[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/Yuragi-sou no Yuuna-san/Yuragi-sou no Yuuna-san 02 [1080p] OVA.mp4 Video File: D:/Yuragi-sou no Yuuna-san/Yuragi-sou no Yuuna-san 02 [1080p] OVA.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 308 Active Line: 338 Video Position: 31868 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Yuragi main,Hacen Liner Broadcast HD,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00282828,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,225,225,60,1 Style: Ttitre Yuragi,Hacen Qatar,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.75,8,10,10,60,1 Style: حقوق,Hacen Casablanca,50,&H0000FF00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.45,حقوق,,0,0,0,,MaMiShe :ترجمة وتعديل Comment: 0,0:03:05.37,0:03:10.33,Ttitre Yuragi,,0,0,0,,{\blur0.3\fad(300,0)\c&H570BD7&}Na{\c&H7D3A50&}tsumi {\c&HE4A901&}no {\c&H4DC4FA&}Sekai Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:10.33,Ttitre Yuragi,,0,0,0,,{\blur0.3\fad(300,0)\c&H4DC4FA&}يوراغي {\c&HE4A901&}ل {\c&H570BD7&}ــزُ{\c&H7D3A50&}نُــ {\c&HE4A901&}يوونا Dialogue: 0,0:00:10.45,0:00:13.45,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.أوبورو في الصباح الباكر{\i0} Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:26.55,Yuragi main,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:29.84,Yuragi main,,0,0,0,,أهذه أنتِ آمينو؟ Dialogue: 0,0:00:30.82,0:00:32.50,Yuragi main,,0,0,0,,.أخبرتني ناكاي عن هذا المكان Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:35.69,Yuragi main,,0,0,0,,طَهّرتُ نفسي من أجل صلاتيَّ الصباحية Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:37.52,Yuragi main,,0,0,0,,.للتنين الأسود السابق Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.27,Yuragi main,,0,0,0,,.أرى أنكِ أخذتِ راحتكِ في النُزُل Dialogue: 0,0:00:41.58,0:00:42.98,Yuragi main,,0,0,0,,فقط لا تنسي Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:46.64,Yuragi main,,0,0,0,,.أنه بالنسبة لي، أنتِ غير مُرحبٌ بكِ Dialogue: 0,0:00:47.80,0:00:49.11,Yuragi main,,0,0,0,,.هذا أمر طبيعي Dialogue: 0,0:00:49.64,0:00:52.03,Yuragi main,,0,0,0,,.لقد حاولتُ قتلكِ Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:53.78,Yuragi main,,0,0,0,,.لهذا تصرفي مُبررٌ Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:56.55,Yuragi main,,0,0,0,,.على أيّة حال، سوف أكبحُ نفسي ضدّكِ Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:57.47,Yuragi main,,0,0,0,,.همم Dialogue: 0,0:00:57.97,0:00:59.69,Yuragi main,,0,0,0,,إذًا ما الأمر الذي يزعجكِ؟ Dialogue: 0,0:01:00.22,0:01:03.54,Yuragi main,,0,0,0,,.أنا أرغبُ فحسب بأن أنجبَ طفلًا مع فويوزورا Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:05.79,Yuragi main,,0,0,0,,!هذه هي المشكلة بحد عينها Dialogue: 0,0:01:06.21,0:01:10.74,Yuragi main,,0,0,0,,!أنتِ تقفزين عليه في أول فرصة سانحة لكِ، من دون القلق حيال أي شيء حولكِ Dialogue: 0,0:01:10.89,0:01:13.76,Yuragi main,,0,0,0,,!فكّري قليلًا بشأن أولئك الذين يتأثرون بفعلكِ ذاك Dialogue: 0,0:01:13.89,0:01:18.04,Yuragi main,,0,0,0,,!بين أوساط البشر، تصرفي كبشريٍ، و تعلمي كيفية قمعِ دافعكِ الجنسي Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:19.62,Yuragi main,,0,0,0,,أقمعُ دافعي الجنسي؟ Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:23.09,Yuragi main,,0,0,0,,.قد أكون أفتقرُ إلى ضبط النفس، هذا شيء مُؤكد Dialogue: 0,0:01:23.59,0:01:24.67,Yuragi main,,0,0,0,,.سأتذكرُ هذا Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:26.35,Yuragi main,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:01:27.13,0:01:28.81,Yuragi main,,0,0,0,,...أنتِ هادئةٌ جدًا Dialogue: 0,0:01:29.41,0:01:31.54,Yuragi main,,0,0,0,,،أدركتُ أنه من أجل بلوغ هدفي Dialogue: 0,0:01:31.76,0:01:34.32,Yuragi main,,0,0,0,,.يجبُ أن يقع فويوزورا في حبي Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:38.99,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.يمكنني فعله فقط مع فتاة أنا واقع في حبها فعلًا{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:39.87,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.هذا كل ما في الأمر{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.78,0:01:43.86,Yuragi main,,0,0,0,,.ولكنني جاهلة بأمور الحُب Dialogue: 0,0:01:44.63,0:01:49.21,Yuragi main,,0,0,0,,.لهذا السبب أنا أدرسُ سلوك الرجال و النساء Dialogue: 0,0:01:49.43,0:01:51.60,Yuragi main,,0,0,0,,...لهذا السبب أنتِ Dialogue: 0,0:01:51.92,0:01:52.72,Yuragi main,,0,0,0,,...بالحديث عن هذا Dialogue: 0,0:01:53.23,0:01:55.17,Yuragi main,,0,0,0,,كيف هي علاقتكِ مع الأولاد؟ Dialogue: 0,0:01:55.93,0:01:57.51,Yuragi main,,0,0,0,,...علاقتي مع Dialogue: 0,0:01:57.62,0:01:59.51,Yuragi main,,0,0,0,,!ليست لدي أي علاقة معهم Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:02.18,Yuragi main,,0,0,0,,.إلى غاية سنتين ماضيتين، كنتُ في مدرسة جميعها فتيات Dialogue: 0,0:02:02.33,0:02:04.47,Yuragi main,,0,0,0,,!لذا أنا لا أعرف الكثير بشأنهم Dialogue: 0,0:02:05.24,0:02:08.18,Yuragi main,,0,0,0,,!لكن كان هنالك الكثير من المخنثين Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:13.36,Yuragi main,,0,0,0,,!بلمحة سريعة جدًا مني، كانوا يفرون كالأرانب Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:19.21,Yuragi main,,0,0,0,,...في حين أنها ليست من عادتي فحسب أن أبدو عُدوانية Dialogue: 0,0:02:19.32,0:02:21.16,Yuragi main,,0,0,0,,!المخنثون خارج الموضوع بكل تأكيد Dialogue: 0,0:02:22.03,0:02:25.53,Yuragi main,,0,0,0,,.باختصار، أنتِ تضيعين وقتكِ بسؤالكِ لي عنه Dialogue: 0,0:02:25.81,0:02:27.10,Yuragi main,,0,0,0,,.اسألي الآخرين بشأن ذاك الأمر Dialogue: 0,0:02:27.49,0:02:28.94,Yuragi main,,0,0,0,,.سآخذ بنصيحتكِ Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:30.97,Yuragi main,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:02:33.82,0:02:38.09,Yuragi main,,0,0,0,,...تخيلتُ أن جميلة مثلكِ كانت تُحب الرجال Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:40.95,Yuragi main,,0,0,0,,.كانت هذه دردشة مفيدة Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:45.07,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...جميلة{\i0} Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:47.19,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...جميلة{\i0} Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:49.31,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...جميلة{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.12,0:02:53.26,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...أوبورو{\i0} Dialogue: 0,0:02:53.98,0:02:56.66,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.ليست بذلك السوء{\i0} Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:04.29,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.لقد كانت تلك اللحظة التي تقّبلتْ فيها ساغيري الضيف الجديد{\i0} Dialogue: 0,0:03:26.07,0:03:27.38,Yuragi main,,0,0,0,,.وداعًا جميعًا Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:35.41,Yuragi main,,0,0,0,,حسنٌ، مع من أبدأ؟ Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:37.19,Yuragi main,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:44.05,Yuragi main,,0,0,0,,فوشيغورو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:46.60,Yuragi main,,0,0,0,,كنتِ في الخارج في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.60,Yuragi main,,0,0,0,,...كان لدي لقاء مع القطط Dialogue: 0,0:03:49.45,0:03:51.84,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}أينبغي أن أطلب منها تعليمي؟{\i0} Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:54.04,Yuragi main,,0,0,0,,،أخبريني Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:56.88,Yuragi main,,0,0,0,,كيف تجعلين ولدًا يقع في حبكِ؟ Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:02.63,Yuragi main,,0,0,0,,أعرفُ طريقةً Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:05.45,Yuragi main,,0,0,0,,.يحبُها الجميع Dialogue: 0,0:04:05.57,0:04:06.97,Yuragi main,,0,0,0,,ماهي؟ Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:10.43,Yuragi main,,0,0,0,,!عامليهم بطعام لذيذ Dialogue: 0,0:04:12.59,0:04:17.48,Yuragi main,,0,0,0,,!أنا مستعدة دومًا لتتم دعوتي Dialogue: 0,0:04:18.78,0:04:20.93,Yuragi main,,0,0,0,,.فهمت، ثمة منطق في كلامها Dialogue: 0,0:04:23.50,0:04:26.66,Yuragi main,,0,0,0,,!سيكون الأمر خطيرًا إنْ لم تُمسكيها بشكل صحيح بيدكِ اليُسرى Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:28.83,Yuragi main,,0,0,0,,.آسفة، ليست لدي أية خبرة في هذا الأمر Dialogue: 0,0:04:29.29,0:04:32.31,Yuragi main,,0,0,0,,ومع ذلك، ما سبب هذه الرغبة المفاجئة Dialogue: 0,0:04:32.42,0:04:34.88,Yuragi main,,0,0,0,,في تعلم كيفية الطبخ؟ Dialogue: 0,0:04:35.12,0:04:36.25,Yuragi main,,0,0,0,,.همم Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:38.95,Yuragi main,,0,0,0,,.هكذا سيقع فويوزورا في حبي Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:44.79,Yuragi main,,0,0,0,,الطريق المؤدي إلى قلب الرجل يكون عبر معدته؟ Dialogue: 0,0:04:45.37,0:04:47.69,Yuragi main,,0,0,0,,هل سبق وحظيتِ بعشاق؟ Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:49.01,Yuragi main,,0,0,0,,...عُشاق Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:53.09,Yuragi main,,0,0,0,,...حسنًا، بحسبِ المدة التي عِشتها Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:56.08,Yuragi main,,0,0,0,,!كثيرًا ما تم طلبُ يدي للزواج Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:57.49,Yuragi main,,0,0,0,,!هذا الأمر لا يُفاجئني Dialogue: 0,0:04:57.68,0:05:00.52,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}!عندما نكبر، سوف نتزوج{\i0} Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:01.77,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...أجل، أجل{\i0} Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:04.63,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}أنا لا أكذبُ في الواقع، هاه؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.88,Yuragi main,,0,0,0,,إذًا، ألديك أية نصحية لتقدميها لي؟ Dialogue: 0,0:05:08.19,0:05:10.71,Yuragi main,,0,0,0,,...آه... لنرَ Dialogue: 0,0:05:11.07,0:05:13.39,Yuragi main,,0,0,0,,تقديم الأطباق الصغيرة المُعدة منزليًا Dialogue: 0,0:05:13.71,0:05:16.95,Yuragi main,,0,0,0,,.فكرة جيدة على ما أظن Dialogue: 0,0:05:17.39,0:05:18.43,Yuragi main,,0,0,0,,...كنتُ أشكُ كثيرًا Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:22.45,Yuragi main,,0,0,0,,...و بالمناسبة، شفرة هذا السكين غير حادة Dialogue: 0,0:05:23.02,0:05:24.77,Yuragi main,,0,0,0,,أيمكنني استخدام سيفي؟ Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:28.79,Yuragi main,,0,0,0,,...هاه؟ مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:05:33.59,0:05:36.01,Yuragi main,,0,0,0,,...أوبورو Dialogue: 0,0:05:38.39,0:05:39.31,Yuragi main,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:05:39.49,0:05:40.82,Yuragi main,,0,0,0,,...كانتْ تريد أوبورو أنْ Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:43.84,Yuragi main,,0,0,0,,هل كانتْ قادرة عليه؟ Dialogue: 0,0:05:43.97,0:05:47.94,Yuragi main,,0,0,0,,.أثناء تقطيع الفُجل الأبيض، كانت جادّة بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:51.97,Yuragi main,,0,0,0,,.هي خرقاء جدًا لدرجة أنها حطمتْ المطبخ Dialogue: 0,0:05:52.17,0:05:53.97,Yuragi main,,0,0,0,,حطّمتْ المطبخ؟ Dialogue: 0,0:05:54.44,0:05:57.25,Yuragi main,,0,0,0,,.هي تقوم بإصلاحه الآن Dialogue: 0,0:05:57.43,0:06:00.71,Yuragi main,,0,0,0,,.هي جادّةٌ و محفزَةٌ جدًا بلا ريب Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:03.21,Yuragi main,,0,0,0,,حسنًا، لقد مرتْ بضعة أيامٍ Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:06.12,Yuragi main,,0,0,0,,.منذ آخر مرة قفزتْ فيها عليَّ Dialogue: 0,0:06:06.66,0:06:10.26,Yuragi main,,0,0,0,,.ربما سوف تبدأ في إدراك الفطرة السليمة Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:15.10,Yuragi main,,0,0,0,,...رباه Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:17.30,Yuragi main,,0,0,0,,.سأصل متأخرة قليلًا هذا الصباح Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:24.27,Yuragi main,,0,0,0,,.صباح الخير، سيدة أوبورو Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:25.67,Yuragi main,,0,0,0,,.صباح النور Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:26.98,Yuragi main,,0,0,0,,أين هو السيّد غينشيرو؟ Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:29.85,Yuragi main,,0,0,0,,،لقد هرعَ إلى غرفة التدريب عند الفجر مجددًا Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:34.19,Yuragi main,,0,0,0,,.بسبب هزيمته Dialogue: 0,0:06:34.56,0:06:35.07,Yuragi main,,0,0,0,,.لا. كان من الأفضل أن يبحث السيّد عن زوجة Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:39.56,Yuragi main,,0,0,0,,.لكن لا بأس بذلك مادام يقوم بتحسين كفاءته Dialogue: 0,0:06:40.53,0:06:44.57,Yuragi main,,0,0,0,,على فكرة، كيف أجعل شخصًا ما يقع في الحب؟ Dialogue: 0,0:06:44.79,0:06:47.18,Yuragi main,,0,0,0,,الحب؟ Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:50.17,Yuragi main,,0,0,0,,نعم، لا أستطيع إيجاد أية كتبٍ تتكلم Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:52.25,Yuragi main,,0,0,0,,عن كيفية جعل المرء يقع في الحب Dialogue: 0,0:06:52.43,0:06:55.36,Yuragi main,,0,0,0,,!آه، لدي حلٌ Dialogue: 0,0:06:55.51,0:06:59.76,Yuragi main,,0,0,0,,.إذا هزمنا الذكور الآخرين لتوسيع نطاق سلطتنا، ستأتي الإناث إلينا Dialogue: 0,0:07:00.06,0:07:02.80,Yuragi main,,0,0,0,,.بعبارة أخرى، يجبُ أن يكون الفرد الواحد أقوى من الآخرين Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:08.02,Yuragi main,,0,0,0,,سيدة أوبورو، هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:07:09.23,0:07:10.31,Yuragi main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:13.42,Yuragi main,,0,0,0,,!أنتَ محقٌ تمامًا Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:14.58,Yuragi main,,0,0,0,,أوه؟ Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:19.49,Yuragi main,,0,0,0,,...فقط أنه في عالم البشر، الحبُ ليس بهذه السهولة Dialogue: 0,0:07:20.51,0:07:23.85,Yuragi main,,0,0,0,,.ورغم ذلك يجبُ أن أستعير بعض الكتب المرجعية Dialogue: 0,0:07:28.79,0:07:29.85,Yuragi main,,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:33.20,Yuragi main,,0,0,0,,!أنتِ باهرة يا أوبورو Dialogue: 0,0:07:33.36,0:07:35.20,Yuragi main,,0,0,0,,.إنه مثالي Dialogue: 0,0:07:36.17,0:07:37.66,Yuragi main,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:37.78,0:07:39.68,Yuragi main,,0,0,0,,.انحني للأسفل قليلًا Dialogue: 0,0:07:39.78,0:07:41.78,Yuragi main,,0,0,0,,!وضعية جميلة Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:43.99,Yuragi main,,0,0,0,,!إنه مثالي Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:46.44,Yuragi main,,0,0,0,,!ممتاز Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:51.14,Yuragi main,,0,0,0,,!سأصاب بنوبة قلبية Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:54.61,Yuragi main,,0,0,0,,!كلُ الأزياء تبدو رائعة عليكِ Dialogue: 0,0:07:55.21,0:07:58.63,Yuragi main,,0,0,0,,أسترتدين هذا الزيّ الآن؟ Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:02.56,Yuragi main,,0,0,0,,.شكرًا لكِ على المراجع التي زوّدتني بها Dialogue: 0,0:08:03.14,0:08:06.41,Yuragi main,,0,0,0,,لكن، هل أنتِ متأكدة من أن هذا كافٍ لردِّ جميلِكِ؟ Dialogue: 0,0:08:06.97,0:08:08.80,Yuragi main,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:13.47,Yuragi main,,0,0,0,,.لا تتحركي Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:18.73,Yuragi main,,0,0,0,,!ربما ينبغي أن أبتكرَ شخصية خنثوية مثلكِ Dialogue: 0,0:08:19.67,0:08:23.19,Yuragi main,,0,0,0,,أنتِ تواظبين حياتكِ من خلال رسمِ الشخصيات على الرّق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:24.98,Yuragi main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:08:25.27,0:08:28.69,Yuragi main,,0,0,0,,...إذًا، لدي سؤال بناءً على الخبرة التي عندكِ في هذا المجال Dialogue: 0,0:08:29.51,0:08:31.69,Yuragi main,,0,0,0,,كيف أجعل رجلًا يقع في الحب؟ Dialogue: 0,0:08:31.97,0:08:33.83,Yuragi main,,0,0,0,,لجعلِ رجلٍ يقع في الحب؟ Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:40.57,Yuragi main,,0,0,0,,آراهاباكي؟ Dialogue: 0,0:08:41.32,0:08:43.54,Yuragi main,,0,0,0,,كيف تتوقعين مني معرفة هذا؟ Dialogue: 0,0:08:43.97,0:08:48.61,Yuragi main,,0,0,0,,أنا أهوى فقط الخنازير التي مظهرها ظريف Dialogue: 0,0:08:48.72,0:08:51.36,Yuragi main,,0,0,0,,!وهم يرغبون فقط بصدري Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:57.72,Yuragi main,,0,0,0,,ثم إنهم هم الذين يثيرون اهتمامي حقًا Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.68,Yuragi main,,0,0,0,,!لا تنظري إليَّ مع ذلك Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:05.36,Yuragi main,,0,0,0,,!أن تمتلكي صدرًا كبيرًا يعتبر عبئًا Dialogue: 0,0:09:05.77,0:09:08.61,Yuragi main,,0,0,0,,...أن تمتلكي صدرًا كبيرًا... أن تمتلكي صدرًا كبيرًا Dialogue: 0,0:09:08.75,0:09:10.70,Yuragi main,,0,0,0,,!الأمر قاسٍ جدًا Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:11.98,Yuragi main,,0,0,0,,!إنّها مخطئة Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:14.32,Yuragi main,,0,0,0,,!إنه شيء ثمين Dialogue: 0,0:09:14.50,0:09:18.09,Yuragi main,,0,0,0,,!لا تستطيع نونكو أن تضع نفسها في موضع امتلاك صدرٍ مسطحٍ Dialogue: 0,0:09:18.34,0:09:21.09,Yuragi main,,0,0,0,,!تعطيكِ الأثداء ميزةً هائلة Dialogue: 0,0:09:21.28,0:09:22.46,Yuragi main,,0,0,0,,.أتفقُ معكِ Dialogue: 0,0:09:22.88,0:09:24.27,Yuragi main,,0,0,0,,أودُ أن أحظى بصدرٍ مشابهٍ Dialogue: 0,0:09:24.45,0:09:26.90,Yuragi main,,0,0,0,,.لصدر يونوهانا أو آمينو Dialogue: 0,0:09:27.45,0:09:29.34,Yuragi main,,0,0,0,,.يبدو أنه إذا قمنا بتدليكها، فإنها ستكبر Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:30.59,Yuragi main,,0,0,0,,أوه؟ Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:38.49,Yuragi main,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:41.87,Yuragi main,,0,0,0,,.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:45.52,Yuragi main,,0,0,0,,.وإنّما عليكِ أن تقومي بحركة كبيرة من الأسفل إلى الأعلى Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:46.71,Yuragi main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:50.88,Yuragi main,,0,0,0,,في هذا الاتجاه؟ Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:54.31,Yuragi main,,0,0,0,,!ليس علنًا، سوف يراكم الناس Dialogue: 0,0:10:01.99,0:10:04.45,Yuragi main,,0,0,0,,.شكليَّ البالغ Dialogue: 0,0:10:05.63,0:10:09.67,Yuragi main,,0,0,0,,.مع ثديين مشابهين لثديي تشيساكي Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:15.34,Yuragi main,,0,0,0,,!أثداء Dialogue: 0,0:10:15.57,0:10:17.13,Yuragi main,,0,0,0,,.فهمت الآن الأمر بشكل أفضل Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:21.34,Yuragi main,,0,0,0,,أنتِ كنتِ تسألين كل الفتيات؟ Dialogue: 0,0:10:21.57,0:10:22.42,Yuragi main,,0,0,0,,.همم Dialogue: 0,0:10:23.73,0:10:27.60,Yuragi main,,0,0,0,,.جرّبتُ عدة طرقٍ لجعله يقع في حبي Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.09,Yuragi main,,0,0,0,,...ولكنْ في النهاية، لم تسرِ بشكل جيد Dialogue: 0,0:10:33.66,0:10:37.44,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.لهذا السبب كانت تريد أن تطبخ لكوغاراشي{\i0} Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:47.16,Yuragi main,,0,0,0,,.أتساءلُ فعلًا كيف تُحِبُ وتُحَبُ Dialogue: 0,0:11:06.47,0:11:08.50,Yuragi main,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:11:08.78,0:11:10.57,Yuragi main,,0,0,0,,...حتمًا Dialogue: 0,0:11:11.78,0:11:13.34,Yuragi main,,0,0,0,,،قوة الوجود معًا Dialogue: 0,0:11:13.45,0:11:15.78,Yuragi main,,0,0,0,,تجعلُ الناس يُغرمون Dialogue: 0,0:11:16.14,0:11:18.60,Yuragi main,,0,0,0,,.من دون إدراك ذلك حتّى Dialogue: 0,0:11:19.04,0:11:20.72,Yuragi main,,0,0,0,,.حسنًا هذا في اعتقادي Dialogue: 0,0:11:26.02,0:11:29.23,Yuragi main,,0,0,0,,.سأكون راضيةً فقط إن أصبحت عشيقته، كما تعلمين Dialogue: 0,0:11:30.54,0:11:33.06,Yuragi main,,0,0,0,,!أوه، ولكنني كنتُ أتحدثُ فحسب بشكل عام Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:35.99,Yuragi main,,0,0,0,,...أعني Dialogue: 0,0:11:44.86,0:11:45.93,Yuragi main,,0,0,0,,!أوبورو Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:48.58,Yuragi main,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه في فراشي؟ Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:50.71,Yuragi main,,0,0,0,,،طِبقًا، لبحثي Dialogue: 0,0:11:50.97,0:11:53.73,Yuragi main,,0,0,0,,.الاتّصال المتكرر يتسبب في امتلاك البشر لمشاعر إيجابية Dialogue: 0,0:11:53.97,0:11:56.94,Yuragi main,,0,0,0,,.في علم النفس، هذا يدعى بتأثير الكَشف Dialogue: 0,0:11:57.43,0:11:59.68,Yuragi main,,0,0,0,,...لهذا السبب، من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:03.59,Yuragi main,,0,0,0,,.أنوي زيادة اتصاليَ الجسدي معكَ Dialogue: 0,0:12:05.89,0:12:07.18,Yuragi main,,0,0,0,,!أفلتيني Dialogue: 0,0:12:07.32,0:12:09.07,Yuragi main,,0,0,0,,.أنا لا أحاول إنجاب طفلٍ معكَ Dialogue: 0,0:12:09.68,0:12:11.20,Yuragi main,,0,0,0,,يجبُ أن يكون هذا مقبولًا؟ Dialogue: 0,0:12:12.84,0:12:17.08,Yuragi main,,0,0,0,,!لم تتعلمي شيئًا يذكر Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:21.99,Yuragi main,,0,0,0,,.أوبورو في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:37.88,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...هذا غريب{\i0} Dialogue: 0,0:12:38.30,0:12:41.52,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.أشعرُ أن ثمة حملًا على صدري{\i0} Dialogue: 0,0:12:49.71,0:12:55.20,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.أمضَتْ كويوزو الصيف مع عائلة ميازاكي{\i0} Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.43,Yuragi main,,0,0,0,,,كويوزو Dialogue: 0,0:12:57.65,0:13:00.75,Yuragi main,,0,0,0,,ليس بمقدوركِ منع نفسكِ من هذه العادة السيئة Dialogue: 0,0:13:01.02,0:13:03.60,Yuragi main,,0,0,0,,من استكشاف صدور الأشخاص بينما هم نائمون، هاه؟ Dialogue: 0,0:13:03.96,0:13:06.64,Yuragi main,,0,0,0,,.آسفة يا تشيساكي Dialogue: 0,0:13:07.10,0:13:09.04,Yuragi main,,0,0,0,,،هنا أو في نُزُل يوراغي، هي مسموح بها Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:11.12,Yuragi main,,0,0,0,,.ولكنْ لاتقومي بها في مكان آخر Dialogue: 0,0:13:12.65,0:13:16.36,Yuragi main,,0,0,0,,.بربكِ، هي لا تستحقُ أن يتم توبيخها Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:18.44,Yuragi main,,0,0,0,,أليس كذلك يا كويوزو؟ Dialogue: 0,0:13:18.75,0:13:19.79,Yuragi main,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:13:20.29,0:13:23.81,Yuragi main,,0,0,0,,.لدي فكرة! ستنامين الليلة معي Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:27.52,Yuragi main,,0,0,0,,!أنتِ تسمحين لها بفعل ما تشاء مع كل شيء Dialogue: 0,0:13:29.46,0:13:31.29,Yuragi main,,0,0,0,,!شكرًا لكِ على هذه الوجبة Dialogue: 0,0:13:31.63,0:13:34.60,Yuragi main,,0,0,0,,.أنتِ كويوزو، اقتربي مني Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:35.64,Yuragi main,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:35.99,0:13:39.16,Yuragi main,,0,0,0,,إذا أعطيتكِ مثلجات، فأبإمكاني فَركُكِ؟ Dialogue: 0,0:13:39.27,0:13:40.11,Yuragi main,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:42.33,Yuragi main,,0,0,0,,!أمي، لُعابُك يسيل Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:45.72,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}،ميازاكي هيوري، والدة تشيساكي{\i0} Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:50.05,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}،هي مجنونة حيال كل شيء لطيف{\i0} Dialogue: 0,0:13:50.30,0:13:55.14,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.وهي التي طلَبتْ أن تدعو كويوزو{\i0} Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:56.88,Yuragi main,,0,0,0,,!أشعرُ وكأنني أحلمُ Dialogue: 0,0:13:57.01,0:14:00.35,Yuragi main,,0,0,0,,!لو كنتُ أعلمُ أنه ثمة مخلوقات لطيفة مثلكِ Dialogue: 0,0:14:00.87,0:14:02.91,Yuragi main,,0,0,0,,.ستجعلينني أخجل Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:05.31,Yuragi main,,0,0,0,,!سوف يُجنُ أبوكِ أيضًا بلا ريب Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:07.77,Yuragi main,,0,0,0,,!هو يحبُ كل شيء لطيف Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:13.99,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.الظاهرُ أن والد تشيساكي في رحلة عملٍ خارج البلاد{\i0} Dialogue: 0,0:14:19.34,0:14:22.88,Yuragi main,,0,0,0,,هل ستذهبين إلى صالة الألعاب الرياضية مجددًا هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:14:23.05,0:14:24.60,Yuragi main,,0,0,0,,.إنها مفتوحة كل يوم Dialogue: 0,0:14:25.20,0:14:27.76,Yuragi main,,0,0,0,,مادمنا خارجين، فأترغبين بالقدوم معنا؟ Dialogue: 0,0:14:29.38,0:14:30.75,Yuragi main,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:14:31.06,0:14:34.86,Yuragi main,,0,0,0,,.لن أتمكن من إخفاء أذنيَّ وذيلي أثناء القيام بالرياضة Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:38.69,Yuragi main,,0,0,0,,!على الأرجح لن تكوني بارعة فيها، ولكن أيضًا سيكون الأمر ممتعًا Dialogue: 0,0:14:41.70,0:14:46.34,Yuragi main,,0,0,0,,...من المفروض أن يقوم الراكون بإخفائهم حينما يُغير مظهره Dialogue: 0,0:14:46.70,0:14:51.11,Yuragi main,,0,0,0,,.إنه أمر مثير للشفقة... وليس أمرًا ناجحًا Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:55.70,Yuragi main,,0,0,0,,.لذا لا يمكنني إظهارهم في العلن Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:57.82,Yuragi main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:14:59.67,0:15:00.67,Yuragi main,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:04.08,Yuragi main,,0,0,0,,،بما أنه آخر يوم لكِ هنا Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:06.70,Yuragi main,,0,0,0,,!أخذت إجازة، لكي نحظى بالمرح Dialogue: 0,0:15:06.88,0:15:08.17,Yuragi main,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:15:45.21,0:15:46.00,Yuragi main,,0,0,0,,كويوزو؟ Dialogue: 0,0:15:46.22,0:15:49.98,Yuragi main,,0,0,0,,،أتفهم أنك بحاجة إلى حملها Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:53.60,Yuragi main,,0,0,0,,ولكن لماذا تخفين ثدييكِ الجميلين؟ Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:55.92,Yuragi main,,0,0,0,,!كوني لطيفة و أغلقي الستار Dialogue: 0,0:15:56.29,0:16:00.78,Yuragi main,,0,0,0,,.شخصيًا، أظنُ أن السروال الداخلي كان سيكون أفضل على ثدييكِ Dialogue: 0,0:16:00.90,0:16:03.59,Yuragi main,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:16:04.13,0:16:04.81,Yuragi main,,0,0,0,,...مهلًا Dialogue: 0,0:16:11.40,0:16:13.99,Yuragi main,,0,0,0,,!هكذا Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:15.57,Yuragi main,,0,0,0,,!إنه الأصل Dialogue: 0,0:16:15.71,0:16:16.47,Yuragi main,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:16.63,0:16:19.78,Yuragi main,,0,0,0,,!إنه مقرف Dialogue: 0,0:16:24.33,0:16:26.64,Yuragi main,,0,0,0,,.أن يتم غسلكَ بالشامبو هو شعور رائع Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:28.76,Yuragi main,,0,0,0,,.هذا أمر مطمئن Dialogue: 0,0:16:28.89,0:16:33.44,Yuragi main,,0,0,0,,.لكنه اليوم الأخير الذي أحظى بغسلكِ بالشامبو فيه Dialogue: 0,0:16:33.62,0:16:36.89,Yuragi main,,0,0,0,,!عليكِ فقط أن تزورينا في النزل Dialogue: 0,0:16:37.02,0:16:40.00,Yuragi main,,0,0,0,,...أوه أجل، سيكون هذا أمرًا رائعًا Dialogue: 0,0:16:40.12,0:16:43.52,Yuragi main,,0,0,0,,.ثمة الكثير من الأثداء لذا أنا أحظى بالكثير من المرح Dialogue: 0,0:16:43.65,0:16:46.65,Yuragi main,,0,0,0,,.فهمت، لا بد وأن هناك الكثير من الفتيات Dialogue: 0,0:16:47.22,0:16:49.65,Yuragi main,,0,0,0,,.بلى، باستثناء كوغاراشي Dialogue: 0,0:16:49.94,0:16:51.48,Yuragi main,,0,0,0,,كوغاراشي؟ Dialogue: 0,0:16:52.35,0:16:55.13,Yuragi main,,0,0,0,,هل أنتِ تتحدثين عن فويوزورا؟ Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:58.69,Yuragi main,,0,0,0,,.تشيساكي تتحدث عنه كثيرًا في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:01.54,Yuragi main,,0,0,0,,أي نوع من الأولاد يكون؟ Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:03.54,Yuragi main,,0,0,0,,أي نوع؟ Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:07.86,Yuragi main,,0,0,0,,!من النوع الذي يلكم Dialogue: 0,0:17:07.97,0:17:09.68,Yuragi main,,0,0,0,,هل هو عنيف؟ Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:13.68,Yuragi main,,0,0,0,,...صحيح أنه يبدو كشخص شرير Dialogue: 0,0:17:14.72,0:17:19.46,Yuragi main,,0,0,0,,.رباه، المراهقون في مثل عمره يقعون بسهولة في الرذائل Dialogue: 0,0:17:19.88,0:17:20.88,Yuragi main,,0,0,0,,رذائل؟ Dialogue: 0,0:17:21.43,0:17:23.75,Yuragi main,,0,0,0,,.لا أفهم تمامًا، ولكنها ليست بمشكلة Dialogue: 0,0:17:23.98,0:17:25.84,Yuragi main,,0,0,0,,.كوغاراشي طيب القلب Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:29.75,Yuragi main,,0,0,0,,!جميع الأولاد ذئاب، حتى الصالحون منهم Dialogue: 0,0:17:29.93,0:17:31.94,Yuragi main,,0,0,0,,.توخي الحذر يا كويوزو Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:34.91,Yuragi main,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:40.66,Yuragi main,,0,0,0,,.أنتِ تقلقين بشأن ميازاكي كثيرًا Dialogue: 0,0:17:40.84,0:17:42.65,Yuragi main,,0,0,0,,.هذا أمرٌ طبيعي، فأنا أمُها Dialogue: 0,0:17:43.36,0:17:46.46,Yuragi main,,0,0,0,,،ومع ذلك، من جهة تصيبني بالقلق Dialogue: 0,0:17:46.61,0:17:48.80,Yuragi main,,0,0,0,,.ومن جهة أخرى، أشعرُ بعدم الخوف بتاتًا Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:53.87,Yuragi main,,0,0,0,,.عينا تشيساكي بارعة في الحُكم على الناس Dialogue: 0,0:17:57.36,0:17:58.99,Yuragi main,,0,0,0,,.إنها محظوظة Dialogue: 0,0:17:59.12,0:18:00.85,Yuragi main,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:01.43,0:18:06.60,Yuragi main,,0,0,0,,.أود أنا أيضًا أن تكون أمي فخورة بي Dialogue: 0,0:18:13.13,0:18:14.77,Yuragi main,,0,0,0,,أيمكنني الدخول؟ Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:16.67,Yuragi main,,0,0,0,,!إنها تشيساكي Dialogue: 0,0:18:16.95,0:18:19.65,Yuragi main,,0,0,0,,.بالطبع، انضمي إلينا Dialogue: 0,0:18:22.67,0:18:24.91,Yuragi main,,0,0,0,,.حوض الاستحمام صغير Dialogue: 0,0:18:25.05,0:18:27.50,Yuragi main,,0,0,0,,.أنا في الجنّة Dialogue: 0,0:18:27.61,0:18:30.07,Yuragi main,,0,0,0,,.حقًا؟ هذا أمر مريح Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:34.49,Yuragi main,,0,0,0,,.لقد وصفتْ لي نونكو هذا الوضع سلفًا Dialogue: 0,0:18:34.64,0:18:37.46,Yuragi main,,0,0,0,,!نحن نسميه بسندويتش الأم والابنة Dialogue: 0,0:18:37.62,0:18:38.72,Yuragi main,,0,0,0,,سندويتش؟ Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:45.22,Yuragi main,,0,0,0,,.كويوزو، سيكون من الأفضل ألا تستمعي كثيرًا إلى ما تُخبركِ به Dialogue: 0,0:18:45.51,0:18:46.70,Yuragi main,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:51.73,0:18:53.43,Yuragi main,,0,0,0,,.انتهيت، إنه جاف Dialogue: 0,0:18:53.58,0:18:55.12,Yuragi main,,0,0,0,,!إنه منتفخ جدًا Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:56.90,Yuragi main,,0,0,0,,شكرًا لكِ يا تشيساكي Dialogue: 0,0:18:57.29,0:18:59.45,Yuragi main,,0,0,0,,أتريدين شيئًا آخر؟ Dialogue: 0,0:18:59.83,0:19:01.96,Yuragi main,,0,0,0,,،بما أنها ليلتكِ الأخيرة Dialogue: 0,0:19:02.14,0:19:03.69,Yuragi main,,0,0,0,,.اطلبي أي شيء ترغبين به Dialogue: 0,0:19:03.85,0:19:04.93,Yuragi main,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:07.23,Yuragi main,,0,0,0,,!إذًا، أرغبُ بتناول المثلجات Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:09.98,Yuragi main,,0,0,0,,.غير ممكن، فأنتِ غسلتِ أسنانكِ بالفعل Dialogue: 0,0:19:10.09,0:19:13.36,Yuragi main,,0,0,0,,!ولكنكِ قلتِ أي شيء أرغبُ به Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:15.68,Yuragi main,,0,0,0,, ...حسنًا، إذًا Dialogue: 0,0:19:19.39,0:19:20.82,Yuragi main,,0,0,0,,.يبدو أنها غطّتْ في النوم Dialogue: 0,0:19:21.83,0:19:23.91,Yuragi main,,0,0,0,,إنه أمر جميل أنكِ طلبتِ Dialogue: 0,0:19:24.18,0:19:26.72,Yuragi main,,0,0,0,,.أن ننام ثلاثتنا في نفس السرير Dialogue: 0,0:19:27.24,0:19:31.63,Yuragi main,,0,0,0,,."وخصوصًا، عندما قالتْ" بين صدرينا Dialogue: 0,0:19:43.21,0:19:45.93,Yuragi main,,0,0,0,,.كويوزو، أنتِ تتجاوزين حدّكِ Dialogue: 0,0:19:46.13,0:19:50.16,Yuragi main,,0,0,0,,حسنًا، حسنًا، ألم تتعلمي الصبر بعد؟ Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:52.37,Yuragi main,,0,0,0,,.لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:19:54.56,0:19:56.67,Yuragi main,,0,0,0,,أليس كذلك يا كويوزو؟ Dialogue: 0,0:19:56.97,0:20:00.80,Yuragi main,,0,0,0,,هل أنتِ واثقة؟ ألم تري كيف تتلاعبُ بثدييكِ؟ Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:03.90,Yuragi main,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:20:06.95,0:20:08.12,Yuragi main,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:16.42,Yuragi main,,0,0,0,,،حتى وإنْ كانت بالغة بالنسبة لفصيلتها Dialogue: 0,0:20:17.08,0:20:20.93,Yuragi main,,0,0,0,,.فهي في الأساس فتاة في العاشرة من عمرها Dialogue: 0,0:20:29.03,0:20:30.49,Yuragi main,,0,0,0,,ماذا، أنا، هنا؟ Dialogue: 0,0:20:30.73,0:20:33.08,Yuragi main,,0,0,0,,أجل! ألا ترغبين بالعيش معي؟ Dialogue: 0,0:20:33.28,0:20:38.25,Yuragi main,,0,0,0,,.أطنُ أنكِ قد تكونين حرةً في مجتمع البشر Dialogue: 0,0:20:38.46,0:20:41.38,Yuragi main,,0,0,0,,.نستطيع مساعدتكِ إزاءَ تلك الغاية Dialogue: 0,0:20:47.32,0:20:48.49,Yuragi main,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:20:49.04,0:20:53.19,Yuragi main,,0,0,0,,.أنا لا أحبُ أذنيَّ و ذيلي Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:57.68,Yuragi main,,0,0,0,,وهذا برهان على أنني لست بالغة مكتملة النمو بالكامل بعد Dialogue: 0,0:20:58.28,0:21:02.79,Yuragi main,,0,0,0,,.ولكنْ أنتما، وجدتموها ظريفة Dialogue: 0,0:21:03.21,0:21:04.56,Yuragi main,,0,0,0,,.وأحببتموها Dialogue: 0,0:21:04.95,0:21:07.19,Yuragi main,,0,0,0,,.وغالبًا ما داعبتموها بلطف Dialogue: 0,0:21:07.96,0:21:12.10,Yuragi main,,0,0,0,,.أعلم أنه أمر مثير للشفقة بالنسبة لراكون Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:17.71,Yuragi main,,0,0,0,,!لقد جعلني أشعر بالسعادة، لقد كان أمرًا ممتعًا جدًا Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:20.32,Yuragi main,,0,0,0,,...ولكنْ لهذا Dialogue: 0,0:21:21.70,0:21:22.73,Yuragi main,,0,0,0,,...أنو Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:28.73,Yuragi main,,0,0,0,,أبإمكاني العودة إلى زيارتكما؟ Dialogue: 0,0:21:35.30,0:21:36.64,Yuragi main,,0,0,0,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:41.81,0:21:43.89,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}لقد كنتُ سعيدة{\i0} Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:46.57,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.بعرضهما{\i0} Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:50.53,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}،لكنني كنت خائفة، لو أخبرتهما بقبولي{\i0} Dialogue: 0,0:21:51.09,0:21:55.92,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.لكان سينتهي بي المطاف بتقبلُ أذنيَّ وذيلي{\i0} Dialogue: 0,0:21:57.97,0:22:01.96,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}على أي حال كُنت أعلم أن هذا لن يمنعني{\i0} Dialogue: 0,0:22:02.33,0:22:04.59,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}.من أصير راكونةً بالغة{\i0} Dialogue: 0,0:22:04.94,0:22:05.99,Yuragi main,,0,0,0,,{\i1}...لذا{\i0} Dialogue: 0,0:22:07.27,0:22:09.18,Yuragi main,,0,0,0,,!لقد عدت