1
00:00:03,120 --> 00:00:06,400
"إنها أقوى وحدة في الشرطة الأمريكية"

2
00:00:06,680 --> 00:00:08,920
"فريق من النخبة من الوكلاء الخاصين"

3
00:00:09,040 --> 00:00:12,480
"الذين يقومون بدوريات سرية
في الأمة والعالم"

4
00:00:13,160 --> 00:00:19,160
"إن مهمتها مسألة تخص الرأي العام
أما التكتيك فهو سري"

5
00:00:21,600 --> 00:00:25,720
"يحتفظ بها داخل مقر مكتب التحقيقات
الفدرالي في العاصمة (واشنطن)"

6
00:00:25,840 --> 00:00:30,680
"هي ملفات سرية، أقراص مشفرة وأسرار"

7
00:00:31,120 --> 00:00:32,840
"أسرار سرية جداً"

8
00:00:33,000 --> 00:00:36,560
إنها مؤسسة مبنية ومليئة بالأسرار

9
00:00:37,760 --> 00:00:39,120
"أسرار ذكية جداً"

10
00:00:39,240 --> 00:00:44,760
قدرة الحكومة على مراقبة الناس
والنشاط أمر هائل

11
00:00:45,120 --> 00:00:46,520
"أسرار ماكر"

12
00:00:46,640 --> 00:00:49,000
سيفتعلون حادث سيئ مروع

13
00:00:49,920 --> 00:00:52,120
سيكون هناك عناصر من الشرطة لاعتقالهم

14
00:00:52,480 --> 00:00:55,400
"لذلك يجب أن تبقى بعيدة
كل البعد عن العامة"

15
00:00:55,760 --> 00:00:58,280
باع (روبرت هانسن) أسراراً كلفت أرواحاً

16
00:00:59,920 --> 00:01:03,640
لا أعتقد أنه كان لـ(الولايات المتحدة)
جاسوساً أخطر منه

17
00:01:04,520 --> 00:01:07,560
"هناك الذين يؤمنون بوجود كتاب"

18
00:01:09,480 --> 00:01:12,800
"كتاب يحتوي على أسرار دفينة"

19
00:01:13,720 --> 00:01:15,680
"تتعلق بـ(الولايات المتحدة الأمريكية)"

20
00:01:16,920 --> 00:01:18,000
"كتاب..."

21
00:01:19,640 --> 00:01:23,240
"لا يعرف بوجوده إلا أشخاص معدودون"

22
00:01:24,880 --> 00:01:28,960
"ولكن إن كان هذا الكتاب موجوداً
علام سيحتوي؟"

23
00:01:30,560 --> 00:01:31,800
"تاريخ سري؟"

24
00:01:33,280 --> 00:01:34,640
"مخططات سرية؟"

25
00:01:36,960 --> 00:01:38,720
"أكاذيب سرية؟"

26
00:01:39,600 --> 00:01:41,160
"هل هو فعلاً موجود"

27
00:01:42,720 --> 00:01:45,520
"كتاب (أميريكاز بوك أوف سيكريتس)؟"

28
00:01:46,880 --> 00:01:49,840
"مكتب التحقيقات الفدرالي"

29
00:01:49,960 --> 00:01:52,360
"العمليات السرية"

30
00:01:53,840 --> 00:01:57,080
"إن وكالة إنفاذ القانون الرائدة
في (الولايات المتحدة الأمريكية)"

31
00:01:57,440 --> 00:02:00,640
"تعرف باسم مكتب التحقيقات الفدرالي"

32
00:02:01,680 --> 00:02:04,440
"مهمتها حماية (الولايات المتحدة)
والدفاع عنها"

33
00:02:04,560 --> 00:02:06,960
"ضد التهديدات المحلية والدولية"

34
00:02:07,800 --> 00:02:11,800
"تعتبر هائلة بالنسبة إلى السلطات المحلية
أو الدولية لمعالجتها وحدها"

35
00:02:12,440 --> 00:02:16,960
"والتي يمكن أن تزعزع
استقرار المجتمع الأمريكي"

36
00:02:20,200 --> 00:02:25,560
"جواسيس، متسللون، جهاديون، عصابات وقتلة"

37
00:02:25,840 --> 00:02:32,120
"هم عدد قليل من المجرمين الذين يواجههم
مكتب التحقيقات الفدرالي يومياً"

38
00:02:32,360 --> 00:02:35,560
يعتبر مكتب التحقيقات الفدرالي وكالة
رئيسية لتنفيذ القانون في البلاد

39
00:02:35,680 --> 00:02:40,440
والمكلفة بمقاضاة الجرائم الفدرالية
التحقيقات ومجموعة مختلفة من الأنشطة

40
00:02:40,560 --> 00:02:43,760
من الإرهاب إلى المخدرات والاحتيال
والجرائم المنظمة

41
00:02:44,000 --> 00:02:48,960
هي مكلفة بالتحقيق في الجرائم
خارج نطاق الصلاحيات القضائية

42
00:02:50,440 --> 00:02:52,920
الجرائم الفدرالية ومكافحة الإرهاب

43
00:02:53,400 --> 00:02:57,000
إذا كان الأمر يتعلق بالسطو
على مصرف فدرالي يعالجون الموضوع

44
00:02:57,160 --> 00:02:59,680
إذا خطفت طائرة يعالجون الموضوع

45
00:02:59,800 --> 00:03:01,760
مكافحة الإرهاب مسألة مهمة جداً

46
00:03:01,920 --> 00:03:03,840
التجسس قضية مستمرة

47
00:03:04,120 --> 00:03:08,080
صعب جداً أن تحاول فهم مهام مكتب
التحقيقات الفدرالي

48
00:03:09,000 --> 00:03:11,400
لأنه يعالج قضايا مختلفة جداً

49
00:03:14,960 --> 00:03:18,840
"مع ميزانية تشغيلية تقدر
بحوالى 8 مليار دولار سنوياً"

50
00:03:19,040 --> 00:03:23,400
"يضم مكتب التحقيقات الفدرالي
أكثر من 13500 عميل خاص"

51
00:03:23,680 --> 00:03:28,520
"وحوالى 22 ألف محلل وعالم ومتخصص"

52
00:03:29,800 --> 00:03:36,280
"نادراً ما تلتقط لهم صورة لإخفاء هوياتهم
وحمايتهم وحماية أفراد عائلاتهم"

53
00:03:36,440 --> 00:03:39,040
"قد يتفاجأ العديدون لمعرفة أن عملاء
مكتب التحقيقات الفدرالي"

54
00:03:39,160 --> 00:03:42,040
"يعملون اليوم في جميع أنحاء العالم"

55
00:03:42,680 --> 00:03:46,560
"يملك المكتب أكثر من 400 موقع
في (الولايات المتحدة)"

56
00:03:46,800 --> 00:03:52,960
"وعشرات المكاتب الدولية تعرف باسم
(الملحق القانوني) أو (المعاون)"

57
00:03:55,000 --> 00:03:58,520
تحت إدارة (جون إدغار هوفر) باعتبارها
أول وكالة فدرالية لإنفاذ القانون

58
00:03:58,640 --> 00:04:01,000
بدأت بمعالجة الجرائم بين الولايات

59
00:04:01,720 --> 00:04:05,600
على مدى العقدين الماضيين
تحولت إلى ما يمكن أن أسميه

60
00:04:05,720 --> 00:04:08,080
أول قوة عالمية للشرطة في العالم

61
00:04:08,200 --> 00:04:14,280
وكالة تضم مئات العملاء الموفدين
إلى أكثر من 80 دولة خارج البلاد يومياً

62
00:04:14,440 --> 00:04:19,600
عندما ترتكب جريمة إرهابية أو عملية خطف
بحق أمريكي في أي مكان في العالم

63
00:04:19,720 --> 00:04:21,120
يستجيب مكتب التحقيقات الفدرالي

64
00:04:21,400 --> 00:04:27,280
هناك اليوم في المركز الوطني لمكافحة
الإرهاب وحدة تضم 70 شخصاً و5 فرق

65
00:04:27,600 --> 00:04:30,680
لمطاردة الخلايا المختبئة
في أي مكان في العالم

66
00:04:31,680 --> 00:04:35,760
لا يعرف الناس الدور الذي نلعبه
على الساحة الدولية

67
00:04:35,920 --> 00:04:38,000
خصوصاً في ما يتعلق بالتحقيقات

68
00:04:38,160 --> 00:04:42,080
عندما يحدث شيء في أي مكان من العالم
بغض النظر عن البلد

69
00:04:42,200 --> 00:04:43,640
سيكون مكتب التحقيقات الفدرالي
أول الواصلين إلى المكان

70
00:04:47,480 --> 00:04:52,560
"في 2 مايو 2011، أضيف عملاء الطب الشرعي
إلى مكتب التحقيقات الفدرالي"

71
00:04:52,680 --> 00:04:57,720
"في الغارة السرية على (أسامة بن لادن)
في (أبوت أباد)، (الباكستان)"

72
00:04:58,920 --> 00:05:03,760
"تابع العالم وتساءل، هل تم العثور
على (بن لادن) فعلاً؟"

73
00:05:06,040 --> 00:05:10,000
"وكيف جمعت (الولايات المتحدة)
الأدلة الضرورية"

74
00:05:10,120 --> 00:05:15,360
"لتحديد هوية رفات الإرهابي
المطلوب في (أمريكا)؟"

75
00:05:16,600 --> 00:05:20,080
نظراً لقدرة مكتب التحقيقات الفدرالي
على جمع المعلومات ومعالجتها

76
00:05:20,200 --> 00:05:21,400
يكون أول الواصلين إلى الموقع

77
00:05:21,760 --> 00:05:26,000
يمكنكم أن تتأكدوا أنه إذا وقعت حادثة
تقتضي جمع الأدلة وهناك تدخل إرهابي

78
00:05:26,120 --> 00:05:28,200
خصوصاً إذا كانت (الولايات المتحدة)
على علاقة بالموضوع

79
00:05:28,360 --> 00:05:29,400
سيكون مكتب التحقيقات الفدرالي موجوداً

80
00:05:29,760 --> 00:05:32,040
لا يمكنك نبش الموقع إلا مرة واحدة

81
00:05:32,160 --> 00:05:34,160
لديك فرصة واحدة للحصول
على المعلومات بشكل صحيح

82
00:05:34,280 --> 00:05:37,280
لأنك عندما تحرك شيئاً
لن يعود كما كان

83
00:05:37,600 --> 00:05:40,760
لقد غيرت التاريخ لذا عليك أن تكون دقيقاً

84
00:05:44,120 --> 00:05:46,720
"في حين أن مهمة
مكتب التحقيقات الفدرالي واضحة"

85
00:05:46,960 --> 00:05:50,320
"إن الأساليب المستخدمة لحماية
(الولايات المتحدة) ومواطنيها"

86
00:05:50,520 --> 00:05:52,920
"غالباً ما تبقى سرية للغاية"

87
00:05:53,120 --> 00:05:55,880
إن كان هناك كتاب عن أسرار (أمريكا)

88
00:05:56,000 --> 00:06:00,600
لكان فصل مكتب التحقيقات الفدرالي واحداً
من أطول الفصول وأغناها في البلاد

89
00:06:02,400 --> 00:06:06,800
أمور كثيرة يقوم بها مكتب التحقيقات
الفدرالي يجب أن تبقى سرية

90
00:06:07,160 --> 00:06:09,080
يحتفظ مكتب التحقيقات الفدرالي
بأسرار عديدة

91
00:06:09,200 --> 00:06:11,320
ويفعل ذلك حفاظاً على سلامة البلاد

92
00:06:14,520 --> 00:06:20,560
"ولكن هل من شيء يحدد قدرات المكتب
الفدرالي في مكافحة الجرائم؟"

93
00:06:20,840 --> 00:06:25,320
"إن كان الأمر كذلك، أين هو الحد
الفاصل بين حماية الناس"

94
00:06:25,440 --> 00:06:27,720
"والحفاظ على حرياتنا الشخصية؟"

95
00:06:27,840 --> 00:06:31,280
إن كمية المعلومات التي لدى حكومتنا اليوم

96
00:06:31,400 --> 00:06:36,800
ليس لدى مكتب التحقيقات الفدرالي وحده
بل لدى وكالة الأمن الوطني وسواها

97
00:06:36,960 --> 00:06:40,360
هي معلومات هائلة
ولكن كيف تستخدم تلك المعلومات

98
00:06:40,480 --> 00:06:45,360
وإلى أي مدى تتعقب كل واحد منا
قد لا نعرف قبل 20 سنة أخرى

99
00:06:49,040 --> 00:06:52,960
"اليوم، إن السر الأكثر حفظاً
في مكتب التحقيقات الفدرالي"

100
00:06:53,240 --> 00:06:56,720
"هو وحدة خاصة من العملاء السريين
ذوي المهارات العالية"

101
00:06:57,880 --> 00:07:01,560
"الذين ينفذون عمليات استخباراتية
بشرية سرية"

102
00:07:02,400 --> 00:07:06,240
"تعرف الوحدة باسم شعبة العمليات
التكتيكية أو (تاك أوبس)"

103
00:07:06,680 --> 00:07:11,440
"وهي تضم فرق إنقاذ الرهائن وفرق التفاوض
في الحالات الطارئة"

104
00:07:11,560 --> 00:07:15,240
"بالإضافة إلى فرقة الأسلحة والتكتيكات
الخاصة أو فرقة التدخل السريع"

105
00:07:17,040 --> 00:07:19,120
إن شعبة (تاك أوبس)
في مكتب التحقيقات الفدرالي

106
00:07:19,240 --> 00:07:21,040
هي مجموعة من الأشخاص لم تسمعوا بهم قط

107
00:07:21,160 --> 00:07:23,680
إنهم الشعبة السرية
من مكتب التحقيقات الفدرالي

108
00:07:23,800 --> 00:07:30,200
المسؤولة عن المراقبة والتجسس على الأشخاص
الذين يحقق معهم مكتب التحقيقات الفدرالي

109
00:07:31,920 --> 00:07:33,560
أهم سر في مكتب التحقيقات الفدرالي

110
00:07:33,680 --> 00:07:36,720
هو كيفية تسلله إلى المنازل والمكاتب
لزرع أجهزة التنصت

111
00:07:37,080 --> 00:07:39,840
من دون أن يقبض على العميل
أو أن يتعرض لإطلاق نار على أنه لص

112
00:07:40,960 --> 00:07:42,200
بهدف إنجاز المهمة

113
00:07:42,320 --> 00:07:46,480
يفترض بمكتب التحقيقات الفدرالي
أن يتمكن من الوصول إلى الموقع

114
00:07:46,640 --> 00:07:50,440
أخذ المعلومات والخروج
من دون أن يلاحظ أحد ذلك

115
00:07:50,880 --> 00:07:53,800
وهناك أساليب لتنفيذ ذلك
ولا أستطيع أن أخبركم عنها كلها

116
00:07:53,920 --> 00:07:58,480
لأنني بذلك أطلعكم على برامج
لا يسمح لكم بمعرفتها

117
00:07:58,880 --> 00:08:01,840
بداية، عليكم أن تتغلبوا
على أنظمة القفل والإنذار

118
00:08:01,960 --> 00:08:06,440
سواء كانت في السيارة أو المنزل
أو مبنى المكاتب، لا يهم

119
00:08:07,000 --> 00:08:09,040
لدينا أشخاص بارعون في ذلك

120
00:08:10,200 --> 00:08:13,800
يكون هناك عادة حوالى 10 عملاء
لتنفيذ عملية التسلل

121
00:08:13,920 --> 00:08:15,320
ولكل واحد منهم مهمة مختلفة

122
00:08:15,680 --> 00:08:18,920
أحد الأشخاص يحرص على إعادة
كل شيء إلى مكانه

123
00:08:19,040 --> 00:08:21,560
يلتقطون الصور لكل شيء مسبقاً

124
00:08:21,760 --> 00:08:25,120
إذا حركوا كرسياً يضعون شريطاً مكانها

125
00:08:25,680 --> 00:08:33,440
يحضرون معهم الغبار في حال تلاعبوا
بالغبار على الطاولة أو على المكتب

126
00:08:33,680 --> 00:08:35,800
يستبدلون الغبار بغبارهم الخاص

127
00:08:36,200 --> 00:08:38,200
فلنعتبر أنهم يريدون أن يثقبوا الحائط

128
00:08:38,400 --> 00:08:42,720
يأخذون معهم مكنسة كهربائية صغيرة عالية
التقنية لإزالة نشارة الخشب

129
00:08:43,360 --> 00:08:47,400
"إذا رصد الهدف عائداً إلى موقعه
في وقت مبكر غير متوقع"

130
00:08:47,800 --> 00:08:49,920
"هناك عملاء لصرف انتباهه"

131
00:08:50,160 --> 00:08:56,160
يفتعلون حادث سير، أو يطلبون من شرطي
إيقافه وإصدار مخالفة بحقه

132
00:08:56,280 --> 00:09:00,120
أو يفتحون صنبور الحرائق في المنطقة
كي لا يتمكن أحد من العودة

133
00:09:01,000 --> 00:09:05,440
في إحدى الحالات أقام مكتب التحقيقات
الفدرالي حفلة على يخت

134
00:09:05,640 --> 00:09:11,320
وأوفدوا عميلات فاتنات في مكتب
التحقيقات الفدرالي إلى اليخت

135
00:09:11,840 --> 00:09:16,400
للاستمتاع بوقتهن مع أفراد
شاركوا في الفساد السياسي

136
00:09:16,600 --> 00:09:18,600
وبينما كانت الحفلة في أوجها

137
00:09:18,720 --> 00:09:21,160
وضعت شعبة (تاك أوبس)
أجهزة التنصت في مكاتبهم

138
00:09:22,720 --> 00:09:26,840
"في بعض الحالات
يدخل العملاء السريون إلى المباني"

139
00:09:26,960 --> 00:09:28,640
"عندما يكون الهدف ما زال في الموقع"

140
00:09:29,680 --> 00:09:32,520
"باستخدام أزياء تنكرية وشخصيات مختلفة"

141
00:09:32,800 --> 00:09:39,240
"يستطيع العملاء الماهرون زرع جهاز تنصت
سراً أمام ناظري الهدف"

142
00:09:42,880 --> 00:09:45,440
فلنعتبر أنهم يريدون زرع جهاز تنصت
في منزل أحد رجال المافيا

143
00:09:45,560 --> 00:09:49,440
سيقومون بالتشويش على هاتف الهدف

144
00:09:49,640 --> 00:09:52,120
عندئذ سيطلب خدمة إصلاح العطل
من شركة الهاتف

145
00:09:52,240 --> 00:09:56,480
لكن مكتب التحقيقات الفدرالي سيعترض
المكالمة وسيدعي أنه من خدمة الإصلاح

146
00:09:56,600 --> 00:09:57,760
وسيقول "سنأتي على الفور"

147
00:09:57,880 --> 00:10:02,920
سيذهبون في عربة شركة الهاتف طبعاً
مرتدين زي عمالها

148
00:10:03,640 --> 00:10:08,320
كانت الاستراتيجية مطاردة العائلات
الفردية مثل آل (غامبينو)

149
00:10:08,760 --> 00:10:13,240
لمحاولة رفع قضية ضد القيادة لمجموعة
كاملة من الأنشطة الإجرامية

150
00:10:13,360 --> 00:10:14,600
ارتكبتها العائلة

151
00:10:15,360 --> 00:10:17,720
"تبين أن هذا التكتيك فعال جداً"

152
00:10:17,840 --> 00:10:21,320
"خصوصاً في اعتقال أكثر العصابات
الأمريكية غموضاً"

153
00:10:22,680 --> 00:10:27,680
"بمن فيهم (جون غوتي)
المعروف باسم (ذي تيفلون دون)"

154
00:10:27,800 --> 00:10:31,560
"إن رجل العصابة العنيف الذي ترأس
أسرة (غامبينو) الإجرامية في (نيويورك)"

155
00:10:31,800 --> 00:10:34,840
"ضبط على أشرطة تسجيل يتحدث فيها
عن العديد من جرائم القتل"

156
00:10:34,960 --> 00:10:36,120
"والسلوك الإجرامي"

157
00:10:37,000 --> 00:10:40,720
ألقي القبض على (جون غوتي) بفضل جهاز تنصت
في مكان ظن أنه غير قابل للخرق

158
00:10:40,840 --> 00:10:42,600
كان ناديه الاجتماعي في (نيويورك)

159
00:10:43,160 --> 00:10:47,280
سجلوا محادثات عن عمليات
مما أدى إلى إدانة (جون غوتي)

160
00:10:47,400 --> 00:10:51,080
"(غوتي)، يجب أن يتعرض للضرب
لنفس السبب الذي فكر فيه (جوي)"

161
00:10:51,200 --> 00:10:52,760
كنا نسمعه على أشرطة التسجيل

162
00:10:52,960 --> 00:10:57,880
بدأ (غوتي) يتوهم أنه سيد البلدة
كان شعبياً جداً

163
00:10:58,480 --> 00:11:01,120
من خلال ذلك جعل ذاته هدفاً

164
00:11:01,400 --> 00:11:05,400
كما جعل ذاته محور جهود
مكاتب إنفاذ القانون

165
00:11:05,640 --> 00:11:08,800
مما أدى إلى إدانته وسجنه

166
00:11:10,600 --> 00:11:12,440
"بفضل هذه التسجيلات السرية"

167
00:11:12,760 --> 00:11:18,760
"في 2 أبريل 1992، أدين (جون غوتي)
بارتكابه 13 جريمة قتل"

168
00:11:18,960 --> 00:11:23,120
"بالإضافة إلى جرائم عديدة أخرى
وحكم عليه بالسجن المؤبد"

169
00:11:28,200 --> 00:11:30,560
"في العقدين التابعين لإدانة (غوتي)"

170
00:11:31,040 --> 00:11:35,240
"أصبحت معدات وتقنيات المراقبة
الأكثر تطوراً على الإطلاق"

171
00:11:36,440 --> 00:11:38,880
"ولكن بالرغم من التطور التكنولوجي
العالي التقنية"

172
00:11:39,200 --> 00:11:42,360
"يظن العديدون أن جميع المعلومات
الاستخبارية الأهم"

173
00:11:42,480 --> 00:11:46,320
"تجمع بفضل المراقبة الخفية والسرية"

174
00:11:49,600 --> 00:11:52,240
"بهدف مراقبة أعداء (أمريكا) سراً"

175
00:11:52,400 --> 00:11:55,520
"يلجأ مكتب التحقيقات الفدرالي
إلى مجموعة المراقبة الخاصة"

176
00:11:55,680 --> 00:11:59,440
"وحدة من المتخصصين في التحقيقات
المدربين تدريباً عالياً"

177
00:11:59,680 --> 00:12:02,000
"والذين يعرفون باسم (غوستس) أي أشباح"

178
00:12:03,000 --> 00:12:06,360
"ولكن إلى أي مدى يعتبر
هؤلاء الأشباح سريين؟"

179
00:12:07,000 --> 00:12:09,960
"هل تبقى هوياتهم سرية
بالنسبة إلى العامة"

180
00:12:10,480 --> 00:12:14,920
"أو تبقى سرية بالنسبة إلى العملاء
الفدراليين الآخرين أيضاً؟"

181
00:12:15,960 --> 00:12:19,800
"وكيف ينفذون عمليات المراقبة سراً"

182
00:12:20,360 --> 00:12:22,280
"من دون أن يكشف أحد أمرهم؟"

183
00:12:23,080 --> 00:12:27,480
إن أشباح مكتب التحقيقات الفدرالي
هم جزء من فرق المراقبة السرية

184
00:12:27,680 --> 00:12:30,800
ومعظم هؤلاء العملاء لا يعرفون
من يكون هؤلاء الأفراد

185
00:12:32,040 --> 00:12:37,680
لا أستطيع أن أخبركم أكثر عن كيفية قيام
أعضاء فرق المراقبة السرية بعملهم

186
00:12:37,800 --> 00:12:40,920
جزء كبير من تلك المعلومات سري
وقد يسبب لي متاعب هائلة

187
00:12:41,040 --> 00:12:45,400
لكنهم متخفين تماماً ويقومون بأعمال سرية
للقبض على الجواسيس والإرهابيين

188
00:12:46,120 --> 00:12:48,680
كنت متخصصاً في التحقيقات، كنت شبحاً

189
00:12:48,800 --> 00:12:52,440
كانت وظيفتي مطاردة الجواسيس
والإرهابيين سراً

190
00:12:52,840 --> 00:12:56,400
هذا لا يعني في الخفاء إنما على مرأى
من الجميع لكنني كنت أنخرط فيهم

191
00:12:56,520 --> 00:12:59,760
بعبارة أخرى، كنت أتبعهم
وأجمع معلومات عنهم

192
00:12:59,880 --> 00:13:02,160
لكنهم لا يعلمون بوجودي
ومن هنا جاءت عبارة "شبح"

193
00:13:03,320 --> 00:13:07,200
أهم 4 نقاط خلال تنفيذ عملية المراقبة
هي أولاً "اعرف هدفك"

194
00:13:07,680 --> 00:13:12,040
إذا كنت لا تعرف بعض الأمور عن الهدف
أو عن الأماكن التي قد يرتادها

195
00:13:12,240 --> 00:13:14,480
أو بعض الأمور التي يستمتع بها أو يحبها

196
00:13:14,760 --> 00:13:17,600
لن تنجح أبداً في مراقبته
بالطريقة المناسبة

197
00:13:18,040 --> 00:13:19,880
- "اعرف بيئتك"
- الأمر الثاني هو أن تعرف بيئتك

198
00:13:20,040 --> 00:13:23,200
إذا كنت لا تعرف أين أنت ستواجه
صعوبة في ملاحقة شخص ما

199
00:13:23,400 --> 00:13:25,280
خصوصاً إذا كان يعرف المكان أفضل منك

200
00:13:25,800 --> 00:13:28,840
- "اعرف كيف تنخرط"
- الأمر الثالث هو التمكن من الانخراط

201
00:13:29,680 --> 00:13:31,600
عليك أن تكون قادراً على الاختباء
على مرأى من الجميع

202
00:13:31,960 --> 00:13:36,360
لن تكون الشب الذي يسير خلسة
أو يختبئ خلف القمامة

203
00:13:36,760 --> 00:13:39,920
عليك أن تكون ذاك الشخص الذي يسير
ضمن المجموعة وينخرط فيها تماماً

204
00:13:40,040 --> 00:13:41,800
عليك أن تكون حيادياً، عليك أن تكون مملاً

205
00:13:41,920 --> 00:13:43,080
لا داعي إلى أن تكون مثل (جيمس بوند)

206
00:13:43,200 --> 00:13:46,280
عليك أن تكون ذاك الرجل الذي يقف
في الزاوية ولا أحد يلاحظه، المنثور

207
00:13:46,400 --> 00:13:48,840
- "اعرف كيف تتكيف"
- وأخيراً عليك أن تعرف كيف تتكيف

208
00:13:48,960 --> 00:13:51,280
أي خطأ قد يطرأ سيطرأ

209
00:13:51,720 --> 00:13:55,800
عليك أن تبقى هادئاً، واثقاً من ذاتك
وأن تفعل ما يفترض بك فعله

210
00:13:55,920 --> 00:13:59,160
لمتابعة عملية المراقبة، البقاء خفياً
والاستمرار في الانخراط

211
00:13:59,280 --> 00:14:00,720
والتكيف مع الوضع

212
00:14:02,360 --> 00:14:05,240
"إن القدرة على الانخراط عند تعقب المجرم"

213
00:14:05,360 --> 00:14:08,640
"أمر ضروري لجمع معلومات
مكتب التحقيقات الفدرالي"

214
00:14:09,080 --> 00:14:12,640
"ولكن ماذا يحدث عندما يكون هناك
خرق للاستخبارات؟

215
00:14:13,760 --> 00:14:18,840
"ماذا يفعل مكتب التحقيقات الفدرالي
عندما يتحول عميل خاص إلى عميل مزدوج"

216
00:14:19,600 --> 00:14:22,800
"ويصبح جاسوساً دولياً؟"

217
00:14:26,520 --> 00:14:28,960
"في 27 يونيو 2010"

218
00:14:29,720 --> 00:14:33,440
"ألقى عملاء مكتب التحقيقات الفدرالي
القبض على 10 أعضاء من شبكة تجسس روسية"

219
00:14:34,480 --> 00:14:38,800
"تعمل في (ماساشوستس)
(فيرجينيا) و(نيويورك)"

220
00:14:39,520 --> 00:14:42,920
"جاءت الاعتقالات بعد مرور 7 سنين
من التحقيقات"

221
00:14:43,200 --> 00:14:48,480
"شملت عملاء سريين شاركوا في عملية
مكافحة التجسس تحت عنوان..."

222
00:14:48,600 --> 00:14:49,720
"قصص الأشباح"

223
00:14:51,040 --> 00:14:54,600
استخدم مكتب التحقيقات الفدرالي مجموعة
متنوعة من تقنيات المراقبة المختلفة"

224
00:14:55,000 --> 00:14:57,960
كل شيء من كاميرات المراقبة الثابتة

225
00:14:58,240 --> 00:15:03,120
وصولاً إلى أشرطة تسجيل وميكروفونات
مخبأة في حقائب الظهر

226
00:15:03,240 --> 00:15:04,800
يضبطونها في المقاهي

227
00:15:05,360 --> 00:15:10,160
"بين الجواسيس الذين اعتقلوا
كان هناك (آنا تشابمن) روسية الجنسية"

228
00:15:10,560 --> 00:15:16,640
"شابة عصرية عمرها 28 سنة وصفها الإعلام
(ماتا هاري) المعاصرة"

229
00:15:18,800 --> 00:15:23,040
"ادعى مكتب التحقيقات الفدرالي
أن لا (تشابمن) ولا المتآمرين معها"

230
00:15:23,160 --> 00:15:25,800
"يشكلون تهديداً مباشراً للأمن الأمريكي"

231
00:15:27,080 --> 00:15:31,880
"هل اعتقالات ذاك اليوم
حدثت لخدمة هدف أكثر سرية؟"

232
00:15:33,800 --> 00:15:37,320
"بعد أسابيع من الاعتقالات، تبادلت
(الولايات المتحدة) الروس"

233
00:15:37,440 --> 00:15:42,480
"مقابل 4 عملاء كانوا محتجزين بتهمة
التجسس في (الاتحاد السوفياتي) السابق"

234
00:15:43,560 --> 00:15:46,280
"أحد الرجال الأربعة الذين سلّموا
إلى (الولايات المتحدة)"

235
00:15:46,480 --> 00:15:48,600
"كان (ألكزندر زاباروجسكي)"

236
00:15:49,320 --> 00:15:54,800
"يظن البعض أن (زاباروجسكي)
ساهم في اعتقال عميل مخادع"

237
00:15:55,120 --> 00:15:59,280
"ارتكب واحدة من أسوأ الخروقات الأمنية
في تاريخ (الولايات المتحدة)"

238
00:15:59,640 --> 00:16:02,040
عرفوا أن هناك خائناً في مكان ما

239
00:16:02,320 --> 00:16:05,960
بدأ مكتب التحقيقات الفدرالي يبحث
عن مصادر يمكن أن تزودنا بمعلومات

240
00:16:06,080 --> 00:16:09,240
تقودنا إلى الخائن في ما بيننا

241
00:16:09,800 --> 00:16:13,880
ووجدوا واحداً قدّم ملف معلومات من (روسيا)

242
00:16:14,080 --> 00:16:16,320
يحتوي على أدلة قادتهم إلى (روبرت هانسون)

243
00:16:17,840 --> 00:16:23,040
(روبرت هانسون) هو أخطر خائن وعدو لدود
واجهه مكتب التحقيقات الفدرالي قط

244
00:16:23,520 --> 00:16:28,280
كان جاسوساً مهنياً أمضى عقوداً في التجسس
لصالح (الاتحاد السوفياتي)

245
00:16:28,440 --> 00:16:31,440
ثم الروس من دون أن يلفت الأنظار

246
00:16:32,520 --> 00:16:39,480
حتى أصبح أحد العملاء الأعلى رتبة
في دراسة الروس

247
00:16:41,680 --> 00:16:47,200
"لمدة 22 عاماً، ظل (هانسون)
يزود السوفييت والروس سراً"

248
00:16:47,320 --> 00:16:50,400
"بمعلومات دقيقة جداً حول الأمن الأمريكي"

249
00:16:50,640 --> 00:16:53,680
"بالإضافة إلى معلومات استخباراتية
عن عملاء استخباراتيين سوفييتيين"

250
00:16:53,800 --> 00:16:55,440
"يعملون لصالح الأمريكيين"

251
00:16:56,120 --> 00:16:58,680
كان يعرف كيف تعمل دائرة مكافحة لتجسس

252
00:16:59,000 --> 00:17:04,480
كان يعرف ما هي مواطن القوة
وما هي مواطن الضعف في مكافحة التجسس

253
00:17:05,280 --> 00:17:08,360
ليس في مكتب التحقيقات الفدرالي فحسب
بل في أية دائرة لمكافحة التجسس

254
00:17:09,760 --> 00:17:11,840
لم يعرف السوفييت من يكون

255
00:17:12,600 --> 00:17:16,080
لأن (هانسون) كان بارعاً، عرف كيف يخفي
أثر أفعاله لأنه متورط في القضية

256
00:17:16,520 --> 00:17:20,120
"يتبع مكتب التحقيقات الفدرالي استراتيجية
معينة للتعامل مع العميل المزدوج"

257
00:17:20,360 --> 00:17:24,800
"ولكن هل كان مستعداً لخائن يتبوأ منصباً
مرموقاً في المنظمة مثل (هانسون)؟"

258
00:17:25,160 --> 00:17:31,960
"أية خدعة استخدموا لاعتقال جاسوس ماهر
يعتبر مثل (جايسون بورن) الحقيقي؟"

259
00:17:33,200 --> 00:17:37,120
خلقوا قسماً جديداً سموه "ضمان المعلومات"
وعينوه مسؤولاً عنه

260
00:17:37,240 --> 00:17:40,280
وقرروا أن ما سيفعلونه هو أنهم سيمنحونه
حق الولوج إلى كل المعلومات

261
00:17:41,040 --> 00:17:43,920
إذا سمحوا له بالولوج إلى كل شيء
سيكون مثل الطفل في متجر للسكاكر

262
00:17:44,040 --> 00:17:48,760
عندما لا يراقب أحد المتجر لا نستطيع
أن نقاوم الوصول إلى كل شيء والسرقة

263
00:17:49,160 --> 00:17:52,760
عرضت علي الوظيفة وقيل لي
إنني سأتعاون مع (روبرت هانسون)

264
00:17:53,080 --> 00:17:56,160
سأراقبه وسأتلقى الأوامر
من عميلة أعلى شأناً

265
00:17:56,280 --> 00:17:58,600
وهي التي ستوكلني بالمهام
التي علي أن أنفذها

266
00:17:58,880 --> 00:18:03,240
لو استخدموا عميلاً مدرباً
ومباشراً لإنجاز المهمة

267
00:18:04,000 --> 00:18:07,040
لكان (هانسون) لاحظ
كل الأفعال والحيل المختلفة

268
00:18:07,160 --> 00:18:08,760
التي يمكن أن يقوم بها العميل المدرب
على هذا العمل

269
00:18:08,880 --> 00:18:10,240
كان يفترض بي أن أشعره بالأمان

270
00:18:10,520 --> 00:18:14,880
وفعلت ذلك من خلال التحدث إليه
ومن خلال جعله يشعر أنني لا أتحرى عنه

271
00:18:15,000 --> 00:18:18,360
ومن خلال جعله يشعر بالثقة
أن قسم ضمان المعلومات قسم حقيقي

272
00:18:18,720 --> 00:18:22,840
وأن هناك شخصاً حقيقياً يعمل لصالحه
يريد أن ينجح ويريده أن ينجح

273
00:18:22,960 --> 00:18:25,680
حتى نتمكن من الاستمرار في أن نكون جزءاً
وظيفياً في مكتب التحقيقات الفدرالي

274
00:18:27,280 --> 00:18:30,640
"بحلول العام 1998 مانت وكالة الاستخبارات
المركزية ومكتب التحقيقات الفدرالي"

275
00:18:30,760 --> 00:18:33,080
"يتعاونان للتأكيد على شكوكهما"

276
00:18:33,200 --> 00:18:35,320
"في أن (هانسون) كان يبيع
المعلومات السرية"

277
00:18:35,720 --> 00:18:40,320
"ولكن كيف يمكن للعملاء التحقق
بشكل سري من واحد منهم؟"

278
00:18:41,280 --> 00:18:46,760
"كيف نخدع شخصاً يعرف
كل الحيل التي تعرفها أنت؟"

279
00:18:47,480 --> 00:18:51,160
"وماذا يستطيع العميل السري
(إيريك أونيل) أن يفعل"

280
00:18:51,280 --> 00:18:54,160
"ليضبط (هانسون) بالجرم المشهود؟"

281
00:18:55,120 --> 00:18:56,800
تبدأ البحث عن الأمور التي يقومون بها

282
00:18:57,040 --> 00:19:01,360
للتأكد أن المحقق لن يجد المعلومات
التي يريدون إخفاءها

283
00:19:01,480 --> 00:19:03,160
في حالته كان جهاز (بالم بايلوت)

284
00:19:04,040 --> 00:19:05,880
فتشت الحقيبة، أخذت جهاز (بالم بايلوت)

285
00:19:06,280 --> 00:19:10,080
أسرعت إلى مكان قريب حيث كان هناك
فريق في الانتظار ونقلوا المعلومات

286
00:19:10,320 --> 00:19:11,960
تبين أنه من خلال الجهاز

287
00:19:12,080 --> 00:19:17,520
لم نتمكن من معرفة اليوم الذي سينفذ فيه
العملية فحسب بل عرفنا العنوان أيضاً

288
00:19:17,960 --> 00:19:20,800
لذا تمكنا من وضع فريق في الموقع قبله

289
00:19:21,400 --> 00:19:25,040
وقبضنا عليه متلبساً
أثناء تنفيذ عملية التجسس

290
00:19:26,600 --> 00:19:29,320
"في 18 فبراير 2001"

291
00:19:29,600 --> 00:19:34,120
"اعتقل (روبرت هانسون) ووجهت إليه
13 تهمة تجسس"

292
00:19:35,080 --> 00:19:37,040
"قبل 5 أسابيع من تقاعده"

293
00:19:37,160 --> 00:19:40,520
"كان العميل الخائن يستعد لمغادرة
الوكالة بمعاش تقاعدي"

294
00:19:40,720 --> 00:19:45,560
"و1،4 مليون دولار نقداً من الروس"

295
00:19:48,240 --> 00:19:53,160
"بعد عملية الاعتقال، أصدر مكتب التحقيقات
الفدرالي لائحة بالمعلومات"

296
00:19:53,280 --> 00:19:59,360
"التي باعها العميل السابق للسوفييت
والروس بين العامين 1979 و2001"

297
00:19:59,640 --> 00:20:03,760
في تلك الفكرة، باع أسراراً فاضحة
زودنا بها جاسوس

298
00:20:04,560 --> 00:20:09,360
"شملت اللائحة أسماء عملاء مزدوجين
استراتيجيات عسكرية"

299
00:20:09,920 --> 00:20:17,000
"تفصيل عن أماكن سرية حيث يتم إخفاء
القادة الأمريكيين في الأزمات الوطنية"

300
00:20:17,600 --> 00:20:22,160
باع (روبرت هانسون) أسراراً كلفت أرواحاً
وكلفت عمليات

301
00:20:22,320 --> 00:20:24,360
ودفع ثمنها دافعو الضرائب
مليارات الدولارات

302
00:20:24,480 --> 00:20:28,280
ولم تواجه (الولايات المتحدة)
على الأرجح جاسوساً أكثر خطورة منه

303
00:20:28,400 --> 00:20:29,680
في تاريخها الذي يعود إلى مئتي عام

304
00:20:30,800 --> 00:20:36,560
عندما يخون أحد عملائك منظمة
مثل مكتب التحقيقات الفدرالي

305
00:20:38,160 --> 00:20:41,640
تتأثر المنظمة بأكملها بذلك في الصميم

306
00:20:48,720 --> 00:20:51,600
"إن أحداث 11 سبتمبر 2001"

307
00:20:51,920 --> 00:20:55,800
"لم تغير ردة فعل (الولايات المتحدة)
فحسب إزاء الاعتداءات الإرهابية"

308
00:20:56,200 --> 00:21:01,400
"بل أثّرت على أسلوب (أمريكا) في الدفاع
عن ذاتها ضد الاعتداءات المحتملة"

309
00:21:03,680 --> 00:21:06,600
"مثل العديد من الحكومات
ووكالات إنفاذ القانون"

310
00:21:06,800 --> 00:21:10,960
"أجبرت أحداث 11 سبتمبر
مكتب التحقيقات الفدرالي على تطوري ذاته"

311
00:21:11,360 --> 00:21:15,240
"أصبح اليوم التصدي للإرهاب
أولى الأولويات"

312
00:21:21,800 --> 00:21:25,440
إن التفكير العام بعد 11 سبتمبر
في الأسابيع والأشهر عقب الحدث

313
00:21:25,560 --> 00:21:28,400
كان نه في حال وقوع اعتداء إرهابي آخر
ينتهي أمر مكتب التحقيقات الفدرالي

314
00:21:29,520 --> 00:21:33,720
لذا اضطروا إلى إحداث تعديلات
في المكتب الفدرالي تفادياً لحدوث ذلك

315
00:21:34,560 --> 00:21:38,240
عندما تنفجر القنبلة أو عندما يزرع
جهاز التنصت يكون الأوان قد فات

316
00:21:38,480 --> 00:21:41,000
عليك أن تعرف في ما يجول في خاطر الأشرار

317
00:21:41,720 --> 00:21:44,680
لتضع استراتيجية لتفاديها قبل حدوثها

318
00:21:47,600 --> 00:21:49,920
غيرت أحداث 11 سبتمبر شروط اللعبة

319
00:21:50,120 --> 00:21:56,120
يتطلب منا الآن مشاركة المعلومات ويتطلب
منا أن نعمل على تحليل الاستخبارات معاً

320
00:21:56,800 --> 00:21:59,640
"بعد العمل في سرية لما يقارب القرن"

321
00:22:00,040 --> 00:22:03,720
"أنشأ مكتب التحقيقات الفدرالي
وحدة أمنية جديدة ثورية"

322
00:22:03,880 --> 00:22:06,440
"تدعى، وحدة مكافحة الإرهاب المشتركة"

323
00:22:07,240 --> 00:22:11,560
"وضعت وحدة مكافحة الإرهاب المشتركة
مسؤولين محليين، ولائيين وفدراليين"

324
00:22:11,680 --> 00:22:14,240
"في الفريق ذاته للمرة الأولى"

325
00:22:15,640 --> 00:22:20,280
هذا سر يجهله الناس لكن مكتب التحقيقات
الفدرالي داخل منظمته

326
00:22:20,400 --> 00:22:25,160
يمنع مشاركة المعلومات بين العملاء
الذين جمعوها بقدرات استخباراتية

327
00:22:25,280 --> 00:22:29,640
بمعنى آخر محاولة معرفة من هم الأشرار
الذين قد يشنون هجوماً ضد بلادنا

328
00:22:29,760 --> 00:22:33,200
على أن يعمل العملاء على القضايا الجنائية
والتحقق من الجرائم بعد وقوعها

329
00:22:33,320 --> 00:22:36,040
كان القانون يمنعنا مشاركة تلك المعلومات

330
00:22:36,160 --> 00:22:38,080
إن العملاء الذين يجلسون جنباً إلى جنب
في مكتب التحقيقات الفدرالي

331
00:22:38,200 --> 00:22:39,480
لا يمكنهم مناقشة تلك القضايا

332
00:22:39,800 --> 00:22:45,240
"اليوم إن وحدة مكافحة الإرهاب المشتركة
موجودة في كل مدينة أمريكية"

333
00:22:46,080 --> 00:22:52,240
"يلتقون سراً في مكاتب سرية
يطلق عليها اسم (مراكز الانصهار)"

334
00:22:53,920 --> 00:22:57,040
إن (مراكز الانصهار)
هي تلك المنظمات السرية

335
00:22:57,160 --> 00:23:01,040
التي تجمع المسؤولين المحليين، الولائيين
والفدراليين لتبادل المعلومات

336
00:23:01,200 --> 00:23:02,760
ومحاولة اكتشاف التهديدات

337
00:23:03,000 --> 00:23:04,640
لم يسمع معظم الناس بها

338
00:23:04,840 --> 00:23:07,520
وإن كان مكتب التحقيقات الفدرالي
لديه أسلوبه فلن يكتشفها الناس يوماً

339
00:23:08,280 --> 00:23:11,600
أعتقد أن ما سيعتبره الجمهور الأمريكي
مثيراً جداً للاهتمام

340
00:23:11,720 --> 00:23:15,920
أنهم يستطيعون أن يمروا أمام مركز انصهار
من دون أن يعرفوا بوجوده

341
00:23:16,640 --> 00:23:19,680
كل من يعمل في تلك المراكز
يملك تصريحاً سرياً

342
00:23:20,080 --> 00:23:26,520
الشرطة والشريف وعملاء مكتب التحقيقات
الفدرالي يعملون على القضايا ذاتها

343
00:23:26,640 --> 00:23:28,640
يجمعون ويحللون البيانات

344
00:23:28,760 --> 00:23:34,840
شيء لم يحدث قبل عقد غيّر أسلوبنا في العمل

345
00:23:36,400 --> 00:23:39,600
"لكن كيف يستخدم مكتب التحقيقات الفدرالي
المعلومات التي تجمعها"

346
00:23:39,720 --> 00:23:44,320
"وكالات إنفاذ القانون
لتحليل المستقبل وتوقع الاعتداءات؟"

347
00:23:45,360 --> 00:23:52,320
"وعند اكتشاف المؤامرة في أية مرحلة
يتدخل المكتب الفدرالي ليمنع حدوثها؟"

348
00:23:53,480 --> 00:23:57,200
بدلاً من أن ينتظروا وقوع حادث
ثم محاولة العثور على الفاعلين

349
00:23:57,760 --> 00:24:02,800
باتوا يركزون أكثر على الخرق
وتحليل المعلومات

350
00:24:03,240 --> 00:24:06,120
وإفشال العمليات قبل تنفيذه

351
00:24:10,320 --> 00:24:12,360
"أغسطس عام 2005"

352
00:24:12,720 --> 00:24:15,840
"استدعت شرطة (تورانس) في (كاليفورنيا)"

353
00:24:15,960 --> 00:24:18,200
"وحدة مكافحة الإرهاب المشتركة
في (لوس أنجلوس)"

354
00:24:18,400 --> 00:24:22,400
"بعد العثور على معلومات مثيرة للشكوك
في محفظة وهاتف خلوي"

355
00:24:22,840 --> 00:24:26,640
"أوقعهما أحد المشتبه فيهم في موقع
تنفيذ علية سرقة محطة الوقود"

356
00:24:27,680 --> 00:24:31,760
"ولكن لماذا تولت وحدة مكافحة الإرهاب
المشتركة أمر التحقيق في جريمة"

357
00:24:31,880 --> 00:24:34,200
"بدت ظاهرياً تافهة؟"

358
00:24:38,880 --> 00:24:42,160
"تعود المحفظة
لـ(غريغوري فيرنون باترسون)"

359
00:24:42,280 --> 00:24:46,720
"موظف في متجر في السوق الحرة في مطار
(لوس أنجلوس) الدولي"

360
00:24:47,280 --> 00:24:50,880
"عندما فتشوا منزل (باترسون)
أثيرت شكوكهم"

361
00:24:51,480 --> 00:24:53,400
"ولكن ماذا وجدوا؟"

362
00:24:55,200 --> 00:25:01,840
عندما فتشوا الموقع قد تظن أنهم بحثوا
عن عائدات أو أرباح السرقة

363
00:25:02,080 --> 00:25:08,160
عندما وصلوا إلى هناك وجدوا خرائط
أجهزة كمبيوتر محمولة وأسلحة آلية

364
00:25:08,280 --> 00:25:13,520
وأشياء عديدة أخرى تشير إلى أن أعمال
تلك المجموعة تتجاوز عمليات السطو

365
00:25:14,080 --> 00:25:16,840
"إن المعلومات التي كانت محفوظة
في هاتف (باترسون)"

366
00:25:16,960 --> 00:25:22,560
"قادت وحدة مكافحة الإرهاب المشتركة
إلى خلية إرهابية ولدت في سجن (فولسوم)"

367
00:25:24,440 --> 00:25:28,960
أطلقت على ذاتها اسم (جي أي إس)
وترجمتها "جمعية الإسلام الصحيح"

368
00:25:29,400 --> 00:25:31,240
مجموعة لا بأس بها من الناشطين

369
00:25:31,440 --> 00:25:34,400
كان هناك (كيفن جيمس)
الذي كان في سجن (فولسوم)

370
00:25:34,600 --> 00:25:36,600
(لفار واشنطن) الذي كان هناك معه

371
00:25:37,080 --> 00:25:39,520
وشكلا خلية تتألف من 4 أفراد

372
00:25:39,920 --> 00:25:44,480
خرجوا من السجن واتصلوا برجل من الجنسية
الباكستانية يدعى (حمد سمانا)

373
00:25:45,840 --> 00:25:50,280
خضع (لفار واشنطن) للاستجواب
الذي تحدث باللغة العربية بطلاقة

374
00:25:50,400 --> 00:25:51,760
وقال إنه من (السودان)

375
00:25:52,200 --> 00:25:56,040
عندما رأى أحد أفراد وحدة مكافحة الإرهاب
المشتركة بعض الأوشام

376
00:25:56,240 --> 00:25:57,760
تحقق منها في النظام

377
00:25:57,880 --> 00:26:02,880
وأدرك أن (واشنطن) ينتمي إلى عصابة
(لوس أنجلوس رولينغ سكستيز كريب)

378
00:26:03,240 --> 00:26:06,560
بات يتقن اللغة العربية بطلاقة
بعد أن تعلمها في السجن

379
00:26:06,680 --> 00:26:07,880
وبات أحد أفراد تلك الخلية

380
00:26:09,120 --> 00:26:14,120
تقوم تلك المجموعة بسرقة محطات الوقود
لجمع المبلغ الذي يحتاجون إليه

381
00:26:14,240 --> 00:26:18,040
من أجل الذخيرة لأنهم سيكونون رماة
ناشطين في مطار (لوس أنجلوس)

382
00:26:18,280 --> 00:26:20,080
كانوا سيستهدفون شباك تذاكر (إل. عال.)

383
00:26:20,320 --> 00:26:22,680
وهي الخطوط الجوية الرسمية
لدولة (إسرائيل)

384
00:26:23,440 --> 00:26:26,160
كانوا سيستهدفون القنصلية الإسرائيلية
في جادة (ويلشاير)

385
00:26:26,840 --> 00:26:31,000
مركزين لتجنيد الحرس الوطني
و3 معابد يهودية في منطقة (لوس أنجلوس)

386
00:26:32,440 --> 00:26:37,280
بالنسبة إلى مكتب التحقيقات الفدرالي
إذا لم تسمعوا بجمعية الإسلام الصحيح

387
00:26:37,400 --> 00:26:38,640
يكونون قد أنجزوا مهمتهم

388
00:26:39,720 --> 00:26:42,880
"من خلال مشاركة المعلومات مع عشرات
الضباط الأمريكيين لإنفاذ القانون"

389
00:26:43,000 --> 00:26:44,320
"ووكالات الاستخبارات"

390
00:26:44,640 --> 00:26:48,160
"تمكنت وحدة مكافحة الإرهاب
المشتركة الفدرالية"

391
00:26:48,280 --> 00:26:51,960
"من تفكيك خلايا
في أكثر من 7 مدن أمريكية"

392
00:26:52,080 --> 00:26:56,200
"منقذة بذلك حياة آلاف الأشخاص المطمئنين"

393
00:26:57,240 --> 00:27:00,880
نظن أن هذه العملية تحديداً
هي واحدة من أقرب العمليات

394
00:27:01,000 --> 00:27:04,040
التي نفذناها منذ 11 سبتمبر وباتت عملية

395
00:27:04,280 --> 00:27:08,360
وهذا دليل حي على ضرورة وجود وحدة مكافحة
الإرهاب المشتركة وما هي قادرة عليه

396
00:27:09,880 --> 00:27:14,200
إن رصيد مكتب التحقيقات الفدرالي
منذ أحداث 11 سبتمبر

397
00:27:14,320 --> 00:27:19,200
هو أننا عشنا عقداً من دون
أن يقتل أي مواطن أمريكي

398
00:27:19,320 --> 00:27:25,000
في اعتداء إرهابي على (الولايات المتحدة)
ما يعتبر إنجازاً قياسياً

399
00:27:27,680 --> 00:27:31,360
"ذكرت مجلة (بزنس ويك) أن طلاب
الجامعات غالباً ما يصنفون"

400
00:27:31,480 --> 00:27:34,920
"مكتب التحقيقات الفدرالي كأحد
أرباب العمل الأهم في (أمريكا)"

401
00:27:35,640 --> 00:27:40,680
"وبالرغم من أن هذه الوظيفة تتطلب
أن يخاطر الموظف بحياته يومياً"

402
00:27:41,000 --> 00:27:46,520
"صوت الطلاب مؤخراً على أن المكتب
هو ثالث أكثر مركز عمل مرغوب فيه"

403
00:27:46,720 --> 00:27:49,680
"بعد (غوغل) و(والت ديزني كومباني)"

404
00:27:50,120 --> 00:27:55,640
يحب مكتب التحقيقات الفدرالي أن يوظف
من يبدع في العلوم وفي اللغات الأجنبية

405
00:27:55,800 --> 00:28:01,720
وفي الكمبيوتر والمتمرسين من عالم
القرن الـ21 ذات التقنية العالية

406
00:28:02,000 --> 00:28:04,360
لا يواجه مكتب التحقيقات الفدرالي
مشكلة في التوظيف

407
00:28:04,520 --> 00:28:09,080
إن المنافسة لتصبح عميلاً فدرالياً توازي
الدخول إلى جامعة (هارفرد) أهمية

408
00:28:10,080 --> 00:28:16,160
إنه ناد سري لذا عندما تصبح عميلاً فدرالياً
تحصل فوراً على ما نسميه العائلة الفدرالية

409
00:28:16,360 --> 00:28:21,160
وتدرك طوال حياتك أن هذه هي هويتك
وهؤلاء هم عائلتك

410
00:28:25,080 --> 00:28:28,800
"ولكن كيف يختار المكتب الفدرالي
النخبة من العملاء"

411
00:28:28,920 --> 00:28:32,000
"من عشرات آلاف الطلبات التي يتلقاها؟"

412
00:28:32,240 --> 00:28:35,360
"هل هناك مؤهلات سرية يبحث عنها؟"

413
00:28:36,000 --> 00:28:38,920
"كيف يعرف بمن يستطيع الوثوق؟"

414
00:28:39,600 --> 00:28:43,840
نريد عنصراً منطقياً، مجتهداً ومبتدئاً
هذا ما يبحث عنه مكتب التحقيقات الفدرالي

415
00:28:44,000 --> 00:28:47,800
عليك أن تكون مستقيماً وسريعاً
عليك أن تكون ممثلاً بارعاً

416
00:28:47,920 --> 00:28:51,160
عليك أن تتمكن من الانخراط
وأن تسير ما في طريق دقيق

417
00:28:51,280 --> 00:28:54,840
بين النشاط الإجرامي والنشاط غير الإجرامي
وأحياناً يكون الطريق خطيراً

418
00:28:56,800 --> 00:28:59,280
المعيار الوحيد الذي ألفيته في العديد
من الأشخاص الذين قابلتهم

419
00:28:59,400 --> 00:29:00,680
هو أنهم لا يعتقدون أنم سيفشلون

420
00:29:02,000 --> 00:29:06,200
"تشمل عملية التوظيف في مكتب التحقيقات
الفدرالي مجموعة من المقابلات"

421
00:29:06,760 --> 00:29:11,640
"الفحوص الأمنية، المخدرات
التقييم النفسي"

422
00:29:12,200 --> 00:29:14,520
"وحتى الخضوع لمكشاف الكذب"

423
00:29:15,480 --> 00:29:19,240
لا يقول مكتب التحقيقات الفدرالي حرفياً
"نريد أن نخيفكم"

424
00:29:19,440 --> 00:29:23,840
ما يفعله هو اختبار عزمك واختبار قدراتك
تحت تأثير الضغط

425
00:29:23,960 --> 00:29:26,120
وقدرتك على القيام بمهام عديدة

426
00:29:27,200 --> 00:29:30,280
"يرسل المنتسبون المؤهلون إلى أكاديمية
مكتب التحقيقات الفدرالي"

427
00:29:30,400 --> 00:29:33,840
"في (كوانتيكو)، (فيرجينيا) لاتباع برنامج
تدريبي مكثف لمدة 20 أسبوع"

428
00:29:34,920 --> 00:29:39,200
"تشمل الدروس مواضيع الأمن القومي
والتحقيقات الجنائية"

429
00:29:39,520 --> 00:29:44,720
"القانون الدستوري، أساليب الاستجواب
والتدريب على استخدام الأسلحة النارية"

430
00:29:46,680 --> 00:29:49,480
تمضي وقتك في القيام بـ3 أمور

431
00:29:49,600 --> 00:29:53,600
تتواجد في الصف، في قاعة الرياضة
وفي الميدان

432
00:29:53,840 --> 00:29:55,840
كان ذلك صارماً جداً

433
00:29:56,520 --> 00:30:00,000
خضعنا لفحوص متتالية، تلك كانت امتحاناتنا
الدراسية الأكاديمية

434
00:30:00,120 --> 00:30:04,360
إذا لم تحقق الحد الأدنى من النتيجة
المطلوبة لديك فرصة لإعادة الاختبار

435
00:30:04,640 --> 00:30:08,360
إذا لم تحقق النتيجة في المرة الثانية
تعود إلى ديارك على متن الطائرة

436
00:30:08,720 --> 00:30:11,560
إذا لم تنجح في الرماية تعود إلى ديارك
على متن الطائرة

437
00:30:11,720 --> 00:30:13,200
والأمر سيان بالنسبة
إلى التدريبات الرياضية

438
00:30:16,880 --> 00:30:21,520
"لإعداد العملاء في التدريب لسيناريوهات
واقعية عالية الضغوطات"

439
00:30:21,920 --> 00:30:26,480
"يرسل المنتسبون إلى (هوغنز ألي) أو ما
يسميه مكتب التحقيقات الفدرالي"

440
00:30:26,840 --> 00:30:29,280
"أكثر المدن عنفاً في (أمريكا)"

441
00:30:29,480 --> 00:30:30,480
لا تتحرك!

442
00:30:31,160 --> 00:30:35,960
"تضم المدينة المزيفة فندقاً
مركز بلياردو ومصرفاً"

443
00:30:36,320 --> 00:30:42,160
"يسكنها ممثلون يتميزون ببراعة ارتكاب
الجنح والجنايات"

444
00:30:42,520 --> 00:30:46,440
ساحة مساحتها 10 فدادين مخصصة لتدريب
العملاء الفدراليين على تنفيذ اعتقالات

445
00:30:46,560 --> 00:30:48,000
وإجراء تحقيقات في حياة الواقع

446
00:30:49,440 --> 00:30:52,120
يتعرض ذاك المصرف لعمليات
سطو أكثر من أي مصرف آخر

447
00:30:52,240 --> 00:30:53,440
يتعرض للسطو يومياً تقريباً

448
00:30:54,240 --> 00:30:56,480
"أولئك الذين ينجحون في برنامج
الـ20 أسبوع"

449
00:30:56,720 --> 00:30:59,920
"ويقرر أنهم يستطيعون أن يكونوا نماذج
لقيم المكتب الفدرالي الأساسية"

450
00:31:00,120 --> 00:31:02,520
"مدعوون للالتحاق
بمكتب التحقيقات الفدرالي"

451
00:31:03,040 --> 00:31:07,800
"ولكن هناك شرط أخير قبل أن يصبح العميل
عميلاً رسمياً"

452
00:31:08,880 --> 00:31:10,560
من شروط الانضمام إلى مكتب
التحقيقات الفدرالي

453
00:31:10,720 --> 00:31:13,840
على العميل أن يوافق على عدم
كشف أي سر من الأسرار

454
00:31:13,960 --> 00:31:16,600
أضف إلى أن تلك المعلومات إن كانت مصنفة

455
00:31:16,720 --> 00:31:20,360
يعتبر الكشف عن تلك الأسرار مخالفاً
للقانون الفدرالي

456
00:31:22,960 --> 00:31:26,360
"عندما يتخرجون يقسمون اليمين الدستورية"

457
00:31:26,760 --> 00:31:30,120
"ويوافقون على الدفاع عن دستور
(الولايات المتحدة)"

458
00:31:30,240 --> 00:31:33,160
"ضد الأعداء، الأجانب والمحليين"

459
00:31:33,600 --> 00:31:36,800
"ولكن لماذا يخفي مكتب التحقيقات الفدرالي
عن العملاء الجدد"

460
00:31:36,920 --> 00:31:39,880
"أين يذهبون وماذا يفعلون؟"

461
00:31:40,040 --> 00:31:42,840
لا تعرف أين يمكن أن يتم تعيينك
كعميل جديد

462
00:31:42,960 --> 00:31:46,200
جئت كشرطي معتقداً أنني
عندما أخرج من الأكاديمية

463
00:31:46,320 --> 00:31:49,160
سيتم تعييني في شعبة اللاجئين
أو وحدات مكافحة السطو

464
00:31:49,320 --> 00:31:53,200
ولكن تم تعييني في وحدة مكافحة التجسس
والإرهاب، لن تعرف قط

465
00:31:55,680 --> 00:31:58,320
عندما كان (هوفر) مديراً كانت هناك سياسة

466
00:31:58,560 --> 00:32:02,560
تقضي بعدم عودة العملاء الجدد
إلى مكتبهم الأول

467
00:32:02,680 --> 00:32:08,520
كي تكون الروابط مع من تعرفه، أي شيء
من شأنه أن يضع العميل في موقف

468
00:32:08,640 --> 00:32:12,400
يعرضه للخطر أو للفساد بعيداً

469
00:32:12,640 --> 00:32:15,400
لأنه يتم نقلك إلى مكان لا تعرف فيه أحد

470
00:32:15,560 --> 00:32:18,320
"إن العميل الخاص السابق (إيرول ساوثرز)"

471
00:32:18,440 --> 00:32:21,160
"عمل سراً خلال معظم فترة عمله في مكتب
التحقيقات الفدرالي"

472
00:32:21,280 --> 00:32:27,000
أصعب مرحلة من كونك عميلاً سرياً هو عدم
التواصل مع الأشخاص

473
00:32:28,040 --> 00:32:29,680
الذين تعتبرهم عائلتك الفدرالية

474
00:32:30,120 --> 00:32:33,360
لا يمكنك أن تمارس رياضة الكرة اللينة
مع أفراد من مكتبك

475
00:32:33,760 --> 00:32:35,280
لأنك لا تعرف من يراقبك

476
00:32:35,880 --> 00:32:39,160
أكثر ما تخشاه هو أن تصادف أحداً يعرفك

477
00:32:39,600 --> 00:32:43,920
أن يذكر اسمي وأن يتحدث عن شيء
مع أشخاص برفقتي

478
00:32:44,440 --> 00:32:46,360
بطريقة يمكن أن تهدد العملية

479
00:32:46,680 --> 00:32:50,720
تقضي معظم أوقاتك وحيداً و...

480
00:32:52,480 --> 00:32:54,400
هذا على الأرجح أحد أصعب الأمور

481
00:32:55,240 --> 00:32:56,240
إنه عمل صعب

482
00:33:00,400 --> 00:33:02,920
"26 مايو 2010"

483
00:33:03,520 --> 00:33:06,480
"اعتقل العملاء الفدراليون محللاً
في المخابرات العسكرية"

484
00:33:07,280 --> 00:33:09,120
"الجندي (برادلي إي. مانينغ)"

485
00:33:10,200 --> 00:33:15,760
"نزّل ما يزد عن ربع مليون وثيقة سرية
ومقاطع من التسجيلات العسكرية"

486
00:33:16,560 --> 00:33:22,240
"وسلمها لـ(ويكيليكس)، منظمة على الانترنت
مقرها خارج البلاد"

487
00:33:22,680 --> 00:33:25,800
"هدفها فضح أسرار الحكومة الأمريكية"

488
00:33:27,120 --> 00:33:31,800
"هذه القضية البالغة الأهمية أوضحت
أنه في القرن الـ21"

489
00:33:32,040 --> 00:33:35,880
"أن مكتب التحقيقات الفدرالي يواجه فئة
جديدة من المجرمين إلى الشرطة"

490
00:33:36,040 --> 00:33:39,360
"فئة تعمل سراً في المجال الرقمي"

491
00:33:39,760 --> 00:33:44,240
"والتي بالنقر على زر واحد يمكنها أن تسبب
ارتباكاً عسكرياً"

492
00:33:44,760 --> 00:33:48,320
"دماراً مالياً أو فوضى مدنية"

493
00:33:50,520 --> 00:33:54,320
إن الشعبة الأكبر نمواً في مكتب التحقيقات
الفدرالي هي الشعبة الإلكترونية

494
00:33:54,720 --> 00:33:56,880
تعتبر الجريمة الإلكترونية اليوم
مشكلة كبيرة

495
00:33:57,000 --> 00:34:02,880
ما لاحظناه على مر السنين هو قدرة متزايدة
لدى المتسللين والمجرمين الإلكترونيين

496
00:34:03,000 --> 00:34:05,160
في البقاء متقدمين على وحدة إنفاذ القانون

497
00:34:05,640 --> 00:34:09,240
تتعرض أجهزة كمبيوتر الشركات لعمليات
خرق يومياً

498
00:34:09,360 --> 00:34:10,720
الاحتيال جزء أساسي في حياتهم

499
00:34:11,160 --> 00:34:12,360
إذا لم يتمكنوا من حماية أجهزة الكمبيوتر

500
00:34:12,480 --> 00:34:16,480
ما الذي سيمنع المخترق من تنفيذ عملية
إرهابية من خلال الشبكة الإلكترونية؟

501
00:34:20,240 --> 00:34:24,480
"لكن ما هي الجريمة الإلكترونية
سيناريو يوم الدينونة الرقمي"

502
00:34:24,600 --> 00:34:27,080
"الذي يخشاه مكتب التحقيقات الفدرالي؟"

503
00:34:27,880 --> 00:34:31,240
يظن مكتب التحقيقات الفدرالي أن أكبر
تهديد للأمة اليوم

504
00:34:31,640 --> 00:34:35,600
هو إما سلاح الدمار الشامل
أو الاعتداء الإلكتروني

505
00:34:35,800 --> 00:34:38,480
القدرة على القضاء على شبكة كهرباء البلاد

506
00:34:38,600 --> 00:34:41,720
القضاء على نظام المياه في المدينة أمر
حقيقي للغاية

507
00:34:41,840 --> 00:34:44,640
وهي مسألة تقلق مكتب التحقيقات
الفدرالي يومياً

508
00:34:45,840 --> 00:34:49,800
أجل، تخيل أن شبكة الطاقة الكهربائية
في (نيويورك) تعطلت لفترة زمنية ما

509
00:34:50,360 --> 00:34:52,120
ماذا ستكون التداعيات؟

510
00:34:52,800 --> 00:34:55,160
إن مكتب التحقيقات الفدرالي، كل يوم
كل دقيقة

511
00:34:55,280 --> 00:34:57,880
يحاول أن يراقب البنية التحتية الحيوية
في البلاد

512
00:34:58,160 --> 00:35:00,920
من خلال التعاون مع شركات خاصة

513
00:35:01,200 --> 00:35:04,080
واستمرار عمليات المراقبة في الفضاء
الإلكتروني الذي يحيط به

514
00:35:04,200 --> 00:35:05,960
لمعرفة من يحاول أن يعتدي علينا

515
00:35:08,640 --> 00:35:13,360
"وفقاً للمكتب الفدرالي، قد يولد سيناريو
يوم الدينونة الإلكتروني"

516
00:35:13,480 --> 00:35:15,080
"بواسطة (حصان طروادة)"

517
00:35:15,600 --> 00:35:18,840
"برنامج تجسس مزروع في تطبيق مجاني
للهواتف الذكية"

518
00:35:19,400 --> 00:35:24,680
"يخشى المكتب أن يتمكن من التأثير
على ملايين الأجهزة الإلكترونية الأخرى"

519
00:35:24,920 --> 00:35:28,600
"وأن يؤدي إلى دمار الاقتصاد الأمريكي"

520
00:35:28,720 --> 00:35:34,120
"أو أن يشوش على أجهزة التعقب التي
يستخدمها الجيش لتوجيه القوات والطائرات"

521
00:35:34,400 --> 00:35:36,560
"أو أن يسبب انقطاعاً تاماً
للتيار الكهربائي"

522
00:35:40,680 --> 00:35:42,360
"ولكن إذا حدث الأسوأ"

523
00:35:42,720 --> 00:35:45,800
"كيف سيتمكن مكتب التحقيقات الفدرالي
العثور على الفاعل؟"

524
00:35:46,800 --> 00:35:50,920
"ما هي الأدوات والتقنيات السرية
التي يملكها المكتب الفدرالي"

525
00:35:51,040 --> 00:35:53,280
"لمواجهة الجرائم الإلكترونية؟"

526
00:35:53,560 --> 00:35:58,320
المدهش في الجرائم الإلكترونية هو أنه
يفترض بالمكتب الفدرالي أن يحل القضية

527
00:35:58,600 --> 00:36:02,880
قبل أن يعرف إن كان يتعامل مع منظمة
إرهابية، جماعة إجرامية

528
00:36:03,000 --> 00:36:07,160
حكومة أجنبية، مخترق أنظمة منظم
أو مراهق في الشارع

529
00:36:10,000 --> 00:36:14,240
في الأيام الخوالي وليس منذ فترة طويلة
كان ذلك سهلاً

530
00:36:14,360 --> 00:36:17,160
نذهب للحصول على معلومة
فترشدنا إلى أخرى وهكذا دواليك

531
00:36:17,280 --> 00:36:20,520
أما الآن هناك الانترنت السريع، بضع
نقرات، حساب شخص ما على (فايسبوك)

532
00:36:20,640 --> 00:36:22,120
يمكنك الحصول على معلومات هائلة
بسرعة كبيرة

533
00:36:22,320 --> 00:36:26,360
كل شيء موجود ويوفر عليك وقتاً هائلاً إن
كنت تستطيع أن تفعل ذلك من مكتبك

534
00:36:27,840 --> 00:36:30,400
نعيش في مجتمع التواصل فيه هائل

535
00:36:31,360 --> 00:36:34,160
وشبكة التواصل الاجتماعي الذي ننتمي إليه

536
00:36:34,640 --> 00:36:39,120
يجعلنا مترابطين بطريقة
تجعل الأمور صعبة جداً وفيها تحد

537
00:36:39,280 --> 00:36:41,800
على دائرة إنفاذ القانون لجمع تلك الروابط

538
00:36:44,160 --> 00:36:48,960
"واضح أن (فايسبوك)، (تويتر) و(يوتيوب)
ليست الأسلحة الجديدة الوحيدة"

539
00:36:49,080 --> 00:36:51,400
"في ترسانة مكتب التحقيقات الفدرالي
في القرن الـ21"

540
00:36:52,160 --> 00:36:57,240
"طور المكتب برنامجاً خاصاً به للكشف
عن مواقع التواصل الاجتماعي المدمرة"

541
00:36:57,720 --> 00:37:01,520
"وللربط بين الأشخاص
ذوي المصالح المشتركة"

542
00:37:03,200 --> 00:37:07,400
إن قدرة الحكومة على مراقبة
أجهزة الكمبيوتر

543
00:37:07,920 --> 00:37:14,720
للمراقبة، لمراقبة الناس وأنشطة الكمبيوتر
الخاصة بهم عمل يتطلب جهوداً

544
00:37:17,440 --> 00:37:20,200
إذا أعدنا النظر في أحداث
11 سبتمبر تحديداً

545
00:37:20,320 --> 00:37:22,400
نرى أشخاصاً في السنين العديدة الأخيرة

546
00:37:22,600 --> 00:37:26,480
لم نكن نعرف بعلاقتهم ببعض المخترقين

547
00:37:26,880 --> 00:37:29,680
عندما كانوا هنا في (الولايات المتحدة)
عام 2000

548
00:37:31,320 --> 00:37:34,280
الآن نستطيع أن نفعل ذلك، هذا أمر مهم جداً

549
00:37:34,400 --> 00:37:39,360
لأن ما قد لا يكون جلياً هو أن أولئك
الأشخاص لا يملكون تاريخاً إجرامياً

550
00:37:39,720 --> 00:37:43,280
ولكن بسبب الشبكة التي ينتمون إليها قد
يكون التحقق منهم يستحق العناء

551
00:37:44,360 --> 00:37:48,520
في النهاية يفترض بالاستخبارات أن تشير
إلى كائن بشري

552
00:37:48,920 --> 00:37:52,800
يستحسن أن نبدأ بمحاولة العثور على المفجر
وليس العبوة الناسفة

553
00:37:53,440 --> 00:37:57,240
نريد أن نرى الناس جالسين في مبانيهم
السكنية وليس في المطار

554
00:38:00,400 --> 00:38:04,960
"لكن البرامج ومواقع التواصل الاجتماعي
ليست سوى جزءاً بسيطاً"

555
00:38:05,080 --> 00:38:08,000
"عن كيفية استخدام مكتب التحقيقات
الفدرالي لعلوم الكمبيوتر"

556
00:38:08,400 --> 00:38:13,280
"إن المحققين الرقميين قادرين على العثور
على بيانات في الأجهزة الإلكترونية"

557
00:38:13,400 --> 00:38:18,480
"بنفس الكفاءة التي نظراؤهم في الطب
الشرعي يحللون الحمض النووي"

558
00:38:19,400 --> 00:38:22,560
"أخفي في مواقع سرية في أرجاء البلاد"

559
00:38:22,800 --> 00:38:26,080
"16 مختبراً متطوراً للجرائم الإلكترونية"

560
00:38:26,640 --> 00:38:30,760
"حيث أن المتخصصين يحللون ما يعرف
بالدليل الرقمي"

561
00:38:31,800 --> 00:38:33,600
إن مختبرات الجرائم الإلكترونية الخاصة
بالمكتب الفدرالي

562
00:38:33,760 --> 00:38:40,960
ومختبرات الطب الشرعي الإقليمي تعتبر أكثر
المراكز سرية في المكتب الفدرالي اليوم

563
00:38:41,080 --> 00:38:45,880
إنها عالية التقنية ومتطورة ومخبأة
على مرأى من الجميع

564
00:38:46,000 --> 00:38:47,320
في جميع أنحاء (الولايات المتحدة)

565
00:38:48,720 --> 00:38:52,080
"في أي من هذه المختبرات الجنائية
الإقليمية الحاسوبية"

566
00:38:52,240 --> 00:38:55,960
"أجهزة الكمبيوتر، الكاميرات والهواتف
كلها يمكن التفتيش فيها"

567
00:38:56,080 --> 00:38:58,280
"بحثاً عن أدلة حيوية قد تحل جريمة"

568
00:38:59,320 --> 00:39:03,400
باتت الأدلة الرقمية تحتل حيزاً كبيراً جداً
في عالم مكتب التحقيقات الفدرالي

569
00:39:04,400 --> 00:39:08,320
إنها بقايا البريد الإلكتروني
أو بقايا الانترنت

570
00:39:08,440 --> 00:39:11,080
التي تتركها حياتنا الرقمية يومياً

571
00:39:12,000 --> 00:39:16,600
جميعنا نملك هاتفاً أو جهاز كمبيوتر
أو لوحة، سمّ ما تريد

572
00:39:17,000 --> 00:39:21,800
هذا النوع من الانفجار يحدث الآن
وبرأيي بعد 10 سنين

573
00:39:21,920 --> 00:39:23,760
ستحتل الأدلة الرقمية المكانة التي يحتلها
الحمض النووي الآن

574
00:39:23,880 --> 00:39:28,120
لن نفكر في جريمة بسيطة من دون أن نفكر
في أي دليل رقمي

575
00:39:28,280 --> 00:39:29,560
قد يساعدنا في التحقيق

576
00:39:31,680 --> 00:39:34,640
"مع تزايد احتياجات الدولة
في مجال إنفاذ القانون"

577
00:39:34,840 --> 00:39:36,800
"كذلك الأمر بالنسبة إلى مكتب
التحقيقات الفدرالي"

578
00:39:37,160 --> 00:39:39,960
"لكن بالرغم من امتداداتها
ومواردها العالمية"

579
00:39:40,080 --> 00:39:42,640
"قد تعتبر أعظم قوة في مكتب
التحقيقات الفدرالي"

580
00:39:42,760 --> 00:39:44,960
"قدرته على الحفاظ على أمن (أمريكا)"

581
00:39:45,120 --> 00:39:48,560
"من خلال الحفاظ على سرية تكتيكات
مكافحة الجرائم"

582
00:39:52,200 --> 00:39:55,840
يعد مكتب التحقيقات الفدرالي اليوم منظمة
عالمية عالية التقنية في القرن الـ21

583
00:39:56,200 --> 00:40:00,880
تستخدم أحدث التقنيات معظمها ما زال سرياً
بالنسبة إلينا

584
00:40:02,320 --> 00:40:06,800
هناك أسرار عديدة، أسرار التجسس
أسرار الجرائم، أسرار الإرهاب

585
00:40:07,160 --> 00:40:12,160
أسرار علم النفس وأسرار علم الاجتماع
والمكتب الفدرالي ملم بها كلها

586
00:40:13,560 --> 00:40:17,040
من ناحية تقنية التحقيق سنحتفظ بهذا
الموضوع سراً

587
00:40:17,440 --> 00:40:19,880
أولاً لأننا لا نريد أن يعرف الشرار به

588
00:40:22,600 --> 00:40:26,960
"في أقل من قرن
إن مكتب التحقيقات الفدرالي"

589
00:40:27,720 --> 00:40:31,800
"تحوّل من مجموعة من العملاء غير المسلحين
الذين يتمتعون بسلطات خاصة"

590
00:40:31,920 --> 00:40:34,200
"لتطبيق القوانين الأمريكية
في جميع أنحاء البلاد"

591
00:40:34,920 --> 00:40:38,040
"إلى عملية دولية مدهشة"

592
00:40:39,280 --> 00:40:44,400
"وفي حين أن أساليبها قد تكون سرية
إلا أن مهمتها واضحة"

593
00:40:44,800 --> 00:40:47,240
"دعم قوانين (أمريكا)"

594
00:40:48,040 --> 00:40:52,040
وحماية مواطني (الولايات المتحدة)"

