[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hakaba Kitaro Audio File: 7.mp4 Video File: 7.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 312 Active Line: 319 Video Position: 30154 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP-Romaji,Aref_Menna,112,&H00DBDED5,&H000000FF,&H00001C92,&H3C001C92,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3.4,8,25,25,47,1 Style: OP-English,SLICE,75,&H00DBDED5,&H000000FF,&H00001D93,&H3C3499BF,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,2.25,2,17,17,8,0 Style: ED-Romaji,Aharoni,50,&H00C9946F,&H000000FF,&H005A3630,&H005A3630,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,25,40,40,1 Style: ED-English,Dark Ages,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,3,17,30,17,0 Style: 04-IS,InkyDinky,81,&H005252C1,&H0000FFFF,&H00D6DEE1,&HA010181C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,3,2,30,30,8,0 Style: Base01,Fanan,65,&H00FDFDFE,&H001617EE,&H32031B3B,&H64031B3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,30,30,40,1 Style: note,HASOOB,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110.721,100,0,0,1,2.21679,1.99511,8,25,25,22,1 Style: OP-Arabic,AFSANEH,80,&H00DBDED5,&H000000FF,&H00001C92,&H3C001C92,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3.4,2,25,25,40,1 Style: ED-Arabic,Asmaa Font,95,&H00C9946F,&H000000FF,&H005A3630,&H005A3630,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,17,40,40,0 Style: EP title,Hacen Algeria,111,&H08DBDED5,&H000000FF,&H000F4874,&H3C0A3252,-1,0,0,0,114,93,0,0,1,0,0,2,25,25,40,1 Style: Credits,Hacen Algeria,62,&H08F4F6F3,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,114,93,0,0,1,2.3,1,8,25,25,25,1 Style: Notes,Hacen Liner XL,68,&H00FDFDFE,&H001617EE,&H32000000,&H64031B3B,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.5,0,8,30,30,35,1 Style: Anime Title,Hacen Samra,91,&H00001C92,&H000000FF,&H4F69F8F6,&H3C69F8F6,-1,0,0,0,118,120,0,0,1,2,0.7,2,25,25,40,1 Style: Song - Middle,Hacen Tehran,109,&H00DBDED5,&H00255655,&H000E5756,&H3C0E5756,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.2,2.7,2,25,25,47,1 Style: EP title - news,Hacen Algeria,111,&H08DBDED5,&H000000FF,&H00303031,&H3C303031,-1,0,0,0,114,93,0,0,1,2.4,2,2,25,25,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:50.38,Base01,Police,0,0,0,,!أ - أنت Dialogue: 0,0:00:50.38,0:00:51.57,Base01,Police,0,0,0,,!لا تفاجأني Dialogue: 0,0:00:51.57,0:00:54.43,Base01,Kita,0,0,0,,أيها الضابط، ثمة شخص يلاحقني Dialogue: 0,0:00:54.43,0:00:56.23,Base01,Kita,0,0,0,,هل تستطيع حمايتي؟ Dialogue: 0,0:00:56.23,0:00:57.50,Base01,Police,0,0,0,,ثمة شخص يلاحقك؟ Dialogue: 0,0:00:57.50,0:00:58.20,Base01,Police,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:00:58.20,0:00:59.66,Base01,Kita,0,0,0,,إله المياه Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:05.81,Base01,Kita,0,0,0,,إنه شخص يملك خلايا شفافة، ويهاجم\Nعن طريق الإندماج مع المياه Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:08.63,Base01,Police,0,0,0,,أهذا حلمٌ راودك؟ Dialogue: 0,0:01:08.63,0:01:11.26,Base01,Police,0,0,0,,المكان خطير في هذه الأرجاء، لذا\Nيستحسن بك التوجه إلى المنزل Dialogue: 0,0:01:11.26,0:01:12.30,Base01,Police,0,0,0,,إننا نتخذ تدابير احتياطية جذرية حاليًّا Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:13.80,Base01,Kita,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:15.67,Base01,Police,0,0,0,,لقد ظهر مستذئب Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:22.26,Base01,Police,0,0,0,,إنه وحش أتى من لندن ويتحوّل من\Nرجل إلى ذئب في ليلة اكتمال القمر Dialogue: 0,0:01:22.77,0:01:26.19,Base01,Police,0,0,0,,يصعب تصديق ذلك، لكنه\N...هاجم امرأة قبل مدة قصيرة Dialogue: 0,0:01:26.61,0:01:28.12,Base01,Police,0,0,0,,بالمناسبة، من أنت؟ Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:28.95,Base01,Kita,0,0,0,,كيتارو Dialogue: 0,0:01:28.95,0:01:30.36,Base01,Kita,0,0,0,,"ابن "قبيلة الأشباح Dialogue: 0,0:01:30.81,0:01:32.75,Base01,Police,0,0,0,,الأ - الأشباح؟ Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:36.82,Base01,Police,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:37.17,0:01:40.21,note,Kita,0,0,0,,{\fad(0,500)}:هيتوداما\Nكرات نارية تطفو في منتصف الليل. يُقال \N"أنها "أرواح موتى انفصلت عن أجسادهم Dialogue: 0,0:01:37.17,0:01:40.21,Base01,Kita,0,0,0,,إنها هيتوداما أستخدمها مصباحًا لي Dialogue: 0,0:01:40.21,0:01:41.33,Base01,Police,0,0,0,,-هيتو Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:43.33,Base01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:56.31,0:02:00.78,OP-Romaji,,0,0,0,,kuroi yami no naka mononoke ga dansu Dialogue: 0,0:01:56.31,0:02:00.78,OP-Arabic,,0,0,0,,ترقص الأرواح الشريرة في الظلمة المعتمة Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:07.98,OP-Romaji,,0,0,0,,kurayami no oku de mononoke no dansu Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:07.98,OP-Arabic,,0,0,0,,رقصة الأرواح الشريرة في الظلام Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:32.02,OP-Romaji,,0,0,0,,kuroi yami no naka mononoke ga dansu Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:32.02,OP-Arabic,,0,0,0,,ترقص الأرواح الشريرة في الظلمة المُعتمة Dialogue: 0,0:02:34.97,0:02:41.03,OP-Romaji,,0,0,0,,kurayami no oku de mononoke no dansu Dialogue: 0,0:02:34.97,0:02:41.03,OP-Arabic,,0,0,0,,رقصة الأرواح الشريرة في الظلام Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:46.88,OP-Romaji,,0,0,0,,mouja wa crazy sokonashi na kanji Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:46.88,OP-Arabic,,0,0,0,,الموتى مجانين، شعورٌ بأنه لا يوجد نهاية Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.10,OP-Romaji,,0,0,0,,ushimitsu ni henshin Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.10,OP-Arabic,,0,0,0,,إنهم يغيرون من أشكالهم في منتصف الليل Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:56.38,OP-Romaji,,0,0,0,,sokokara wa owari ga nai Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:56.38,OP-Arabic,,0,0,0,,ومن ذلك الوقت فصاعدًا، لا يوجد نهاية Dialogue: 0,0:02:58.11,0:03:01.46,OP-Romaji,,0,0,0,,daremo issai kamawanai Dialogue: 0,0:02:58.11,0:03:01.46,OP-Arabic,,0,0,0,,لا أحد يكترثُ مطلقًا Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:05.37,OP-Romaji,,0,0,0,,nanimo jissai Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:05.37,OP-Arabic,,0,0,0,,بشأن أيٍ شيءٍ فعلا Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:09.14,OP-Romaji,,0,0,0,,daremo issai kamawanai Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:09.14,OP-Arabic,,0,0,0,,لا أحد يكترثُ مطلقًا Dialogue: 0,0:03:09.14,0:03:11.22,OP-Romaji,,0,0,0,,nanimo jissai Dialogue: 0,0:03:09.14,0:03:11.22,OP-Arabic,,0,0,0,,بشأن أي شيء فعلا Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:13.22,OP-Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:27.66,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,500)}:ترجمة وإعداد\NLovely Spirit Dialogue: 0,0:03:28.52,0:03:31.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,500)}:للمزيد زوروا مدونتي\Nhttp://lovely-for-anime.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:03:15.98,0:03:19.96,EP title,,0,0,0,,{\fad(0,500)\pos(976.001,567.999)}المستذئب وقطار الأشباح Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:24.84,Credits,,0,0,0,,كُتب على اللافتة: نُزُل العجائب Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:30.27,Base01,Mouse,0,0,0,,بفضلي لا زلتما على قيد الحياة\Nوخطوتما على التربة اليابانية مجددا Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:30.85,Base01,Mouse,0,0,0,,أيها الخادم Dialogue: 0,0:03:30.85,0:03:32.06,Base01,Fakeki,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:03:32.06,0:03:32.79,Base01,Mouse,0,0,0,,جريدة Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:33.77,Base01,Fakeki,0,0,0,,!سأجلبها حالا Dialogue: 0,0:03:34.69,0:03:35.75,Base01,Fakeki,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:36.57,Base01,Mouse,0,0,0,,سكرتير Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:37.94,Base01,Kita,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:39.24,Base01,Mouse,0,0,0,,دلّك كتفيّ Dialogue: 0,0:03:45.75,0:03:53.26,Base01,Mouse,0,0,0,,إذا لم تُطِيعا أوامري، فستموت الرهينة \Nالتي في الجرة قبل أن تدركا الأمر Dialogue: 0,0:04:02.70,0:04:04.55,Base01,Gama,0,0,0,,أستميحك عذرًا؟ Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:05.98,Base01,Mouse,0,0,0,,أيها الخادم، أجب على الباب Dialogue: 0,0:04:05.98,0:04:06.85,Base01,Fakeki,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:11.67,0:04:12.77,Base01,Fakeki,0,0,0,,من تكونين يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:12.77,0:04:16.06,Base01,Gama,0,0,0,,اسمي الآنسة علجوم Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:20.20,Base01,Gama,0,0,0,,آمل أن نصبح على وئام Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:23.20,Base01,Fakeki,0,0,0,,عجبًا يا آنستي، يبدو أن هناك\Nشيءٌ على زاوية فمكِ Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:26.03,Base01,Gama,0,0,0,,هذا سحّاب Dialogue: 0,0:04:26.03,0:04:27.41,Base01,Mouse,0,0,0,,!سحّاب Dialogue: 0,0:04:40.55,0:04:42.67,Base01,Gama,0,0,0,,سررت بلقائك Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.72,Base01,wolf,0,0,0,,!جميلة Dialogue: 0,0:04:46.28,0:04:48.68,Base01,Mouse,0,0,0,,يا لجاذبيّة صوت السحَّاب Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:51.81,Base01,Mouse,0,0,0,,هذه أول مرة أنجذب إلى امرأة Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:55.23,Base01,Mouse,0,0,0,,!قلبي يلتهبُ حبًّا Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:59.40,Base01,Mouse,0,0,0,,!أدخلها، واجلب بعض القهوة الساخنة Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:00.40,Base01,Fakeki,0,0,0,,!حـ - حاضر Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:06.55,Base01,Fakeki,0,0,0,,!إنها وحش يوجد سحَّاب على فمّها Dialogue: 0,0:05:06.55,0:05:08.08,Base01,Fakeki,0,0,0,,!حقًّا لا أفهم ما الذي يعجبه فيها Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:10.58,Base01,Fakeki,0,0,0,,!سأنتقم لنفسي Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:25.15,Base01,Kita,0,0,0,,...كيتارو المزيَّف Dialogue: 0,0:05:25.85,0:05:26.94,Base01,Kita,0,0,0,,...يا للروعة Dialogue: 0,0:05:26.94,0:05:27.97,Base01,Kita,0,0,0,,...كيتارو المزيف قد Dialogue: 0,0:05:29.91,0:05:31.39,Base01,Kita,0,0,0,,!تحلّل Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:36.32,Base01,Kita,0,0,0,,لا بد أن إله المياه يتخذّ\N!إمدادات المياه مسكنًا له Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:41.07,Base01,Kita,0,0,0,,ربما هلك لأنه شرب القهوة\Nالتي أعدّها باستخدام صنبور المياه Dialogue: 0,0:05:41.07,0:05:43.67,Base01,Mouse,0,0,0,,إلى أين هرب؟ Dialogue: 0,0:05:44.73,0:05:47.00,Base01,Mouse,0,0,0,,!أسمع صوت سحَّابها الجميل مجددًا Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.58,Base01,Mouse,0,0,0,,!أسترجع إيماني بالحياة عندما أسمعه Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:52.08,Base01,Kita,0,0,0,,تبدو حالتك خطِرة Dialogue: 0,0:06:03.67,0:06:05.90,Base01,Kita,0,0,0,,الأماكن المائيَّة خطِرة Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:10.35,Base01,Kita,0,0,0,,بإمكان إله المياه الهجوم من أيّ\Nمكان تتوفر فيه المياه Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:13.72,Base01,Kita,0,0,0,,!ستنتهي حياتي لو هطل المطر Dialogue: 0,0:06:28.62,0:06:31.45,Base01,Kita,0,0,0,,أظنه يريدني أن أتناول هذا الديك الرومي Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:38.21,Base01,Kita,0,0,0,,خلت هذا. يبدو الرجل الفأر\Nصارمًا، لكن قلبه طيّب Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:47.43,Base01,Kita,0,0,0,,لهذا لم أستطِع كرهه من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:06:55.18,0:06:56.41,Base01,Wolf,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:56.84,0:06:58.35,Base01,Kita,0,0,0,,اسمي كيتارو Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:00.51,Base01,Kita,0,0,0,,أنا سكرتير الرجل الفأر Dialogue: 0,0:07:00.51,0:07:03.56,Base01,Wolf,0,0,0,,تقع شقة الرجل الفأر بعد غرفتين في نهاية الرواق Dialogue: 0,0:07:03.56,0:07:04.94,Base01,Kita,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:07:05.94,0:07:07.06,Base01,Wolf,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:10.81,Base01,Wolf,0,0,0,,ماذا ستفعل بشأن اللحم؟ Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:15.39,Base01,Kita,0,0,0,,أرجوك سامحني Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:16.79,Base01,Wolf,0,0,0,,سأسامحك Dialogue: 0,0:07:16.79,0:07:19.04,Base01,Wolf,0,0,0,,مع ذلك، لدي شرط واحد Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:22.00,Base01,Wolf,0,0,0,,تتضمّن هذه الرسالة مشاعري الملتهبة Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:25.13,Base01,Wolf,0,0,0,,أريدك أن تسلمها للآنسة علجوم Dialogue: 0,0:07:25.13,0:07:27.20,Base01,Kita,0,0,0,,هل هي رسالة حبّ؟ Dialogue: 0,0:07:27.20,0:07:29.38,Base01,Kita,0,0,0,,لا وقت لديّ لهذا Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:32.07,Base01,Kita,0,0,0,,...إله المياه يسعى في إثري Dialogue: 0,0:07:32.07,0:07:33.72,Base01,Kita,0,0,0,,!لعلي لن أحيا لأرى يومًا آخر Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:35.30,Base01,Wolf,0,0,0,,إله المياه؟ Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:37.60,Base01,Wolf,0,0,0,,دعني أبيده من أجلك Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:40.20,Base01,Kita,0,0,0,,لا تتكلم كأن الأمر بسيط Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:42.87,Base01,Kita,0,0,0,,أتعرف ماهيّة إله المياه؟ Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:47.73,Base01,Wolf,0,0,0,,إنه شخص يملك خلايا شفافة، وهو\Nمن سبب فيضانًا في طوكيو مؤخرًا، صح؟ Dialogue: 0,0:07:49.10,0:07:51.03,Base01,Kita,0,0,0,,أحقًّا تستطيع إبادته؟ Dialogue: 0,0:07:52.13,0:07:55.91,Base01,Wolf,0,0,0,,،تخرجت من جامعة في إنجلترا\N!لذا فإني رجل مثقّف Dialogue: 0,0:07:55.91,0:07:57.66,Base01,Wolf,0,0,0,,!لا شيء مستحيل Dialogue: 0,0:08:04.39,0:08:06.13,Base01,Kita,0,0,0,,!وصل Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:08.65,Base01,Wolf,0,0,0,,إنه أنا Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:10.13,Base01,Wolf,0,0,0,,تابعوا وفقًا للخطة Dialogue: 0,0:08:23.88,0:08:25.52,Base01,Kita,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:27.19,Base01,Wolf,0,0,0,,رششتُ الزيت على المياه Dialogue: 0,0:08:38.05,0:08:42.50,Base01,Wolf,0,0,0,,لو رششت الزيت عليه، يغدو جسد\N...إله المياه محاطًا بالنيران Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:44.83,Base01,Wolf,0,0,0,,ولا يعود قادرًا على الهروب Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:51.55,Base01,Kita,0,0,0,,...لذلك أحرقتَهْ Dialogue: 0,0:08:56.39,0:08:58.18,Base01,Kita,0,0,0,,!يا له من أمر بسيط Dialogue: 0,0:09:04.20,0:09:08.48,Base01,Kita,0,0,0,,أيها الجار النبيل، سأوصل\Nرسالة الحب كما وعدتك Dialogue: 0,0:09:19.61,0:09:20.82,Base01,Kita,0,0,0,,لم أتوقع ذلك Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:23.46,Base01,Kita,0,0,0,,إذن كان ذلك الرجل النبيل مستذئبًا؟ Dialogue: 0,0:09:23.81,0:09:26.19,Base01,Kita,0,0,0,,إذن لدينا فأر، وعلجوم، وذئب الآن Dialogue: 0,0:09:26.19,0:09:27.21,Base01,Kita,0,0,0,,لقد وصل هذا العالم إلى نهايته Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:32.55,Base01,Mouse,0,0,0,,هذه رسالة حب ملئية بالرغبة المتقدة Dialogue: 0,0:09:32.55,0:09:35.05,Base01,Mouse,0,0,0,,اذهب وسلمها للآنسة علجوم Dialogue: 0,0:09:37.74,0:09:43.85,Base01,Mouse,0,0,0,,سأحرر والدك لو صرت وسيطًا بيننا Dialogue: 0,0:09:43.85,0:09:44.60,Base01,Kita,0,0,0,,ستحرره؟ Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:48.36,Base01,Kita,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:56.33,Base01,Kita,0,0,0,,أتساءل لم غريبة أطوار مثل\Nالآنسة علجوم شعبية جدًّا Dialogue: 0,0:09:57.69,0:09:58.53,Base01,Kita,0,0,0,,ما هو ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:03.64,0:10:04.87,Base01,Kita,0,0,0,,!آنسة علجوم Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:06.76,Base01,Kita,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:10:06.76,0:10:10.01,Base01,Kita,0,0,0,,آنسة علجوم، معي رسالتين حب موجهتين لكِ Dialogue: 0,0:10:11.69,0:10:12.67,Base01,Kita,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:17.59,Base01,Gama,0,0,0,,فجأة هاجمني شيء لم أعرف\N،سواء كان بشريًّا أم ذئبًا Dialogue: 0,0:10:17.59,0:10:19.59,Base01,Gama,0,0,0,,...وقضم أنفي من وجهي Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:23.71,Base01,Gama,0,0,0,,كيف آل الأمر إلى هذا المآل؟ Dialogue: 0,0:10:23.71,0:10:25.04,Base01,Kita,0,0,0,,...مستذئب Dialogue: 0,0:10:25.04,0:10:27.98,Base01,Kita,0,0,0,,أظنه لا يقدر على تمييز\Nالأشخاص حينما يتحوّل Dialogue: 0,0:10:28.33,0:10:33.68,Base01,Kita,0,0,0,,...لا يقطن تلك الشقق سوى غرباء الأطوار Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:35.92,Base01,Kita,0,0,0,,وقد وضعوكِ نصب أعينهم Dialogue: 0,0:10:35.92,0:10:37.74,Base01,Kita,0,0,0,,ستكونين في خطر إذا لم تهربي سريعًا Dialogue: 0,0:10:38.12,0:10:39.45,Base01,Gama,0,0,0,,أحقًّا هذا؟ Dialogue: 0,0:10:41.17,0:10:42.74,Base01,Gama,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:45.95,Base01,Gama,0,0,0,,سأنتقل سرًّا من دون أن يلاحظوني Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:52.17,Base01,Kita,0,0,0,,لا توجد متعة أعظم من إطلاع آنسة على الحقيقة Dialogue: 0,0:10:52.62,0:10:54.55,Base01,Kita,0,0,0,,فلنرمِ هاتين في المياه Dialogue: 0,0:10:56.97,0:10:57.83,Base01,Mouse,0,0,0,,هاك Dialogue: 0,0:10:57.83,0:10:58.72,Base01,Kita,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:10:59.07,0:11:01.21,Base01,Kita,0,0,0,,!لقد قاسيت متاعب شتّى Dialogue: 0,0:11:09.45,0:11:10.60,Base01,Kita,0,0,0,,!إنه فارغ Dialogue: 0,0:11:11.95,0:11:13.86,Base01,Mouse,0,0,0,,!لن أعيده بهذه السهولة Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:15.70,Base01,Kita,0,0,0,,!لقد خدعتني Dialogue: 0,0:11:20.72,0:11:22.28,Base01,Mouse,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:11:22.70,0:11:24.49,Base01,Mouse,0,0,0,,لا أسمع صوت السحَّاب Dialogue: 0,0:11:25.55,0:11:27.34,Base01,Mouse,0,0,0,,...غرفة Dialogue: 0,0:11:27.34,0:11:27.91,Base01,Wolf,0,0,0,,...آنسة علجوم Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:34.41,Base01,Wolf,0,0,0,,!يا للهول! اختفى كل شيء Dialogue: 0,0:11:34.41,0:11:36.42,Base01,Mouse,0,0,0,,!هل انتقلت؟ لم أسمع شيئًا عن ذلك Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:38.01,Base01,Mouse,0,0,0,,!اللعنة على كيتارو ذاك Dialogue: 0,0:11:38.01,0:11:39.17,Base01,Wolf,0,0,0,,كيتارو؟ Dialogue: 0,0:11:40.40,0:11:42.29,Base01,Mouse,0,0,0,,كيتارو هو السبب وراء هذا Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:46.06,Base01,Mouse,0,0,0,,استغل الحبّ كنقطة ضعفنا، وخدعنا\N!بما أننا أشخاص طيبين Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:49.01,Base01,Wolf,0,0,0,,!يا له من شخص كريه Dialogue: 0,0:11:49.01,0:11:53.95,Base01,Wolf,0,0,0,,لأي سبب دفعت الكثير\Nلإبادة إله المياه؟ Dialogue: 0,0:11:56.70,0:11:57.36,Base01,Mo/Wo,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:11:58.22,0:11:59.19,Base01,Wolf,0,0,0,,فلنفعل هذا Dialogue: 0,0:12:00.54,0:12:01.45,Base01,Mouse,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:13.89,0:12:15.36,Base01,Kita,0,0,0,,لا بد أنك تكذب Dialogue: 0,0:12:15.36,0:12:16.39,Base01,Mouse,0,0,0,,!أنا أقول الصدق Dialogue: 0,0:12:16.39,0:12:20.02,Base01,Mouse,0,0,0,,أتت إلى هنا امرأة تقول أنها تود الزواج بك Dialogue: 0,0:12:20.02,0:12:22.29,Base01,Kita,0,0,0,,أظنك تحاول خداعي Dialogue: 0,0:12:22.29,0:12:26.86,Base01,Mouse,0,0,0,,كيتارو-سان، لقد جلبت هذه الكعكات المبخّرة لك Dialogue: 0,0:12:26.86,0:12:28.63,Base01,Kita,0,0,0,,!إنها تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:12:28.63,0:12:31.45,Base01,Mouse,0,0,0,,فلنتحدث بينما نحن نتناولها Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:40.35,Base01,Kita,0,0,0,,وقالت تلك الآنسة أنه لا بديل عني؟ Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:51.85,Base01,Mouse,0,0,0,,!يا شارد الذهن! يا لبساطتك Dialogue: 0,0:12:51.85,0:12:53.26,Base01,Wolf,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:12:53.26,0:12:55.18,Base01,Mouse,0,0,0,,وضعت بعضًا من قشرة رأسي في تلك الكعكات Dialogue: 0,0:12:55.18,0:12:56.93,Base01,Wolf,0,0,0,,قشرة رأسك؟ Dialogue: 0,0:12:56.93,0:12:58.42,Base01,Wolf,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:59.06,0:13:00.27,Base01,Mouse,0,0,0,,حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:01.90,Base01,Wolf,0,0,0,,هلا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:13:12.76,0:13:14.30,Base01,Mouse,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:13:15.79,0:13:17.54,Base01,Wolf,0,0,0,,...ثمة شيء كان يؤرقني Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:19.96,Base01,Wolf,0,0,0,,وجنتك متورّمة بشدَّة Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:21.48,Base01,Mouse,0,0,0,,هذه؟ Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:24.67,note,Mouse,0,0,0,,:النكاف\Nالتهاب في الغدد اللعابية وتتورم الجهة القريبة من الأذن والأنف Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:24.67,Base01,Mouse,0,0,0,,إنها لا تؤلم ولا تحكّ، على الأرجح أنه نكاف Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:28.61,Base01,Mouse,0,0,0,,سأربط التابوت بهذه الأثقال، لذا\Nهلا ذهبت لاستئجار قارب؟ Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:30.34,Base01,Wolf,0,0,0,,نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:47.52,Base01,Wolf,0,0,0,,هل هناك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:13:47.52,0:13:49.37,Base01,Mouse,0,0,0,,لا.. ماذا عن القارب؟ Dialogue: 0,0:13:49.37,0:13:50.42,Base01,Wolf,0,0,0,,استأجرته Dialogue: 0,0:13:50.42,0:13:52.74,Base01,Mouse,0,0,0,,!حسنٌ! فلنبحر إلى المحيط الهادئ Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:04.73,Base01,Wolf,0,0,0,,كم يبلغ عمق المياه في هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:14:04.73,0:14:05.88,Base01,Mouse,0,0,0,,سبعة آلاف متر Dialogue: 0,0:14:05.88,0:14:09.26,Base01,Wolf,0,0,0,,!إذن لا يستطيع أن يطفو حتى لو انفجرت الأرض Dialogue: 0,0:14:09.26,0:14:12.28,Base01,Wolf,0,0,0,,!هذا جزاؤه لقاء التلاعب بسذاجة الرجال Dialogue: 0,0:14:12.28,0:14:14.43,Base01,Mouse,0,0,0,,"الآن انقرضت "قبيلة الأشباح Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:29.40,Base01,Mouse,0,0,0,,مات الشاه Dialogue: 0,0:14:30.87,0:14:31.75,Base01,Wolf,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:33.06,Base01,Mouse,0,0,0,,-ذلك النوع من Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:34.41,Base01,Mouse,0,0,0,,من يمكن أن يكون الطارق في هذا الوقت المتأخّر؟ Dialogue: 0,0:14:35.92,0:14:37.66,Base01,Mail,0,0,0,,إنه طرد بريدي Dialogue: 0,0:14:37.66,0:14:39.29,Base01,Mouse,0,0,0,,طرد بريدي؟ Dialogue: 0,0:14:39.92,0:14:41.68,Base01,Mouse,0,0,0,,من المُرسِل؟ Dialogue: 0,0:14:43.81,0:14:44.63,Base01,Wolf,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:46.67,Base01,Mouse,0,0,0,,!إنه من كيتارو Dialogue: 0,0:14:46.67,0:14:47.59,Base01,Wolf,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:49.88,Base01,Mouse,0,0,0,,-هذا المُرسِل Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:50.76,Base01,Mouse,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:51.11,0:14:52.14,Base01,Mouse,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:58.81,0:15:00.52,Base01,Mouse,0,0,0,,!إنه التابوت الذي وضعنا كيتارو داخله Dialogue: 0,0:15:10.28,0:15:11.88,Base01,Man,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:15:11.88,0:15:13.42,Base01,Man,0,0,0,,أنا من المغسلة Dialogue: 0,0:15:14.11,0:15:15.82,Base01,Wolf,0,0,0,,المغسلة؟ Dialogue: 0,0:15:16.17,0:15:17.16,Base01,Wolf,0,0,0,,في هذا الوقت المتأخّر؟ Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:21.54,Base01,Mouse,0,0,0,,!ملابس كيتارو وخفّيه Dialogue: 0,0:15:21.89,0:15:24.27,Base01,Wolf,0,0,0,,هل يعني هذا أن كيتارو حيٌّ يُرزق؟ Dialogue: 0,0:15:24.27,0:15:26.09,Base01,Mouse,0,0,0,,...لا يعقل هذا Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:27.79,Base01,Mouse,0,0,0,,-من أرسل Dialogue: 0,0:15:35.18,0:15:37.34,Base01,Wolf,0,0,0,,من يمارس هذه المقالب معنا؟ Dialogue: 0,0:15:37.34,0:15:40.43,Base01,Mouse,0,0,0,,حاليًّا، فلنحاول التوجه إلى العنوان\Nالمذكور على هذه البطاقة Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:43.19,Base01,Mouse,0,0,0,,أعطني تذكرتين إلى شمال أوكوتا، من فضلك Dialogue: 0,0:15:43.19,0:15:45.31,Base01,Mouse,0,0,0,,هل غادر القطار الأخير بالفعل؟ Dialogue: 0,0:15:45.78,0:15:47.67,Base01,Mouse,0,0,0,,هل هناك قطار خاص لا يزال يعمل؟ Dialogue: 0,0:15:47.67,0:15:49.19,Base01,Mouse,0,0,0,,إذن سوف نستقلّه Dialogue: 0,0:15:49.63,0:15:52.47,Base01,Wolf,0,0,0,,!علينا تلقين ممارس المقالب هذا درسا قاسيا Dialogue: 0,0:15:52.47,0:15:55.92,Base01,Mouse,0,0,0,,فلنُرِه قوتنا الحقيقية Dialogue: 0,0:15:55.92,0:15:56.86,Base01,Skelly,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:15:56.86,0:15:58.88,Base01,Skelly,0,0,0,,تذكرتين للقطار الخاصّ Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.76,Base01,Wolf,0,0,0,,المكان باردٌ هنا، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:33.07,Base01,Mouse,0,0,0,,الطقس باردٌ الليلة Dialogue: 0,0:16:45.71,0:16:48.38,Base01,Wolf,0,0,0,,لعلنا استقلينا القطار الخاطئ؟ Dialogue: 0,0:16:48.38,0:16:50.07,Base01,Mouse,0,0,0,,لا، لا يمكن ذلك Dialogue: 0,0:16:50.07,0:16:51.50,Base01,Mouse,0,0,0,,لم تكن هناك أي قطارات أخرى Dialogue: 0,0:16:51.50,0:16:54.03,Base01,Interc,0,0,0,,شكرًا لكم على ركوبكم هذا القطار Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:56.97,Base01,Interc,0,0,0,,هذا القطار متوجه إلى مقبرة أوكوتاما الشماليّة Dialogue: 0,0:16:56.97,0:16:58.22,Base01,Mouse,0,0,0,,أرأيت؟ هذا هو القطار الصحيح Dialogue: 0,0:16:58.22,0:16:58.92,Base01,Wolf,0,0,0,,إنك محقّ Dialogue: 0,0:16:58.92,0:17:02.33,note,Interc,0,0,0,,رينجوو بالياباني Dialogue: 0,0:16:58.92,0:17:02.33,Base01,Interc,0,0,0,,المحطة المقبلة هي فراش الموت. فراش الموت Dialogue: 0,0:17:02.33,0:17:03.51,Base01,Mouse,0,0,0,,رينجوو؟ Dialogue: 0,0:17:03.51,0:17:05.37,Base01,Mouse,0,0,0,,هل كانت هناك محطّة بهذه الاسم؟ Dialogue: 0,0:17:06.89,0:17:11.64,Base01,Interc,0,0,0,,ستكون المقبرة هي المحطة التالية. المقبرة Dialogue: 0,0:17:11.64,0:17:13.71,Base01,Wolf,0,0,0,,جميعها محطّات ذات أسماء مريبة Dialogue: 0,0:17:13.71,0:17:15.57,Base01,Mouse,0,0,0,,يا للغرابة Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:19.16,Base01,Wolf,0,0,0,,أنت، إلى أين يتجه هذا القطار؟ Dialogue: 0,0:17:35.06,0:17:38.93,Base01,Ghost,0,0,0,,إناء عظميّ، إناء عظميّ Dialogue: 0,0:17:39.28,0:17:43.26,Base01,Worker,0,0,0,,!علب طعام، علب طعام Dialogue: 0,0:17:43.26,0:17:44.53,Base01,Mouse,0,0,0,,!يا بائع علب الطعام Dialogue: 0,0:17:44.53,0:17:45.77,Base01,Mouse,0,0,0,,أعطني علبة طعام واحدة، من فضلك Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:48.02,Base01,Worker,0,0,0,,سيكلفك هذا 100 ين Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:49.31,Base01,Mouse,0,0,0,,تفضل، 100 ين Dialogue: 0,0:17:50.21,0:17:52.01,Base01,Mouse,0,0,0,,!هذا Dialogue: 0,0:17:52.01,0:17:53.19,Base01,Wolf,0,0,0,,دعني أرى Dialogue: 0,0:17:53.54,0:17:54.98,Base01,Wolf,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:58.28,Base01,Mouse,0,0,0,,!خطم سردين نصف مطهو وبشرة خفاش Dialogue: 0,0:17:58.28,0:18:01.91,Base01,Mouse,0,0,0,,وثمة مومياء ساحرة داخل\N!معدة العلجوم أيضًا Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:04.69,Base01,Wolf,0,0,0,,هـ - هل ستأكل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:06.74,Base01,Mouse,0,0,0,,أتريد بعضًا منه؟ Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:08.68,Base01,Wolf,0,0,0,,!أنا - أنا بخير Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:19.98,Base01,Wolf,0,0,0,,تغيّر المكان المحيط بنا Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:21.84,Base01,Mouse,0,0,0,,إنه أشبه بالمقبرة Dialogue: 0,0:18:27.39,0:18:30.31,Base01,Wolf,0,0,0,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:18:30.31,0:18:31.45,Base01,Mouse,0,0,0,,...من يعلم Dialogue: 0,0:18:31.45,0:18:33.15,Base01,Mouse,0,0,0,,...لا فكرة لدي Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:35.81,Base01,Wolf,0,0,0,,إلى أين نُؤخذ؟ Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:39.82,Base01,Wolf,0,0,0,,!قلت لك إني كنت أجد الأمر غريبًا منذ البداية Dialogue: 0,0:18:39.82,0:18:41.30,Base01,Mouse,0,0,0,,لا تتذمّر Dialogue: 0,0:18:41.30,0:18:42.15,Base01,Eyebal,0,0,0,,!أحمق Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:44.27,Base01,Wolf,0,0,0,,من تنعت بالأحمق؟ Dialogue: 0,0:18:44.27,0:18:46.10,Base01,Mouse,0,0,0,,!لم أقل ذلك Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:47.83,Base01,Eyebal,0,0,0,,!غبيّ Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:49.34,Base01,Wolf,0,0,0,,!لن أسامحك Dialogue: 0,0:18:49.34,0:18:50.54,Base01,Mouse,0,0,0,,!مؤلم، مؤلم، مؤلم Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:52.47,Base01,Wolf,0,0,0,,!طفح الكيل Dialogue: 0,0:18:52.47,0:18:54.79,Base01,Wolf,0,0,0,,!سأذهب بمفردي Dialogue: 0,0:18:57.33,0:18:58.71,Base01,Mouse,0,0,0,,هل ستقفز؟ Dialogue: 0,0:18:58.71,0:18:59.55,Base01,Wolf,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:01.28,Base01,Mouse,0,0,0,,يفضّل ألا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:19:01.28,0:19:04.68,Base01,Wolf,0,0,0,,!أنا من خريجيّ جامعة في إنجلترا\N!إني رجلٌ مثقّف Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:08.35,Base01,Wolf,0,0,0,,!لا مجال للشكّ Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:18.02,Base01,Mouse,0,0,0,,لا بدّ أنه لقيَ حتفه Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:29.28,Base01,Mouse,0,0,0,,!لا ينبغي السماح بهذه القيادة المتهوّرة للقطار Dialogue: 0,0:19:29.28,0:19:30.54,Base01,Mouse,0,0,0,,!كلا، لا أستطيع مسامحته Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:34.42,Base01,Mouse,0,0,0,,!أوقف هذا القطار Dialogue: 0,0:19:40.75,0:19:44.34,Base01,Kita,0,0,0,,شكرًا على ركوب هذا القطار Dialogue: 0,0:19:52.80,0:19:54.10,Base01,Mouse,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:55.22,0:19:58.52,Base01,Kita,0,0,0,,إنه قطار قديم أُرسِل إلى مكبّ النفايات Dialogue: 0,0:19:58.52,0:20:03.44,Base01,Kita,0,0,0,,كنتما تعبثان في قطارٍ لا يتحرك إطلاقًا Dialogue: 0,0:20:05.27,0:20:06.74,Base01,Mouse,0,0,0,,...في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:20:08.82,0:20:11.20,Base01,Kita,0,0,0,,قفز في المكان الخاطئ Dialogue: 0,0:20:11.20,0:20:15.45,Base01,Kita,0,0,0,,أظن أن التعليم الجامعيّ ليس مفيدا Dialogue: 0,0:20:15.45,0:20:17.12,Base01,Eyebal,0,0,0,,لا يسعكما الهرب Dialogue: 0,0:20:17.47,0:20:20.69,Base01,Mouse,0,0,0,,من أنت، أيها النتوء المتورِّم؟ Dialogue: 0,0:20:20.69,0:20:22.09,Base01,Eyebal,0,0,0,,أنا والد كيتارو Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:28.35,Base01,Eyebal,0,0,0,,،هربتُ من الأرض حينما كنتَ نائمًا\Nودخلتُ إلى جسدك عن طريق إذنك Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:34.14,Base01,Eyebal,0,0,0,,ثمّ عن طريق التحكُّم بك، جعلت\Nكيتارو يهرب قبل أن ترميه في البحر Dialogue: 0,0:20:36.31,0:20:38.48,Base01,Mouse,0,0,0,,!إن "قبيلة الأشباح" مخيفة جدًّا Dialogue: 0,0:20:38.83,0:20:40.69,Base01,Kita,0,0,0,,أيها الخادم، دلّك كتفيّ Dialogue: 0,0:20:41.63,0:20:42.61,Base01,Mouse,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:42.96,0:20:47.86,Base01,Eyebal,0,0,0,,إذا لم تطِعه، فسأتطفل على\N!دماغك وأتحكم بك كيفما شئت Dialogue: 0,0:20:51.81,0:20:53.27,Base01,Mouse,0,0,0,,...دعك، دعك، دعك، دعك Dialogue: 0,0:20:53.27,0:20:54.60,Base01,Mouse,0,0,0,,هل هو جيد هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:54.60,0:20:56.68,Base01,Kita,0,0,0,,!لمِّع خفيّ فهما قذرين Dialogue: 0,0:20:56.68,0:20:57.67,Base01,Mouse,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:20:57.67,0:21:00.60,Base01,Eyebal,0,0,0,,!لو تلكّأت فسآكل دماغك Dialogue: 0,0:21:00.60,0:21:01.91,Base01,Mouse,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:21:01.91,0:21:03.50,Base01,Mouse,0,0,0,,!هنا، هنا، هنا، هنا Dialogue: 0,0:21:04.84,0:21:06.36,Base01,Kita,0,0,0,,أحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:21:06.36,0:21:08.36,Base01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:14.15,0:21:19.74,ED-Romaji,,0,0,0,,anata ga kureta yume no tsuzuki Dialogue: 0,0:21:14.15,0:21:19.74,ED-Arabic,,0,0,0,,،تتمة الحلم الذي أعطيتني إياه Dialogue: 0,0:21:19.74,0:21:25.05,ED-Romaji,,0,0,0,,irozuiteku sekai Dialogue: 0,0:21:19.74,0:21:25.05,ED-Arabic,,0,0,0,,هو هذا العالم الملّون Dialogue: 0,0:21:25.05,0:21:31.16,ED-Romaji,,0,0,0,,kotoba nakutemo tada tonari de Dialogue: 0,0:21:25.05,0:21:31.16,ED-Arabic,,0,0,0,,المعجزة التي شعرت فيها فقط عبر الجلوس بجانبك Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:35.92,ED-Romaji,,0,0,0,,kanjirareta kiseki Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:35.92,ED-Arabic,,0,0,0,,من دون كلمات Dialogue: 0,0:21:35.92,0:21:41.80,ED-Romaji,,0,0,0,,itsumademo sono saki no mirai wo Dialogue: 0,0:21:35.92,0:21:41.80,ED-Arabic,,0,0,0,,فكّرت في مشاطرة مستقبلي Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:47.97,ED-Romaji,,0,0,0,,wakeaeru to omotta Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:47.97,ED-Arabic,,0,0,0,,معك إلى الأبد Dialogue: 0,0:21:49.00,0:21:54.58,ED-Romaji,,0,0,0,,furishikiru yuki no naka ni Dialogue: 0,0:21:49.00,0:21:54.58,ED-Arabic,,0,0,0,,في منتصف الثلج الثقيل Dialogue: 0,0:21:54.58,0:22:00.44,ED-Romaji,,0,0,0,,sayonara ga tsumotte yuku Dialogue: 0,0:21:54.58,0:22:00.44,ED-Arabic,,0,0,0,,تتراكم الوداعات Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:05.50,ED-Romaji,,0,0,0,,nanimokamo wakaranakute Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:05.50,ED-Arabic,,0,0,0,,لا أعرف بعد الآن Dialogue: 0,0:22:05.50,0:22:10.07,ED-Romaji,,0,0,0,,nakitakunakute Dialogue: 0,0:22:05.50,0:22:10.07,ED-Arabic,,0,0,0,,ولا أريد أن أبكي Dialogue: 0,0:22:10.07,0:22:15.74,ED-Romaji,,0,0,0,,demo dokoka de inotteru Dialogue: 0,0:22:10.07,0:22:15.74,ED-Arabic,,0,0,0,,لذا أنا أصلّي بأنه في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:22:15.74,0:22:22.47,ED-Romaji,,0,0,0,,kono koe ga todoku you ni Dialogue: 0,0:22:15.74,0:22:22.47,ED-Arabic,,0,0,0,,سيصلك صوتي Dialogue: 0,0:21:16.31,0:21:18.31,Base01,,0,0,0,,