[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,31,1 Style: Default - Copy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 Style: Advertisingblod,AdvertisingBold,52,&H00F8FBFC,&H00FFFFFF,&H001D0274,&H00080808,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,32,32,70,1 Style: tarjma,Arial,38,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,8,10,10,10,1 Style: Style,Fiolex Girls,40,&HAA660D55,&H000000FF,&H00542F5D,&HFFFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,20,20,0,1 Style: دراما 2,mohammad bold art 1,39,&H00A9CAF3,&H00FFFFFF,&H96020203,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,59,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:30.46,Default,,0,0,0,,ما تزالين رائعة كما عهدتك، Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:31.59,Default,,0,0,0,,يا "غيل را إيم". Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:36.60,Default,,0,0,0,,هل تعرف اسمها؟ Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:39.70,Default,,0,0,0,,وكيف عرفت أنت اسمي؟ Dialogue: 0,0:00:39.77,0:00:40.84,Default,,0,0,0,,الزمي الصمت. Dialogue: 0,0:00:40.90,0:00:42.50,Default,,0,0,0,,كف عن التصرف معها بفظاظة. Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:44.61,Default,,0,0,0,,ألم تسمع بتلك القصيدة الشهيرة؟ Dialogue: 0,0:00:45.34,0:00:47.51,Default,,0,0,0,,"حتى أناديها باسمها، Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:48.94,Default,,0,0,0,,هي ليست سوى إيماءة لطيفة. Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:52.91,Default,,0,0,0,,عندما أناديها باسمها، فإنها تأتي و..." Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:54.52,Default,,0,0,0,,- أتريد إكرامية؟\N- أعطيني إكرامية. Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:56.42,Default,,0,0,0,,أنت! Dialogue: 0,0:00:58.05,0:00:59.85,Default,,0,0,0,,ما عنيت قوله هو... Dialogue: 0,0:01:01.22,0:01:04.29,Default,,0,0,0,,ما خطب ذراعك؟ هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:01:04.36,0:01:05.53,Default,,0,0,0,,هذا واضح. Dialogue: 0,0:01:05.59,0:01:07.30,Default,,0,0,0,,إنها اليد التي تعطي من خلالها الإكراميات. Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:11.10,Default,,0,0,0,,لا تودين أن تلمسك هاتان اليدان القذرتان،\Nأليس كذلك يا "غيل را إيم"؟ Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:12.93,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:15.97,Default,,0,0,0,,كنت سأنفخ عليها فحسب. Dialogue: 0,0:01:16.04,0:01:19.07,Default,,0,0,0,,ربما تُشفى بشكل أسرع لو فعلت ذلك. Dialogue: 0,0:01:24.01,0:01:27.38,Default,,0,0,0,,ألم تأت إلى هنا بشأن "بارك تشاي رين"؟\Nأرى أنك لم تعد مهتماً بالأمر بعد الآن. Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:29.05,Default,,0,0,0,,صحيح... Dialogue: 0,0:01:29.62,0:01:31.82,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ هل أبقيتها صامتة؟ Dialogue: 0,0:01:31.89,0:01:33.29,Default,,0,0,0,,- أتريد معرفة ذلك؟\N- ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:36.46,Default,,0,0,0,,- إذاً ادخل.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:36.52,0:01:38.13,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة "تشاي رين"\Nتلتقط صوراً جيدة بحق. Dialogue: 0,0:01:38.19,0:01:39.76,Default,,0,0,0,,- زوايا التصوير...\N- حسناً! Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:41.36,Default,,0,0,0,,لا بأس، سأركب السيارة. Dialogue: 0,0:01:41.63,0:01:43.00,Default,,0,0,0,,اصعد قبل أن أنهي العد إلى 3. Dialogue: 0,0:01:43.40,0:01:44.63,Default,,0,0,0,,1. Dialogue: 0,0:01:44.70,0:01:46.20,Default,,0,0,0,,- أراك في المرة المقبلة إذاً.\N- 2. Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:48.74,Default,,0,0,0,,- 2 ونصف، 2 وثلثان.\N- حسناً. من الأفضل أن تسرع. Dialogue: 0,0:01:48.80,0:01:50.41,Default,,0,0,0,,2 و3 أرباع. Dialogue: 0,0:01:51.57,0:01:54.34,Default,,0,0,0,,إنه يغازل أي فتاة... Dialogue: 0,0:01:57.08,0:01:58.61,Default,,0,0,0,,ما بحق... Dialogue: 0,0:01:59.11,0:02:02.15,Default,,0,0,0,,مهلاً! قلت لك عندما أتوجه بالحديث إليك... Dialogue: 0,0:02:10.26,0:02:12.66,Default,,0,0,0,,أخبرني، هل رأيت الصور؟ ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:02:12.73,0:02:14.26,Default,,0,0,0,,هل عرف المراسلون بالأمر؟\Nأكان هناك الكثيرون؟ Dialogue: 0,0:02:14.50,0:02:15.76,Default,,0,0,0,,تمهل! Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:46.46,Default,,0,0,0,,إنه "أوسكا"! Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:49.06,Default,,0,0,0,,"أوسكا"؟ Dialogue: 0,0:03:00.18,0:03:01.64,Default,,0,0,0,,يمكنك الذهاب لرؤيته لو أحببت. Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:04.08,Default,,0,0,0,,لا يا سيدي. عليّ القيام بعملي. Dialogue: 0,0:03:04.15,0:03:05.98,Default,,0,0,0,,- اذهبي.\N- لا بأس. Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:08.45,Default,,0,0,0,,ألست من معجباته؟ Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:10.62,Default,,0,0,0,,ألم تمثلا في فيلم معاً؟ Dialogue: 0,0:03:10.95,0:03:12.92,Default,,0,0,0,,إنه لا يذكرني على الأرجح. Dialogue: 0,0:03:13.66,0:03:16.32,Default,,0,0,0,,لم أكن حتى بطلة للفيلم.\Nما أنا سوى ممثلة بديلة للمشاهد الخطرة. Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:19.69,Default,,0,0,0,,لقد انتهيت! Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:35.68,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:35.74,0:03:38.88,Default,,0,0,0,,أجل. إنه يتذكر كل شيء، حتى اسمي. Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:42.52,Default,,0,0,0,,لم يقل، "ما زلت جميلة." Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:46.29,Default,,0,0,0,,بل قال، "ما زلت رائعة كما عهدتك دوماً."\Nكان هذا حالماً للغاية. Dialogue: 0,0:03:46.39,0:03:47.86,Default,,0,0,0,,تلك مفاجأة. Dialogue: 0,0:03:47.92,0:03:50.16,Default,,0,0,0,,إنه محاط عادة بالفتيات الجميلات. Dialogue: 0,0:03:51.03,0:03:52.43,Default,,0,0,0,,هل كان ثملاً؟ Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:53.70,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.27,Default,,0,0,0,,مهلاً، جوربي... Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:01.20,Default,,0,0,0,,جوربك؟ لقد نسيت ارتداءه على الأرجح.\Nالناس في سننا يميلون للنسيان. Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:03.71,Default,,0,0,0,,لا، لقد ارتديته هذا الصباح... Dialogue: 0,0:04:03.77,0:04:05.57,Default,,0,0,0,,كيف يبدو شخصياً؟ أهو حسن الطلعة حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:08.01,Default,,0,0,0,,الشائعات حوله كثيرة.\Nيقولون إنه شخص متغطرس. Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:09.54,Default,,0,0,0,,ومن يأبه لذلك؟ Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:12.58,Default,,0,0,0,,ليس الأمر كما لو أنني سأقابله مجدداً. Dialogue: 0,0:04:12.65,0:04:15.78,Default,,0,0,0,,غداً سيبدو كل شيء أشبه بحلم. Dialogue: 0,0:04:17.22,0:04:20.29,Default,,0,0,0,,دعيني أستمتع بالأمر اليوم. Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:34.67,Default,,0,0,0,,أنت! ماذا حدث مع "تشاي رين"؟ Dialogue: 0,0:04:34.74,0:04:36.57,Default,,0,0,0,,لا تتحدث إلي، مزاجي في أسوأ حال. Dialogue: 0,0:04:36.64,0:04:39.27,Default,,0,0,0,,لماذا أنت غاضب؟ أنا من يجب أن يغضب. Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:41.54,Default,,0,0,0,,قلت إنني سأوصلها إلى المنزل\Nلكنها بكل وقاحة لم تدعني أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:43.11,Default,,0,0,0,,حتى إنني عرضت إغلاق الفتحة السقفية. Dialogue: 0,0:04:43.18,0:04:46.05,Default,,0,0,0,,ولماذا عرضت أن أوصلها حتى؟\Nأنا منزعج للغاية! Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:48.88,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ أعرف أنها\Nليست من النوع المفضل لديك. Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:50.89,Default,,0,0,0,,أنت تقوم بذلك لتدفعني إلى الجنون فحسب. Dialogue: 0,0:04:50.95,0:04:53.25,Default,,0,0,0,,قلت إنك ستخبرني في السيارة\Nبما حدث مع "تشاي رين"! Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:55.72,Default,,0,0,0,,إذاً كان عليك البقاء في السيارة.\Nخرجت منها في منتصف الطريق. Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:57.19,Default,,0,0,0,,لأن تلك الفتاة كانت على وشك المغادرة. Dialogue: 0,0:04:57.26,0:04:59.03,Default,,0,0,0,,لم أقل إنه بوسعك النزول من السيارة\Nإن غادرت الفتاة. Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:03.36,Default,,0,0,0,,لم تفعل ذلك، ولكنني خرجت رغم هذا،\Nإذاً فهي غلطتي. هل أنت سعيد الآن؟ Dialogue: 0,0:05:05.77,0:05:08.14,Default,,0,0,0,,أسبق لك يوماً استخدام عقلك؟ Dialogue: 0,0:05:08.20,0:05:11.44,Default,,0,0,0,,لو كانت "تشاي رين" ستسبب المتاعب،\Nأتظن أنني كنت سأدعك تقف هناك Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:14.98,Default,,0,0,0,,لتتفوه بأشياء سخيفة مثل\N"كنت سأنفخ عليها فحسب"؟ Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:17.28,Default,,0,0,0,,إذاً فقد سويت الأمر أيها المشاكس. Dialogue: 0,0:05:17.35,0:05:20.21,Default,,0,0,0,,عرفت أنك كنت ستسوي الأمر،\Nلأنك شرير لعين حقاً. Dialogue: 0,0:05:20.28,0:05:23.12,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب علينا أن نكتب عقداً جديداً. Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:26.55,Default,,0,0,0,,أفضّل الموت بدلاً من أن أكون\Nأحد معجبيها بمجرد تجديد العقد. Dialogue: 0,0:05:26.62,0:05:28.46,Default,,0,0,0,,ماذا تعني بذلك؟\Nلماذا قد تصبح من أحد معجبيها؟ Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:29.96,Default,,0,0,0,,إن لم تشأ التوقيع فقل ذلك فحسب. Dialogue: 0,0:05:30.09,0:05:31.89,Default,,0,0,0,,سأحرص على نيلك أكبر قدر\Nمن الاهتمام منذ انطلاقتك. Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:34.40,Default,,0,0,0,,أهذا تهديد؟ Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:36.50,Default,,0,0,0,,أنت سريع الفهم عندما يتعلق الأمر\Nبالمصطلحات القانونية. Dialogue: 0,0:05:37.13,0:05:40.13,Default,,0,0,0,,فعاليات المتجر ستنطلق يوم غد.\Nاحرص على التواجد هناك للتوقيع للمعجبين. Dialogue: 0,0:05:40.20,0:05:41.97,Default,,0,0,0,,لا! ولماذا قد أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:45.04,0:05:46.41,Default,,0,0,0,,ولكن من قبيل المصادفة Dialogue: 0,0:05:47.28,0:05:48.58,Default,,0,0,0,,هل قمت بشراء صوري؟ Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:51.88,Default,,0,0,0,,"متجر (لويل)" Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:53.48,Default,,0,0,0,,"مبيعات فصل الخريف،\Nفعالية (أوسكا) الغنائية" Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:56.45,Default,,0,0,0,,"صندوق التسليم" Dialogue: 0,0:06:34.92,0:06:37.16,Default,,0,0,0,,نحن نبلي بشكل أفضل بكثير من السنة الفائتة. Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:39.83,Default,,0,0,0,,وكل الفضل في ذلك لفكرتك. Dialogue: 0,0:06:41.66,0:06:44.90,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أغادر اليوم إذاً\Nفي وقت مبكر قبل أن يتحدث أحد عني بسوء؟ Dialogue: 0,0:06:49.47,0:06:50.61,Default,,0,0,0,,تفضل. Dialogue: 0,0:06:50.97,0:06:53.57,Default,,0,0,0,,أعتقد أن أمورنا ستكون بخير\Nحتى موسم عيد الميلاد. Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:56.41,Default,,0,0,0,,هل تخطط للاسترخاء إذاً حتى ذلك الحين، Dialogue: 0,0:06:56.98,0:06:58.81,Default,,0,0,0,,منتظراً قدوم "بابا نويل"؟ Dialogue: 0,0:06:59.78,0:07:01.85,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الاسترخاء لمجرد أنك تقوم بذلك. Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:03.22,Default,,0,0,0,,أنا مجرد موظف هنا. Dialogue: 0,0:07:04.62,0:07:07.19,Default,,0,0,0,,باعتبار أنه لا يمكنك ذلك، Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:10.09,Default,,0,0,0,,فإنك عادة ما تقوم بذلك سراً\Nلتبقي الأمر أكثر إثارة. Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:13.56,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما تعنيه بهذا. Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:15.80,Default,,0,0,0,,لدي ضعف في عضلة القلب. Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:19.23,Default,,0,0,0,,ومع التخطيط لفعالية\Nالذكرى الـ25 لافتتاح المتجر، Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:20.77,Default,,0,0,0,,فأنا منشغل للغاية... Dialogue: 0,0:07:20.84,0:07:23.94,Default,,0,0,0,,كنت أفضّل لو أنك لم تعمل لوقت إضافي، Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:27.24,Default,,0,0,0,,لكنني أتطلع قدماً لرؤية ما خططت له. Dialogue: 0,0:07:28.78,0:07:30.21,Default,,0,0,0,,حسناً، الأمر كما قلت. Dialogue: 0,0:07:30.75,0:07:32.98,Default,,0,0,0,,إنها ذات المناسبة كل عام، Dialogue: 0,0:07:33.35,0:07:36.92,Default,,0,0,0,,وبالتالي فإن نطاق الفعاليات\Nالتي يمكن إقامتها أضيق مما تظن. Dialogue: 0,0:07:37.19,0:07:41.06,Default,,0,0,0,,بالطبع سيكون لطيفاً\Nلو كانت غير مألوفة وأكثر إثارة. Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:44.23,Default,,0,0,0,,لكن هذا يعني المزيد من العمل\Nوالمزيد من التكاليف. Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:48.46,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من الأفضل أن تعود إلى\Nإلى خطة العام المنصرم. Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:03.08,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:03.14,0:08:04.41,Default,,0,0,0,,لا، لست كذلك. Dialogue: 0,0:08:05.15,0:08:06.95,Default,,0,0,0,,سأفصله من الشركة بطريقة أو بأخرى. Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:09.75,Default,,0,0,0,,ألديك أي أفكار لتنفيذ ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:13.19,0:08:14.29,Default,,0,0,0,,سوف أخبر والدتي. Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:54.26,Default,,0,0,0,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:02.17,Default,,0,0,0,,أيها الـ... Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:04.91,Default,,0,0,0,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:09:11.41,0:09:12.81,Default,,0,0,0,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:18.62,Default,,0,0,0,,أحرق تلك اللافتة عندما تتاح لك الفرصة. Dialogue: 0,0:09:19.85,0:09:22.09,Default,,0,0,0,,- أين هو "دونغ غيو"؟\N- في لقاء مع المخرج. Dialogue: 0,0:09:22.26,0:09:24.03,Default,,0,0,0,,بالكاد تمكن المنتج "بارك" من إيجاد مخرج. Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:26.86,Default,,0,0,0,,- إنها مخرجة بالأحرى.\N- مخرجة؟ Dialogue: 0,0:09:27.46,0:09:29.30,Default,,0,0,0,,أهي مثيرة؟ أجل، شكراً لكم. Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:31.40,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:34.07,Default,,0,0,0,,ألم يخبرك المنتج "بارك"\Nبأنني مخرجة موهوبة؟ Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:36.30,Default,,0,0,0,,أشعر بالإحراج لأنك تبدو مصدوماً للغاية. Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:40.34,Default,,0,0,0,,أحب تنفيذ الإعلانات التجارية،\Nلكنني أوسّع نطاق عملي. Dialogue: 0,0:09:40.98,0:09:42.78,Default,,0,0,0,,دع مهمة الفيديو الموسيقي لي. Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:44.45,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن ذلك ممكن. Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:46.15,Default,,0,0,0,,لا أعرف بشأنك، لكن "يو يونغ" ما يزال... Dialogue: 0,0:09:46.21,0:09:47.05,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:09:47.55,0:09:48.48,Default,,0,0,0,,وماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:50.69,Default,,0,0,0,,أنا الوحيدة التي يمكنها السيطرة عليه. Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.02,Default,,0,0,0,,سمعت أنه ما من أحد يريد هذا العمل. Dialogue: 0,0:09:53.55,0:09:56.12,Default,,0,0,0,,وحتى لو كان هناك من يريده،\Nمن يستطيع السيطرة عليه؟ Dialogue: 0,0:09:56.19,0:09:58.33,Default,,0,0,0,,ألم يستقل المخرج الأخير في خضم التصوير؟ Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.06,Default,,0,0,0,,دع مهمة الإخراج هذه لي. Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:04.90,Default,,0,0,0,,لن أعبث معه. Dialogue: 0,0:10:05.33,0:10:07.50,Default,,0,0,0,,لقد كففت عن ذلك. Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:13.94,Default,,0,0,0,,بكل الأحوال، جهزت مسودة للنص. Dialogue: 0,0:10:14.91,0:10:16.44,Default,,0,0,0,,لماذا تفعلين ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:19.31,Default,,0,0,0,,لا أريده أن يذكرني Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:21.45,Default,,0,0,0,,باعتباري حبه الأول. Dialogue: 0,0:10:21.95,0:10:23.48,Default,,0,0,0,,سنصبح عائلة في وقت قريب. Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:25.62,Default,,0,0,0,,"عائلة"؟ Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:28.89,Default,,0,0,0,,موعد مدبر؟ بالطبع سأذهب. ولم لا؟ Dialogue: 0,0:10:30.66,0:10:33.16,Default,,0,0,0,,في الساعة السابعة؟ حسناً. Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:35.76,Default,,0,0,0,,إنه نفس المكان في كل مرة. Dialogue: 0,0:10:36.66,0:10:37.57,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:16.47,Default,,0,0,0,,لماذا أواصل التفكير بها؟ Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:21.74,Default,,0,0,0,,دعنا لا نفكر بذلك... Dialogue: 0,0:11:21.81,0:11:23.38,Default,,0,0,0,,دعنا لا نفكر بذلك. Dialogue: 0,0:11:25.18,0:11:28.72,Default,,0,0,0,,"1 صغير، 2 صغيران، 3 هنود صغار Dialogue: 0,0:11:28.78,0:11:30.95,Default,,0,0,0,,4 صغار، 5 صغار، 6 هنود صغار Dialogue: 0,0:11:31.02,0:11:34.92,Default,,0,0,0,,7 صغار، 8 صغار، 9 هنود صغار Dialogue: 0,0:11:35.29,0:11:39.09,Default,,0,0,0,,10 فتية هنود صغار Dialogue: 0,0:11:39.73,0:11:43.56,Default,,0,0,0,,1 صغير، 2 صغيران، 3 هنود صغار Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:44.47,Default,,0,0,0,,4 صغار..." Dialogue: 0,0:11:49.30,0:11:51.51,Default,,0,0,0,,"(تشا سانغ مان)، الأرنب العبقري" Dialogue: 0,0:12:07.02,0:12:08.09,Default,,0,0,0,,هذا يدفعني إلى الجنون Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:11.93,Default,,0,0,0,,غيري ملابسك على الأقل. Dialogue: 0,0:12:11.99,0:12:13.49,Default,,0,0,0,,هناك بقعة دم عليها! Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:20.13,Default,,0,0,0,,أصغي إلي، لا أعرف سبب حدوث ذلك، Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:22.44,Default,,0,0,0,,لكنك بعيدة تماماً عن نوعي المفضل. Dialogue: 0,0:12:22.74,0:12:23.87,Default,,0,0,0,,نوعي المثالي هو... Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:39.35,Default,,0,0,0,,متى تخيلت هذا الأمر حتى... Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:41.62,Default,,0,0,0,,حسناً، ربما قد تخيلت ذلك. Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:43.42,Default,,0,0,0,,ومع ذلك لست من النوع المثالي لدي! Dialogue: 0,0:12:43.89,0:12:45.79,Default,,0,0,0,,أولاً، يجب أن تكون فتاة ذكية. Dialogue: 0,0:12:50.03,0:12:52.63,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون عمرها أقل من 24 عاماً. Dialogue: 0,0:12:52.70,0:12:53.80,Default,,0,0,0,,عزيزي. Dialogue: 0,0:12:57.47,0:13:01.04,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون عائلتها\Nمن بين أغنى 30 عائلة... Dialogue: 0,0:13:05.75,0:13:07.62,Default,,0,0,0,,لا بد أنني قد فقدت صوابي. Dialogue: 0,0:13:09.38,0:13:11.59,Default,,0,0,0,,"1 صغير، 2 صغيران، 3 هنود صغار Dialogue: 0,0:13:11.65,0:13:13.89,Default,,0,0,0,,4 صغار، 5 صغار، 6 هنود صغار Dialogue: 0,0:13:13.95,0:13:16.69,Default,,0,0,0,,7 صغار، 8 صغار، 9 هنود صغار" Dialogue: 0,0:13:17.42,0:13:20.69,Default,,0,0,0,,هيا! ابتعدي من هنا! Dialogue: 0,0:13:21.66,0:13:25.27,Default,,0,0,0,,1 صغير، 2 صغيران، 3 صغار... Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:31.17,Default,,0,0,0,,أحسنت صنعاً خلال فعالية التوقيع للمعجبين. Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:36.11,Default,,0,0,0,,أما زلت غاضباً؟ Dialogue: 0,0:13:37.68,0:13:39.51,Default,,0,0,0,,حسناً، سأذهب. Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:42.98,Default,,0,0,0,,بالمناسبة. Dialogue: 0,0:13:44.39,0:13:45.45,Default,,0,0,0,,هل تذكر... Dialogue: 0,0:13:47.12,0:13:50.96,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة التي التقينا بها بالقرب من\Nالمشفى الذي تعمل فيه "جي هيون"؟ Dialogue: 0,0:13:53.46,0:13:55.26,Default,,0,0,0,,"غيل را إيم"؟ ماذا عنها؟ Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:57.10,Default,,0,0,0,,أيصادف أن لديك رقمها؟ Dialogue: 0,0:13:59.13,0:14:00.73,Default,,0,0,0,,- وماذا لو كان رقمها معي؟\N- أهو معك؟ Dialogue: 0,0:14:00.80,0:14:03.04,Default,,0,0,0,,بالطبع لا. التقيت بها\Nمرة واحدة منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:05.31,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا لم تقل ذلك فحسب؟ Dialogue: 0,0:14:08.58,0:14:12.61,Default,,0,0,0,,هلّا أعطيتني إذاً رقم "بارك تشاي رين"؟ Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:14.05,Default,,0,0,0,,ولماذا تريد رقمها؟ Dialogue: 0,0:14:17.65,0:14:20.65,Default,,0,0,0,,هل تحاول حقاً شراء تلك الصور؟ Dialogue: 0,0:14:30.13,0:14:32.10,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك شرب قهوتك بشكل أسرع؟ Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:34.34,Default,,0,0,0,,كل ما أريده هو أخذ الرقم والمغادرة. Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:37.07,Default,,0,0,0,,لا بد أنك مشغول. Dialogue: 0,0:14:37.81,0:14:39.71,Default,,0,0,0,,أعطني هاتفك، سأحفظ الرقم لك. Dialogue: 0,0:14:39.77,0:14:44.31,Default,,0,0,0,,عندما اتصلت بالمكتب، شعرت بالحرج\Nلأن رب عملي كان هناك. Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,- أعطني هاتفك.\N- لا أريد رقم هاتفك أنت. Dialogue: 0,0:14:47.95,0:14:50.35,Default,,0,0,0,,وإنما رقم هاتف الفتاة\Nالتي كانت ترتدي زياً مماثلاً لزيك. Dialogue: 0,0:14:51.09,0:14:52.42,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- أنت تعلمين. Dialogue: 0,0:14:52.79,0:14:54.72,Default,,0,0,0,,إنها تتصرف كالصبية. Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:58.23,Default,,0,0,0,,يمكن لعيناها أن تكونا حادتين عندما تنظر\Nللأسفل، لكنهما تتألقان عندما تنظر للأعلى. Dialogue: 0,0:14:58.29,0:15:00.33,Default,,0,0,0,,تلك التي يبدو أنها\Nتواصل التغلغل في أفكارك. Dialogue: 0,0:15:00.69,0:15:01.96,Default,,0,0,0,,بديلتك للمشاهد الخطرة. Dialogue: 0,0:15:04.06,0:15:05.40,Default,,0,0,0,,أليس معك رقمها؟ Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:09.77,Default,,0,0,0,,ألهذا السبب اتصلت بي؟ Dialogue: 0,0:15:09.84,0:15:11.71,Default,,0,0,0,,ولأي سبب غير ذلك قد أتصل بك؟ Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:16.01,Default,,0,0,0,,ما من شيء عنها عبر شبكة الإنترنت\Nوبدا لي أنه من الوقاحة أن أتجسس عليها. Dialogue: 0,0:15:16.08,0:15:17.85,Default,,0,0,0,,بدت هذه الطريقة الأسرع. Dialogue: 0,0:15:18.78,0:15:20.92,Default,,0,0,0,,حسناً، ولكن ما الذي سأجنيه من ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:23.25,Default,,0,0,0,,سأرد لك معروفك لو أردت يوماً\Nأن تلتقي بشخص ما Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:26.72,Default,,0,0,0,,ولم تتمكني من التوصل إليه،\Nحينها سأخبرك عنه. على سبيل المثال، Dialogue: 0,0:15:27.42,0:15:30.76,Default,,0,0,0,,شخص ربما مثل "أوسكا"\Nالذي يتجنب الإجابة على اتصالاتك؟ Dialogue: 0,0:15:57.25,0:15:58.22,Default,,0,0,0,,هل "غيل را إيم" تتحدث؟ Dialogue: 0,0:15:58.29,0:15:59.72,Default,,0,0,0,,أجل، من المتصل؟ Dialogue: 0,0:16:00.32,0:16:02.06,Default,,0,0,0,,ألا تذكرين صوتي؟ Dialogue: 0,0:16:02.56,0:16:04.36,Default,,0,0,0,,ليس من السهل نسيانه. Dialogue: 0,0:16:04.43,0:16:05.59,Default,,0,0,0,,من المتحدث؟ Dialogue: 0,0:16:06.69,0:16:09.10,Default,,0,0,0,,ذهبنا إلى الفندق معاً Dialogue: 0,0:16:09.16,0:16:12.93,Default,,0,0,0,,ورغم أنني لا أهتم كثيراً للغرباء\Nإلا أنني صحبتك إلى المشفى. Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.57,Default,,0,0,0,,كما عرضت عليك أن أوصلك إلى المنزل ولكن... Dialogue: 0,0:16:15.64,0:16:16.94,Default,,0,0,0,,لماذا تتصل بي؟ Dialogue: 0,0:16:17.34,0:16:18.51,Default,,0,0,0,,أريد اللقاء بك. Dialogue: 0,0:16:18.57,0:16:20.51,Default,,0,0,0,,تلتقي بي؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:23.68,Default,,0,0,0,,بدلاً من سؤالي عن السبب،\Nألا يمكننا أن نلتقي أولاً؟ Dialogue: 0,0:16:23.74,0:16:25.45,Default,,0,0,0,,لا، هذا غير ممكن. Dialogue: 0,0:16:28.18,0:16:30.42,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:35.22,Default,,0,0,0,,لماذا لا يمكن التنبؤ بتصرفاتها هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:44.93,Default,,0,0,0,,الهاتف الذي تتصل به مغلق. Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:52.64,Default,,0,0,0,,"مدرسة التمثيل" Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:01.78,Default,,0,0,0,,أحسنت صنعاً. Dialogue: 0,0:17:12.43,0:17:13.56,Default,,0,0,0,,انظروا إلي! Dialogue: 0,0:17:29.34,0:17:31.01,Default,,0,0,0,,1، 2، 3، 4 Dialogue: 0,0:17:31.11,0:17:33.05,Default,,0,0,0,,فلينظر الجميع إلي! Dialogue: 0,0:17:33.11,0:17:34.88,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. فلينصت الجميع! Dialogue: 0,0:17:34.95,0:17:38.29,Default,,0,0,0,,أنتم هناك، التعاون بين الآلات النحاسية\Nوموسيقا الهيب هوب... Dialogue: 0,0:18:10.82,0:18:12.05,Default,,0,0,0,,أتعرف أين هي "غيل را إيم"... Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:14.19,Default,,0,0,0,,أليس لديك عينان؟ Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:16.02,Default,,0,0,0,,ألا ترى الطابور؟ Dialogue: 0,0:18:16.09,0:18:18.49,Default,,0,0,0,,لا أنتظر في طوابير، لذا أخبرها فحسب... Dialogue: 0,0:18:18.56,0:18:21.36,Default,,0,0,0,,أولئك الذين لا ينتظرون في طوابير\Nعبارة عن أوغاد. Dialogue: 0,0:18:21.63,0:18:24.47,Default,,0,0,0,,إن أردت مقابلة "غيل را إيم"\Nفعليك الوقوف في آخر الطابور. Dialogue: 0,0:18:24.53,0:18:26.03,Default,,0,0,0,,لا، كل ما أحتاجه... Dialogue: 0,0:18:26.10,0:18:27.87,Default,,0,0,0,,أين هي أخلاقك؟ Dialogue: 0,0:18:27.97,0:18:31.51,Default,,0,0,0,,- أجل، يا لك من وغد.\N- عد إلى مؤخرة الصف. Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:33.77,Default,,0,0,0,,- ما الذي يفعله؟\N- هيا عد! Dialogue: 0,0:18:33.84,0:18:36.48,Default,,0,0,0,,- عد إلى الخلف!\N- جميعنا مصطفون. Dialogue: 0,0:18:36.54,0:18:38.08,Default,,0,0,0,,- قف في الصف.\N- عد إلى الوراء. Dialogue: 0,0:18:38.18,0:18:39.48,Default,,0,0,0,,عد إلى مؤخرة الطابور. Dialogue: 0,0:18:40.25,0:18:41.75,Default,,0,0,0,,ألم تر الطابور؟ Dialogue: 0,0:18:41.82,0:18:44.15,Default,,0,0,0,,يا له من وغد! Dialogue: 0,0:18:58.67,0:18:59.93,Default,,0,0,0,,إنها هي. Dialogue: 0,0:19:09.18,0:19:10.74,Default,,0,0,0,,لكنها ليست الفتاة Dialogue: 0,0:19:11.75,0:19:14.62,Default,,0,0,0,,التي تخطر على بالي Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:16.35,Default,,0,0,0,,وتجعلني أشعر كفاشل. Dialogue: 0,0:19:22.76,0:19:25.16,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة الجالسة أمام عيني Dialogue: 0,0:19:26.73,0:19:29.90,Default,,0,0,0,,أكثر روعة وجمالاً Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:33.10,Default,,0,0,0,,من الفتاة التي تخيلتها. Dialogue: 0,0:19:51.35,0:19:53.42,Default,,0,0,0,,لا أرى سيرتك الذاتية. Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:57.19,Default,,0,0,0,,اعتبر الأمر مراعاة مني لمشاعر الآخرين. Dialogue: 0,0:19:57.56,0:19:58.96,Default,,0,0,0,,المؤهلات التي لدي قد تصدمك. Dialogue: 0,0:19:59.79,0:20:01.33,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:05.10,Default,,0,0,0,,بسبب الفتاة الجالسة إلى جوارك،\Nوالتي لم تسمح لي بمقابلتها. Dialogue: 0,0:20:05.77,0:20:08.10,Default,,0,0,0,,كيف حال ذراعك؟ هل حظيت بالعلاج؟ Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:13.44,Default,,0,0,0,,- إن لم تكن هنا من أجل...\N- ماذا ستفعلين بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:13.51,0:20:15.08,Default,,0,0,0,,عليّ أن أخبرك أمراً. Dialogue: 0,0:20:16.68,0:20:18.25,Default,,0,0,0,,- إن لم تكن هنا من أجل...\N- حسناً، سأفعلها. Dialogue: 0,0:20:19.05,0:20:20.08,Default,,0,0,0,,ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:20:20.68,0:20:22.68,Default,,0,0,0,,ألديك أي مهارات خاصة؟ Dialogue: 0,0:20:22.75,0:20:25.99,Default,,0,0,0,,- أنا أجني الكثير من الأموال.\N- عجباً، هذا جميل! Dialogue: 0,0:20:26.05,0:20:27.52,Default,,0,0,0,,هذا جيد إن كنت تجني مالاً وفيراً. Dialogue: 0,0:20:27.99,0:20:30.92,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكننا التحقق من ذلك هنا،\Nلذا أرنا شيئاً. Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:38.63,Default,,0,0,0,,بحوزتي الكثير من الأموال،\Nوهوايتي هي إنفاق الكثير منها. Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:40.10,Default,,0,0,0,,تم قبولك! Dialogue: 0,0:20:40.33,0:20:43.40,Default,,0,0,0,,- أنت ناجح!\N- إنه ناجح! Dialogue: 0,0:20:54.65,0:20:58.19,Default,,0,0,0,,خلط بيني وبين "تشاي رين"\Nلتحدث أمور كثيرة بعد ذلك... Dialogue: 0,0:20:58.55,0:21:01.99,Default,,0,0,0,,وهكذا انتهى الأمر بي في المشفى\Nبطريقة ما... Dialogue: 0,0:21:02.72,0:21:03.96,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:21:04.99,0:21:06.86,Default,,0,0,0,,أرجوك ألّا تفهم الأمر على نحو خاطئ. Dialogue: 0,0:21:06.93,0:21:07.83,Default,,0,0,0,,لم أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:10.03,Default,,0,0,0,,إنه غريب الأطوار حقاً. Dialogue: 0,0:21:10.80,0:21:12.33,Default,,0,0,0,,لا أعرف سبب قدومه اليوم... Dialogue: 0,0:21:12.40,0:21:13.60,Default,,0,0,0,,"غيل را إيم". Dialogue: 0,0:21:13.67,0:21:14.57,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:17.20,Default,,0,0,0,,إنه ليس غريب الأطوار إطلاقاً.\Nما هو إلا رجل. Dialogue: 0,0:21:18.31,0:21:19.51,Default,,0,0,0,,وأنت... Dialogue: 0,0:21:20.37,0:21:21.51,Default,,0,0,0,,امرأة جميلة ومحترمة. Dialogue: 0,0:21:30.82,0:21:32.22,Default,,0,0,0,,حسناً يا "جو وون". Dialogue: 0,0:21:32.39,0:21:35.16,Default,,0,0,0,,كيف تلقيت تعليمك أيها الثري "جو وون"؟ Dialogue: 0,0:21:35.22,0:21:37.42,Default,,0,0,0,,إنه إجراء معتاد، فلا حاجة لأن تتوتر. Dialogue: 0,0:21:37.49,0:21:39.43,Default,,0,0,0,,في جامعة "كولومبيا" في مدينة "نيويورك". Dialogue: 0,0:21:40.23,0:21:41.46,Default,,0,0,0,,جامعة "كولومبيا"؟ Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:44.50,Default,,0,0,0,,أجل، أعرف ذلك المكان. Dialogue: 0,0:21:44.56,0:21:48.94,Default,,0,0,0,,- إنهم يزرعون القهوة هناك...\N- هذا صحيح، القهوة. Dialogue: 0,0:21:49.47,0:21:50.70,Default,,0,0,0,,ليس ذلك المكان. Dialogue: 0,0:21:51.74,0:21:53.01,Default,,0,0,0,,ربما ليس هو؟ Dialogue: 0,0:21:53.07,0:21:54.41,Default,,0,0,0,,المعذرة. Dialogue: 0,0:21:54.47,0:21:56.58,Default,,0,0,0,,لم تنس موعد اليوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:03.35,0:22:04.52,Default,,0,0,0,,اتبعني. Dialogue: 0,0:22:09.82,0:22:10.96,Default,,0,0,0,,ما قصتك؟ Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:12.13,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:22:12.19,0:22:13.66,Default,,0,0,0,,من تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:22:13.73,0:22:16.86,Default,,0,0,0,,أتظن أنني سهلة المنال؟\Nأم أن لديك شيئاً ضدي؟ Dialogue: 0,0:22:17.60,0:22:19.73,Default,,0,0,0,,أهذان هما النوعان الوحيدان من الناس\Nالذين يحاولون التقرب منك؟ Dialogue: 0,0:22:20.10,0:22:21.10,Default,,0,0,0,,هل ضحكت لتوّك؟ Dialogue: 0,0:22:21.27,0:22:23.84,Default,,0,0,0,,أتظن أنك الوغد الوحيد الذي صادفته؟ Dialogue: 0,0:22:23.90,0:22:26.67,Default,,0,0,0,,"وغد"؟ هل قلت لتوّك إنني وغد؟ Dialogue: 0,0:22:26.74,0:22:27.64,Default,,0,0,0,,الزم الصمت. Dialogue: 0,0:22:28.41,0:22:30.84,Default,,0,0,0,,قلت إن بحوزتك الكثير من الأموال\Nوإنك تجني الكثير منها؟ Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:32.41,Default,,0,0,0,,"أوسكا" هو من يجني تلك الأموال وليس أنت. Dialogue: 0,0:22:32.48,0:22:35.22,Default,,0,0,0,,بالطبع "أوسكا" يجني المال أيضاً. لكن\Nلديّ الكثير من المال دون أن أعمل حتى. Dialogue: 0,0:22:35.28,0:22:36.48,Default,,0,0,0,,قلت لك صمتاً. Dialogue: 0,0:22:37.42,0:22:39.29,Default,,0,0,0,,أتظن أن مهنتنا مجرد دعابة؟ Dialogue: 0,0:22:39.99,0:22:40.95,Default,,0,0,0,,رغم أنك مجرد متسكع. Dialogue: 0,0:22:41.02,0:22:42.36,Default,,0,0,0,,"متسكع"؟ Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:44.99,Default,,0,0,0,,هذا حلمي يا فتاة. Dialogue: 0,0:22:45.06,0:22:48.16,Default,,0,0,0,,مهما حاولت جاهداً عدم العمل،\Nإلا أن كل ما أقوله يصبح فكرة عظيمة... Dialogue: 0,0:22:48.23,0:22:51.43,Default,,0,0,0,,لماذا تواصل تغيير الموضوع وتثير غضبي؟ Dialogue: 0,0:22:52.33,0:22:55.20,Default,,0,0,0,,لماذا أتيت إلى مقر عملي وسببت لي الإحراج؟ Dialogue: 0,0:22:55.27,0:22:56.44,Default,,0,0,0,,مهلاً، Dialogue: 0,0:22:56.50,0:22:59.94,Default,,0,0,0,,أي نوع من الفتيات يتحدثن مثلك هكذا؟ Dialogue: 0,0:23:00.31,0:23:04.34,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك قول ذلك بشكل محتشم ونبرة لطيفة؟ Dialogue: 0,0:23:04.41,0:23:08.08,Default,,0,0,0,,لا تعرفين من أكون، ولكن هذا\Nلا يخولك أن تعامليني على هذا النحو. Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:09.55,Default,,0,0,0,,كفاك غروراً. Dialogue: 0,0:23:09.62,0:23:11.42,Default,,0,0,0,,هيا أخبرني بسرعة عن سبب وجودك هنا. Dialogue: 0,0:23:12.09,0:23:14.35,Default,,0,0,0,,أخبرتك مسبقاً بذلك. أنا هنا بسببك. Dialogue: 0,0:23:14.42,0:23:16.49,Default,,0,0,0,,إذاً لم أنت هنا بسببي؟ Dialogue: 0,0:23:16.56,0:23:19.09,Default,,0,0,0,,هذا ما لا أفهمه كذلك. Dialogue: 0,0:23:22.10,0:23:24.20,Default,,0,0,0,,إن أخبرتك بالأمر، فسأبدو مجنوناً فحسب. Dialogue: 0,0:23:25.53,0:23:28.17,Default,,0,0,0,,لذا فلنقل إنني أتيت اليوم إلى هنا\Nمن أجل فاتورة المشفى. Dialogue: 0,0:23:28.54,0:23:29.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:29.54,0:23:32.17,Default,,0,0,0,,دفعت مقابل الغرز التي تلقيتها. Dialogue: 0,0:23:32.24,0:23:35.68,Default,,0,0,0,,ومع ذلك غادرت بين ذراعي ذلك المخرج، Dialogue: 0,0:23:35.84,0:23:38.55,Default,,0,0,0,,دون كلمة شكر واحدة حتى. Dialogue: 0,0:23:40.75,0:23:41.85,Default,,0,0,0,,كم كلفك ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:43.25,0:23:44.28,Default,,0,0,0,,كم كلفك؟ Dialogue: 0,0:23:44.35,0:23:46.15,Default,,0,0,0,,هل تتواجدين هنا دوماً\Nعندما لا يكون لديك تصوير؟ Dialogue: 0,0:23:46.72,0:23:48.09,Default,,0,0,0,,أيمكنني مقابلتك إن أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:23:48.16,0:23:50.22,Default,,0,0,0,,أتظن أنني سأتواجد هنا يومياً\Nلتتمكن من رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:23:50.72,0:23:51.99,Default,,0,0,0,,أخبرني كم كلف الأمر فحسب. Dialogue: 0,0:23:52.69,0:23:53.69,Default,,0,0,0,,ألا تريد استرداد نقودك؟ Dialogue: 0,0:23:53.76,0:23:55.50,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أواصل التفكير فيك. Dialogue: 0,0:23:56.80,0:23:57.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:57.70,0:23:59.97,Default,,0,0,0,,لاحظت ذلك من قبل، وها أنا ألاحظه ثانية. Dialogue: 0,0:24:00.93,0:24:03.04,Default,,0,0,0,,يا لك من فتاة غريبة. Dialogue: 0,0:24:04.17,0:24:05.91,Default,,0,0,0,,لماذا تبدين أجمل عندما تكونين غاضبة؟ Dialogue: 0,0:24:11.55,0:24:12.65,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:24:18.19,0:24:19.29,Default,,0,0,0,,دعني. Dialogue: 0,0:24:19.65,0:24:21.59,Default,,0,0,0,,دعيني أتفقد جرحك فقط. Dialogue: 0,0:24:21.66,0:24:23.42,Default,,0,0,0,,ما كنت لأفعل ذلك لو أخبرتني بوقت سابق. Dialogue: 0,0:24:49.32,0:24:50.55,Default,,0,0,0,,لقد التأم مشكلاً ندبة. Dialogue: 0,0:24:51.89,0:24:53.62,Default,,0,0,0,,لم يعد بوسعك الترشح\Nلمسابقة ملكة جمال "كوريا". Dialogue: 0,0:25:08.40,0:25:09.90,Default,,0,0,0,,سأغادر الآن. Dialogue: 0,0:25:09.97,0:25:11.67,Default,,0,0,0,,نسيت أنه لدي بعض المخططات الهامة. Dialogue: 0,0:25:12.54,0:25:15.21,Default,,0,0,0,,سأساعدك كيلا يشكل الجرح ندبة. اذهبي إلى\Nنفس المشفى الذي ذهبت إليه آخر مرة. Dialogue: 0,0:25:15.28,0:25:16.54,Default,,0,0,0,,اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك. Dialogue: 0,0:25:33.69,0:25:36.20,Default,,0,0,0,,كان جدها من أمها المدير التنفيذي لشركة\N"دايهان" لصناعة السفن، Dialogue: 0,0:25:36.66,0:25:39.10,Default,,0,0,0,,أما خالها فهو عميد جامعة "ميونغ سونغ". Dialogue: 0,0:25:39.17,0:25:40.87,Default,,0,0,0,,وقد نالت درجة الماجستير\Nمن "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:25:40.93,0:25:42.97,Default,,0,0,0,,فلنسمع ما الذي يجري هنا. Dialogue: 0,0:25:43.07,0:25:45.41,Default,,0,0,0,,آخر مرة قابلتك فيها\Nكان بوساطة من أقرباء والدي، Dialogue: 0,0:25:45.47,0:25:47.47,Default,,0,0,0,,أما هذه المرة فمن خلال أقرباء والدتي. Dialogue: 0,0:25:47.77,0:25:50.18,Default,,0,0,0,,أردت حقاً أن ألتقي بك مجدداً. Dialogue: 0,0:25:50.54,0:25:54.28,Default,,0,0,0,,أنت تعلم مسبقاً كيف أمشي،\Nوما العطر الذي أختاره، وما إلى ذلك، Dialogue: 0,0:25:55.02,0:25:56.28,Default,,0,0,0,,لذا هلّا جلسنا؟ Dialogue: 0,0:26:01.96,0:26:03.22,Default,,0,0,0,,إنك تهدرين وقتك. Dialogue: 0,0:26:04.12,0:26:06.69,Default,,0,0,0,,هل ستدبرين موعداً معي\Nفي المرة المقبلة من خلال عمك؟ Dialogue: 0,0:26:07.36,0:26:11.10,Default,,0,0,0,,ما زلت أعتقد أن الزواج المدبر\Nدون إضاعة للوقت هو أفضل طريقة... Dialogue: 0,0:26:11.16,0:26:12.03,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:26:12.10,0:26:16.07,Default,,0,0,0,,لذا فإنني فكرت ملياً بالأمر\Nمراراً وتكراراً. Dialogue: 0,0:26:16.34,0:26:19.47,Default,,0,0,0,,وفي نهاية المطاف، ما زلت أؤمن بالقدر. Dialogue: 0,0:26:19.54,0:26:22.08,Default,,0,0,0,,لذا فإن الزيجات المدبرة لا تناسبني. Dialogue: 0,0:26:22.14,0:26:24.01,Default,,0,0,0,,- وماذا بعد؟\N- لكنني أدركت Dialogue: 0,0:26:25.11,0:26:27.35,Default,,0,0,0,,أنني التقيت بالشخص المناسب. Dialogue: 0,0:26:27.88,0:26:29.22,Default,,0,0,0,,إنه أنت يا "جو وون". Dialogue: 0,0:26:34.72,0:26:38.09,Default,,0,0,0,,المعذرة، ولكن يتوجب عليك\Nالتفكير بالأمر أكثر. Dialogue: 0,0:26:38.53,0:26:42.26,Default,,0,0,0,,بالنسبة لي، سأتعامل مع قدري غير المتوقع. Dialogue: 0,0:26:42.66,0:26:43.96,Default,,0,0,0,,الوداع إذاً. Dialogue: 0,0:26:44.43,0:26:47.43,Default,,0,0,0,,ألم يسبق لك أبداً أن وقعت في الحب\Nمن أول نظرة؟ Dialogue: 0,0:26:47.50,0:26:50.74,Default,,0,0,0,,أحببت من أول نظرة، أليس كذلك؟\Nإذاً فأنت تعرف سبب... Dialogue: 0,0:26:50.80,0:26:53.87,Default,,0,0,0,,كنت أظن أنك غبية،\Nلكنني لم أعتقد أنك ساذجة. Dialogue: 0,0:26:53.94,0:26:56.41,Default,,0,0,0,,إن أخبرك رجل ما\Nأنه وقع في حبك من النظرة الأولى، Dialogue: 0,0:26:56.58,0:26:57.98,Default,,0,0,0,,فانهالي عليه ضرباً. Dialogue: 0,0:26:58.04,0:27:02.15,Default,,0,0,0,,لأن تلك ما هي إلا طريقة أخرى لقول،\N"أود الإسراع لأتمكن من معاشرتك". Dialogue: 0,0:27:14.76,0:27:16.43,Default,,0,0,0,,ليس كل الرجال هكذا. Dialogue: 0,0:27:18.63,0:27:21.43,Default,,0,0,0,,لكن ابن عمك رجل من هذا النوع. Dialogue: 0,0:27:22.24,0:27:23.30,Default,,0,0,0,,هذا ما أقوله. Dialogue: 0,0:27:23.57,0:27:25.77,Default,,0,0,0,,ربما لم ينجذب إلى شخصيتي كفتاة معاصرة، Dialogue: 0,0:27:25.84,0:27:28.51,Default,,0,0,0,,ولكن ما من رجل قاوم\Nالجانب الظريف في شخصيتي. Dialogue: 0,0:27:29.04,0:27:30.41,Default,,0,0,0,,ولكن هذا الرجل... Dialogue: 0,0:27:32.55,0:27:34.48,Default,,0,0,0,,إنه "أوسكا"! Dialogue: 0,0:27:34.55,0:27:36.12,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:27:36.18,0:27:38.02,Default,,0,0,0,,لديه وجه جميل حقاً. Dialogue: 0,0:27:38.08,0:27:39.55,Default,,0,0,0,,إنه من نوعي المفضل. Dialogue: 0,0:27:39.62,0:27:41.02,Default,,0,0,0,,إنه وسيم للغاية. Dialogue: 0,0:27:41.09,0:27:42.49,Default,,0,0,0,,فلنلتقط صورة له. Dialogue: 0,0:27:43.12,0:27:46.06,Default,,0,0,0,,أظن أن الأوان قد فات\Nعلى أن يتجنب أحدنا الآخر. Dialogue: 0,0:27:49.56,0:27:51.16,Default,,0,0,0,,هل فقدت وزناً؟ Dialogue: 0,0:27:52.03,0:27:54.90,Default,,0,0,0,,لو كنت أعلم أنني سأصادفك لكنت قد تأنقت. Dialogue: 0,0:27:56.44,0:27:59.17,Default,,0,0,0,,المعذرة لو سمحت. Dialogue: 0,0:28:02.21,0:28:04.98,Default,,0,0,0,,لا تقف هناك هكذا، إنك تقطع عنهم الطريق. Dialogue: 0,0:28:06.08,0:28:07.41,Default,,0,0,0,,ما زلت تتصرف كطفل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:08.48,0:28:11.02,Default,,0,0,0,,أليس من المفترض أن تكوني\Nفي "الولايات المتحدة"؟ Dialogue: 0,0:28:13.55,0:28:15.72,Default,,0,0,0,,لقد وصلت مبكراً.\Nأنا من برنامج "مان كوريا"... Dialogue: 0,0:28:15.79,0:28:18.09,Default,,0,0,0,,استمتع بمقابلتك. سنتقابل ثانية. Dialogue: 0,0:28:18.96,0:28:20.79,Default,,0,0,0,,سنستعيد ذكريات الأيام الخوالي حينئذ. Dialogue: 0,0:28:31.74,0:28:33.67,Default,,0,0,0,,يمكنني الانتظار إن كنت منشغلاً. Dialogue: 0,0:28:34.84,0:28:35.84,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:28:35.91,0:28:38.81,Default,,0,0,0,,لا أوقف النساء اللواتي يقتربن مني،\Nولا أتشبث باللواتي يغادرن. Dialogue: 0,0:28:39.18,0:28:42.12,Default,,0,0,0,,أنا ممتن للنساء اللواتي يقتربن مني،\Nوممتن أكثر لأولئك اللواتي يبتعدن عني. Dialogue: 0,0:28:42.18,0:28:46.15,Default,,0,0,0,,في ضوء ذلك، هلّا تعرفت\Nعلى اسمك أيتها المراسلة الجميلة؟ Dialogue: 0,0:28:46.22,0:28:47.62,Default,,0,0,0,,هاك. Dialogue: 0,0:28:47.69,0:28:49.52,Default,,0,0,0,,شكراً لك. من هذا الاتجاه لو سمحت. Dialogue: 0,0:28:53.99,0:28:55.46,Default,,0,0,0,,هل قلت إنني لن أخرج في مواعيد أخرى؟ Dialogue: 0,0:28:55.83,0:28:58.30,Default,,0,0,0,,لا أريد فتاة تثرثر عن القدر. Dialogue: 0,0:28:58.36,0:29:00.73,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون فتاة تصلح لأن تكون\Nأماً جيدة وربة منزل بارعة. Dialogue: 0,0:29:01.43,0:29:02.37,Default,,0,0,0,,"المظهر"؟ Dialogue: 0,0:29:02.94,0:29:05.24,Default,,0,0,0,,بالطبع يجب أن تكون جميلة يا أمي. Dialogue: 0,0:29:06.21,0:29:11.34,Default,,0,0,0,,فتاة ذات شعر قصير وأنيق،\Nبشرتها داكنة، ولا تبتسم غالباً... Dialogue: 0,0:29:20.39,0:29:24.62,Default,,0,0,0,,وتغضب في الغالب، ولها عينان حزينتان. Dialogue: 0,0:29:25.43,0:29:28.03,Default,,0,0,0,,ولا يمكنها أن تترشح لمسابقة\Nملكة جمال "كوريا" بسبب ندبة فيها. Dialogue: 0,0:29:29.76,0:29:30.90,Default,,0,0,0,,هل أنا مجنون؟ Dialogue: 0,0:29:31.83,0:29:35.60,Default,,0,0,0,,إنني أتساءل فحسب يا أمي. Dialogue: 0,0:29:36.07,0:29:39.61,Default,,0,0,0,,ولكن إن قمت بخطوة مجنونة حقاً\Nفهل ما زلت سأحصل على ميراثي... Dialogue: 0,0:29:41.24,0:29:42.24,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:29:43.48,0:29:44.58,Default,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:29:47.98,0:29:49.55,Default,,0,0,0,,هذا كله بسببك أنت! Dialogue: 0,0:29:49.62,0:29:51.68,Default,,0,0,0,,هل ستتحملين المسؤولية عندما أصبح مفلساً؟ Dialogue: 0,0:29:53.19,0:29:54.79,Default,,0,0,0,,دائماً تقول لي إن عليّ تحمل المسؤولية. Dialogue: 0,0:29:56.22,0:29:57.52,Default,,0,0,0,,تتكلمين الآن حتى؟ Dialogue: 0,0:29:59.19,0:30:00.73,Default,,0,0,0,,لماذا أتخيل ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:01.59,0:30:03.53,Default,,0,0,0,,ومتى ابتسمت أمامي يوماً على هذا النحو؟ Dialogue: 0,0:30:04.73,0:30:06.23,Default,,0,0,0,,هل جننت فعلاً؟ Dialogue: 0,0:30:09.20,0:30:12.57,Default,,0,0,0,,"1 صغير، 2 صغيران، 3 هنود صغار Dialogue: 0,0:30:12.64,0:30:14.31,Default,,0,0,0,,4 صغير، 5 صغيران، 6 هنود صغار Dialogue: 0,0:30:14.37,0:30:17.38,Default,,0,0,0,,7 صغار، 8 صغار، 9 هنود صغار Dialogue: 0,0:30:18.21,0:30:21.82,Default,,0,0,0,,1 صغير، 2 صغيران، 3 هنود صغار Dialogue: 0,0:30:21.88,0:30:23.52,Default,,0,0,0,,4 صغير، 5 صغيران، 6 هنود صغار" Dialogue: 0,0:30:27.39,0:30:28.69,Default,,0,0,0,,بصوت أعلى! Dialogue: 0,0:30:39.40,0:30:41.27,Default,,0,0,0,,دعيني أتفقد جرحك. Dialogue: 0,0:30:49.58,0:30:50.84,Default,,0,0,0,,لقد التأم مشكلاً ندبة. Dialogue: 0,0:30:51.18,0:30:52.85,Default,,0,0,0,,لم يعد بوسعك الترشح\Nلمسابقة ملكة جمال "كوريا". Dialogue: 0,0:30:54.01,0:30:55.22,Default,,0,0,0,,"غيل را إيم"! Dialogue: 0,0:30:55.28,0:30:56.72,Default,,0,0,0,,نعم. سآتي في الحال. Dialogue: 0,0:31:16.70,0:31:18.87,Default,,0,0,0,,يا لك من فتاة غريبة. Dialogue: 0,0:31:18.94,0:31:20.61,Default,,0,0,0,,لماذا تبدين أجمل عندما تكونين غاضبة؟ Dialogue: 0,0:31:25.61,0:31:27.05,Default,,0,0,0,,هلّا جمعت شتات أفكارك وركزت؟ Dialogue: 0,0:31:27.68,0:31:29.78,Default,,0,0,0,,لم أنت شاردة الذهن هكذا؟ Dialogue: 0,0:31:32.72,0:31:33.95,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:31:34.02,0:31:35.15,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب ذراعك؟ Dialogue: 0,0:31:35.22,0:31:36.12,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:31:36.19,0:31:39.33,Default,,0,0,0,,إن لم يكن كذلك، فلم أنت على هذه الحال؟\Nكيف ستصورين غداً وأنت بهذه الوضعية؟ Dialogue: 0,0:31:40.06,0:31:41.09,Default,,0,0,0,,أيمكنني إعادة التصوير مجدداً؟ Dialogue: 0,0:31:41.16,0:31:42.40,Default,,0,0,0,,لا تحلمي بذلك حتى. Dialogue: 0,0:31:43.16,0:31:44.86,Default,,0,0,0,,بدءاً من اليوم، أنت مسؤولة عن المبتدئين. Dialogue: 0,0:31:45.00,0:31:45.83,Default,,0,0,0,,أيها المخرج! Dialogue: 0,0:31:45.90,0:31:47.47,Default,,0,0,0,,لا تأتي إلى موقع التصوير حالياً. Dialogue: 0,0:31:48.13,0:31:50.67,Default,,0,0,0,,- أما البقية، فاستعدوا لمشهد السيارات.\N- أجل يا سيدي. Dialogue: 0,0:31:51.77,0:31:52.84,Default,,0,0,0,,أيها المخرج! Dialogue: 0,0:32:11.29,0:32:13.86,Default,,0,0,0,,فكري بإيجابية. متى ستحصلين\Nعلى راحة في وقت غير هذا؟ Dialogue: 0,0:32:15.16,0:32:17.93,Default,,0,0,0,,لم يظهر ذلك الشاب الثري اليوم.\Nذلك الذي قال إنه يجني أموالاً طائلة. Dialogue: 0,0:32:18.56,0:32:20.73,Default,,0,0,0,,لقد أحببته حقاً. لديه ردات فعل سريعة. Dialogue: 0,0:32:22.27,0:32:24.17,Default,,0,0,0,,وكيف تعرف إن كان لديه ردات فعل سريعة؟ Dialogue: 0,0:32:24.54,0:32:26.84,Default,,0,0,0,,ألم تسمعي كيف يتكلم؟ كان سريعاً في ردوده. Dialogue: 0,0:32:28.24,0:32:30.91,Default,,0,0,0,,هل قمت بسحبه خارجاً وضربه؟ Dialogue: 0,0:32:31.48,0:32:33.08,Default,,0,0,0,,هل أنا بلطجية إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:32:33.15,0:32:35.45,Default,,0,0,0,,إنه غير مهتم بهذا النوع من الأعمال. Dialogue: 0,0:32:35.52,0:32:38.02,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. إنه مهتم بك أنت. Dialogue: 0,0:32:38.08,0:32:39.32,Default,,0,0,0,,ليس الأمر هكذا! Dialogue: 0,0:32:39.39,0:32:41.12,Default,,0,0,0,,إنك تنكرين الأمر بشدة بعض الشيء. Dialogue: 0,0:32:41.19,0:32:44.22,Default,,0,0,0,,- لماذا تتصرف على هذا النحو حقاً؟\N- حسناً، سأتوقف الآن، ولكن أعطيني هاتفك. Dialogue: 0,0:32:44.29,0:32:46.33,Default,,0,0,0,,- هاتفي؟\N- لم أحضر هاتفي. هيا بسرعة. Dialogue: 0,0:32:52.87,0:32:56.07,Default,,0,0,0,,"آيونغ"، "جيونغ هوان"،\Nمصبغة التنظيف الجاف، المطعم، Dialogue: 0,0:32:56.14,0:32:58.91,Default,,0,0,0,,"شيم سي جيونغ"، مركز الخدمة، 010... Dialogue: 0,0:33:00.61,0:33:01.91,Default,,0,0,0,,حياتك محبطة حقاً. Dialogue: 0,0:33:03.24,0:33:05.98,Default,,0,0,0,,ذلك الرقم الذي ينتهي بـ 6159\Nهو رقم ذلك الرجل الثري، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:06.05,0:33:07.21,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:33:07.28,0:33:08.85,Default,,0,0,0,,أرجوك ألا تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:33:08.92,0:33:10.12,Default,,0,0,0,,أعده لي من فضلك. Dialogue: 0,0:33:10.18,0:33:11.72,Default,,0,0,0,,- ما الذي تفعله؟\N- لدي إشارة. Dialogue: 0,0:33:12.09,0:33:14.15,Default,,0,0,0,,ماذا حدث في صالة كبار الشخصيات؟ Dialogue: 0,0:33:14.22,0:33:15.96,Default,,0,0,0,,شيء غير هام. Dialogue: 0,0:33:16.69,0:33:19.73,Default,,0,0,0,,سمحت موظفة بدخول زبونة غير مؤهلة للدخول. Dialogue: 0,0:33:21.33,0:33:22.46,Default,,0,0,0,,تلك الموظفة امرأة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:22.63,0:33:23.83,Default,,0,0,0,,هل تواعدها؟ Dialogue: 0,0:33:23.90,0:33:24.76,Default,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:33:25.80,0:33:28.17,Default,,0,0,0,,بالطبع لا. Dialogue: 0,0:33:28.23,0:33:30.17,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا تهدر وقتي بشيء واضح تماماً؟ Dialogue: 0,0:33:30.84,0:33:33.84,Default,,0,0,0,,هل أصبحت عاطفياً الآن\Nلمجرد أنني لم أصرخ عليك؟ Dialogue: 0,0:33:34.57,0:33:36.44,Default,,0,0,0,,اطردها. البند التالي. Dialogue: 0,0:33:36.51,0:33:39.98,Default,,0,0,0,,ولكن حسب رأيي فإنها\Nقد عملت بجد طوال 5 سنوات. Dialogue: 0,0:33:40.05,0:33:42.78,Default,,0,0,0,,بدلاً من اتخاذ قرار متعجل،\Nلماذا لا تجيب على هذا الاتصال أولاً؟ Dialogue: 0,0:33:47.49,0:33:49.16,Default,,0,0,0,,هذا حقيقي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:49.22,0:33:50.56,Default,,0,0,0,,إنها مكالمة حقيقية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:50.89,0:33:52.73,Default,,0,0,0,,إنه ليس حلم يقظة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:55.19,0:33:56.73,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه ربما يكون كذلك. Dialogue: 0,0:33:59.77,0:34:00.67,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:34:03.77,0:34:04.67,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:34:04.74,0:34:06.01,Default,,0,0,0,,أعطني إياه! Dialogue: 0,0:34:07.94,0:34:09.64,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظرين؟ قولي له أن يسرع بالقدوم. Dialogue: 0,0:34:13.91,0:34:15.78,Default,,0,0,0,,"غيل را إيم" تتحدث. Dialogue: 0,0:34:17.82,0:34:20.22,Default,,0,0,0,,حسناً أيها المبتدئ. تعال إلى هنا في الحال! Dialogue: 0,0:34:20.29,0:34:21.59,Default,,0,0,0,,أيها الأخرق. Dialogue: 0,0:34:22.16,0:34:24.26,Default,,0,0,0,,أيجب عليّ الاتصال بك لتأتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:34:24.52,0:34:26.53,Default,,0,0,0,,تعال إلى هنا بينما ما أزال لطيفة. Dialogue: 0,0:34:26.66,0:34:29.16,Default,,0,0,0,,إلا لو كنت تريد لقرصك الفقري الخامس\Nأن يصبح سادس قرص. Dialogue: 0,0:34:29.86,0:34:30.96,Default,,0,0,0,,سأنهي المكالمة الآن. Dialogue: 0,0:34:34.50,0:34:36.74,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:34:38.64,0:34:39.87,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك! Dialogue: 0,0:34:40.64,0:34:42.08,Default,,0,0,0,,من كان المتصل؟ Dialogue: 0,0:34:42.58,0:34:43.71,Default,,0,0,0,,من تظن؟ Dialogue: 0,0:34:43.78,0:34:45.81,Default,,0,0,0,,إنها تلك التي تخطر لي باستمرار\Nوتجعلني أشعر بالجنون... Dialogue: 0,0:34:54.75,0:34:56.19,Default,,0,0,0,,وهو ما آمل ألا يفعله أي منكم. Dialogue: 0,0:34:57.19,0:34:58.12,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، Dialogue: 0,0:34:59.86,0:35:01.49,Default,,0,0,0,,من يعرف منكم أين يقع القرص الفقري الخامس؟ Dialogue: 0,0:35:07.90,0:35:09.30,Default,,0,0,0,,مهلاً، خذي هذه الأغراض معك. Dialogue: 0,0:35:13.27,0:35:16.58,Default,,0,0,0,,مفهوم فعاليات الذكرى الـ25 لتأسيس المتجر Dialogue: 0,0:35:16.64,0:35:18.51,Default,,0,0,0,,هو منح جائزة كبرى كهدية. Dialogue: 0,0:35:19.01,0:35:23.65,Default,,0,0,0,,سيكون موضوعها رحلة شاعرية\Nمع "أوسكا" لمدة 4 أيام. Dialogue: 0,0:35:27.92,0:35:30.62,Default,,0,0,0,,وجهة الرحلة ستكون جزيرة "جيجو". Dialogue: 0,0:35:39.13,0:35:40.27,Default,,0,0,0,,سيدي... Dialogue: 0,0:35:41.27,0:35:42.10,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:35:53.28,0:35:55.88,Default,,0,0,0,,أهذا أفضل ما لديكم؟\Nهل أنتم واثقون من الأمر؟ Dialogue: 0,0:35:59.09,0:36:00.35,Default,,0,0,0,,هل سمعت كل شيء؟ Dialogue: 0,0:36:03.09,0:36:05.59,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا هو الحل الأفضل.\Nباشروا بتنفيذه. Dialogue: 0,0:36:13.17,0:36:14.97,Default,,0,0,0,,يمكن للجميع المغادرة، Dialogue: 0,0:36:15.33,0:36:16.74,Default,,0,0,0,,باستثناء السيد "تشوي" الذي أرجو بقاءه. Dialogue: 0,0:36:30.68,0:36:31.78,Default,,0,0,0,,سيد "تشوي"، Dialogue: 0,0:36:32.05,0:36:36.56,Default,,0,0,0,,أرغب أن يكون متجرنا راعياً\Nفي فيلم أو مسلسل درامي. Dialogue: 0,0:36:36.82,0:36:37.82,Default,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:36:38.79,0:36:41.63,Default,,0,0,0,,قلت إنك تكره أموراً كهذه... Dialogue: 0,0:36:41.69,0:36:43.03,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب طلبت منك ذلك بتهذيب. Dialogue: 0,0:36:43.10,0:36:46.67,Default,,0,0,0,,ألم تشعر بمدى تهذيبي حين طلبت ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:49.44,0:36:52.54,Default,,0,0,0,,شعرت بذلك طبعاً! شعرت به في أعماقي. Dialogue: 0,0:36:53.41,0:36:54.67,Default,,0,0,0,,هذا عظيم. Dialogue: 0,0:36:54.74,0:36:56.41,Default,,0,0,0,,ولكن هناك أمر، Dialogue: 0,0:36:56.98,0:37:00.25,Default,,0,0,0,,لا أريد أن نرعى مسلسلاً عاطفياً\Nبحوارات وجمل هشة. Dialogue: 0,0:37:00.85,0:37:03.92,Default,,0,0,0,,أتعرف أفلام الحركة حيث\Nيتقافز الممثلون والسيوف في أيديهم؟ Dialogue: 0,0:37:03.98,0:37:08.15,Default,,0,0,0,,أود أن نرعى شيئاً\Nيتطلب الكثير من مشاهد المجازفة. Dialogue: 0,0:37:09.02,0:37:09.92,Default,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:37:29.58,0:37:34.15,Default,,0,0,0,,هذا الرجل الراقد هنا\Nقد مات في عام 2007 خلال تصوير فيلم. Dialogue: 0,0:37:34.21,0:37:35.78,Default,,0,0,0,,وهو يدعى "جي جونغ هيون". Dialogue: 0,0:37:36.62,0:37:40.79,Default,,0,0,0,,كان معلماً للجميع،\Nبمن فيهم المخرج "ليم جونغ سو". Dialogue: 0,0:37:42.56,0:37:44.16,Default,,0,0,0,,وعليكم أن تعرفوا كذلك، Dialogue: 0,0:37:44.22,0:37:47.89,Default,,0,0,0,,أننا لا نفعل ما نفعله ابتغاء ثراء أو شهرة. Dialogue: 0,0:37:49.30,0:37:52.33,Default,,0,0,0,,يمكن لكبارنا تقديم خبراتهم، Dialogue: 0,0:37:52.70,0:37:54.67,Default,,0,0,0,,لكنهم لا يستطيعون منحكم الشهرة أو المال. Dialogue: 0,0:37:55.47,0:37:58.40,Default,,0,0,0,,بعض الناس يطلقون علينا اسم الكومبارس Dialogue: 0,0:37:59.01,0:38:01.97,Default,,0,0,0,,والبعض الآخر يطلقون علينا اسم المجازفين. Dialogue: 0,0:38:02.04,0:38:05.81,Default,,0,0,0,,لكننا ممثلون حقيقيون\Nبغض النظر عما يقوله الناس. Dialogue: 0,0:38:06.55,0:38:10.65,Default,,0,0,0,,عملنا هذا هو مصدر الفخر الوحيد لنا. Dialogue: 0,0:38:11.08,0:38:16.52,Default,,0,0,0,,وقد نصبح معاقين، أو حتى\Nنتعرض لخطر الموت من أجل هذا الفخر. Dialogue: 0,0:38:17.09,0:38:19.83,Default,,0,0,0,,إن كنتم تشعرون بأنكم غير واثقين\Nمن أن هذا هو المسار المناسب لكم، Dialogue: 0,0:38:20.76,0:38:22.30,Default,,0,0,0,,فاستقيلوا الآن. Dialogue: 0,0:38:22.63,0:38:25.26,Default,,0,0,0,,قد يبدو الأمر وكأنني أهددكم. Dialogue: 0,0:38:25.33,0:38:27.63,Default,,0,0,0,,ولكن ما أقوله لكم نابع من أعماق قلبي. Dialogue: 0,0:38:32.00,0:38:34.71,Default,,0,0,0,,هل تعتقدون أن هذا العمل سيكون رائعاً؟\Nهل تشعرون بالخوف؟ Dialogue: 0,0:38:34.77,0:38:35.98,Default,,0,0,0,,- لا.\N- لا. Dialogue: 0,0:38:36.04,0:38:37.38,Default,,0,0,0,,إذاً ارفعوا رؤوسكم عالياً. Dialogue: 0,0:38:39.41,0:38:43.98,Default,,0,0,0,,أثق بأنكم ستأخذون ما قلته لكم\Nعلى محمل الجد تماماً، Dialogue: 0,0:38:44.15,0:38:46.75,Default,,0,0,0,,وسنمضي قدماً للتحقق من خصائصكم وتصرفاتكم. Dialogue: 0,0:38:47.42,0:38:48.82,Default,,0,0,0,,هيا تحركوا. Dialogue: 0,0:38:49.26,0:38:50.49,Default,,0,0,0,,إلى هنا. Dialogue: 0,0:38:50.92,0:38:52.49,Default,,0,0,0,,اركلها. Dialogue: 0,0:39:31.00,0:39:32.00,Default,,0,0,0,,أحضر الكرة. Dialogue: 0,0:39:32.06,0:39:32.93,Default,,0,0,0,,حاضر يا سيدتي. Dialogue: 0,0:39:33.00,0:39:34.17,Default,,0,0,0,,المعذرة! هلّا مرّرت لي الكرة؟ Dialogue: 0,0:39:47.38,0:39:48.88,Default,,0,0,0,,"را إيم"! Dialogue: 0,0:39:48.95,0:39:50.22,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:39:51.25,0:39:52.15,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:39:55.86,0:39:58.42,Default,,0,0,0,,لماذا وضعت رأسك في مسار الكرة؟ Dialogue: 0,0:39:59.09,0:40:00.56,Default,,0,0,0,,أهذا أسلوب جديد؟ Dialogue: 0,0:40:00.63,0:40:01.93,Default,,0,0,0,,ذلك الـ... Dialogue: 0,0:40:17.24,0:40:18.28,Default,,0,0,0,,انتباه. Dialogue: 0,0:40:20.51,0:40:21.81,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- انتباه! Dialogue: 0,0:40:22.42,0:40:23.85,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:40:25.32,0:40:26.42,Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:40:26.49,0:40:27.39,Default,,0,0,0,,نفذه بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:40:27.45,0:40:29.89,Default,,0,0,0,,بأي طريقة أخرى يمكنني تنفيذه؟\Nأتريدين أن ألصق ذراعي بجسدي؟ Dialogue: 0,0:40:32.16,0:40:33.26,Default,,0,0,0,,حذريني قبل أن... Dialogue: 0,0:40:33.33,0:40:36.23,Default,,0,0,0,,إن تمكنت من ضربي بالكرة على رأسي،\Nفلا بد أن حركة قدميك جيدة. Dialogue: 0,0:40:36.30,0:40:37.56,Default,,0,0,0,,لذا احرص على أن تفوز. Dialogue: 0,0:40:37.93,0:40:39.57,Default,,0,0,0,,وإلا ستندم بخلاف ذلك. Dialogue: 0,0:40:39.63,0:40:41.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أفوز بماذا؟ Dialogue: 0,0:40:42.27,0:40:44.24,Default,,0,0,0,,حتى خلال الخدمة العسكرية\Nلم ألعب هذه اللعبة. Dialogue: 0,0:40:44.30,0:40:46.27,Default,,0,0,0,,إن لم تشأ اللعب، هل تفضّل أن تكون الكرة؟ Dialogue: 0,0:40:47.47,0:40:50.98,Default,,0,0,0,,حسناً، ولكن إياك والشكوى لاحقاً\Nبشأن قروحك وكدماتك. Dialogue: 0,0:40:51.18,0:40:52.75,Default,,0,0,0,,لن أتراجع لمجرد أنك فتاة. Dialogue: 0,0:40:58.92,0:41:00.95,Default,,0,0,0,,- أتعتقد أنها لعبة دودجبول؟\N- ما أنت؟ حارس المرمى؟ Dialogue: 0,0:41:01.02,0:41:02.72,Default,,0,0,0,,كان إرسالاً سيئاً. Dialogue: 0,0:41:05.39,0:41:06.69,Default,,0,0,0,,إلى الجانب! Dialogue: 0,0:41:08.39,0:41:09.33,Default,,0,0,0,,اركلها فحسب. Dialogue: 0,0:41:09.40,0:41:10.63,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني الوصول إليها؟ Dialogue: 0,0:41:12.43,0:41:13.97,Default,,0,0,0,,إلى الأعلى! Dialogue: 0,0:41:14.03,0:41:15.13,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:41:15.20,0:41:16.80,Default,,0,0,0,,مرر لي تمريرة جيدة. Dialogue: 0,0:41:17.67,0:41:19.14,Default,,0,0,0,,هيا اركلها! Dialogue: 0,0:41:19.84,0:41:21.51,Default,,0,0,0,,مررها إلى هنا. Dialogue: 0,0:41:23.48,0:41:24.78,Default,,0,0,0,,كان عليك أن تسددها برأسك! Dialogue: 0,0:41:24.84,0:41:25.98,Default,,0,0,0,,هذا وجهي! Dialogue: 0,0:41:27.21,0:41:28.55,Default,,0,0,0,,أعطني تحذيراً! Dialogue: 0,0:41:30.12,0:41:31.52,Default,,0,0,0,,للإنصاف، تلك لم تكن كرتي. Dialogue: 0,0:41:31.58,0:41:33.15,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:41:37.39,0:41:38.76,Default,,0,0,0,,- هذه هي!\N- هيا! Dialogue: 0,0:41:39.02,0:41:41.19,Default,,0,0,0,,- اعتزل فحسب.\N- ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:41:44.90,0:41:46.47,Default,,0,0,0,,لماذا أنا الوحيد الذي يحاول؟ Dialogue: 0,0:41:46.53,0:41:48.50,Default,,0,0,0,,اسعوا خلف الكرة بنشاط! Dialogue: 0,0:41:48.57,0:41:49.80,Default,,0,0,0,,أتلعب من خلال الكلام فحسب؟ Dialogue: 0,0:41:56.71,0:41:57.54,Default,,0,0,0,,استعدوا. Dialogue: 0,0:41:57.61,0:41:59.25,Default,,0,0,0,,فلنقم بذلك! Dialogue: 0,0:42:00.55,0:42:01.55,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:42:02.25,0:42:03.38,Default,,0,0,0,,مهلاً! Dialogue: 0,0:42:03.45,0:42:04.68,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:42:05.45,0:42:06.72,Default,,0,0,0,,أنفه ينزف! Dialogue: 0,0:42:07.89,0:42:08.95,Default,,0,0,0,,إنه ينزف. Dialogue: 0,0:42:09.22,0:42:10.26,Default,,0,0,0,,هل أنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:42:10.32,0:42:11.82,Default,,0,0,0,,أيبدو على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:42:12.83,0:42:14.06,Default,,0,0,0,,إنه يوشك على الموت. Dialogue: 0,0:42:14.59,0:42:15.79,Default,,0,0,0,,قاضها. Dialogue: 0,0:42:15.86,0:42:18.10,Default,,0,0,0,,إنها الطريقة الوحيدة لتلقنها درساً. Dialogue: 0,0:42:18.43,0:42:19.73,Default,,0,0,0,,هذه ليست مجرد لعبة. Dialogue: 0,0:42:19.80,0:42:21.73,Default,,0,0,0,,لقد هاجمتك. Dialogue: 0,0:42:22.07,0:42:24.67,Default,,0,0,0,,هذه نية لإحداث ضرر جسدي. Dialogue: 0,0:42:28.04,0:42:30.91,Default,,0,0,0,,لإنهاء اليوم، ستنفذون 100 مجموعة لتمارين\Nالأيدي و100 مجموعة لتمارين المعدة. Dialogue: 0,0:42:31.78,0:42:34.71,Default,,0,0,0,,إن أمسكت بكم وأنتم تنفذونها بتراخ\Nفسأضيف صفراً إلى آخر العدد. Dialogue: 0,0:42:35.21,0:42:38.48,Default,,0,0,0,,هل سمعتها؟ يمكن للتراخي أن يقتلك. Dialogue: 0,0:42:38.58,0:42:39.59,Default,,0,0,0,,قاضها. Dialogue: 0,0:42:41.35,0:42:44.72,Default,,0,0,0,,أبقوا أعينكم على هذا السيد المتلألئ\Nلتحرصوا على تنفيذه للحركات بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:42:44.79,0:42:47.19,Default,,0,0,0,,دعونا لا نعاني جميعاً\Nنتيجة أخطاء شخص واحد. Dialogue: 0,0:42:49.50,0:42:51.20,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:42:54.57,0:42:56.50,Default,,0,0,0,,لا بد من أنكم مخطئون. Dialogue: 0,0:42:57.54,0:42:59.04,Default,,0,0,0,,- هذه العلامة التجارية...\N- فلنبدأ. Dialogue: 0,0:42:59.10,0:43:02.27,Default,,0,0,0,,1، 2، 3، مجموعة. Dialogue: 0,0:43:02.71,0:43:03.91,Default,,0,0,0,,فليتوقف الجميع! Dialogue: 0,0:43:05.38,0:43:07.01,Default,,0,0,0,,هذا ليس سيئاً. Dialogue: 0,0:43:07.48,0:43:09.72,Default,,0,0,0,,إنه يوم سعدكم أيها السادة. Dialogue: 0,0:43:12.65,0:43:16.02,Default,,0,0,0,,أي مشروب يمكنكم تصوره،\Nبوسعكم أن تشربوه وتحتسوا منه المزيد. Dialogue: 0,0:43:16.09,0:43:17.02,Default,,0,0,0,,- مشروبات؟\N- كحول؟ Dialogue: 0,0:43:23.66,0:43:24.93,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:43:25.73,0:43:27.40,Default,,0,0,0,,طلبت منهم مراقبتك. Dialogue: 0,0:43:31.84,0:43:33.31,Default,,0,0,0,,لقد غسلت شعرك. Dialogue: 0,0:43:33.77,0:43:34.84,Default,,0,0,0,,لماذا غسلت شعرك؟ Dialogue: 0,0:43:34.91,0:43:37.24,Default,,0,0,0,,- ابتعد عن طريقي.\N- هذا غريب. Dialogue: 0,0:43:37.31,0:43:40.38,Default,,0,0,0,,لم يكن عليك سوى غسل وجهك\Nولكنك غسلت شعرك أيضاً. Dialogue: 0,0:43:41.25,0:43:43.85,Default,,0,0,0,,تحاول الفتيات دوماً إبهار الشبان Dialogue: 0,0:43:43.92,0:43:45.85,Default,,0,0,0,,بالشعر المبلل ورائحة الشامبو العطري... Dialogue: 0,0:43:45.92,0:43:47.02,Default,,0,0,0,,انتباه. Dialogue: 0,0:43:48.89,0:43:50.12,Default,,0,0,0,,إياك أن تجرئي على ركلي. Dialogue: 0,0:43:52.46,0:43:54.06,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:44:00.90,0:44:03.07,Default,,0,0,0,,ماذا يجري هنا؟ أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:44:03.14,0:44:05.07,Default,,0,0,0,,لقد غادروا. سمحت لهم بالانصراف. Dialogue: 0,0:44:06.87,0:44:09.07,Default,,0,0,0,,كان علينا قضاء بعض الوقت بمفردنا. Dialogue: 0,0:44:10.54,0:44:11.58,Default,,0,0,0,,هل فقدت صوابك؟ Dialogue: 0,0:44:11.64,0:44:14.41,Default,,0,0,0,,- أنا غريب بعض الشيء هذه الأيام.\N- إذاً زر طبيباً نفسياً. Dialogue: 0,0:44:14.48,0:44:16.85,Default,,0,0,0,,لست بكامل قواك العقلية،\Nفلماذا تبحث عن تشخيص هنا؟ Dialogue: 0,0:44:16.92,0:44:18.42,Default,,0,0,0,,لأنك السبب الأساسي لذلك. Dialogue: 0,0:44:19.25,0:44:20.65,Default,,0,0,0,,بالكاد تمكنت من نسيان زيك المدمى، Dialogue: 0,0:44:20.72,0:44:24.02,Default,,0,0,0,,والآن أعتقد أنك ستطاردينني\Nبهذا الشعر المبتل، ماذا عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:24.09,0:44:25.89,Default,,0,0,0,,- أي زي؟\N- انسي الأمر. Dialogue: 0,0:44:25.96,0:44:29.90,Default,,0,0,0,,قفي هناك لدقيقة ريثما أتمكن من اتخاذ قرار\Nفيما إن كنت حقاً بحاجة إلى طبيب أم لا. Dialogue: 0,0:44:29.96,0:44:33.10,Default,,0,0,0,,- ألست مختلاً عقلياً بحق؟\N- إنني أفعل ذلك لئلا أتحول إلى مختل. Dialogue: 0,0:44:33.70,0:44:38.04,Default,,0,0,0,,حسناً. دعيني إذاً أطرح عليك سؤالين،\Nوعليك الإجابة عنهما بكل صراحة. Dialogue: 0,0:44:38.10,0:44:39.04,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:44:40.27,0:44:42.74,Default,,0,0,0,,هل تخرجت من الجامعة؟ Dialogue: 0,0:44:43.61,0:44:45.41,Default,,0,0,0,,في "سول" أو في أي مكان آخر؟ Dialogue: 0,0:44:46.55,0:44:48.61,Default,,0,0,0,,أو ربما من جامعة خارج البلاد؟ Dialogue: 0,0:44:51.15,0:44:52.48,Default,,0,0,0,,ما هو سؤالك الثاني؟ Dialogue: 0,0:44:52.55,0:44:55.72,Default,,0,0,0,,أهناك أحد من أفراد عائلتك،\Nبما في ذلك أقرباؤك... Dialogue: 0,0:44:56.19,0:44:58.09,Default,,0,0,0,,بعبارة أخرى، أعني عشيرتك بأكملها. Dialogue: 0,0:44:58.66,0:45:02.13,Default,,0,0,0,,أيمكن أن أكون من قبيل المصادفة\Nعلى معرفة بأحدهم؟ Dialogue: 0,0:45:02.53,0:45:03.63,Default,,0,0,0,,ربما كان جدك Dialogue: 0,0:45:03.70,0:45:08.17,Default,,0,0,0,,أو أحد والديك لديه شركة أو متحف أو جامعة Dialogue: 0,0:45:08.83,0:45:11.17,Default,,0,0,0,,مرتبطة بأسمائهم... Dialogue: 0,0:45:14.41,0:45:15.77,Default,,0,0,0,,آمل أن يكون لديك تأمين صحي. Dialogue: 0,0:45:16.11,0:45:17.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:31.46,0:45:32.96,Default,,0,0,0,,كف عن التصرف كشخص ضعيف. Dialogue: 0,0:45:33.26,0:45:34.53,Default,,0,0,0,,ما هذه إلا بداية فحسب. Dialogue: 0,0:45:48.07,0:45:49.27,Default,,0,0,0,,هيا انهض! Dialogue: 0,0:45:49.61,0:45:51.44,Default,,0,0,0,,لتتمكني من الإلقاء بي أرضاً مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:45:51.51,0:45:53.91,Default,,0,0,0,,كل ما سألتك عنه كان اسمي والديك.\Nهل من خطأ في ذلك؟ Dialogue: 0,0:45:53.98,0:45:55.58,Default,,0,0,0,,ولماذا تريد معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:45:55.65,0:45:57.08,Default,,0,0,0,,انهض من فوقي بينما ما أزال لطيفة. Dialogue: 0,0:45:57.55,0:45:59.25,Default,,0,0,0,,وإلا اعتبر نفسك ميتاً. Dialogue: 0,0:45:59.82,0:46:00.99,Default,,0,0,0,,يا لتلك الأشياء التي تقولينها! Dialogue: 0,0:46:01.05,0:46:02.82,Default,,0,0,0,,أتظنين أنه ليس بوسعي التغلب على فتاة؟ Dialogue: 0,0:46:03.16,0:46:06.29,Default,,0,0,0,,أردت أيضاً أن أخبرك بأمر ما منذ أول يوم،\Nوهذا هو الوقت المثالي. Dialogue: 0,0:46:06.36,0:46:07.73,Default,,0,0,0,,لذا أصغي إلي. Dialogue: 0,0:46:08.29,0:46:10.46,Default,,0,0,0,,هذه السترة باهظة جداً. Dialogue: 0,0:46:11.53,0:46:12.80,Default,,0,0,0,,أنت مجنون حقاً. Dialogue: 0,0:46:12.87,0:46:15.23,Default,,0,0,0,,"را إيم"! تلك الفتاة المجنونة من... Dialogue: 0,0:46:22.44,0:46:23.58,Default,,0,0,0,,ما الذي أتى بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:46:23.64,0:46:26.31,Default,,0,0,0,,لم تجيبي على اتصالاتي،\Nلذا حسبت أنك تتدربين. Dialogue: 0,0:46:26.91,0:46:30.35,Default,,0,0,0,,هل عملك المقبل سيكون فيلماً شاعرياً؟ Dialogue: 0,0:46:30.42,0:46:31.82,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:46:32.82,0:46:34.22,Default,,0,0,0,,ما شأن تلك الفتاة المجنونة؟ Dialogue: 0,0:46:34.29,0:46:38.79,Default,,0,0,0,,أتذكرين تلك الفتاة المجنونة\Nالتي تشاجرت معنا عندما كنا في الصالة؟ Dialogue: 0,0:46:39.29,0:46:41.46,Default,,0,0,0,,لقد اتصلت بالمدير. Dialogue: 0,0:46:42.03,0:46:43.46,Default,,0,0,0,,تعرضت للطرد لتوي. Dialogue: 0,0:46:43.53,0:46:44.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تعرضت للطرد؟ Dialogue: 0,0:46:44.76,0:46:47.67,Default,,0,0,0,,أجل! لا عجب أن مرآتي قد تصدعت هذا الصباح. Dialogue: 0,0:46:49.03,0:46:51.24,Default,,0,0,0,,لماذا أواصل العيش حتى\Nفي هذا العالم الظالم؟ Dialogue: 0,0:46:51.30,0:46:52.60,Default,,0,0,0,,"متجر (لويل)، (ليم آه يونغ)" Dialogue: 0,0:46:52.70,0:46:54.44,Default,,0,0,0,,أعرف أن كبار الشخصيات على درجة من الأهمية، Dialogue: 0,0:46:54.51,0:46:58.44,Default,,0,0,0,,لكن لا أحد حتى منحني الفرصة لأبرر فعلتي. Dialogue: 0,0:46:58.51,0:47:02.51,Default,,0,0,0,,أليس ذلك المدير التنفيذي وغداً كريهاً؟ Dialogue: 0,0:47:02.58,0:47:05.52,Default,,0,0,0,,كان عليك أن تخبريهم\Nأن ما حدث كان غلطة مني بالكامل. Dialogue: 0,0:47:05.58,0:47:08.49,Default,,0,0,0,,ليست غلطتك، إنما هي\Nغلطة تلك الفتاة المجنونة. Dialogue: 0,0:47:09.09,0:47:11.22,Default,,0,0,0,,أنا ذاهبة لأحظى بانتقامي. Dialogue: 0,0:47:12.36,0:47:16.46,Default,,0,0,0,,سأكتب في منتدى الشركة\Nأن ذلك المدير التنفيذي شخص مثليّ. Dialogue: 0,0:47:16.83,0:47:18.13,Default,,0,0,0,,"مثليّ"؟ Dialogue: 0,0:47:18.20,0:47:21.70,Default,,0,0,0,,يمكنك معرفة ذلك من نظراته.\Nإنه يكره النساء. Dialogue: 0,0:47:21.77,0:47:23.20,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:47:23.27,0:47:24.54,Default,,0,0,0,,- حسناً، في الواقع...\N- لا أحد. Dialogue: 0,0:47:24.90,0:47:28.01,Default,,0,0,0,,سأغلق المكان هنا،\Nلذا فلنطلب سيارة أجرة ونغادر معاً. Dialogue: 0,0:47:28.07,0:47:28.97,Default,,0,0,0,,نغادر إلى أين؟ Dialogue: 0,0:47:29.04,0:47:30.88,Default,,0,0,0,,ظننت أنك كنت مقربة من سكرتيره الخاص. Dialogue: 0,0:47:30.94,0:47:33.91,Default,,0,0,0,,دعينا نطلب منه\Nأن يفسر الأمر للمدير التنفيذي. Dialogue: 0,0:47:35.11,0:47:37.78,Default,,0,0,0,,انسي الأمر.\Nحاولت ذلك بالفعل ولكن دون جدوى. Dialogue: 0,0:47:39.32,0:47:42.45,Default,,0,0,0,,بالطبع لن يكون للأمر جدوى.\Nلن يكون له جدوى على الإطلاق. Dialogue: 0,0:47:42.52,0:47:44.82,Default,,0,0,0,,أتحاول أن تؤجج النيران؟ Dialogue: 0,0:47:44.89,0:47:47.83,Default,,0,0,0,,صحيح. كنت على وشك تقديم نفسي. Dialogue: 0,0:47:47.89,0:47:50.13,Default,,0,0,0,,- أنا الشخص الذي أضرم تلك النيران.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:50.20,0:47:51.76,Default,,0,0,0,,أنا ذلك الوغد الكريه. Dialogue: 0,0:47:52.43,0:47:54.90,Default,,0,0,0,,المدير التنفيذي للمتجر\Nالذي طُردت منه لتوّك. Dialogue: 0,0:47:56.47,0:47:57.97,Default,,0,0,0,,ما هذا الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:47:58.24,0:48:01.37,Default,,0,0,0,,إذاً ما تقوله هو أنك... Dialogue: 0,0:48:01.44,0:48:02.64,Default,,0,0,0,,المدير التنفيذي للمتجر فعلاً! Dialogue: 0,0:48:03.01,0:48:04.48,Default,,0,0,0,,إنه يشبهك. Dialogue: 0,0:48:04.54,0:48:06.85,Default,,0,0,0,,وتلك السترة باهظة الثمن. Dialogue: 0,0:48:13.72,0:48:17.62,Default,,0,0,0,,تقرّين بأنك قد ارتكبت غلطة\Nمن خلال تجاهل القوانين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:17.69,0:48:20.06,Default,,0,0,0,,بالطبع أقر بذلك. Dialogue: 0,0:48:20.46,0:48:21.53,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:48:22.13,0:48:25.53,Default,,0,0,0,,إذاً أولاً، صديقتك لا تعرف من أكون. Dialogue: 0,0:48:25.60,0:48:28.17,Default,,0,0,0,,وأود أن يبقى الوضع على ما هو عليه. Dialogue: 0,0:48:28.33,0:48:30.10,Default,,0,0,0,,- لماذا؟\N- ألم تري ذلك في الأفلام؟ Dialogue: 0,0:48:30.37,0:48:34.17,Default,,0,0,0,,هكذا يسير الأمر فحسب،\Nومن ثم أكشف لها الحقيقة! Dialogue: 0,0:48:36.98,0:48:40.11,Default,,0,0,0,,ولكن في الأفلام، معرفة سر كهذا Dialogue: 0,0:48:40.18,0:48:44.35,Default,,0,0,0,,ينجم عنه الموت أو الإعادة إلى الوظيفة. Dialogue: 0,0:48:45.05,0:48:46.85,Default,,0,0,0,,إعادة توظيفك ستكلف مالاً أقل. Dialogue: 0,0:48:47.85,0:48:49.45,Default,,0,0,0,,أنت عقلاني جداً. Dialogue: 0,0:48:49.79,0:48:51.42,Default,,0,0,0,,لكنني سريع الحنق جداً كذلك. Dialogue: 0,0:48:51.59,0:48:53.39,Default,,0,0,0,,- المعذرة؟\N- أخبرت صديقتك للتو Dialogue: 0,0:48:53.46,0:48:56.06,Default,,0,0,0,,بأنني مثليّ ووغد كريه. Dialogue: 0,0:48:56.13,0:48:58.90,Default,,0,0,0,,أنا آسفة، كنت فاقدة لصوابي سابقاً. Dialogue: 0,0:48:58.96,0:49:00.77,Default,,0,0,0,,أرجو أن تسمح لي بتصحيح ما اقترفته. Dialogue: 0,0:49:01.10,0:49:03.60,Default,,0,0,0,,لديك مظهر ملكي وعمق لا نهاية له. Dialogue: 0,0:49:03.67,0:49:06.04,Default,,0,0,0,,كما أن إثارتك تجعل الناس يترنحون. Dialogue: 0,0:49:06.10,0:49:08.71,Default,,0,0,0,,من تجرأ على طرد موظفة جيدة مثلك؟ Dialogue: 0,0:49:08.77,0:49:10.11,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:10.18,0:49:12.88,Default,,0,0,0,,أود أن أبتاع لك مشروباً.\Nأيمكنك أن تهيئي لنا... Dialogue: 0,0:49:12.95,0:49:15.98,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأن أي شيء. Dialogue: 0,0:49:16.32,0:49:19.72,Default,,0,0,0,,ولكن هل من سبب يدفعك لتثير إعجاب "را إيم"؟ Dialogue: 0,0:49:19.79,0:49:21.99,Default,,0,0,0,,هل يبدو أنني بحاجة لإثارة إعجاب أحد؟ Dialogue: 0,0:49:22.05,0:49:24.76,Default,,0,0,0,,لم يكن هذا ما قصدته... Dialogue: 0,0:49:24.82,0:49:26.99,Default,,0,0,0,,هل استدعيت سيارة أجرة؟ متى ستكون هنا؟ Dialogue: 0,0:49:27.06,0:49:28.79,Default,,0,0,0,,لم نعد بحاجة للذهاب. Dialogue: 0,0:49:28.86,0:49:30.90,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه قد تم توظيفي مجدداً. Dialogue: 0,0:49:31.63,0:49:34.27,Default,,0,0,0,,ما الذي أنت بصدده؟ لقد قمت حتى\Nبإلقاء بزة العمل الخاصة بك منذ قليل. Dialogue: 0,0:49:34.33,0:49:36.97,Default,,0,0,0,,أنا؟ متى كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:49:37.57,0:49:40.77,Default,,0,0,0,,ربما انزلقت من يدي على الأرجح. Dialogue: 0,0:49:41.57,0:49:45.71,Default,,0,0,0,,وبالنسبة لما قلته عن أن مديري التنفيذي\Nشخص مثليّ ويكره النساء... Dialogue: 0,0:49:45.78,0:49:49.92,Default,,0,0,0,,فهو ليس مثلياً على الإطلاق،\Nكما أنه يحب النساء بشكل مفرط. Dialogue: 0,0:49:52.22,0:49:56.22,Default,,0,0,0,,أشك في أنه يحب النساء "بشكل مفرط". Dialogue: 0,0:49:56.29,0:49:59.69,Default,,0,0,0,,يا إلهي! أعتقد أنه لا يحبهن بشكل مفرط.\Nليس بشكل مفرط. Dialogue: 0,0:49:59.76,0:50:02.49,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟\Nلماذا تتفوهين بهذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:50:03.63,0:50:05.10,Default,,0,0,0,,أنت أيها الغر، ألست ذاهباً إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:50:05.16,0:50:06.77,Default,,0,0,0,,يا إلهي! هل جننت؟ Dialogue: 0,0:50:06.83,0:50:08.47,Default,,0,0,0,,لا ترفعي صوتك! لقد أفزعته! Dialogue: 0,0:50:09.43,0:50:10.80,Default,,0,0,0,,أنت التي ترفع صوتها. Dialogue: 0,0:50:11.70,0:50:13.41,Default,,0,0,0,,أين يعيش ذلك السكرتير؟ Dialogue: 0,0:50:14.31,0:50:15.27,Default,,0,0,0,,كم تكلف سيارة الأجرة؟ Dialogue: 0,0:50:15.34,0:50:17.31,Default,,0,0,0,,أخبرتك أنني استعدت وظيفتي. Dialogue: 0,0:50:18.24,0:50:20.41,Default,,0,0,0,,لنذهب لاحتساء مشروب بدلاً من ذلك. Dialogue: 0,0:50:20.48,0:50:22.05,Default,,0,0,0,,لدي بعض الوقت. Dialogue: 0,0:50:22.11,0:50:23.42,Default,,0,0,0,,وقت من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:23.72,0:50:26.69,Default,,0,0,0,,يا إلهي! كم أنت جاهلة! Dialogue: 0,0:50:26.75,0:50:28.55,Default,,0,0,0,,هذا ليس كأي مشروب آخر. Dialogue: 0,0:50:28.62,0:50:30.29,Default,,0,0,0,,إنه مشروب سحري. Dialogue: 0,0:50:33.36,0:50:35.33,Default,,0,0,0,,إنه سحري! Dialogue: 0,0:50:48.17,0:50:49.37,Default,,0,0,0,,لذيذ جداً. Dialogue: 0,0:50:52.91,0:50:55.28,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأكل؟ إنه لذيذ. Dialogue: 0,0:50:56.92,0:50:59.95,Default,,0,0,0,,الخنزير يبقى خنزيراً Dialogue: 0,0:51:00.02,0:51:02.12,Default,,0,0,0,,لأن لديه الكثير من اللحم. Dialogue: 0,0:51:02.19,0:51:05.69,Default,,0,0,0,,لماذا إذاً قد تتركين اللحم\Nوتتناولين مجرد جلد؟ Dialogue: 0,0:51:06.16,0:51:08.73,Default,,0,0,0,,ألم يسبق لك تناوله من قبل؟ إنه لذيذ حقاً. Dialogue: 0,0:51:09.39,0:51:10.96,Default,,0,0,0,,تناول بعض الأمعاء إذاً. Dialogue: 0,0:51:13.80,0:51:16.10,Default,,0,0,0,,"أمعاء"؟ Dialogue: 0,0:51:16.60,0:51:17.74,Default,,0,0,0,,أتعنين أعضاءه؟ Dialogue: 0,0:51:19.60,0:51:21.01,Default,,0,0,0,,مجنونتان. Dialogue: 0,0:51:41.33,0:51:43.53,Default,,0,0,0,,اعتبر نفسك ميتاً لو جعلتني\Nأتصل بك مرة أخرى غداً. Dialogue: 0,0:51:44.16,0:51:45.43,Default,,0,0,0,,احرص على القدوم في الوقت المحدد. Dialogue: 0,0:51:47.03,0:51:49.43,Default,,0,0,0,,أنا آسفة للغاية. سوف... Dialogue: 0,0:51:49.50,0:51:51.77,Default,,0,0,0,,هل تعيشين هنا؟ Dialogue: 0,0:51:51.84,0:51:54.47,Default,,0,0,0,,أجل، قرابة 4 أعوام. Dialogue: 0,0:51:56.21,0:51:57.34,Default,,0,0,0,,منذ 4 أعوام؟ Dialogue: 0,0:51:59.85,0:52:03.25,Default,,0,0,0,,عادة لا أسأل عن أمور كهذه، Dialogue: 0,0:52:04.32,0:52:06.28,Default,,0,0,0,,ولكن أهو بعقد إيجار سنوي؟ أم إيجار شهري؟ Dialogue: 0,0:52:06.35,0:52:08.99,Default,,0,0,0,,إنه إيجار شهري. Dialogue: 0,0:52:09.05,0:52:10.96,Default,,0,0,0,,الإيجار 300 ألف وون ندفعه مناصفة. Dialogue: 0,0:52:11.82,0:52:15.69,Default,,0,0,0,,ولهذا أود شكرك حقاً على إعادة توظيفي. Dialogue: 0,0:52:16.76,0:52:19.00,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً. هيا ادخلي. Dialogue: 0,0:52:19.06,0:52:21.03,Default,,0,0,0,,شكراً لك. رافقتك السلامة. Dialogue: 0,0:52:38.68,0:52:41.62,Default,,0,0,0,,أنت مجنون يا "كيم جو وون". مجنون... Dialogue: 0,0:52:51.53,0:52:53.60,Default,,0,0,0,,استيقظ! Dialogue: 0,0:52:53.97,0:52:56.30,Default,,0,0,0,,يا إلهي! ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:52:57.27,0:52:58.40,Default,,0,0,0,,بالمناسبة... Dialogue: 0,0:52:59.91,0:53:00.84,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:53:00.91,0:53:03.71,Default,,0,0,0,,أسبق لك يوماً أن واعدت امرأة\Nتعيش في منزل مستأجر؟ Dialogue: 0,0:53:03.78,0:53:07.25,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أمن أجل ذلك أيقظتني\Nمن نومي في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,0:53:07.31,0:53:08.28,Default,,0,0,0,,أسبق لك فعل ذلك أم لا؟ Dialogue: 0,0:53:08.35,0:53:09.92,Default,,0,0,0,,هل جننت؟ Dialogue: 0,0:53:09.98,0:53:11.38,Default,,0,0,0,,بالطبع فعلت ذلك. Dialogue: 0,0:53:11.45,0:53:12.45,Default,,0,0,0,,أفعلت ذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:53:12.52,0:53:15.15,Default,,0,0,0,,عارضة الأزياء تلك،\N"بارك"... نسيت ما اسمها. Dialogue: 0,0:53:15.22,0:53:17.89,Default,,0,0,0,,الفتاة التي واعدتها في وقت سابق\Nمن هذا العام، لم يكن لديها منزل. Dialogue: 0,0:53:17.96,0:53:21.29,Default,,0,0,0,,كذلك تلك المذيعة. معظم الفتيات\Nفي "غانغنام" يستأجرن المنازل. Dialogue: 0,0:53:21.36,0:53:23.53,Default,,0,0,0,,على الأرجح مقابل ما يتراوح\Nبين 3 إلى 4 ملايين وون في الشهر. Dialogue: 0,0:53:23.60,0:53:26.90,Default,,0,0,0,,ليس ذلك النوع من الإيجارات. أتحدث عن\Nمنزل بإيجار يبلغ 300 ألف وون. Dialogue: 0,0:53:27.73,0:53:29.13,Default,,0,0,0,,أتعني 300 ألف وون يومياً؟ Dialogue: 0,0:53:29.83,0:53:31.77,Default,,0,0,0,,تكلفة غرفة فندق فاخرة تبلغ قرابة ذلك. Dialogue: 0,0:53:31.84,0:53:33.17,Default,,0,0,0,,لا، ليست غرفة في فندق. Dialogue: 0,0:53:33.27,0:53:35.77,Default,,0,0,0,,ماذا إذاً؟ فسر لي الأمر بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:53:36.07,0:53:39.58,Default,,0,0,0,,كما تعلم، شيء كالذي نراه\Nفي "ناشونال جيوغرافيك". Dialogue: 0,0:53:39.64,0:53:42.18,Default,,0,0,0,,حيث ترى الحشرات وهي تطن\Nفوق رؤوس أولئك الأطفال الفقراء. Dialogue: 0,0:53:42.25,0:53:44.68,Default,,0,0,0,,ذلك النوع من المنازل\Nالموجود في خلفية تلك المشاهد. Dialogue: 0,0:53:47.19,0:53:48.02,Default,,0,0,0,,هل تعيش في الخارج إذاً؟ Dialogue: 0,0:53:48.09,0:53:49.15,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:53:50.72,0:53:52.09,Default,,0,0,0,,انس الأمر! Dialogue: 0,0:53:53.69,0:53:55.43,Default,,0,0,0,,مهلاً! هل أنت Dialogue: 0,0:53:57.13,0:53:58.30,Default,,0,0,0,,تواعد "تشاي رين"؟ Dialogue: 0,0:54:00.60,0:54:02.23,Default,,0,0,0,,أهي تدفع الإيجار أيضاً؟ Dialogue: 0,0:54:04.30,0:54:05.30,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:54:05.37,0:54:06.37,Default,,0,0,0,,هل أنت سعيدة إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:54:06.44,0:54:07.44,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:54:08.44,0:54:10.51,Default,,0,0,0,,كانت "بارك تشاي رين" ألطف مما ظننت. Dialogue: 0,0:54:10.58,0:54:12.78,Default,,0,0,0,,أرادت أن تعتذر لك شخصياً. Dialogue: 0,0:54:13.98,0:54:16.18,Default,,0,0,0,,لا تضربيها لفعلها ذلك وكأنها لا تقصده. Dialogue: 0,0:54:16.25,0:54:17.48,Default,,0,0,0,,أيها المخرج! Dialogue: 0,0:54:17.95,0:54:19.72,Default,,0,0,0,,أنا الفتاة الأجمل لذا عليّ أن أكون متفهمة. Dialogue: 0,0:54:21.92,0:54:23.89,Default,,0,0,0,,"متجر (لويل)" Dialogue: 0,0:54:31.36,0:54:35.83,Default,,0,0,0,,قلت للمخرج إنه يجب أن تكوني بديلتي.\Nألست ممتنة لذلك؟ Dialogue: 0,0:54:37.07,0:54:37.97,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:54:38.04,0:54:42.04,Default,,0,0,0,,أنا رائعة حقاً بالنسبة\Nلفتاة بهذه الإثارة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:43.51,0:54:44.61,Default,,0,0,0,,أنت محقة. Dialogue: 0,0:54:44.68,0:54:47.85,Default,,0,0,0,,إذاً دعيني أوجه لك سؤالاً وجاوبيني بصدق. Dialogue: 0,0:54:48.81,0:54:50.88,Default,,0,0,0,,من أين تعرفين "كيم جو وون"؟ Dialogue: 0,0:54:51.75,0:54:53.82,Default,,0,0,0,,ومن هو "كيم جو وون"؟ Dialogue: 0,0:54:53.89,0:54:56.52,Default,,0,0,0,,- ألم يسبق لك مقابلته؟\N- وهل أعرفه؟ Dialogue: 0,0:54:57.46,0:54:58.96,Default,,0,0,0,,لا عليك إذاً. Dialogue: 0,0:54:59.42,0:55:01.36,Default,,0,0,0,,فلنعمل بجد اليوم. Dialogue: 0,0:55:01.43,0:55:04.33,Default,,0,0,0,,ستقعين من هناك، لذا لا حاجة للنص. Dialogue: 0,0:55:04.40,0:55:07.73,Default,,0,0,0,,وتعلمين أن هذا المخرج\Nلا يستخدم الأسلاك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:55:07.80,0:55:09.00,Default,,0,0,0,,حظاً طيباً. Dialogue: 0,0:55:20.28,0:55:21.41,Default,,0,0,0,,استعداد! Dialogue: 0,0:55:22.68,0:55:23.75,Default,,0,0,0,,ابدأ التصوير! Dialogue: 0,0:55:27.65,0:55:30.29,Default,,0,0,0,,أوقف التصوير! لم يكن ذلك جيداً. Dialogue: 0,0:55:30.36,0:55:32.62,Default,,0,0,0,,ما خطب هيئتك هذه؟ Dialogue: 0,0:55:32.69,0:55:35.96,Default,,0,0,0,,قلت لك أن تتوقفي في الجو! Dialogue: 0,0:55:36.66,0:55:41.40,Default,,0,0,0,,عليك أن تظهري بمظهر رائع وغاضب\Nمستخدمة جسمك كله في الوقت عينه! Dialogue: 0,0:55:42.23,0:55:43.13,Default,,0,0,0,,مجدداً! Dialogue: 0,0:55:44.30,0:55:45.37,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:55:50.54,0:55:51.74,Default,,0,0,0,,هذا غير جيد! Dialogue: 0,0:55:51.81,0:55:52.64,Default,,0,0,0,,ابدأ التصوير! Dialogue: 0,0:55:53.98,0:55:55.45,Default,,0,0,0,,أوقف التصوير! هذا غير جيد! Dialogue: 0,0:55:55.51,0:55:56.75,Default,,0,0,0,,أنا آسفة! Dialogue: 0,0:56:01.52,0:56:03.36,Default,,0,0,0,,استعداد؟ ابدأ التصوير! Dialogue: 0,0:56:06.19,0:56:08.23,Default,,0,0,0,,اللعنة! أوقف التصوير! هذا غير جيد! Dialogue: 0,0:56:08.29,0:56:10.10,Default,,0,0,0,,هل سنواصل إعادة تصوير\Nهذا المشهد طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:56:10.16,0:56:13.97,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أرى\Nذلك العذاب المبرح في ذراعيك. Dialogue: 0,0:56:14.03,0:56:16.60,Default,,0,0,0,,حافظي على زاوية ميلانهما حتى نهاية قفزتك. Dialogue: 0,0:56:16.87,0:56:18.07,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:56:18.14,0:56:21.21,Default,,0,0,0,,علينا الانتهاء في غضون 30 دقيقة،\Nوأنت تهدرين كل وقتنا. Dialogue: 0,0:56:21.47,0:56:23.44,Default,,0,0,0,,أتعرفين مدى صعوبة التصوير هنا؟ Dialogue: 0,0:56:23.71,0:56:27.35,Default,,0,0,0,,إنهم لا يسمحون لك بالتصوير هنا\Nمهما عرضت عليهم من مبالغ! Dialogue: 0,0:56:27.41,0:56:30.35,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. سأعيد المشهد مجدداً. Dialogue: 0,0:56:33.05,0:56:34.22,Default,,0,0,0,,أيها المخرج. Dialogue: 0,0:56:34.29,0:56:37.19,Default,,0,0,0,,يقولون إنه بوسعنا التصوير كما يحلو لنا. Dialogue: 0,0:56:38.02,0:56:38.86,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:56:39.72,0:56:41.96,Default,,0,0,0,,هل يتعاطون شيئاً؟ Dialogue: 0,0:56:43.13,0:56:46.93,Default,,0,0,0,,إنه أمر صادر من المدير التنفيذي بنفسه.\Nسيأتي ويشاهد التصوير. Dialogue: 0,0:56:47.57,0:56:49.50,Default,,0,0,0,,ها هو. Dialogue: 0,0:57:35.55,0:57:38.28,Default,,0,0,0,,إنه لشرف لنا أن تكون معنا هنا. Dialogue: 0,0:57:38.55,0:57:42.82,Default,,0,0,0,,كنت أشاهد ذلك طوال الوقت،\Nلكن غضبي الشديد دفعني للنزول إلى هنا. Dialogue: 0,0:57:42.89,0:57:45.32,Default,,0,0,0,,عادة ما يكون موقع التصوير على هذا النحو. Dialogue: 0,0:57:46.09,0:57:49.79,Default,,0,0,0,,بكل الأحوال، لا أعرف كيف أشكرك\Nعلى تزويدنا بهذه المنشأة. Dialogue: 0,0:57:50.46,0:57:52.36,Default,,0,0,0,,إن لم تكن تعرف، فإنني سأخبرك بالطريقة. Dialogue: 0,0:57:56.67,0:57:58.87,Default,,0,0,0,,كف عن الصراخ على "غيل راي إيم". Dialogue: 0,0:58:01.34,0:58:04.58,Default,,0,0,0,,رأيتك للتو وأنت تدفعها.\Nهذا أمر غير مسموح به. Dialogue: 0,0:58:09.55,0:58:11.98,Default,,0,0,0,,هذه المرأة بالنسبة لي كالممثلتين\N"كيم تاي هي" و"جيون دو يون". Dialogue: 0,0:58:12.65,0:58:15.15,Default,,0,0,0,,فأنا من أشد المعجبين بـ"غيل را إيم". Dialogue: 0,0:58:29.73,0:58:31.74,Default,,0,0,0,,ترجمة "فراس قبرتاي"