[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [HorribleSubs] Tsurune - 06 [720p] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C9F6B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: Italics,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C9F6B,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,27,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C9F6B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C9F6B,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,27,1 Style: Title_OP,Adobe Arabic,66,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7D7AE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,80,1 Style: Title_Sub,Adobe Arabic,52,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7DFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0173,0169,0246,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,56,&H002D444D,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0010,0010,20,1 Style: Next_Time,MCS AL SHAMAL OUT,80,&H0053676F,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,7,222,20,50,1 Style: Next_Ep_Title,MCS Diwany2 S_U normal.,80,&H003E5466,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H5B8CD2AD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,6,8,20,20,190,1 Style: sign_154_2_It_s_test_time,Adobe Arabic,56,&H00D8DAD6,&H000000FF,&H007E9D68,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0250,0272,0064,1 Style: sign_14961_174_First_Place,Adobe Arabic,56,&H001C4D66,&H000000FF,&H0054ADC8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0055,0479,0032,1 Style: sign_19057_224_Clear_Mirror__St,Adobe Arabic,54,&H00295B70,&H000000FF,&H005D9BBA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0011,0407,0120,1 Style: sign_25840_315_Bar,Adobe Arabic,60,&H00132247,&H000000FF,&H00283AC9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0129,0467,0100,1 Style: sign_32152_394_Fujiwara_Shu,Adobe Arabic,60,&H001B1D1A,&H000000FF,&H00EAECE7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0010,0010,0100,1 Style: MX,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: MX TITLE,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C9F6B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:06.40,Default,tom,0000,0000,0000,,سيبدأ النصف الدّراسي الأسبوع المُقبِل Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:10.90,sign_154_2_It_s_test_time,,0000,0000,0000,,حان وقتُ الاختبار Dialogue: 0,0:00:06.61,0:00:08.79,Default,tom,0000,0000,0000,,،حصصكم الدراسيّة اليوميّة مهمّة Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:12.75,Default,tom,0000,0000,0000,,لكن آمل أن تبذلوا قليلاً من الجهود الإضافيّة\Nفي دراستكم لأجل هذا Dialogue: 0,0:00:12.75,0:00:14.15,Default,ryo,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:00:16.11,0:00:20.33,Default,nan,0000,0000,0000,,أقدّر هذه الدعوة، لكن يتزامن ذلك\Nمع مُنافستي Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:22.46,Default,nan,0000,0000,0000,,!وجدتها Dialogue: 0,0:00:22.46,0:00:23.79,Default,nan,0000,0000,0000,,ألا يمكنكن المجيء جميعاً لتشجيعي؟ Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:26.46,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ناناو Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:28.04,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ميرها Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:30.19,Default,nan,0000,0000,0000,,!ميرها Dialogue: 0,0:00:30.71,0:00:32.42,Default,nan,0000,0000,0000,,!حسناً، سنكون على تواصُل Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:35.64,Default,nan,0000,0000,0000,,ريوهي، شكراً على المُساعدة Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:37.03,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:00:37.03,0:00:38.72,Default,nan,0000,0000,0000,,يا إلهي، أنا مُتعَب Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:39.79,Default,ryo,0000,0000,0000,,من ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:41.09,Default,nan,0000,0000,0000,,!الفتيات Dialogue: 0,0:00:41.09,0:00:43.85,Default,nan,0000,0000,0000,,،أنا متحمّس جداً تجاه الكيودو الآن Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:45.75,Default,nan,0000,0000,0000,,لكنّهن يأسرن حرّيتي Dialogue: 0,0:00:45.75,0:00:47.98,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا؟! هل هذا تبجُّح؟ Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:51.25,Default,ryo,0000,0000,0000,,إنّهما ميناتو وسيا Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:52.74,Default,ryo,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:04.03,Default,kai,0000,0000,0000,,ماسا-سان Dialogue: 0,0:01:05.17,0:01:07.49,Default,kai,0000,0000,0000,,ثمّة شيء أود منك أن تساعدني فيه Dialogue: 0,0:01:07.84,0:01:09.34,Default,masa,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:01:09.57,0:01:10.95,Default,kai,0000,0000,0000,,—في الواقع، أنا Dialogue: 0,0:01:10.95,0:01:12.45,Default,all,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:01:13.70,0:01:16.18,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل جئنا في وقت غير مُناسب؟ Dialogue: 0,0:01:16.47,0:01:17.60,Default,kai,0000,0000,0000,,!اصمت Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:20.43,Default,nan,0000,0000,0000,,كاتشان، نحن آسفون Dialogue: 0,0:01:20.43,0:01:21.39,Default,kai,0000,0000,0000,,!من ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:22.68,Default,girls,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:01:23.96,0:01:26.06,Default,masa,0000,0000,0000,,أتيتم باكراً جميعاً اليوم Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:27.39,Default,masa,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:27.80,0:01:29.08,Default,sei,0000,0000,0000,,إنه اليوم الأخير للنادي Dialogue: 0,0:01:29.08,0:01:32.78,Default,sei,0000,0000,0000,,ستُغلَق النوادي لمدّة أسبوع تحضيراً للاختبار Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:34.40,Default,masa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:35.38,0:01:37.67,Default,masa,0000,0000,0000,,...هذا صحيح، يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:01:37.97,0:01:39.99,Default,masa,0000,0000,0000,,كان ذلك منذ مدّة طويلة Dialogue: 0,0:01:40.65,0:01:43.24,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماسا-سان، تبدو كعجوز أحياناً Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:47.04,Default,masa,0000,0000,0000,,آسف، كنتُ الأقرب إلى جدّي Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:49.19,Default,all,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:49.19,0:01:53.50,Default,masa,0000,0000,0000,,حسناً، سنضعكم اليوم تحت الاختبار لقياس قدراتكم\Nتعويضاً عن الأسبوع الضائع{CHK} Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:55.01,Default,all,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:17.74,Title_OP,,0000,0000,0000,,{\fad(1,186)}تسوروني Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:17.74,Title_Sub,,0000,0000,0000,,{\fad(1,186)}— نادي الكيودو التابع لمدرسة كازيماي الثانويّة — Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:29.73,Default,masa,0000,0000,0000,,كُن رقيقاً مع القوس. لا تمسكه بقوّة Dialogue: 0,0:03:29.91,0:03:30.72,Default,ryo,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:03:38.89,0:03:40.91,Default,ryo,0000,0000,0000,,...تبّاً. أخفقتُ مجدّداً Dialogue: 0,0:03:40.91,0:03:42.90,Default,masa,0000,0000,0000,,كتِفاك مشدودان زيادة عن اللّزوم Dialogue: 0,0:03:42.90,0:03:44.16,Default,masa,0000,0000,0000,,كُن حذِراً من ذلك Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:46.24,Default,ryo,0000,0000,0000,,!شكراً يا ماسا-سان Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:50.57,Default,masa,0000,0000,0000,,كايتو. ماذا كنت ستسأل قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:52.88,Default,kai,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:56.34,Default,masa,0000,0000,0000,,إن لم تخبرني الآن فسيتوجّب عليك\Nالانتظار أسبوعاً Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:01.47,Default,kai,0000,0000,0000,,أريد لقوسي أن يستدير Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:06.10,Default,kai,0000,0000,0000,,تقصد هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:09.06,Default,masa,0000,0000,0000,,هذه رغبة جيّدة Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:11.86,Default,masa,0000,0000,0000,,تدوير القوس هو شيء يحدث بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:14.06,Default,masa,0000,0000,0000,,.عندما تطلق سهماً بشكلٍ صحيح ومنظَّم Dialogue: 0,0:04:14.43,0:04:17.94,Default,masa,0000,0000,0000,,وإن لم يحدث ذلك، فهذا يعني أنّك \Nما زلت تفتقِر لشيء ما Dialogue: 0,0:04:19.72,0:04:21.15,Default,kai,0000,0000,0000,,أفتقِر؟ Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:27.16,Default,masa,0000,0000,0000,,بالطبع، جعل القوس يستدير هو أمر رائع\Nويجعلك تبدو كشخصٍ مهمّ جداً Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:28.87,Default,kai,0000,0000,0000,,...ليس هذا ما Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:34.12,Default,masa,0000,0000,0000,,أبسط طريقة هي تحريك مِعصمك حركة\Nخفيفة سريعة بعد الرّمي Dialogue: 0,0:04:35.71,0:04:37.42,Default,kai,0000,0000,0000,,!ليس هذا هو المقصود Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.80,Default,seo,0000,0000,0000,,هذا ليس دوران القوس! إنّما أنت من\N!يدوّر القوس هنا Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:44.88,Default,masa,0000,0000,0000,,كايتو Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:47.56,Default,masa,0000,0000,0000,,حاول أن تسحب بلا سهم Dialogue: 0,0:04:50.71,0:04:52.02,Default,masa,0000,0000,0000,,استشعِر عمليّة السّحب Dialogue: 0,0:04:53.05,0:04:54.02,Default,masa,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:57.69,Default,masa,0000,0000,0000,,لا تسحب الوتر. اضغط على القوس Dialogue: 0,0:05:00.93,0:05:05.04,Default,masa,0000,0000,0000,,ثمّ انتظر أطول مدّة ممكنة إلى أن يحدث\Nدوران القوس بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:05.78,Default,kai,0000,0000,0000,,!أنتظر؟ Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:09.78,Default,masa,0000,0000,0000,,دوران القوس هو نتيجة، لا هدف Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:13.48,Default,masa,0000,0000,0000,,إن أخطأت في هذا الترتيب فسوف تفشل Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:17.21,Default,masa,0000,0000,0000,,أتريد إطلاق سهم؟ Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:20.63,Default,masa,0000,0000,0000,,،أخبرتُ ريوهي بهذا أيضاً Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:22.93,Default,masa,0000,0000,0000,,لكن طريقة إمساكك به أمر مهمّ Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:30.26,Default,masa,0000,0000,0000,,إن أمسكتَ بالقوس بشدّة زائدة فإنّ\Nالدوران لن يحدث بالطبع Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:35.98,Default,masa,0000,0000,0000,,قلتُ لك لا تستعجِل Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:39.98,Default,masa,0000,0000,0000,,قلِّل تركيزك على دورانِ القوس وركّز أكثر\Nعلى إطلاق السّهم بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:05:40.27,0:05:43.58,Default,masa,0000,0000,0000,,وبالطبع قد يكون من الأفضل ألّا تعدّل\Nأسلوبك الحالي Dialogue: 0,0:05:45.15,0:05:45.99,Default,masa,0000,0000,0000,,فهمت؟ Dialogue: 0,0:05:48.25,0:05:50.97,Default,masa,0000,0000,0000,,الرمية الجميلة ليس بالضرورة أن تصيب دوماً Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:01.21,Default,masa,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:03.48,0:06:05.76,Default,masa,0000,0000,0000,,الرّمية الصحيحة غاية في الجمال Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:10.97,Default,masa,0000,0000,0000,,!هذا ما علّمني إيّاه معلِّمي Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:12.22,Default,masa,0000,0000,0000,,!مدرّب Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:15.35,Default,masa,0000,0000,0000,,تموضُع سِهامي يميل نحو طرف واحد Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:16.91,Default,masa,0000,0000,0000,,!وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:16.91,0:06:19.86,Default,masa,0000,0000,0000,,هل سيكون من الجيّد التصويب نحو الجانب\Nالآخر من الهدف؟ Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:21.65,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماسا-سان، هل يمكنني طرح سؤال أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:21.65,0:06:22.97,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ماسا-سان Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:23.92,Default,ryo,0000,0000,0000,,!مدرّب Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:25.36,Default,masa,0000,0000,0000,,!انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:06:25.36,0:06:26.46,Default,masa,0000,0000,0000,,!كلّ واحد على حِدة Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:27.65,Default,kai,0000,0000,0000,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:06:27.95,0:06:30.49,Default,kai,0000,0000,0000,,!لمَ علينا أن نأخذ استراحة؟ Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:32.88,Default,nana,0000,0000,0000,,!أريد أن أتمرّن Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:47.54,Default,masa,0000,0000,0000,,في الاستراحة، خذوا الدوغي والهاكاما خاصّتكم\Nإلى المنزل واغسلوها جيّداً Dialogue: 0,0:06:47.54,0:06:48.88,Default,masa,0000,0000,0000,,ولا سيّما الفتيان Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:50.51,Default,all,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:06:51.35,0:06:52.98,Default,masa,0000,0000,0000,,والتابي خاصّتكم أيضاً Dialogue: 0,0:06:52.98,0:06:54.37,Default,masa,0000,0000,0000,,وإلّا أصيبَتْ أقدامكم بمرضٍ جلديّ Dialogue: 0,0:06:54.37,0:06:55.28,Default,masa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:55.71,0:06:57.73,Default,seo,0000,0000,0000,,لا نتمنّى سُمعة كهذه Dialogue: 0,0:06:57.92,0:06:59.35,Default,min,0000,0000,0000,,ماسا-سان Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:00.18,Default,min,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:07:00.18,0:07:03.47,Default,min,0000,0000,0000,,هل كان ينبغي أن أعيد الكيمونو خاصّتي\Nمن الياواتاشي كما هو؟ Dialogue: 0,0:07:03.47,0:07:05.36,Default,masa,0000,0000,0000,,تقصد من معسكرِ التّدريب؟ Dialogue: 0,0:07:05.76,0:07:06.78,Default,masa,0000,0000,0000,,لا مُشكلة Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.46,Default,masa,0000,0000,0000,,لا داعي لغسلِه كثيراً Dialogue: 0,0:07:09.43,0:07:11.61,Default,mina,0000,0000,0000,,قلتَ أنّه ينتمي لجدِّك Dialogue: 0,0:07:11.99,0:07:16.87,Default,mina,0000,0000,0000,,هل كان المعلّم الذي ذكرتَه... جدّك؟ Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:22.88,Default,masa,0000,0000,0000,,هذا صحيح. غريزة قويّة Dialogue: 0,0:07:29.97,0:07:33.21,Default,masa,0000,0000,0000,,تعاليم جدّي جعلَتْني رامي سِهام Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:41.73,Default,masa,0000,0000,0000,,!بسرعة! ستُغلق المدرسة قريباً Dialogue: 0,0:07:42.13,0:07:44.56,Default,masa,0000,0000,0000,,سأعيد المفتاحَ عقب هذا Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:46.23,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:50.23,Default,masa,0000,0000,0000,,وإن رسبتُم في اختبار واحد حتّى، فسترتدون\Nقمصانَ الخدَم مجدّداً Dialogue: 0,0:07:50.85,0:07:52.99,Default,ryo,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:52.99,Default,Kai,0000,0000,0000,,!أتمزح؟ Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:57.99,Default,ryo,0000,0000,0000,,أسبوع هو مدّة طويلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:57.99,0:08:00.06,Default,ryo,0000,0000,0000,,سيُصبح جسدي رخواً Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:02.00,Default,kai,0000,0000,0000,,حاول أن تتدرّب بمفردك Dialogue: 0,0:08:02.32,0:08:04.90,Default,kai,0000,0000,0000,,لكن الاختبارات المُقبِلة هامّة أيضاً Dialogue: 0,0:08:04.90,0:08:06.71,Default,kai,0000,0000,0000,,...إن رسبتَ مرّة واحدة حتّى Dialogue: 0,0:08:06.94,0:08:07.67,Default,nan,0000,0000,0000,,...قمصان الخدَم Dialogue: 0,0:08:09.55,0:08:10.89,Default,woman,0000,0000,0000,,!شكراً للمجيء Dialogue: 0,0:08:12.04,0:08:15.38,Default,nan,0000,0000,0000,,أتعتقدون أنّ كيريساكي سيستمرّون\Nفي التمرُّن؟ Dialogue: 0,0:08:15.38,0:08:18.10,Default,kai,0000,0000,0000,,من المُحال أن يأخذوا استراحة بسببِ\Nالاختبارات هناك Dialogue: 0,0:08:18.10,0:08:19.68,Default,kai,0000,0000,0000,,إنها مدرسة تصاعديّة Dialogue: 0,0:08:19.98,0:08:23.14,Default,min,0000,0000,0000,,...أشعر وكأننا فعلنا ذلك، لكن لستُ متأكداً Dialogue: 0,0:08:23.31,0:08:25.27,Default,kai,0000,0000,0000,,لا تتذكّر حتّى؟ Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:28.25,Default,sei,0000,0000,0000,,من المؤكّد أننا أخذنا إجازة في أيّام \Nالاختبارات بحدّ ذاتها Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:30.06,Default,ryo,0000,0000,0000,,يا لك من محظوظ Dialogue: 0,0:08:30.06,0:08:32.25,Default,kai,0000,0000,0000,,كفّ عن قول كلمة "محظوظ" التافهة هذه Dialogue: 0,0:08:32.25,0:08:35.23,Default,kai,0000,0000,0000,,الغيرة طوال الوقت أمر مثير للشفقة Dialogue: 0,0:08:35.23,0:08:37.28,Default,ryo,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:08:38.30,0:08:40.73,Default,sei,0000,0000,0000,,كازيماي جميلة جدّاً بحدِّ ذاتها Dialogue: 0,0:08:42.71,0:08:45.92,Default,nan,0000,0000,0000,,،تومي-سينسي لا يتدخّل كثيراً Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:47.57,Default,nan,0000,0000,0000,,لكن ماسا-سان مختلِف Dialogue: 0,0:08:49.34,0:08:52.30,Default,kai,0000,0000,0000,,لكن آمل أن يعلّمنا أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:56.08,Default,kai,0000,0000,0000,,..."يقول "لا تستعجل، انتظر فحسب Dialogue: 0,0:08:56.08,0:08:57.51,Default,kai,0000,0000,0000,,يمتنِع عن مُساعدتي Dialogue: 0,0:08:58.49,0:09:00.71,Default,nan,0000,0000,0000,,يريد كاتشان لفت الانتباه فحسب Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:01.98,Default,kai,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:05.69,Default,sei,0000,0000,0000,,،بغضِّ النظر عن أسلوب تعليم تاكيغاوا-سان Dialogue: 0,0:09:06.09,0:09:10.18,Default,sei,0000,0000,0000,,أصابَ عندما قال أنّ الرّمية الصحيحة\Nجميلة على ما أعتقد Dialogue: 0,0:09:10.18,0:09:14.18,Default,nan,0000,0000,0000,,،إن كان معلّم ماسا-سان من قال ذلك Dialogue: 0,0:09:14.18,0:09:16.57,Default,nan,0000,0000,0000,,فهل هذا يعني أنّ ذلك الرّجل أفضل\Nحتّى من ماسا-سان؟ Dialogue: 0,0:09:17.02,0:09:18.51,Default,nan,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنه مذهل جداً Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:21.34,Default,min,0000,0000,0000,,قال أنّه جدّه Dialogue: 0,0:09:21.91,0:09:24.20,Default,min,0000,0000,0000,,لكنّه توفّي، أنا متأكّد Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:28.42,Default,nan,0000,0000,0000,,متى توفّي؟ Dialogue: 0,0:09:30.45,0:09:31.96,Default,min,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:09:32.77,0:09:37.22,Default,ryo,0000,0000,0000,,قال أنّه كان الأقرب إلى جدّه... زمن ماضٍ Dialogue: 0,0:09:40.23,0:09:41.39,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ميناتو Dialogue: 0,0:09:44.57,0:09:45.64,Default,kai,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:47.48,Default,ryo,0000,0000,0000,,!كادت تسقط Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:51.73,Default,min,0000,0000,0000,,لا بأس. يمكنك أن تسدّد ثمن خاصّتي\Nفي المرّة المُقبِلة يا ريوهي Dialogue: 0,0:09:52.87,0:09:54.26,Default,ryo,0000,0000,0000,,!مستحيل! سأعيدها Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:55.58,Default,ryo,0000,0000,0000,,مقرِف Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:00.57,Default,tom,0000,0000,0000,,أحسنت صنعاً اليوم Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:05.04,Default,masa,0000,0000,0000,,موريوكا-سينسي. رحلوا جميعاً بالفعل Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:07.00,Default,tom,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.99,Default,tom,0000,0000,0000,,أنت من أردتُ التكلُّم معه Dialogue: 0,0:10:09.99,0:10:10.58,Default,masa,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:10:11.18,0:10:14.12,Default,tom,0000,0000,0000,,ما هو شعورك تجاه عطلة هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:17.22,Default,tom,0000,0000,0000,,أسألك عن موعد Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:21.72,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:25.22,sign_14961_174_First_Place,sign,0000,0000,0000,,المركز الأوّل Dialogue: 0,0:10:25.39,0:10:26.31,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:41.55,Default,man,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:45.11,Default,sen,0000,0000,0000,,ماجي، كفّ عن التصويب على هدفي Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:46.83,Default,man,0000,0000,0000,,كذلك أنت يا سين-ني Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:49.09,Default,sen,0000,0000,0000,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:10:49.46,0:10:52.33,Default,moto,0000,0000,0000,,تسوغاوارا سينيتشي-كن. مانجي-كن Dialogue: 0,0:10:52.33,0:10:54.59,Default,moto,0000,0000,0000,,لا دردشة شخصيّة أمام الأهداف Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:56.34,Default,both,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:56.69,0:11:00.59,Default,moto,0000,0000,0000,,وإن لم يصِب أحدُكما هدفَه، فتُعتبَر عدم إصابة Dialogue: 0,0:11:00.90,0:11:02.35,Default,both,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:11:04.54,0:11:07.09,Default,sa,0000,0000,0000,,كالعادة، التوأمان يتصرّفان على هواههما Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:12.97,Default,moto,0000,0000,0000,,أسلوبهما مختلِف تماماً عن كيريساكي أباً\Nعن جد مثلنا Dialogue: 0,0:11:15.93,0:11:17.69,Default,moto,0000,0000,0000,,...صنديد ورشيق Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:19.74,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:20.14,0:11:22.34,Default,sa,0000,0000,0000,,كيف يمكنهما الإصابة بسرعة كهذه؟ Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:24.49,Default,moto,0000,0000,0000,,"إنّهما التّعريف الدقيق لـ"النيران السريعة Dialogue: 0,0:11:33.40,0:11:34.79,Default,all,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:11:34.79,0:11:36.03,Default,sa,0000,0000,0000,,ها هو الأمير الشابّ Dialogue: 0,0:11:36.03,0:11:37.92,Default,sa,0000,0000,0000,,فكرة الإخفاق لم تخطر على ذهنه يوماً Dialogue: 0,0:11:38.52,0:11:43.35,Default,moto,0000,0000,0000,,منذ كان في السنة الأولى من مدرستِه الإعداديّة\Nوهو يرمي أجمل الرّميات Dialogue: 0,0:11:46.92,0:11:48.39,Default,sa,0000,0000,0000,,ما الخطب يا موتومورا؟ Dialogue: 0,0:11:48.39,0:11:50.64,Default,moto,0000,0000,0000,,كان هناك فتى آخر في عامه Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:54.97,Default,moto,0000,0000,0000,,...كان لديه أسلوب رمي جميل أيضاً Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:56.52,Default,sa,0000,0000,0000,,من كان؟ Dialogue: 0,0:11:56.52,0:11:57.67,Default,moto,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:01.73,Default,moto,0000,0000,0000,,لا أظنّه أحد طلّابنا من السنة الأولى هنا Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:04.53,Default,sa,0000,0000,0000,,أتظنّه غادر؟ Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:06.71,Default,muto,0000,0000,0000,,!انتباه للجميع Dialogue: 0,0:12:11.36,0:12:14.57,Default,muto,0000,0000,0000,,،ابتداءً من الرّابعة من يوم السّبت المُقبِل\Nسنقيم مسابقة رياضيّة لتحديد Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:17.25,Default,muto,0000,0000,0000,,من سيشارك في المرحلة التمهيديّة من \Nمنافسة المُحافظات Dialogue: 0,0:12:18.23,0:12:21.98,Default,muto,0000,0000,0000,,أولئك الرّاغبون في المشاركة ينبغي أن \Nيجتمعوا هنا في صالةِ الكيودو Dialogue: 0,0:12:22.68,0:12:23.88,Default,both,0000,0000,0000,,!سؤال Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:25.64,Default,muto,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:12:26.03,0:12:28.21,Default,man,0000,0000,0000,,سنة أولى، سوغاوارا مانجي Dialogue: 0,0:12:28.21,0:12:30.23,Default,man,0000,0000,0000,,ما هي معاييرك للاختيار؟ Dialogue: 0,0:12:30.23,0:12:32.01,Default,sen,0000,0000,0000,,سوغاوارا سينيتشي Dialogue: 0,0:12:32.01,0:12:34.90,Default,sen,0000,0000,0000,,هل يستطيع طلّاب السنة الأولى حتّى \Nالمُشاركة إذا أرادوا؟ Dialogue: 0,0:12:35.27,0:12:36.30,Default,muto,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:12:36.74,0:12:38.40,Default,muto,0000,0000,0000,,اسمعوا جميعاً Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:40.82,Default,muto,0000,0000,0000,,الرّجال والنساء على حدٍّ سواء سيحظون \Nبعشر رميات Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:43.19,Default,muto,0000,0000,0000,,أفضل سبعة سيُشاركون في منافسة المجموعات Dialogue: 0,0:12:43.19,0:12:45.16,Default,muto,0000,0000,0000,,إمّا كأساسيّين أو كبُدلاء Dialogue: 0,0:12:45.65,0:12:47.45,Default,muto,0000,0000,0000,,لا يهمّني العام الدراسي أو الخبرة Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:49.91,Default,muto,0000,0000,0000,,سأختار بشكلٍ خالص استناداً إلى الأداء Dialogue: 0,0:12:50.23,0:12:53.88,Default,kaba,0000,0000,0000,,موتو-سينسي، الاختيار استناداً إلى \N...الجولة الأولى من الرّمي Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:56.22,Default,muto,0000,0000,0000,,المنافسة تُقام مرّة واحدة فقط أيضاً Dialogue: 0,0:12:56.22,0:12:58.17,Default,muto,0000,0000,0000,,اعتبروا الحظّ جزءاً من القدرة Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:02.05,Default,muto,0000,0000,0000,,لن أقبل برميات ضعيفة أو سيّئة في المنافسة Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:03.49,Default,muto,0000,0000,0000,,هذا كُل ما في الأمر Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:19.48,sign_19057_224_Clear_Mirror__St,sign,0000,0000,0000,,مرآة صافية، مياه ساكِنة Dialogue: 0,0:13:27.99,0:13:33.00,Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,الحلقة السّادسة\N{ \b1\fs60}سبب الرّمي Dialogue: 0,0:13:50.09,0:13:51.76,Default,nan,0000,0000,0000,,على ذكرِ الهوَس Dialogue: 0,0:13:52.01,0:13:53.13,Default,kai,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:53.68,0:13:56.02,Default,nan,0000,0000,0000,,قال لك ألّا تستعجل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:56.57,0:13:57.52,Default,kai,0000,0000,0000,,...الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:01.08,Default,nan,0000,0000,0000,,إن أردت التمرُّن فلا بأس Dialogue: 0,0:14:01.08,0:14:05.34,Default,nan,0000,0000,0000,,سأغادر أنا للدراسة والحصول على علامات جيّدة Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:10.93,Default,min,0000,0000,0000,,هل أردت الحديث عن شيء؟ Dialogue: 0,0:14:11.51,0:14:13.29,Default,sei,0000,0000,0000,,لا شيء على وجهِ الخصوص Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:17.29,Default,min,0000,0000,0000,,اسمع يا سيا Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:21.63,Default,min,0000,0000,0000,,أعلم أنني لا أجيد الحديث عن نفسي Dialogue: 0,0:14:22.39,0:14:25.65,Default,min,0000,0000,0000,,وأنا سيّئ في فهم مشاعر الآخرين أيضاً Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:30.94,Default,min,0000,0000,0000,,لكن قرّرتُ أن أفعل ما بوسعي للتكلّم\Nمع الناس في المُستقبل Dialogue: 0,0:14:30.94,0:14:33.29,Default,min,0000,0000,0000,,لذا آمل أن تفعل ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:14:35.48,0:14:37.45,Default,sei,0000,0000,0000,,هل ستفعل ذلك مع شو أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:38.79,0:14:42.56,Default,sei,0000,0000,0000,,،إذا حضرتَ المرحلة التمهيديّة من المُنافسة\Nفستُصادفه بطريقة أو بأخرى Dialogue: 0,0:14:44.24,0:14:45.42,Default,min,0000,0000,0000,,ألتقي بشو؟ Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:50.32,Default,man,0000,0000,0000,,!سنسترجِع السِّهام الآن Dialogue: 0,0:14:51.82,0:14:53.11,Default,sen,0000,0000,0000,,أتمزح يا هذا؟ Dialogue: 0,0:14:53.11,0:14:54.74,Default,sen,0000,0000,0000,,أصبتَ إطار الهدف؟ Dialogue: 0,0:14:55.76,0:14:57.71,Default,man,0000,0000,0000,,تبقى الإصابة إصابة Dialogue: 0,0:14:58.15,0:14:59.85,Default,muto,0000,0000,0000,,التّالي، المجموعة أربعة Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:04.67,Default,muto,0000,0000,0000,,!نَلْ منهم يا فوجيوارا Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:07.66,Default,muto,0000,0000,0000,,!اسحق الطلّاب الأكبر سنّاً Dialogue: 0,0:15:08.09,0:15:09.55,Default,muto,0000,0000,0000,,!أنت، اصمت Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.35,Default,min,0000,0000,0000,,أنا متأكّد سيكون شو قد نسيَني تماماً الآن Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:19.45,Default,sei,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا ميناتو؟ Dialogue: 0,0:15:21.49,0:15:26.14,Default,min,0000,0000,0000,,بصراحة، أنا خائفٌ قليلاً. وأشعر بالاستياءِ أيضاً Dialogue: 0,0:15:26.89,0:15:31.02,Default,sei,0000,0000,0000,,سيكون شو سعيداً لو علمَ بأنّك ما زلت\Nتُمارس الكيودو Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:33.64,Default,min,0000,0000,0000,,أتظنُّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:34.87,Default,sei,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:38.95,Default,sei,0000,0000,0000,,لأنّ شو يعشقُ رِماية السِّهام Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:42.21,Default,min,0000,0000,0000,,...آمل أن تكون على حقّ Dialogue: 0,0:15:43.66,0:15:46.59,Default,min,0000,0000,0000,,ربّما يمكنني مُواجهته مجدّداً إذاً Dialogue: 0,0:15:50.40,0:15:51.93,Default,sen,0000,0000,0000,,فوجيوارا Dialogue: 0,0:15:51.93,0:15:52.88,Default,sen,0000,0000,0000,,هل يمكننا الجلوس هنا؟ Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:56.10,Default,man,0000,0000,0000,,نحن وفوجيوارا كنّا طلّاب السنة \Nالأولى الوحيدين Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:57.57,Default,sen,0000,0000,0000,,كلّ رمياتنا تُصيب Dialogue: 0,0:15:58.21,0:16:00.94,Default,sen,0000,0000,0000,,الرئيس موتومورا حقّق كلّ رمياته أيضاً\N...بالطبع، ولكن Dialogue: 0,0:16:00.94,0:16:02.85,Default,sen,0000,0000,0000,,أداء سيّئ من الآخرين Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:06.32,Default,sen,0000,0000,0000,,على ذكر خيبة الأمل. توقّعتُ أداءً\Nأفضل من كيريساكي Dialogue: 0,0:16:06.32,0:16:07.48,Default,sen,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:16:07.97,0:16:11.39,Default,sen,0000,0000,0000,,اعترفنا بمهارتِك يا فوجيوارا Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:14.06,Default,sen,0000,0000,0000,,تذكّرت. ذلك الفتى قد رحل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:14.06,0:16:17.12,Default,sen,0000,0000,0000,,الشّخص الذي دمّر نفسه ذاتيّاً في منافسة\Nالمُحافظات العام الفائت Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:22.25,Default,sen,0000,0000,0000,,لم أرَ شخصاً يُصاب بهلعِ الأهداف\Nبأمِّ عيني من قبل Dialogue: 0,0:16:23.72,0:16:26.70,Default,sen,0000,0000,0000,,لا عجب في أنّه اختفى عن وجه الأرض Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:27.50,Default,sen,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:16:28.14,0:16:30.26,Default,fuji,0000,0000,0000,,هل تتصرّفان بهذه الطريقة عمداً؟ Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:31.87,Default,man,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:35.64,Default,fuji,0000,0000,0000,,أشعر وكأنّكما تتعمّدان التحدّث بسوء\Nعن الآخرين Dialogue: 0,0:16:35.94,0:16:39.77,Default,man,0000,0000,0000,,عدم وجود أعداء في الكيودو هو شيء\Nيُعجبنا في هذه الرّياضة Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:41.30,Default,sen,0000,0000,0000,,كلّ ما عليك هو مُحاولة إصابة الهدف فحسب Dialogue: 0,0:16:41.30,0:16:43.80,Default,sen,0000,0000,0000,,الفوز أو الخسارة يعتمِد على مهارتك وحدك Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:48.51,Default,fuji,0000,0000,0000,,رغم أنّكما تقولان ذلك، لكن يبدو وكأنّكما\Nتسعيان جاهدَين لتشكيل أعداء Dialogue: 0,0:16:48.51,0:16:50.82,Default,man,0000,0000,0000,,نحن أشخاص بارعون فيما نفعله Dialogue: 0,0:16:50.82,0:16:52.28,Default,man,0000,0000,0000,,أجل، بهذه البساطة Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:54.06,Default,kaba,0000,0000,0000,,هل تمانِعون؟ Dialogue: 0,0:16:54.53,0:16:56.91,Default,fuji,0000,0000,0000,,...بالطبع لا يا Dialogue: 0,0:16:57.25,0:16:58.66,Default,kaba,0000,0000,0000,,كاباشيما، سنة ثانية Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:01.11,Default,fuji,0000,0000,0000,,بالطبع لا يا كاباشيما-سينباي Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:02.59,Default,fuji,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:17:02.59,0:17:03.91,Default,kaba,0000,0000,0000,,أنت كوهاي بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:17:03.91,0:17:06.02,Default,kaba,0000,0000,0000,,يجب أن تتحلّى ببعض آداب السّلوك Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:09.40,Default,fuji,0000,0000,0000,,أتقصد أن نعطيكم مقاعدنا؟ Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:10.22,Default,kaba,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:12.42,Default,kaba,0000,0000,0000,,!لحظة، لا أقصد هذا Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:14.30,Default,kaba,0000,0000,0000,,أقصد بشأن المباريات التأهيليّة Dialogue: 0,0:17:14.71,0:17:15.75,Default,kaba,0000,0000,0000,,تعلمون بهذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:15.75,0:17:16.86,Default,man,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:18.05,Default,sen,0000,0000,0000,,لا نعلم شيئاً Dialogue: 0,0:17:19.15,0:17:21.04,Default,kaba,0000,0000,0000,,أطلب منكم أن تكونوا أكثر احتراماً Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:22.68,Default,kaba,0000,0000,0000,,وتدعوا تلاميذ السينباي يكونون في الفريق Dialogue: 0,0:17:23.07,0:17:26.59,Default,fuji,0000,0000,0000,,هل تطلب منّا أن نفوّت ذلك عمداً؟ Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:30.07,Default,kaba,0000,0000,0000,,ستكون هذه آخر منافسة مدارس ثانويّة\Nلطلّاب السنة الثالثة Dialogue: 0,0:17:30.66,0:17:31.40,Default,kaba,0000,0000,0000,,—ينبغي لطلّاب السنة الأولى أن يبقوا Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:33.18,Default,man,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:33.18,0:17:35.19,Default,man,0000,0000,0000,,سينباي، ألست سنة ثانية؟ Dialogue: 0,0:17:35.19,0:17:38.87,Default,man,0000,0000,0000,,إن كان هذا ما تشعر به فينبغي أن\Nتتخلّى عن مقعدك أيضاً Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:40.08,Default,kaba,0000,0000,0000,,!لا تُوارِب Dialogue: 0,0:17:40.27,0:17:41.43,Default,kaba,0000,0000,0000,,كاباشيما Dialogue: 0,0:17:41.43,0:17:42.70,Default,kaba,0000,0000,0000,,قلتَ ما أردتَ قوله Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:43.91,Default,kaba,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:17:45.14,0:17:47.40,Default,kaba,0000,0000,0000,,افعلوا الصّواب فحسب. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:17:50.19,0:17:51.65,Default,kaba,0000,0000,0000,,غبيّ Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:52.84,Default,kaba,0000,0000,0000,,غابيّ{مقصودة} Dialogue: 0,0:17:53.04,0:17:55.91,Default,kaba,0000,0000,0000,,فقط انسَ أقوال ذلك الوغد فحسب Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:57.22,Default,kaba,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا فوجيوارا؟ Dialogue: 0,0:17:57.72,0:18:01.47,sign_25840_315_Bar,sign,0000,0000,0000,,حانة Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:05.22,Default,man,0000,0000,0000,,!أهلاً Dialogue: 0,0:18:07.05,0:18:08.18,Default,tom,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:18:11.53,0:18:12.71,Default,masa,0000,0000,0000,,بيرة من فضلك Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:13.40,Default,masa,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:13.40,0:18:14.28,Default,masa,0000,0000,0000,,الوقت باكر قليلاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:14.92,0:18:17.03,Default,tom,0000,0000,0000,,لا يوجد أطيب من الشّراب النهاري Dialogue: 0,0:18:17.45,0:18:18.78,Default,tom,0000,0000,0000,,كيف هي الأمور في المزار؟ Dialogue: 0,0:18:18.78,0:18:21.61,Default,masa,0000,0000,0000,,أقمنا مراسمَ مهرجانيّة مُزلزلة في الصّباح Dialogue: 0,0:18:21.61,0:18:22.77,Default,man,0000,0000,0000,,تفضّل البيرة خاصّتك Dialogue: 0,0:18:23.44,0:18:24.22,Default,masa,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:18:25.06,0:18:26.79,Default,man,0000,0000,0000,,لكن أنا متفرّغ لبقية اليوم Dialogue: 0,0:18:27.09,0:18:28.70,Default,tom,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:36.17,Default,tom,0000,0000,0000,,.عربون امتنان لك منّي لهذا اليوم\Nلذا اشرب ما تشاء Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:37.05,Default,masa,0000,0000,0000,,عربون امتنان؟ Dialogue: 0,0:18:37.05,0:18:40.03,Default,tom,0000,0000,0000,,لأنّك أصبحت مدرّبنا Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:42.86,Default,tom,0000,0000,0000,,فعلتُ ذلك في نزوة فحسب Dialogue: 0,0:18:44.30,0:18:46.06,Default,tom,0000,0000,0000,,"لا بأس أن تكون "في نزوة Dialogue: 0,0:18:46.55,0:18:49.96,Default,tom,0000,0000,0000,,فقد رفضت طلبي في المرّة الأولى Dialogue: 0,0:18:49.96,0:18:51.91,Default,masa,0000,0000,0000,,هذا صحيح، فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:55.23,Flashback,masa,0000,0000,0000,,...بخصوص طلبك يا موريوكا-سينسي Dialogue: 0,0:18:56.17,0:18:57.32,Flashback,masa,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:19:01.37,0:19:05.49,Default,tom,0000,0000,0000,,في المرّة الثانية التي اتّصلتُ بك فيها، كانت\N"مكالمة "لا يوجد شيء لأخسره Dialogue: 0,0:19:05.84,0:19:08.25,Default,tom,0000,0000,0000,,،لم أتوقّع أن تقبل طلبي Dialogue: 0,0:19:08.67,0:19:12.00,Default,tom,0000,0000,0000,,لذا حتّى موريوكا توميو العظيم قد انصدم Dialogue: 0,0:19:12.39,0:19:14.18,Default,masa,0000,0000,0000,,ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:19:14.18,0:19:15.31,Default,tom,0000,0000,0000,,أعارضك تماماً Dialogue: 0,0:19:15.31,0:19:20.28,Default,tom,0000,0000,0000,,أنا مدركٌ تمام الإدراك للقوّة في عزيمتك\Nواتّقاد ذهنك Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:25.15,Default,tom,0000,0000,0000,,فقد درّبك المعلّم العظيم أساساً Dialogue: 0,0:19:27.21,0:19:29.66,Default,masa,0000,0000,0000,,أنا لستُ مثل جدّي Dialogue: 0,0:19:29.66,0:19:33.06,Default,masa,0000,0000,0000,,سبب لعِبي دور المدرِّب كان للانتقام Dialogue: 0,0:19:34.11,0:19:35.45,Default,tom,0000,0000,0000,,انتقام؟ Dialogue: 0,0:19:37.89,0:19:39.28,Default,masa,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:40.95,0:19:43.78,Default,masa,0000,0000,0000,,،كان جدّي رامي سِهام عظيماً Dialogue: 0,0:19:44.15,0:19:46.80,Default,masa,0000,0000,0000,,لكن كمعلّم، كان رجلاً صعب المراس Dialogue: 0,0:19:49.52,0:19:52.93,Default,masa,0000,0000,0000,,...قاسٍ على نفسه، قاسٍ على الآخرين Dialogue: 0,0:19:53.39,0:19:55.79,Default,masa,0000,0000,0000,,لم ترقْني أساليبه في التّعليم يوماً Dialogue: 0,0:20:00.37,0:20:02.05,Default,masa,0000,0000,0000,,رمياتك فوضويّة" Dialogue: 0,0:20:02.58,0:20:04.51,Default,masa,0000,0000,0000,,"أنت ترمي على الهدف فحسب Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:12.06,Default,masa,0000,0000,0000,,في النّهاية، لم يعلّمني أبداً شكلَ الرّمية الصحيحة Dialogue: 0,0:20:13.97,0:20:15.31,Default,tom,0000,0000,0000,,...المعلّم العظيم Dialogue: 0,0:20:15.83,0:20:19.00,Default,masa,0000,0000,0000,,كانت الطريقة الوحيدة التي يعلمها\Nفي تدريب الآخرين حتماً Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:24.57,Default,masa,0000,0000,0000,,لذا إذا استطعتُ تدريبهم ليُصبِحوا نبّالين\N،دون اتّباع نفس الأسلوب Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:26.41,Default,masa,0000,0000,0000,,...فإنني أشعر بأنني سأتمكّن Dialogue: 0,0:20:30.17,0:20:31.35,Default,masa,0000,0000,0000,,من التفوّق على جدّي؟ Dialogue: 0,0:20:31.72,0:20:32.63,Default,masa,0000,0000,0000,,أسامحه؟ Dialogue: 0,0:20:33.26,0:20:34.47,Default,masa,0000,0000,0000,,أنساه؟ Dialogue: 0,0:20:37.51,0:20:39.03,Default,masa,0000,0000,0000,,...واحدة من هذه على أي حال Dialogue: 0,0:20:40.35,0:20:42.02,Default,masa,0000,0000,0000,,لستُ متأكّداً أيُّهما Dialogue: 0,0:20:44.11,0:20:48.10,Default,tom,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. أتعتبر هذا انتقاماً يا تاكيغاوا-كن؟ Dialogue: 0,0:20:48.76,0:20:51.35,Default,masa,0000,0000,0000,,آسف لامتلاكي مثل هذه الدّوافِع القذرة Dialogue: 0,0:20:53.45,0:20:56.91,Default,tom,0000,0000,0000,,جوهر الفنون القتاليّة هو أكثر من مجرّد\Nتحسين ذاتي Dialogue: 0,0:20:58.67,0:21:02.61,Default,tom,0000,0000,0000,,تعليم الجيل المقبِل هو أمر هامّ كذلك Dialogue: 0,0:21:03.58,0:21:06.46,Default,tom,0000,0000,0000,,،استيعاب وفهم ما تعلّمته بطرقِك الخاصّة Dialogue: 0,0:21:06.46,0:21:09.04,Default,tom,0000,0000,0000,,وإيصالها لغيرك بطرقٍ جديدة كلّياً Dialogue: 0,0:21:09.04,0:21:12.39,Default,tom,0000,0000,0000,,"ومع ذلك تعتبر ذلك "انتقام Dialogue: 0,0:21:13.57,0:21:16.01,Default,tom,0000,0000,0000,,أتّفِق معك تماماً Dialogue: 0,0:21:27.21,0:21:28.22,Default,ryo,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:21:28.22,0:21:28.72,Default,ryo,0000,0000,0000,,...لـ Dialogue: 0,0:21:28.72,0:21:29.37,Default,ryo,0000,0000,0000,,...ـقد... Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:31.10,Default,ryo,0000,0000,0000,,!انتهت Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:44.73,Default,muto,0000,0000,0000,,من السنة الثالثة: موتومورا، ساسي Dialogue: 0,0:21:44.73,0:21:45.45,Default,muto,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:21:45.45,0:21:47.15,Default,Second years,0000,0000,0000,,من السنة الثانية: كاباشيما، يوشيما Dialogue: 0,0:21:47.15,0:21:48.07,Default,Second years,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:50.52,Default,First years,0000,0000,0000,,من السنة الأولى: سوغاوارا سينيتشي ومانجي Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:51.54,Default,First years,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:21:51.91,0:21:53.79,Default,First years,0000,0000,0000,,وفوجيوارا Dialogue: 0,0:21:54.17,0:21:54.76,Default,First years,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:58.26,Default,ryo,0000,0000,0000,,!أوّل من يدخل Dialogue: 0,0:21:58.26,0:21:58.79,Default,kai,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:21:59.23,0:22:00.20,Default,kai,0000,0000,0000,,!ماسا-سان Dialogue: 0,0:22:00.20,0:22:01.55,Default,kai,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:22:01.55,0:22:03.66,Default,masa,0000,0000,0000,,أتيتم باكراً Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:06.13,Default,masa,0000,0000,0000,,حصلنا على البرامج الخاصّة للمرحلة التمهيديّة\Nلمنافسة المُحافظات Dialogue: 0,0:22:07.27,0:22:07.84,Default,kai,0000,0000,0000,,!أرِنا إيّاها Dialogue: 0,0:22:12.86,0:22:14.09,Default,nan,0000,0000,0000,,ما-ما رأيكم؟ Dialogue: 0,0:22:14.09,0:22:16.23,Default,nan,0000,0000,0000,,هل اسمي موجود؟ Dialogue: 0,0:22:16.23,0:22:18.38,Default,nan,0000,0000,0000,,!أنا الأوّل في الفرديّة Dialogue: 0,0:22:20.98,0:22:25.99,sign_32152_394_Fujiwara_Shu,sign,0000,0000,0000,,فوجيوارا شو Dialogue: 0,0:23:55.99,0:24:01.00,Next_Time,title,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:55.99,0:24:01.00,Next_Ep_Title,title,0000,0000,0000,,"لمّ شمل" Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,MX,,0,0,0,,{\c&H00A7A7A7&\fs40\pos(1090,65)\be70\t(0,959,\be0)\t(58976,59977,\be70)}CrunchyRoll : ترجمة H8T8R : تعديل و إنتاج Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,MX TITLE,,0,0,0,,{\fs45\pos(1090,100)\fad(150,200)\q2\be0\fscx100\t(0,150,\fscx100)\t(2180,0,20,\fscx5)}"TSURUNE | 06"