
00:32:16,423 --> 00:32:17,925
الم تسمعني اتكلم معك ؟ 


695
00:32:17,959 --> 00:32:20,527
السكر لدي مرتفع ل 650 

696
00:32:22,964 --> 00:32:26,000
هذا غير منطقي 

697
00:32:26,033 --> 00:32:29,170
لقد اعطيتك الجرعه الصحيحه من الانسولين 

698
00:32:29,203 --> 00:32:30,637
عشره وحدات 

699
00:32:30,671 --> 00:32:31,939
عشره وحدات ؟ 

700
00:32:31,973 --> 00:32:34,641
العشره وحدات لا تؤثر بي

701
00:32:34,675 --> 00:32:36,877
اليس هنالك طبيب هنا يعرف ماذا يفعل ؟ 


702
00:32:36,910 --> 00:32:38,579

انا الطبيب شون مورفي

703
00:32:38,612 --> 00:32:41,215
ساعطيك عشره وحدات اخرى 

704
00:32:41,248 --> 00:32:42,883
تضيع الوقت اجعلهم 20


705
00:32:42,916 --> 00:32:44,385
ساعطيك عشره وحدات 

706
00:32:44,418 --> 00:32:46,387
ما مشكلتك يبدوا بانك غبي 


707
00:32:46,420 --> 00:32:48,422
- لا تكن احمق 
- اهتم بشؤونك 

708
00:32:48,455 --> 00:32:50,424
ايها الطبيب . لا اشعر بانني بخير 


709
00:32:50,457 --> 00:32:52,526

ما هذا بحق الجحيم ؟ 

710
00:32:52,559 --> 00:32:54,095
هل عداني ؟ 

711
00:32:54,128 --> 00:32:55,496
ربما

712
00:32:55,529 --> 00:32:57,664
احتاج لفحص بطنك

713
00:32:57,698 --> 00:33:00,201


714
00:33:00,234 --> 00:33:02,970


715
00:33:04,138 --> 00:33:05,939
عاد الانسداد لبطنك 

716
00:33:05,973 --> 00:33:08,242
تحتاج لجراحه الان

717
00:33:08,275 --> 00:33:09,876
لكننا عالقين هنا 

718
00:33:10,611 --> 00:33:12,146
وليس هنالك غرفه جراحه 

719
00:33:12,179 --> 00:33:13,947


720
00:33:13,981 --> 00:33:16,050
سيكون علينا الارتجال

721
00:33:16,083 --> 00:33:17,084


722
00:33:18,320 --> 00:33:21,156


723
00:33:21,189 --> 00:33:23,858


724
00:33:23,891 --> 00:33:25,427
ليس هنالك جهاز نبتون

725
00:33:25,460 --> 00:33:28,530
بدون الشفط ستمتلى منطقه الجراحه بالدماء

726
00:33:28,563 --> 00:33:32,234
يمكننا استخدام اداه القديمه العاديه ونستمر .

727
00:33:32,267 --> 00:33:33,301
نعم انها تنفع 

728
00:33:33,335 --> 00:33:36,871


729
00:33:36,904 --> 00:33:40,742


730
00:33:40,775 --> 00:33:43,545
ليس هنالك نظام كهربائي للسيطره على النزيف

731
00:33:43,578 --> 00:33:45,313
يجب عليكم القيام بذلك باسلوب المقاومه

732
00:33:45,347 --> 00:33:46,814


733
00:33:46,848 --> 00:33:49,184
اربطي كل شريان قبل قطعه 

734
00:33:49,217 --> 00:33:51,286


735
00:33:51,319 --> 00:33:53,355


736
00:33:53,388 --> 00:33:56,724


737
00:33:56,758 --> 00:34:00,895


738
00:34:00,928 --> 00:34:06,134


739
00:34:06,168 --> 00:34:09,937


740
00:34:09,971 --> 00:34:11,806


741
00:34:11,839 --> 00:34:13,341
دكتور ريزينيك

742
00:34:14,942 --> 00:34:17,545
هل انتِ جاهزه . لانني اعتقد اننا جاهزين 


743
00:34:23,051 --> 00:34:24,352
ساذهب لاحضر المريض

744
00:34:25,353 --> 00:34:27,455


745
00:34:27,489 --> 00:34:32,127


746
00:34:32,160 --> 00:34:34,229
يجب ان تستلقي

747
00:34:34,262 --> 00:34:38,700


748
00:34:38,733 --> 00:34:44,139


749
00:34:44,172 --> 00:34:45,207


750
00:34:45,240 --> 00:34:50,178


751
00:34:50,212 --> 00:34:53,815


752
00:34:53,848 --> 00:34:56,050


753
00:34:56,084 --> 00:34:59,053


754
00:34:59,087 --> 00:35:02,557


755
00:35:02,590 --> 00:35:03,591
لقد فقد الوعي 

756
00:35:04,426 --> 00:35:05,660
مشرط

757
00:35:05,693 --> 00:35:09,997


758
00:35:10,031 --> 00:35:14,336


759
00:35:14,369 --> 00:35:18,005


760
00:35:18,039 --> 00:35:20,208


761
00:35:20,242 --> 00:35:23,278
اذا قمنا بتوسيع الحجر الصحي يمكنني القيام بالزراعه 

762
00:35:23,311 --> 00:35:24,846
الخرق الفني الوحيد سيكون في

763
00:35:27,749 --> 00:35:32,987


764
00:35:33,020 --> 00:35:35,089
لقد اصيبت

765
00:35:35,123 --> 00:35:38,226


766
00:35:41,629 --> 00:35:42,864
ميلنديز 

767
00:35:44,632 --> 00:35:45,633
اجل

768
00:35:46,968 --> 00:35:49,404


769
00:35:49,437 --> 00:35:51,673
ابعدوا الامعاء عن القولون 

770
00:35:54,509 --> 00:35:55,643
كيف حال ارقامه الحيويه ؟ 

771
00:35:57,979 --> 00:35:59,247
ما زالت ثابته دكتور 

772
00:36:01,949 --> 00:36:03,117
هذه هي الامعاء الميته

773
00:36:06,754 --> 00:36:08,022
انه مثقوب 

774
00:36:08,055 --> 00:36:09,090
تباً 

775
00:36:09,123 --> 00:36:12,760


776
00:36:12,794 --> 00:36:14,462


777
00:36:14,496 --> 00:36:16,398
احتاج لطبيب

778
00:36:16,431 --> 00:36:17,799
باترينا تحتاج لمساعده 

779
00:36:19,501 --> 00:36:20,935
اذا لم أامن هذه المشابك 

780
00:36:20,968 --> 00:36:22,304
سينشتر البراز بكل مكان 

781
00:36:24,706 --> 00:36:26,073
مورفي اذهب 

782
00:36:26,107 --> 00:36:29,143


783
00:36:29,177 --> 00:36:32,914


784
00:36:32,947 --> 00:36:36,651


785
00:36:36,684 --> 00:36:40,788


786
00:36:47,395 --> 00:36:49,397


787
00:36:56,971 --> 00:36:58,105
لقد وقع على عدم الانعاش 

788
00:36:58,139 --> 00:36:59,140
لم يكن عليه فعل ذلك 

789
00:37:00,675 --> 00:37:02,176
هذه بطاريه 

790
00:37:02,210 --> 00:37:03,511
لا يجب عليه ان يموت 

791
00:37:03,545 --> 00:37:04,979
سنحصل على نخاع المتبرع له

792
00:37:05,813 --> 00:37:07,114
هل وافق اندروز على الفكره ؟ 

793
00:37:07,715 --> 00:37:10,318
ليس بعد 


794
00:37:10,352 --> 00:37:12,019
اذا لم يوافق سنفكر بشيئاً اخر

795
00:37:17,759 --> 00:37:23,965


796
00:37:23,998 --> 00:37:28,270


797
00:37:28,303 --> 00:37:30,037


798
00:37:30,071 --> 00:37:32,039
لقد قال انه كان يشعر بالدوار 

799
00:37:32,073 --> 00:37:35,142


800
00:37:36,544 --> 00:37:39,013
لقد قلت اسمعك رجزاءاً ارجع للخلف

801
00:37:39,046 --> 00:37:43,751


802
00:37:43,785 --> 00:37:45,186
هل هو مصاب ؟ 


803
00:37:45,219 --> 00:37:46,888
منذ ان تقيأ عليه سانتا ؟ 

804
00:37:46,921 --> 00:37:48,356
يجب ان يذهب لمكان معزول 

805
00:37:48,390 --> 00:37:51,593


806
00:37:51,626 --> 00:37:54,696
انه


807
00:37:54,729 --> 00:37:56,030
داخل بصدمه سكر

808
00:37:56,764 --> 00:37:57,999
اعطه جرعه 50

809
00:37:58,032 --> 00:38:01,669


810
00:38:01,703 --> 00:38:04,939


811
00:38:04,972 --> 00:38:07,642


812
00:38:09,377 --> 00:38:12,647


813
00:38:13,080 --> 00:38:14,148
انها تنتشر

814
00:38:14,181 --> 00:38:15,182
ميلان

815
00:38:15,917 --> 00:38:17,419


816
00:38:17,452 --> 00:38:19,086
كيلان

817
00:38:21,188 --> 00:38:22,757


818
00:38:22,790 --> 00:38:23,925
كيلان

819
00:38:23,958 --> 00:38:26,361
كيلان . كيلان


820
00:38:26,394 --> 00:38:28,195
كيلان

821
00:38:28,229 --> 00:38:29,931


822
00:38:29,964 --> 00:38:32,033


823
00:38:32,066 --> 00:38:36,938


824
00:38:36,971 --> 00:38:40,207


825
00:38:40,241 --> 00:38:41,676
دكتور غلاسمان 

826
00:38:44,679 --> 00:38:45,747
مرحباً 

827
00:38:45,780 --> 00:38:47,449
لقد حصلنا على ما نحتاج اليه من الصور 

828
00:38:47,482 --> 00:38:48,550
يمكنك ان تذهب الان

829
00:38:48,583 --> 00:38:50,552
سوف نرسلهم لدكتور بليز

830
00:38:50,585 --> 00:38:51,986
هل هنالك شيء ساقلق بشأنه ؟

831
00:38:52,019 --> 00:38:54,288
هل سترى دكتور بليز قبل الاعياد ؟ 

832
00:38:56,424 --> 00:38:58,760
بالحقيقه ساراها الان 


833
00:38:58,793 --> 00:39:01,763
لذلك يمكن ان اريها النسخه الورقيه

834
00:39:01,796 --> 00:39:03,931
- ليس من المفترض مني ان اعطيك اياها
- اعرف ذلك 

835
00:39:03,965 --> 00:39:05,800
لقد كنتُ طبيب اعصاب ل 100 سنه 

836
00:39:05,833 --> 00:39:07,769
اعرف البروتوكول انا لن انظر اليه 

837
00:39:07,802 --> 00:39:09,337
انا فقط اريد ان اسرع الامور 

838
00:39:13,475 --> 00:39:14,476
شكراً لكِ 

839
00:39:29,657 --> 00:39:32,694


840
00:39:40,435 --> 00:39:41,603
لقد عاد

841
00:39:41,636 --> 00:39:45,407


842
00:39:45,440 --> 00:39:47,575


843
00:39:47,609 --> 00:39:51,479


844
00:39:51,513 --> 00:39:53,748


845
00:39:56,751 --> 00:39:58,486


846
00:39:58,520 --> 00:40:02,023


847
00:40:02,056 --> 00:40:04,526


848
00:40:04,559 --> 00:40:05,560
امتصاص 

849
00:40:08,930 --> 00:40:11,599
لا بد انني قمت بشق فرع من الشريان المساريقي السفلي 

850
00:40:11,633 --> 00:40:12,667
لا استطيع ان ارى اين 

851
00:40:12,700 --> 00:40:14,536
هل تشعرين به ؟ 

852
00:40:14,569 --> 00:40:18,840


853
00:40:18,873 --> 00:40:21,909
- اعتقد ذلك 
- استخدمي اصبعك لاغلاق الفتحه 

854
00:40:23,377 --> 00:40:24,579


855
00:40:25,680 --> 00:40:26,948
الان ماذا افعل ؟ 

856
00:40:29,484 --> 00:40:30,685
دكتور ليم 

857
00:40:30,718 --> 00:40:35,557


858
00:40:35,590 --> 00:40:38,660

859
00:40:38,693 --> 00:40:40,562



860
00:40:40,595 --> 00:40:42,396
اهدؤوا جميعاً 


861
00:40:42,430 --> 00:40:44,365
كيلان . كيلان انظر لي


862
00:40:44,398 --> 00:40:46,167
انظر لي . تنفس


863
00:40:46,200 --> 00:40:48,570
هل تسمعني . هل تسمعني ؟ 


864
00:40:48,603 --> 00:40:49,671


865
00:40:49,704 --> 00:40:50,938


866
00:40:50,972 --> 00:40:53,240


867
00:40:53,274 --> 00:40:54,341


868
00:40:54,375 --> 00:40:55,710
(

869
00:40:56,711 --> 00:40:58,480



870
00:40:58,513 --> 00:41:00,682


871
00:41:04,519 --> 00:41:06,588



872
00:41:09,223 --> 00:41:10,257
ساعد ابني 

873
00:41:12,159 --> 00:41:13,394


874
00:41:13,427 --> 00:41:15,429


875
00:41:17,765 --> 00:41:22,269


876
00:41:22,303 --> 00:41:26,908


877
00:41:26,941 --> 00:41:31,145


878
00:41:31,178 --> 00:41:36,083


879
00:41:36,117 --> 00:41:40,722


880
00:41:40,755 --> 00:41:45,159


881
00:41:45,192 --> 00:41:49,063


882
00:41:49,096 --> 00:41:54,769


883
00:41:54,802 --> 00:41:59,173


884
00:41:59,206 --> 00:42:03,745


885
00:42:03,778 --> 00:42:08,650


886
00:42:08,683 --> 00:42:11,986


887
00:42:12,019 --> 00:42:15,356


888
00:42:18,492 --> 00:42:24,131


889
00:42:24,165 --> 00:42:29,804


890
00:42:29,837 --> 00:42:33,908


891
00:42:33,941 --> 00:42:37,979


892
00:42:38,012 --> 00:42:42,049


893
00:42:42,083 --> 00:42:46,020


894
00:42:05,053 --> 00:42:15,422
ترجمة
<font color="#fe9940"> <font size=28><i> أحمد أبوبكر 
