[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: [HorribleSubs] Yagate Kimi ni Naru - 08 [720p] (1).mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 34070 Last Style Storage: Bloom [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Style1,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00400040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,20,1 Style: Title,GE MB Farasha Light,30,&H00E28353,&H0000FFFF,&H00E9B3A3,&H00CACACE,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,10,150,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.29,0:00:03.66,Style1,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(153,213)}محطة تومي Dialogue: 0,0:00:09.37,0:00:11.37,Style1,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(114,151)\frz349.216}سآتي على قطار الساعة 12:13\N{\an5}سأنتظركِ عند البوابة\N{\an4}حسناً Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:14.25,Style1,,0000,0000,0000,,يبدو أنني أبكرت في الوصول Dialogue: 0,0:00:14.62,0:00:15.79,Style1,,0000,0000,0000,,ساياكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:00:24.04,0:00:25.37,Style1,,0000,0000,0000,,...سينباي Dialogue: 0,0:00:25.91,0:00:29.04,Style1,,0000,0000,0000,,مرت فترة طويلة! مصادفة غريبة أن نلتقي هنا Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:30.37,Style1,,0000,0000,0000,,آه، صحيح Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:32.04,Style1,,0000,0000,0000,,هل تنتظرين أحداً؟ Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:35.37,Style1,,0000,0000,0000,,أجل، صديقة لي قادمة لزيارتي في منزلي اليوم Dialogue: 0,0:00:35.37,0:00:38.87,Style1,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، منزلكِ قريب من هذه المحطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:41.04,0:00:42.29,Style1,,0000,0000,0000,,سعيدة برؤيتكِ Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:49.54,Style1,,0000,0000,0000,,وددت بشدة أن أعتذر منكِ حين دخلتِ الثانوية\Nولكنكِ حينها انتقلتِ فجأة Dialogue: 0,0:00:53.16,0:00:54.95,Style1,,0000,0000,0000,,آسفة يا ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:59.75,Style1,,0000,0000,0000,,عمَّ.. تعتذرين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:06.91,Style1,,0000,0000,0000,,لقد كنتِ يا ساياكا-تشان فتاة عادية، ولكني أقنعتكِ\N...بالدخول في علاقة معي، وهذا Dialogue: 0,0:01:07.45,0:01:08.41,Style1,,0000,0000,0000,,"هذا؟" Dialogue: 0,0:01:08.83,0:01:15.50,Style1,,0000,0000,0000,,أعني، لو أنكِ لا زلتِ تحبين الفتيات فستكون هذه غلطتي أنا Dialogue: 0,0:01:15.87,0:01:20.50,Style1,,0000,0000,0000,,ولكن، إن كنتِ الآن قد عدتِ لكونكِ فتاة سوية\Nفليس هنالك ما أقلق بحياله Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:23.20,Style1,,0000,0000,0000,,لا تشغلي بالكِ من فضلكِ Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:29.83,Style1,,0000,0000,0000,,الآن أجد أنه من الغريب حقاً أني وقعت في حبكِ من الأساس يا سينباي Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:31.70,Style1,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:35.08,Style1,,0000,0000,0000,,على كل حال، أنا ممتنة لكِ على نحوٍ ما Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:35.83,Style1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:38.58,Style1,,0000,0000,0000,,!توكو Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:40.16,Style1,,0000,0000,0000,,أشكركِ على الانتظار Dialogue: 0,0:01:45.62,0:01:46.54,Style1,,0000,0000,0000,,..حسناً، إذاً Dialogue: 0,0:01:49.12,0:01:50.33,Style1,,0000,0000,0000,,وداعاً.. Dialogue: 0,0:01:57.54,0:01:59.41,Style1,,0000,0000,0000,,هل كانت صديقة؟ Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:00.95,Style1,,0000,0000,0000,,هل قاطعتكما؟ Dialogue: 0,0:02:00.95,0:02:02.45,Style1,,0000,0000,0000,,كلا، لا بأس Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:06.04,Style1,,0000,0000,0000,,إذاً، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:13.08,Style1,,0000,0000,0000,,آه، حسناً.. انشغلت بالحديث تلك اللحظة وتصرفت دونما تفكير Dialogue: 0,0:02:13.62,0:02:16.25,Style1,,0000,0000,0000,,..هذا نادر منكِ، غريب Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:17.41,Style1,,0000,0000,0000,,ولكنني لا أمانع Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:20.58,Style1,,0000,0000,0000,,ماذا؟.. لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:23.62,Style1,,0000,0000,0000,,ربما رداً على تصرفكِ النادر؟ Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:25.00,Style1,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:26.70,0:02:28.12,Style1,,0000,0000,0000,,أي لونٍ تفضلين؟ Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:29.29,Style1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:30.75,0:02:31.79,Style1,,0000,0000,0000,,أزهار الهدرانج Dialogue: 0,0:04:07.66,0:04:08.79,Style1,,0000,0000,0000,,!إليكِ Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:11.25,Style1,,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله مجلس الطلبة هنا؟ Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:14.25,Style1,,0000,0000,0000,,آه، يتمرنون من أجل سباق التتابع Dialogue: 0,0:04:15.41,0:04:16.95,Style1,,0000,0000,0000,,{\pos(442,46)}هل سينافس مجلس الطلبة فيه أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:16.95,Style1,,0000,0000,0000,,!إليكِ.. آه Dialogue: 0,0:04:18.12,0:04:19.87,Style1,,0000,0000,0000,,آسفة يا سايكي-سينباي Dialogue: 0,0:04:19.87,0:04:21.20,Style1,,0000,0000,0000,,لنحاول مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:22.58,0:04:25.50,Style1,,0000,0000,0000,,الجميع تمكن من تمرير الشعلة بدون مشاكل\Nما عداكما أنتما يا ساياكا ويوو Dialogue: 0,0:04:25.50,0:04:28.12,Style1,,0000,0000,0000,,!سينباي، إنكِ تنطلقين بالركض بسرعة Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:30.04,Style1,,0000,0000,0000,,ذلكِ لأنكِ تتأخرين كثيراً Dialogue: 0,0:04:30.29,0:04:33.54,Style1,,0000,0000,0000,,مجلس الطلبة! لقد قارب الوقت على الانتهاء Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:34.62,Style1,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:04:35.70,0:04:38.33,Style1,,0000,0000,0000,,ساياكا ويوو، ابقيا بعد المدرسة للتدريب Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:42.95,Style1,,0000,0000,0000,,كويتو-سان، أخبريني؛ هل علاقتكِ بسايكي-سينباي سيئة؟ Dialogue: 0,0:04:42.95,0:04:45.08,Style1,,0000,0000,0000,,!هـ- هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:04:45.37,0:04:46.54,Style1,,0000,0000,0000,,{\an5}لجنة اليوم الرياضي Dialogue: 0,0:04:46.29,0:04:50.12,Style1,,0000,0000,0000,,والآن، سأشرح الجدول وأبين مهام كل فرد منكم في يوم الحدث الرياضي Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:56.29,Style1,,0000,0000,0000,,أولاً، سنجتمع في الساعة السابعة والنصف صباحاً كي نجهز\Nونقوم بنصب الخيام ونتأكد من نظافة الساحات Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:56.79,Style1,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(425,32)}يبدو أن الأمور ستجري بأسرع مما توقعنا Dialogue: 0,0:04:56.79,0:04:58.87,Style1,,0000,0000,0000,,!كله بفضل رئيستنا المذهلة Dialogue: 0,0:04:57.29,0:05:00.54,Style1,,0000,0000,0000,,{\pos(420,50)}ستبدأ مراسم الافتتاح في التاسعة صباحاً Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:05.08,Style1,,0000,0000,0000,,الجميع هنا ينظر لنانامي-سينباي ويفكر كم هي مثالية ومؤهلة Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:03.95,Style1,,0000,0000,0000,,{\pos(433,50)}لذلك آمل منكم التأكد من القيام بكل مهامكم بحلول الثامنة والربع على الأقل Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.62,Style1,,0000,0000,0000,,{\pos(414,44)}سيبدأ الآباء والعوائل بالوصول في الساعة الثامنة Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:08.45,Style1,,0000,0000,0000,,للقيام بمهمة إدارة حدث كبير كذلك بدون أية مشكلات Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:11.45,Style1,,0000,0000,0000,,{\pos(435,54)}لذلك رجاءً تأكدوا من أن كل شيء معد لاستقبالهم Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:12.20,Style1,,0000,0000,0000,,لا بد أن الجميع يظنون ذلك، ما عداي أنا وسايكي-سينباي Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:13.75,Style1,,0000,0000,0000,,{\pos(433,50)}..وأخيراً، أعرف أننا مررنا على هذا بالفعل ولكن Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:16.87,Style1,,0000,0000,0000,,هذا كل شيء لليوم، أحسنتم العمل Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:20.83,Style1,,0000,0000,0000,,نانامي Dialogue: 0,0:05:20.83,0:05:21.75,Style1,,0000,0000,0000,,أجل؟ Dialogue: 0,0:05:21.75,0:05:23.41,Style1,,0000,0000,0000,,هل لي بدقيقة؟ Dialogue: 0,0:05:23.41,0:05:24.45,Style1,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:28.16,Style1,,0000,0000,0000,,يمكنكم الذهاب بدوني. أحسنتم العمل جميعاً Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:29.62,Style1,,0000,0000,0000,,أحسنتم بالعمل Dialogue: 0,0:05:33.79,0:05:37.20,Style1,,0000,0000,0000,,أليس عليكما التمرن على سباق التتابع الآن؟ Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:41.12,Style1,,0000,0000,0000,,هل نتدرب؟ Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:43.20,Style1,,0000,0000,0000,,لا داعي لذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:48.91,Style1,,0000,0000,0000,,ظننت أنكِ من النوع الذي يأخذ الأمور بكل جدية يا سايكي-سينباي Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:52.83,Style1,,0000,0000,0000,,أنا آخذ الأمور بجدية بالفعل، ولكن فقط الأمور المهمة Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.00,Style1,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:59.66,Style1,,0000,0000,0000,,سباق التتابع هو حدث تقوم به النوادي فقط لأجل المتعة Dialogue: 0,0:06:00.16,0:06:02.62,Style1,,0000,0000,0000,,رغم أن توكو جادة بشأن الفوز بالمرتبة الاولى Dialogue: 0,0:06:04.37,0:06:06.50,Style1,,0000,0000,0000,,هل علاقتكِ بسايكي-سينباي سيئة؟ Dialogue: 0,0:06:07.58,0:06:10.37,Style1,,0000,0000,0000,,هل ظننتِ أني ساذجة لأصدق ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:15.50,Style1,,0000,0000,0000,,حسناً، إذاً.. وداعاً Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:20.95,Style1,,0000,0000,0000,,!سايكي-سينباي Dialogue: 0,0:06:23.95,0:06:25.08,Style1,,0000,0000,0000,,...قولي Dialogue: 0,0:06:25.83,0:06:27.83,Style1,,0000,0000,0000,,هل تشعرين بالجوع؟ Dialogue: 0,0:06:37.41,0:06:42.41,Style1,,0000,0000,0000,,أيعقل أن هذه المرة الأولى لكِ يا سايكي-سينباي\Nبالقدوم لمطعمٍ للوجبات السريعة؟ Dialogue: 0,0:06:42.70,0:06:46.41,Style1,,0000,0000,0000,,مستحيل، ما هذه الفكرة التي تملكينها عني؟ Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:49.04,Style1,,0000,0000,0000,,ظننتِ أنكِ ربما أميرة أرقى من أن تأتي لهذه المحلات Dialogue: 0,0:06:49.29,0:06:52.62,Style1,,0000,0000,0000,,فليس كل الناس يمكنها تحمل تكاليف مدارس البنات الخاصة مثلكِ Dialogue: 0,0:06:52.79,0:06:57.29,Style1,,0000,0000,0000,,تلك المدرسة لم تكن ثرية أو راقية كما يتوهم الجميع Dialogue: 0,0:06:57.29,0:07:00.20,Style1,,0000,0000,0000,,أتيت لأماكن كهذه كثيراً مع زميلاتي Dialogue: 0,0:07:00.45,0:07:03.25,Style1,,0000,0000,0000,,وكذلك المطاعم العائلية والكاراوكي أيضاً كما هي العادة Dialogue: 0,0:07:03.25,0:07:04.70,Style1,,0000,0000,0000,,آسفة لتخييب آمالكِ Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:07.62,Style1,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ ما كنت أتوقع ذلك Dialogue: 0,0:07:07.83,0:07:09.54,Style1,,0000,0000,0000,,ما الذي كنتِ تتوقعينه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:21.79,Style1,,0000,0000,0000,,أعترف أنه من السيء لصورتي أن تضطر فتاة من السنة الأولى\Nلأن تتحمل العناء لمساعدتي Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:22.62,Style1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:23.20,0:07:28.37,Style1,,0000,0000,0000,,لم نكن على وفاق مؤخراً، ولذلك تحاولين توطيد العلاقة معي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:32.00,Style1,,0000,0000,0000,,ما كنت لأقول أننا لسنا على وفاق Dialogue: 0,0:07:32.29,0:07:33.12,Style1,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:34.83,0:07:42.37,Style1,,0000,0000,0000,,انطباعي الأول عنكِ كان أنكِ سهلة المعشر\Nولكني أرى الآن أني كنت مخطئة Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:48.37,Style1,,0000,0000,0000,,وأنا ظننتكِ خجولة ورقيقة، ولكنكِ بالفعل جريئة بالنسبة لكونكِ طالبة في السنة الأولى Dialogue: 0,0:07:49.54,0:07:50.58,Style1,,0000,0000,0000,,..ولكن Dialogue: 0,0:07:51.20,0:07:53.54,Style1,,0000,0000,0000,,في الحقيقة لا أكره الناس الصادقة هكذا Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:56.95,Style1,,0000,0000,0000,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:57.75,Style1,,0000,0000,0000,,لاشيء Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:04.50,Style1,,0000,0000,0000,,تريدين البعض؟ Dialogue: 0,0:08:10.04,0:08:15.91,Style1,,0000,0000,0000,,سايكي-سينباي، هل ترغبين صدقاً في تأدية عرض مسرحي\Nفي المهرجان الثقافي؟ Dialogue: 0,0:08:16.83,0:08:19.41,Style1,,0000,0000,0000,,شخصياً، لا أهتم في كلا الحالتين Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:22.00,Style1,,0000,0000,0000,,لا أهتم".. هاه؟" Dialogue: 0,0:08:23.29,0:08:28.54,Style1,,0000,0000,0000,,أظن أنه قد يكون ممتعاً، ولكن متعباً جداً من ناحية أخرى Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:33.00,Style1,,0000,0000,0000,,إذاً، فأنتِ تفعلين ذلك من أجل نانامي-سينباي فقط، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:38.91,Style1,,0000,0000,0000,,إن كان ذلك ما تريده توكو، فسوف أساعدها بكل تأكيد Dialogue: 0,0:08:39.25,0:08:42.00,Style1,,0000,0000,0000,,برأيي أن العرض سيكون مذهلاً جداً لو تمكنا من \Nتأديته بالشكل المطلوب Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:46.00,Style1,,0000,0000,0000,,بالإضافة لذلك، تلك الفتاة عنيدة جداً ولن يثنيها أحد عنه Dialogue: 0,0:08:46.70,0:08:48.66,Style1,,0000,0000,0000,,...سايكي-سينباي، أنتِ Dialogue: 0,0:08:51.95,0:08:55.45,Style1,,0000,0000,0000,,تحبين نانامي-سينباي كثيراً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:57.91,0:09:01.20,Style1,,0000,0000,0000,,بالطبع. فهي أفضل صديقاتي Dialogue: 0,0:09:02.20,0:09:04.75,Style1,,0000,0000,0000,,..بالحب" .. أنا أعني" Dialogue: 0,0:09:06.08,0:09:08.79,Style1,,0000,0000,0000,,هل تحبين أنتِ توكو؟ Dialogue: 0,0:09:08.79,0:09:09.66,Style1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:09.66,0:09:15.04,Style1,,0000,0000,0000,,آمم.. أحبها كسينباي، فهي فعلاً رائعة.. على ما أظن Dialogue: 0,0:09:17.33,0:09:21.79,Style1,,0000,0000,0000,,صحيح. كصديقة بالنسبة لي، وكسينباي بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:09:23.66,0:09:26.50,Style1,,0000,0000,0000,,ماذا عساه يكون غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:28.70,0:09:30.54,Style1,,0000,0000,0000,,نشكركم جزيلاً Dialogue: 0,0:09:34.79,0:09:40.00,Style1,,0000,0000,0000,,إن المسرحية.. هي شيء مهم جداً \Nبالنسبة لنانامي-سينباي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:40.16,0:09:44.37,Style1,,0000,0000,0000,,ذلك لأنها الشيء الأخير الذي تركته أختها خلفها Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:51.70,Style1,,0000,0000,0000,,..حين تنتهي، أتساءل لو أن نانامي-سينباي قد\Nتتوقف عن تمثيل ذلك الدور الدائم؟ Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:55.95,Style1,,0000,0000,0000,,هل ستكون على سجيتها أخيراً؟ Dialogue: 0,0:09:56.79,0:09:59.41,Style1,,0000,0000,0000,,لا أظن أن ذلك هو ما تريده توكو Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:05.83,Style1,,0000,0000,0000,,...حين يأتي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:08.83,Style1,,0000,0000,0000,,..هل Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:12.62,Style1,,0000,0000,0000,,سأكون قادرة على إخبارها بمشاعري؟ Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:16.54,Style1,,0000,0000,0000,,..كيف Dialogue: 0,0:10:18.54,0:10:20.04,Style1,,0000,0000,0000,,سيكون موقفي؟ Dialogue: 0,0:10:29.58,0:10:31.00,Style1,,0000,0000,0000,,أي لونٍ تفضلين؟ Dialogue: 0,0:10:34.33,0:10:35.37,Style1,,0000,0000,0000,,أزهار الهدرانج Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:42.00,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(769,392)}- ملتقى الطرق - Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:47.08,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(742,392)}- تحت المطر - Dialogue: 0,0:10:47.62,0:10:48.87,Style1,,0000,0000,0000,,!ابقي إلى جانبي Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:51.45,Style1,,0000,0000,0000,,!ولا تقعي في حب أحد Dialogue: 0,0:10:51.45,0:10:54.29,Style1,,0000,0000,0000,,!ولا تدعي مشاعركِ تجاهي تتحول إلى كره Dialogue: 0,0:10:56.04,0:11:00.20,Style1,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة من أني عرفت لحظتها تماماً\Nما كانت نانامي-سينباي تحاول قوله Dialogue: 0,0:11:03.37,0:11:06.04,Style1,,0000,0000,0000,,"أرجوكِ لا تقعي في حبي" Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:12.50,Style1,,0000,0000,0000,,هذا المطر لا يخف إطلاقاً Dialogue: 0,0:11:13.25,0:11:14.83,Style1,,0000,0000,0000,,إنها تمطر بشدة Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:16.87,Style1,,0000,0000,0000,,ماكي-كن Dialogue: 0,0:11:16.87,0:11:18.58,Style1,,0000,0000,0000,,لا تملكين مظلة؟ Dialogue: 0,0:11:18.58,0:11:22.04,Style1,,0000,0000,0000,,كلا، لكن لا بأس، فأنا سأعود للمنزل مع أكاري Dialogue: 0,0:11:22.33,0:11:25.16,Style1,,0000,0000,0000,,ماكي! هل أحضرت مظلتك؟ Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:26.25,Style1,,0000,0000,0000,,أجل، لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:28.12,Style1,,0000,0000,0000,,هلا سمحت لي بالاحتماء تحتها معك؟ Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:30.08,Style1,,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:11:30.75,0:11:32.41,Style1,,0000,0000,0000,,حسناً، أحسنتِ العمل اليوم Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:33.70,Style1,,0000,0000,0000,,!أحسنتِ Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:38.58,Style1,,0000,0000,0000,,!يوو Dialogue: 0,0:11:39.62,0:11:40.87,Style1,,0000,0000,0000,,آسفه لجعلكِ تنتظرين Dialogue: 0,0:11:41.16,0:11:42.41,Style1,,0000,0000,0000,,هل انتهى الإجتماع؟ Dialogue: 0,0:11:42.41,0:11:46.87,Style1,,0000,0000,0000,,أجل. اتمنى ان يتوقف المطر\Nعندما نتدرب بالخارج Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:50.41,Style1,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لأنكِ أحضرت مظلة اليوم Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:51.33,Style1,,0000,0000,0000,,أين كويومي؟ Dialogue: 0,0:11:51.33,0:11:55.12,Style1,,0000,0000,0000,,عادت للمنزل بالفعل. لقد أرادت ان تعمل على\Nكتابة مسرحية مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:58.00,Style1,,0000,0000,0000,,يبدو أنها تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:58.37,0:12:03.79,Style1,,0000,0000,0000,,ريكو-سينسي قامت بإعارتنا قرص الفيديو كمرجع\Nوما أن قامت هي بمشاهدته الا وجعلها تطير حماسًا Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:07.41,Style1,,0000,0000,0000,,اتمنى أن يكون الجو مشمسًا في اليوم الرياضي Dialogue: 0,0:12:07.70,0:12:08.87,Style1,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك Dialogue: 0,0:12:10.70,0:12:12.12,Style1,,0000,0000,0000,,لم تحضر معك مظلة اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:14.33,Style1,,0000,0000,0000,,!لم أعلم انها ستمطر Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:17.75,Style1,,0000,0000,0000,,سأعود ركضًا Dialogue: 0,0:12:17.75,0:12:19.04,Style1,,0000,0000,0000,,حسنًا، أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:24.25,Style1,,0000,0000,0000,,..اوه، يبدو أن ذلك هو السينباي الذي كانت أكاري Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:27.08,Style1,,0000,0000,0000,,اذهبي خلفه Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:28.33,Style1,,0000,0000,0000,,..هاه؟ لكن Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:30.41,Style1,,0000,0000,0000,,سأجد حلًا ما Dialogue: 0,0:12:30.75,0:12:32.83,Style1,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:33.87,Style1,,0000,0000,0000,,إذهبي فحسب Dialogue: 0,0:12:40.70,0:12:41.62,Style1,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:12:52.12,0:12:53.25,Style1,,0000,0000,0000,,حسنًا اذًا Dialogue: 0,0:12:56.54,0:12:58.95,Style1,,0000,0000,0000,,..قلت أنني سأجد حلًا ما، لكن Dialogue: 0,0:12:59.37,0:13:02.54,Style1,,0000,0000,0000,,أراهن ان جميع من ليس لديهم\Nأنشطة النادي عادوا لمنازلهم بالفعل Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:09.29,Style1,,0000,0000,0000,,شخص ليس لديه أنشطة نادي\N..ويعود بنفس الطريق مثلي Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:11.95,Style1,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(187,280)}مظلات للإستعارة\Nبرجاء إعادتها في اليوم التالي Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:16.16,Style1,,0000,0000,0000,,..كما توقعت Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:21.58,Style1,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(198,414)}مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:13:21.58,0:13:22.91,Style1,,0000,0000,0000,,{\an8}نانامي توكو Dialogue: 0,0:13:25.08,0:13:26.04,Style1,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:33.25,Style1,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:35.12,Style1,,0000,0000,0000,,مرحباً، يوو-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:35.12,0:13:37.70,Style1,,0000,0000,0000,,هم؟ هيرو-كن؟ Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:40.75,Style1,,0000,0000,0000,,آسف، ري-تشان مشغولة بالقيادة Dialogue: 0,0:13:40.75,0:13:41.83,Style1,,0000,0000,0000,,اوه، هكذا اذًا Dialogue: 0,0:13:41.83,0:13:43.87,Style1,,0000,0000,0000,,نسيت إحضار المظلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:44.16,0:13:45.00,Style1,,0000,0000,0000,,هل سمعتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:46.58,Style1,,0000,0000,0000,,أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:46.58,0:13:47.66,Style1,,0000,0000,0000,,كما توقعت Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:48.83,Style1,,0000,0000,0000,,هل تريدين أن نأتي لإصطحابك؟ Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:53.91,Style1,,0000,0000,0000,,لا، لابأس. لا أريد إفساد موعدكما\Nسأجد حلًا ما Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:54.95,Style1,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:13:54.95,0:13:59.33,Style1,,0000,0000,0000,,أجل. اوه! لقد وجدت أحد أصدقائي\Nأراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:13:59.33,0:14:00.37,Style1,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:14:02.16,0:14:03.25,Style1,,0000,0000,0000,,هل هي بخير؟ Dialogue: 0,0:14:03.25,0:14:05.95,Style1,,0000,0000,0000,,أجل، لقد وجدت أحد أصدقائها Dialogue: 0,0:14:06.29,0:14:08.79,Style1,,0000,0000,0000,,يوو-تشان، يبدو بأنها تمتلك الكثير من الأصدقاء في المدرسة Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.20,Style1,,0000,0000,0000,,لطالما كانت جيدة بخلق الصداقات Dialogue: 0,0:14:11.20,0:14:12.95,Style1,,0000,0000,0000,,والآن بما أنها أصبحت في مجلس الطلبة أيضًا Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:16.16,Style1,,0000,0000,0000,,رغم أنها ترددت في قرارها للانضمام Dialogue: 0,0:14:16.50,0:14:17.54,Style1,,0000,0000,0000,,لم أعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:20.79,0:14:27.54,Style1,,0000,0000,0000,,ما أن تبدأ بعمل شيء فالأمور جيدة\Nلكنها دائمًا تعاني بإتخاذ الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:34.62,Style1,,0000,0000,0000,,كل ما اتمناه أن يكون هنالك شخص بجانبها للمساعدة Dialogue: 0,0:14:46.87,0:14:49.95,Style1,,0000,0000,0000,,يبدو بأن المطر مطوّل Dialogue: 0,0:14:54.66,0:14:57.08,Style1,,0000,0000,0000,,أيًا يكن. سأركض فحسب Dialogue: 0,0:14:57.08,0:14:57.95,Style1,,0000,0000,0000,,!يوو Dialogue: 0,0:15:01.20,0:15:02.25,Style1,,0000,0000,0000,,يوو Dialogue: 0,0:15:02.83,0:15:06.87,Style1,,0000,0000,0000,,لا تملكين مظلة؟\Nهل كنتِ على وشك العودة بدونها؟ Dialogue: 0,0:15:07.29,0:15:09.16,Style1,,0000,0000,0000,,...آه، حسناً Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:11.58,Style1,,0000,0000,0000,,جيد أنني وجدتك Dialogue: 0,0:15:12.08,0:15:14.95,Style1,,0000,0000,0000,,حاولت الإتصال بك، لكن الخط كان مشغولًا Dialogue: 0,0:15:15.33,0:15:17.08,Style1,,0000,0000,0000,,أوه، آسفه Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:21.54,Style1,,0000,0000,0000,,!لنعد معًا Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:36.33,Style1,,0000,0000,0000,,هذا يجعلني أشعر بالحنين قليلًا Dialogue: 0,0:15:37.91,0:15:42.54,Style1,,0000,0000,0000,,عندما كنت طفلة\Nاعتدت القدوم هنا مع اختي Dialogue: 0,0:15:43.45,0:15:48.29,Style1,,0000,0000,0000,,لطالما نسيَت مظلتها\Nلذا كنت أركض طوال الطريق للمدرسة لجلبها Dialogue: 0,0:15:48.29,0:15:51.45,Style1,,0000,0000,0000,,لكنني كنت حمقاء فقد كنت أحضر التي استخدمتها للطريق فقط Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:55.29,Style1,,0000,0000,0000,,كنت تأتين مشيًا؟\Nأليس هذا بعيد جدًا عن منزلك؟ Dialogue: 0,0:15:55.29,0:15:59.37,Style1,,0000,0000,0000,,اه، اعتدت على العيش هنا حتى المدرسة الإعدادية Dialogue: 0,0:16:02.20,0:16:06.37,Style1,,0000,0000,0000,,لو لم تنتقل عائلي\Nلربما ارتدنا نفس المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:16:06.66,0:16:09.79,Style1,,0000,0000,0000,,ربما، ولكنني أشك في ذلك Dialogue: 0,0:16:10.04,0:16:12.12,Style1,,0000,0000,0000,,!لا تكوني قاسية Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:19.33,Style1,,0000,0000,0000,,أنتٍ الشخص الوحيد الذي يمكنني\Nالتحدث معه عن طفولتي، يوو Dialogue: 0,0:16:31.04,0:16:34.54,Style1,,0000,0000,0000,,آه! أنا آسفة سينباي\Nجعلتكِ تمسكين المظلة طوال الوقت Dialogue: 0,0:16:34.54,0:16:35.62,Style1,,0000,0000,0000,,دعيني اخذها عنك Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:36.95,Style1,,0000,0000,0000,,لا تقلقي بهذا الشأن Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:37.79,Style1,,0000,0000,0000,,!...لكن Dialogue: 0,0:16:38.08,0:16:40.20,Style1,,0000,0000,0000,,انه أفضل عندما يقوم الأطول قامة بإمساكها في كل الأحوال Dialogue: 0,0:16:40.20,0:16:42.83,Style1,,0000,0000,0000,,أنتِ لستِ بذلك الطول الكبير عنّي Dialogue: 0,0:16:42.83,0:16:45.00,Style1,,0000,0000,0000,,لا لا أنا أطول منكِ بعشرة سنتيمترات Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:48.04,Style1,,0000,0000,0000,,هاه؟ محال أن يكون هذا الفرق الكبير Dialogue: 0,0:16:48.50,0:16:50.79,Style1,,0000,0000,0000,,ليكن في علمك طولي هو 163 سنتيمترات Dialogue: 0,0:16:54.58,0:16:57.75,Style1,,0000,0000,0000,,!هيّا، أفلتيها. الإشارة أصبحت خضراء بالفعل Dialogue: 0,0:16:57.75,0:17:02.45,Style1,,0000,0000,0000,,محال! بالمناسبة سينباي جانبك الآخر مبتل تمامًا Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:03.33,Style1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:03.75,0:17:07.70,Style1,,0000,0000,0000,,هذه مظلتك\Nلذا على الأقل قومي بتغطية نفسك بشكل صحيح Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:11.25,Style1,,0000,0000,0000,,لكنني لا أريد ان أراك مبتلة Dialogue: 0,0:17:11.25,0:17:12.45,Style1,,0000,0000,0000,,!كفّي عن هذا Dialogue: 0,0:17:14.79,0:17:16.00,Style1,,0000,0000,0000,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:17:16.00,0:17:17.79,Style1,,0000,0000,0000,,دعيني اخذها فحسب سينباي Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:23.45,Style1,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ شكلنا غريب ومضحك Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:33.33,Style1,,0000,0000,0000,,اعتقد أن تلك أول مرة أراك تضحكين هكذا، يوو Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:34.95,Style1,,0000,0000,0000,,تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:35.58,0:17:39.25,Style1,,0000,0000,0000,,هذا بسبب انه عندما أكون بجانبك\Nفأنت تسببين لي الكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:17:39.95,0:17:41.83,Style1,,0000,0000,0000,,هل وجودي يسبب لك المشاكل؟ Dialogue: 0,0:17:43.70,0:17:44.87,Style1,,0000,0000,0000,,ليست مشكلة حقًا Dialogue: 0,0:17:45.58,0:17:49.41,Style1,,0000,0000,0000,,في الحقيقة.. أنا استمتع بكل هذا Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:54.29,Style1,,0000,0000,0000,,المشكلة الحقيقية هنا هي أن\Nتصابي بالبرد، سينباي Dialogue: 0,0:17:55.08,0:17:58.12,Style1,,0000,0000,0000,,هل تريدين أن نتوقف هناك لبرهة؟ Dialogue: 0,0:17:58.87,0:18:00.00,Style1,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:18:00.29,0:18:01.70,Style1,,0000,0000,0000,,هيّا فقط لقليل من الوقت Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:06.20,Style1,,0000,0000,0000,,..انتظري لحظه.. يجب أن يكون معي Dialogue: 0,0:18:07.70,0:18:10.37,Style1,,0000,0000,0000,,هذا مذهل! لقد أتيتٍ مستعدة Dialogue: 0,0:18:10.91,0:18:14.87,Style1,,0000,0000,0000,,هذا بسبب أن شخص طلب منا\Nأن نتدرب لليوم الرياضي كل يوم Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:18.29,Style1,,0000,0000,0000,,اعتقدت أن إحضارها سيكون فكرة جيدة Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:29.37,Style1,,0000,0000,0000,,نحن الاثنتان الأخوات الصغيرات في العائلة\Nلكنكٍ أفضل واحدة تقوم بالتدليل حقًا Dialogue: 0,0:18:30.70,0:18:32.25,Style1,,0000,0000,0000,,اثبتي رجاءً Dialogue: 0,0:18:37.54,0:18:38.95,Style1,,0000,0000,0000,,حسنًا، قليلاً بعد Dialogue: 0,0:18:42.37,0:18:48.33,Style1,,0000,0000,0000,,أنت جيدة جدًا بالتدليل لذا أنا قلقة أن\Nابالغ بالإستفادة من ذلك\N Dialogue: 0,0:18:50.04,0:18:55.83,Style1,,0000,0000,0000,,لا يمكنني التوقف عن التفكير أنكِ في لحظة ما\N ستتعبين من فعل كل هذا لي Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:58.33,Style1,,0000,0000,0000,,وتجبرين نفسكِ على فعلها من أجلي Dialogue: 0,0:18:58.95,0:19:01.29,Style1,,0000,0000,0000,,أنا خائفة من ان تبدأي بكرهي بسب ذلك Dialogue: 0,0:19:02.70,0:19:03.83,Style1,,0000,0000,0000,,هل أنت حقًا بخير؟ Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:12.08,Style1,,0000,0000,0000,,سأقول أنكٍ تدلليني أكثر عندما\Nتجهدين نفسكِ لتتفكري في أشياء كهذه Dialogue: 0,0:19:13.04,0:19:15.83,Style1,,0000,0000,0000,,ربما تكون هذه سمة للأخوات الصغيرات فحسب Dialogue: 0,0:19:17.25,0:19:20.95,Style1,,0000,0000,0000,,"لابأس. لا أعتبر ما اقوم به معك "تدليل Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:25.87,Style1,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، لقد أنقذتيني اليوم \Nعندما ظهرتِ Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:28.25,Style1,,0000,0000,0000,,..لقد جعلني Dialogue: 0,0:19:30.91,0:19:32.08,Style1,,0000,0000,0000,,سعيدة جدًا.. Dialogue: 0,0:19:36.04,0:19:37.54,Style1,,0000,0000,0000,,سعيدة جدًا"؟" Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:43.33,Style1,,0000,0000,0000,,ماذا تعني.. بذلك؟ Dialogue: 0,0:19:47.62,0:19:49.50,Style1,,0000,0000,0000,,آه، لاشيء Dialogue: 0,0:19:49.50,0:19:54.04,Style1,,0000,0000,0000,,كل مافي الأمر ان كثير من الناس قاموا بتركي خلفًا اليوم Dialogue: 0,0:19:54.50,0:19:57.95,Style1,,0000,0000,0000,,لذا، عندما ظهرت ارتحت كثيراً Dialogue: 0,0:19:59.04,0:20:01.62,Style1,,0000,0000,0000,,!هذا كل شيء. لا أعني به شيء غريب Dialogue: 0,0:20:13.25,0:20:15.91,Style1,,0000,0000,0000,,هذا يبدو كالذي ستقوله يوو التي أعرفها Dialogue: 0,0:20:22.83,0:20:24.33,Style1,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة أيضًا Dialogue: 0,0:20:24.87,0:20:26.70,Style1,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نصبح كالعشّاق تحت المظلة Dialogue: 0,0:20:28.12,0:20:29.91,Style1,,0000,0000,0000,,"..عشّاق" Dialogue: 0,0:20:30.54,0:20:33.83,Style1,,0000,0000,0000,,أليس ذكرها بهذا الطريقة يجعل الأمر محرجًا بعض الشيء؟ Dialogue: 0,0:20:33.83,0:20:36.12,Style1,,0000,0000,0000,,كيف ستقولينها إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:36.33,0:20:37.62,Style1,,0000,0000,0000,,..لا أعرف Dialogue: 0,0:20:38.16,0:20:41.12,Style1,,0000,0000,0000,,يوو، لنبقى هنا أكثر قليلًا Dialogue: 0,0:20:41.62,0:20:42.45,Style1,,0000,0000,0000,,موافقة؟ Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:45.04,Style1,,0000,0000,0000,,لا بأس معي Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:48.33,Style1,,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:20:51.00,0:20:52.12,Style1,,0000,0000,0000,,..دافئة جدًا Dialogue: 0,0:20:53.29,0:20:56.37,Style1,,0000,0000,0000,,لم أدرك انها تمتلك جسداً دافئاً Dialogue: 0,0:20:56.91,0:20:59.66,Style1,,0000,0000,0000,,ربما جسدي أكثر برودة فحسب Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:04.75,Style1,,0000,0000,0000,,..أريد بعضًا من دفئها Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:12.41,Style1,,0000,0000,0000,,لكنني بخير هكذا، على هذا الحال Dialogue: 0,0:21:14.62,0:21:17.12,Style1,,0000,0000,0000,,سينباي، ماهو اللون الذي تحبينه؟ Dialogue: 0,0:21:19.83,0:21:20.83,Style1,,0000,0000,0000,,..زهور الهدرانج Dialogue: 0,0:21:29.16,0:21:30.45,Style1,,0000,0000,0000,,..حقًا Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:33.45,Style1,,0000,0000,0000,,..نانامي-سينباي بالفعل Dialogue: 0,0:21:40.83,0:21:41.58,Style1,,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:21:43.83,0:21:44.66,Style1,,0000,0000,0000,,هل نجحنا؟ Dialogue: 0,0:21:44.91,0:21:46.12,Style1,,0000,0000,0000,,كيف كنّا؟ Dialogue: 0,0:21:46.41,0:21:49.33,Style1,,0000,0000,0000,,أنتماالاثنتان! إن أردتم فعلها فيمكنكم ذلك Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:53.75,Style1,,0000,0000,0000,,..أعني Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:56.04,Style1,,0000,0000,0000,,أي شخص يمكنه فعلها عندما..\Nيكون هنالك شخص يأمره مرارًا وتكرارًا هكذا Dialogue: 0,0:21:57.20,0:21:59.16,Style1,,0000,0000,0000,,!أُثق بكم عندما يأتي الوقت الجاد Dialogue: 0,0:22:02.41,0:22:04.62,Style1,,0000,0000,0000,,هيّا، أسرع من هذا Dialogue: 0,0:22:05.25,0:22:08.79,Style1,,0000,0000,0000,,توكو يمكنها أن تكون مزعجة أحيانًا Dialogue: 0,0:23:41.03,0:23:50.30,Style1,,0000,0000,0000,,{\fscx67.5\fscy71.25\pos(119,157)}Ina Okami:ترجمة\Nadebisi\NHibarigaoka Ruri :إنتاج\Nللمزيد زوروا مدونة نيجي\Nلمانجا وأنمي اليوري Dialogue: 0,0:22:08.79,0:22:10.25,Style1,,0000,0000,0000,,حدّثي ولا حرج