﻿1
00:00:10,695 --> 00:00:14,575
تعد العائلة أحد أعتى القوى في الطبيعة

2
00:00:18,815 --> 00:00:21,295
...الحياة العائلية مليئة بالعجائب

3
00:00:23,215 --> 00:00:24,295
...والجمال

4
00:00:25,775 --> 00:00:26,895
والدراما

5
00:00:33,775 --> 00:00:37,053
خلال الأربعة سنين الماضية
تتبعنا

6
00:00:37,055 --> 00:00:41,415
أكثر المخلوقات شهرة وعرض
للانقراض على وجه الأرض

7
00:00:54,095 --> 00:00:59,853
تتبعنا أثارها من هنا عند سهول زيمبابوي

8
00:00:59,855 --> 00:01:01,855
...وصولُا لأدغال الهند

9
00:01:07,375 --> 00:01:09,295
...من حدود الصحاري

10
00:01:10,775 --> 00:01:13,535
وصولًا لأراضي القارة
القطبية الجنوبية المتجمدة

11
00:01:15,655 --> 00:01:19,653
سنتتبع كل عائلة في لحظة عصيبة في حياتها

12
00:01:19,655 --> 00:01:21,735
حينما تخوض فيها معركة ضد الظروف الصعبة

13
00:01:25,015 --> 00:01:30,935
...تقاتل للنجاة ضد عوامل كثيرة

14
00:01:35,055 --> 00:01:36,535
وضد أعداء كثر

15
00:01:41,655 --> 00:01:45,533
اقتربنا وصورنا أكثر

16
00:01:45,535 --> 00:01:49,535
وبالتفاصيل أدق أكثر مما حاولنا من قبل

17
00:01:53,655 --> 00:01:57,933
في عالمنا المتحضر، ضمان نجاة الجيل التالي

18
00:01:57,935 --> 00:01:59,775
أصبح أكثر صعوبة

19
00:02:02,935 --> 00:02:08,655
أصعب تحدٍ يواجه هذه العوائل ألا
وهو الانتصار على الظروف الصعبة

20
00:02:09,935 --> 00:02:11,895
"معكم وثائقي "السلالات

21
00:02:32,175 --> 00:02:34,575
السنغال، غرب أفريقيا

22
00:02:36,935 --> 00:02:40,455
موطن جماعة رائعة من الشمبانزي

23
00:02:44,335 --> 00:02:49,815
الجو يزداد حرارة وجفافًا هنا يصل
حتى الحد الذي يمكنها أن تعيش فيه

24
00:02:56,775 --> 00:03:01,335
يحكم هذه المنطقة زعيم قوي عازم

25
00:03:05,775 --> 00:03:08,215
(ذكر قائد يدعى (ديفيد

26
00:03:21,255 --> 00:03:25,293
حكمه يتيح له ما لذ وطاب

27
00:03:27,815 --> 00:03:29,655
لكن لايمكنه الوثوق بأحد

28
00:03:37,735 --> 00:03:42,095
يحيط به أعداء مستعدون لقتله طمعًا في عرشه

29
00:03:49,375 --> 00:03:56,815
هذه حكاية سلطة وسياسة وقتال للنجاة

30
00:04:25,095 --> 00:04:29,773
آذان (ديفيد) الممزقة شهادة
على عديد المعارك التي خاضها

31
00:04:29,775 --> 00:04:35,055
وربحها ليحمي مكانته وعائلته

32
00:04:40,455 --> 00:04:44,255
حكم جماعته لثلاثة سنوات

33
00:04:49,815 --> 00:04:54,415
في العادة لايتمسك الزعماء بالسلطة
هنا لفترة أطول من هذه

34
00:04:57,775 --> 00:05:03,935
والآن ومع بداية فصل الجفاف
احتشد أعداء (ديفيد) مرة أخرى

35
00:05:13,655 --> 00:05:18,535
في العادة تتمتع الذكور
القائدة بحلفاء عدة لدعمها

36
00:05:24,135 --> 00:05:26,175
لكنَّ (ديفيد) وحده

37
00:05:30,575 --> 00:05:32,535
لم يسبق وأن كان معرضًا للخطر كهذه الفترة

38
00:05:44,335 --> 00:05:50,815
خلال فصل الجفاف، تعد الأكوام الكبيرة
هذه كالمغناطيس لـ32 شمبانزي في الجماعة

39
00:06:02,695 --> 00:06:08,375
الأكوام مليئة بالغذاء وغنية بالدهون والبروتين

40
00:06:17,495 --> 00:06:18,535
والنمل الأبيض

41
00:06:35,015 --> 00:06:38,573
تعلمت هذه الشمبانزي استخدام سيقان الحشائش

42
00:06:38,575 --> 00:06:41,335
كأداة لصيد الحشرات

43
00:06:47,255 --> 00:06:50,975
بصفته زعيمًا، يختار (ديفيد)
مكان أكله الغذاء

44
00:06:56,775 --> 00:07:01,415
لكنه قلق لأن عليه الأكل بجانب أعداء قدامى

45
00:07:05,655 --> 00:07:08,775
لديه عدوان طموحان على وجه الخصوص

46
00:07:11,655 --> 00:07:16,735
بدأت أصابع (ديفيد) بالارتعاش
توتر عصبي لايمكنه إيقافه

47
00:07:25,855 --> 00:07:30,895
هذا (جمكن)، والذي كانت
عينه على الزعامة من مدة

48
00:07:39,015 --> 00:07:41,415
...(وهذا (لوثر

49
00:07:45,895 --> 00:07:51,815
ذكر شاب سريع الغضب
وبطابع عدواني

50
00:08:04,375 --> 00:08:08,173
تجتمع الجماعة لأول مرة خلال أشهر والتزاحم

51
00:08:08,175 --> 00:08:11,775
على أماكن أكل جيّدة قد يؤدي
لحدوث نشابات

52
00:08:20,655 --> 00:08:26,493
من المهم أن يحافظ (ديفيد) على النظام
ويهدئ الأوضاع

53
00:08:26,495 --> 00:08:27,733
كل الأنظار تتوجه نحوه

54
00:08:37,895 --> 00:08:40,895
أداءه يوحي إلى أنه مسيطر على الأمور

55
00:08:44,255 --> 00:08:49,295
لكن في مجتمع الشمبانزي، القوة وحدها لاتكفي

56
00:08:51,615 --> 00:08:54,695
يجب أن يتسم (ديفيد) بالحنك السياسي
ليتمسك بالسلطة

57
00:08:59,615 --> 00:09:01,535
يجب أن يتخذ حليفًا

58
00:09:06,975 --> 00:09:09,493
(هذا ( ك.ل

59
00:09:09,495 --> 00:09:15,615
إنه قوي لكنه كبير وولى عليه
زمن التحدي لأخذ مركز القيادة

60
00:09:20,135 --> 00:09:21,855
يقترب (ديفيد)

61
00:09:34,415 --> 00:09:37,495
...يبني التنظيف روابط صداقة

62
00:09:39,255 --> 00:09:42,495
ويشتري الدعم ويستفاد منه

63
00:09:52,375 --> 00:09:55,455
حك ظهري وأحك ظهرك

64
00:10:04,095 --> 00:10:07,975
سيثبت الوقت ما إن كان هذا
التحالف سيؤتي ثماره

65
00:10:26,175 --> 00:10:27,375
ترتفع درجة الحرارة

66
00:10:46,895 --> 00:10:49,015
وصلت 40 درجة

67
00:11:04,615 --> 00:11:09,375
قد تبدو الأرض القاحلة
بقعة رملية كبيرة للرضع

68
00:11:12,015 --> 00:11:18,295
لكنها للكبار... تعني ظهور التوترات

69
00:11:33,815 --> 00:11:36,015
(ديفيد) يراقب (جمكن)

70
00:11:50,615 --> 00:11:53,015
يهاجم (جمكن) أنثى كبيرة

71
00:11:58,095 --> 00:12:01,815
إنه عرض لتطلعاته للسلطة

72
00:12:18,215 --> 00:12:20,135
لايمكن لـ(ديفيد) أن يدع
هذا يمر مرور الكرام

73
00:12:22,815 --> 00:12:24,455
لكنَّ (ك.ل) يتدخل

74
00:12:33,535 --> 00:12:37,335
ويلقن (جمكن) درسًا قاسيًا

75
00:12:56,375 --> 00:12:59,375
وتُبع سريعًا بتلقين درسٍ آخر من (ديفيد)

76
00:13:04,895 --> 00:13:07,095
باندفاع كبير أخير على خصمه

77
00:13:11,255 --> 00:13:12,575
(يسقط (جمكن

78
00:13:23,495 --> 00:13:28,295
الآن (ديفيد) و(ك.ل) سويًا قوة يعترف بها

79
00:14:41,775 --> 00:14:46,175
تحرق النار ثلاثة أرباع منطقة الجماعة

80
00:14:53,575 --> 00:14:56,695
الكثير من طعامهم ومساكنهم اندثرت

81
00:15:06,975 --> 00:15:12,253
وباستمرار ارتفاع درجة الحرارة

82
00:15:12,255 --> 00:15:15,775
شُح الماء أصبح أمرًا خطيرًا

83
00:15:24,615 --> 00:15:27,415
يجب أن تتحد الجماعة لتنجوا

84
00:15:36,095 --> 00:15:40,253
تجتمع عند مجرى نهر جاف
وتستخدم معرفتها

85
00:15:40,255 --> 00:15:42,775
والتي مررت من جيل لآخر

86
00:15:47,455 --> 00:15:51,215
مصدر ماء خفي تحت الأرض المنضبة

87
00:16:11,935 --> 00:16:16,095
بالنسبة لـ(ديفيد)، ليس وحده الجفاف ما يقلقه

88
00:16:23,615 --> 00:16:26,015
لايمكنه تجنب أمر أعداءه

89
00:16:31,575 --> 00:16:35,295
يثبت (ك.ل) ولاءه لـ(ديفيد)

90
00:16:38,095 --> 00:16:40,815
وسيحتاجه (ديفيد) أكثر من أي وقت مضى

91
00:16:58,815 --> 00:17:02,773
من باب الصدفة، ثلاثة إناث من أصل سبع

92
00:17:02,775 --> 00:17:06,215
أصبحن جاهزات جنسيًا في الوقت نفسه

93
00:17:08,375 --> 00:17:11,735
الانتفاخ في أجسادهن يجذب انتباه كل الذكور

94
00:17:15,255 --> 00:17:19,655
ستحاول الإناث التزاوج مع
أكبر عدد ممكن من الذكور

95
00:17:51,055 --> 00:17:55,855
يجب على (ديفيد) السيطرة على
الذكور جميعًا ليكون من يتزاوج

96
00:18:00,575 --> 00:18:04,895
لكن بعض من في الجماعة لديهم رأي آخر
لوثر) على سبيل المثال)

97
00:18:18,575 --> 00:18:22,255
يرى كل الذكور أن هذه قد تكون فرصتهم

98
00:18:30,255 --> 00:18:35,015
لايوجد فترة أهم من هذه ليؤكد (ديفيد) سلطته

99
00:18:39,655 --> 00:18:41,375
يقوم بالحركة الأولى

100
00:18:54,895 --> 00:19:00,253
يرد أعداءه بإظهار قواهم

101
00:19:00,255 --> 00:19:02,415
وبدأوا بالتعاون سويةً

102
00:19:03,695 --> 00:19:07,455
يبدو أن الأعداء يفوقون (ديفيد) و(ك.ل) عددًا

103
00:19:08,855 --> 00:19:11,733
تحول كل شيء لفوضى عارمة

104
00:20:11,055 --> 00:20:15,015
خلال الليل، قلبت الذكور الشابة الطاولة على (ديفيد)

105
00:21:25,895 --> 00:21:32,053
أتت الإناث والرضع لجانبه ليقدموا دعمهم

106
00:21:32,055 --> 00:21:33,175
ويعتنون بجراحه

107
00:22:49,375 --> 00:22:50,495
لايمكن أن يظلوا هنا

108
00:22:53,095 --> 00:22:55,255
الإناث وصغارها يحتاجون للماء

109
00:23:58,135 --> 00:24:01,415
تتحرك الجماعة كلها لأقرب بركة ماء

110
00:24:14,095 --> 00:24:16,695
حتى (ك.ل) اضطر لترك (ديفيد) والذهاب

111
00:25:04,175 --> 00:25:07,935
إنها مسيرة ٦ أميال لأقرب مصدر مياه

112
00:25:28,615 --> 00:25:31,735
ترك (ديفيد) ليموت

113
00:25:40,975 --> 00:25:45,093
مركز الزعامة الآن شاغر

114
00:25:45,095 --> 00:25:47,935
يرى (لوثر) فرصة سانحة

115
00:26:24,655 --> 00:26:29,375
يعد دب الرعب في نفوس أعضاء
الجماعة طريقة للتزعم

116
00:27:24,495 --> 00:27:27,253
يحاول إخافة أعضاء الجماعة
لكن محاولة الزعامة

117
00:27:27,255 --> 00:27:29,455
ليس أمرًا يحدث في لحظة

118
00:27:31,735 --> 00:27:34,175
يجب عليه الإستمرار في فعل هذا لعدة أيام

119
00:28:22,535 --> 00:28:29,735
وحيدًا وجريحًا، بطريقة أو بأخرى
استجمع (ديفيد) طاقته ليبحث عن الغذاء

120
00:28:38,775 --> 00:28:42,815
يجب أن يعاود الانضمام
للجماعة قبل أن ينفى للأبد

121
00:28:48,215 --> 00:28:51,055
لكن في البداية، عليه استعادة قوته

122
00:28:53,775 --> 00:28:55,095
الوقت يداهمه

123
00:30:07,735 --> 00:30:14,895
بأعجوبة وبعد مرور أسبوع على الهجوم	
يبدأ (ديفيد) رحلته الطويلة ليجد الجماعة

124
00:30:53,655 --> 00:30:57,615
في الوقت الحالي، سرَّع
(لوثر) محاولته للزعامة

125
00:31:13,935 --> 00:31:15,895
كاد (ديفيد) أن يصل

126
00:31:20,095 --> 00:31:22,655
لكن حالته الصحية لاتسمح له بالقتال

127
00:31:28,335 --> 00:31:30,255
يلمح (لوثر) اقتراب (ديفيد)

128
00:31:34,935 --> 00:31:36,775
ويجهز نفسه للمعركة

129
00:31:48,855 --> 00:31:55,935
فرصة (ديفيد) الوحيدة ضد (لوثر)
ألا وهي أن يظهر بمظهر القوي

130
00:32:29,735 --> 00:32:33,335
أُرعب (لوثر) وهرب

131
00:32:39,335 --> 00:32:44,055
!رجع (ديفيد) بلا نشوب قتال

132
00:33:18,775 --> 00:33:23,535
أخيرًا لم شمل (ديفيد) مع زميله (ك.ل)

133
00:33:54,815 --> 00:33:58,855
تنظيف بعضهما البعض يؤكد روابط صداقتهما

134
00:34:49,695 --> 00:34:53,615
بالنسبة لـ(ديفيد)، العودة وحدها نصف المعركة

135
00:34:55,295 --> 00:35:00,735
منهكًا وضعيفًا، لايزال
يتشبث بزعماته بطرف خيط

136
00:35:16,415 --> 00:35:18,655
يظهر (لوثر) بمظهر المهزوم

137
00:35:23,455 --> 00:35:28,815
بدلالة خضوع يطلب من (ديفيد) العفو

138
00:36:00,015 --> 00:36:02,895
لكن (ديفيد) ليس مستعدًا للعفو

139
00:36:23,375 --> 00:36:27,455
خلال الأسابيع التالية
يجد (لوثر) نفسه معزولًا

140
00:36:41,055 --> 00:36:44,175
تحيط الذكور الأخرى بـ(ديفيد) الآن

141
00:37:02,015 --> 00:37:05,215
لكن ليس ثمة خيار لـ(لوثر)
غير الانضمام إليها

142
00:37:10,135 --> 00:37:17,775
جمع (ديفيد) جماعته حوله مرة أخرى
لكنه لايريهم كم هو ضعيف في الحقيقة

143
00:37:21,335 --> 00:37:26,975
لم تشف جراحه بعد ويمكن أن ينقلب عليه
الذكور الآخرين مجددًا في أي لحظة

144
00:37:38,255 --> 00:37:41,015
حاليًا، يبدو أنه يخدعهم جميعًا

145
00:37:52,295 --> 00:38:00,413
إنه يكسب لنفسه الوقت لاستعادة قوته	
قبل أن تصبح أنثى أخرى جاهزة جنسيًا

146
00:38:00,415 --> 00:38:02,655
حينها سيواجه منافسة مرة أخرى

147
00:38:18,655 --> 00:38:22,135
وأخيرًا، أنهت السحب المليئة
بالمطر الجفاف

148
00:40:00,735 --> 00:40:04,495
تغيرت هيئة منطقة (ديفيد)

149
00:40:14,095 --> 00:40:18,895
ثمة ماء في كل مكان والكثير من الطعام

150
00:40:25,935 --> 00:40:28,175
خف الضغط على الجماعة

151
00:40:35,775 --> 00:40:39,815
يمكن أن يرتاح الجميع قليلًا
 بعد أشهر من الصعاب

152
00:40:46,095 --> 00:40:49,055
يبدو أن (ديفيد) استعاد قوته

153
00:40:51,575 --> 00:40:55,015
ما يظهره للجماعة يؤكد
تزعمه أكثر من أي وقت آخر

154
00:41:13,055 --> 00:41:17,255
لكن في الحقيقة، يظل أضعف مما يبديه للآخرين

155
00:41:30,455 --> 00:41:34,935
كلما سنحت الفرصة، يغيب عن
الأنظار ليجمع غذاءً إضافيًا

156
00:41:46,855 --> 00:41:51,495
...يتغذى على كل ما تقع عينه عليه	
فاكهة

157
00:41:53,855 --> 00:41:54,895
أوراق

158
00:41:59,695 --> 00:42:01,015
حتى النمل

159
00:42:18,975 --> 00:42:21,535
يكاد يستعيد قوته الكامل

160
00:42:27,575 --> 00:42:31,895
لكن لربما لايكفيه هذا فقط	
للتمسك بسلطته

161
00:42:33,295 --> 00:42:36,495
في القريب العاجل، ستجهز أنثى للتزاوج

162
00:42:51,455 --> 00:42:55,295
(آخر مرة، حليف واحد لم يكف (ديفيد

163
00:42:58,335 --> 00:43:00,415
يحاول تطبيق استراتيجية جديدة

164
00:43:12,375 --> 00:43:15,255
يبدأ بتنظيف الذكور الأخرى

165
00:43:24,415 --> 00:43:25,455
الأول

166
00:43:32,695 --> 00:43:33,775
ثم آخر

167
00:43:50,015 --> 00:43:55,335
تدريجيًا وخلال أسابيع
أحاط نفسه بمجموعة حلفاء

168
00:44:02,935 --> 00:44:10,695
جيش جنود... مقاتلون خبيرون
لكنهم كبيرون على سرقة عرشه

169
00:44:16,655 --> 00:44:23,455
الآن يجب عليه الانتظار وأن يرى ما إن كان فعل
ما يكفي لمنع تكرار انشقاق في الهرم الرتبي

170
00:44:33,215 --> 00:44:36,215
وسرعان ما أصبحت أنثى جاهزة جنسيًا

171
00:44:41,975 --> 00:44:44,495
انتفاخها لايمر بدون أن يُلحظ

172
00:45:00,855 --> 00:45:03,655
آخرة مرة، كان (ديفيد) معرضًا للخطر

173
00:45:24,575 --> 00:45:26,935
هذه المرة، لديه حلفاء

174
00:45:33,455 --> 00:45:36,175
مستعدون للقتال قبله وإخلاء طريقه

175
00:45:48,135 --> 00:45:52,095
إظهار قوته يذكر الأعداء بتجنبه

176
00:46:14,975 --> 00:46:21,055
إن أمن (ديفيد) مركزه كقائد
سيكون من يتزاوج مع الأنثى

177
00:46:31,535 --> 00:46:32,975
تتلاقى أعينهما

178
00:46:47,095 --> 00:46:54,175
بوجود عدة حلفاء عبر الجماعة
لا أحد من أعداءه يجرؤ على تحديه

179
00:46:57,255 --> 00:47:00,375
حان وقت تزاوج (ديفيد)

180
00:48:00,975 --> 00:48:02,415
بعد 9 أشهر

181
00:48:17,135 --> 00:48:19,135
!طفل صغير حديث

182
00:48:22,375 --> 00:48:25,655
مكافأة (ديفيد) على محافظته على السلطة

183
00:48:34,935 --> 00:48:39,375
أمنَ حكمه ومستقبل سلالته

184
00:48:49,375 --> 00:48:56,495
بكونه القائد، سيكون (ديفيد) رزق بنسل ضعف
عدد ما رزق به أي عضو آخر في الجماعة

185
00:49:00,575 --> 00:49:06,895
وذات يوم، لربما يتمتع أحد أبنائه
بالصفات اللازمة ليكون قائد مستقبليًا

186
00:49:17,895 --> 00:49:24,575
أصبح (ديفيد) ذا أقوى وأطول
مدة حكم شهدتها هذه الجماعة

187
00:49:27,855 --> 00:49:37,895
لكن دائمًا هناك موسم جفاف آخر
ودائمًا أعداء ينتظرون فرصتهم

188
00:49:58,455 --> 00:50:03,935
قضى طاقم عمل (السلالات)
سنتين في تصوير قصة هذه الشمبانزي

189
00:50:10,695 --> 00:50:13,135
هكذا يبدأ كل يوم

190
00:50:17,295 --> 00:50:21,053
...يسيرون أكثر من 1500 ميل

191
00:50:21,055 --> 00:50:23,295
إنها تذهب إلى أماكن خطرة عندما تكون حذرة

192
00:50:27,455 --> 00:50:37,295
حاملين قرابة 80 كيلو كل يوم 
في مكان يعد من أكثر الأمكنة حرارة في العالم

193
00:50:40,775 --> 00:50:43,375
لابد أن درجة الحرارة 46 أو 47 الآن

194
00:50:45,935 --> 00:50:50,453
أعتقد أنه من الإنصاف القول
أن تصوير نار متقدة

195
00:50:50,455 --> 00:50:54,613
حينما تكون درجة الحرارة 40
لم تكن أفضل ما فكرت فيه

196
00:50:56,375 --> 00:51:02,053
هذا جنوني، هذه المرة الثانية التي
نهرب فيها من النحل هذا الصباح

197
00:51:02,055 --> 00:51:05,053
لدغت، وكما ترون

198
00:51:05,055 --> 00:51:07,535
عيني منتفخة قليلًا

199
00:51:09,655 --> 00:51:11,135
يا إلهي

200
00:51:15,975 --> 00:51:17,573
ما مدى علوقها؟

201
00:51:17,575 --> 00:51:18,895
إنها عالقة جدًا

202
00:51:20,655 --> 00:51:23,533
لكن أصعب تحدي ألا وهو فهم

203
00:51:23,535 --> 00:51:27,253
تعقيدات حياة هذه الشمبانزي

204
00:51:27,255 --> 00:51:30,613
لم نستطع فعل هذا إلا بفضل العالمة
(جيل بريتز)

205
00:51:30,615 --> 00:51:36,013
وفريقها الذين ظلوا يدرسون
هذه الجماعة لقرابة 20 سنة

206
00:51:36,015 --> 00:51:40,133
أحد الأسباب التي تجعلني
أحبذ رؤية الناس للشمبانزي

207
00:51:40,135 --> 00:51:42,973
لأنها كمسرحية طويلة

208
00:51:42,975 --> 00:51:50,133
إنها الفصيلة التي لاتختلف عن البشر
ثمة تغير في العلاقات

209
00:51:50,135 --> 00:51:52,415
وثمة شخصيات متعددة

210
00:51:55,895 --> 00:52:02,495
ساعد عِلم (جيل) الفريق على فهم كل الشخصيات
المختلفة التي سمتها خلال السنوات الماضية

211
00:52:03,775 --> 00:52:07,373
(لكن من البداية، شمبانزي واحد يدعى (ديفيد

212
00:52:07,375 --> 00:52:10,213
جلب انتباه الجميع

213
00:52:10,215 --> 00:52:15,773
أتينا منذ بضعة أيام لكن سريعًا
(ديفيد) برز من بد الجميع

214
00:52:15,775 --> 00:52:17,575
إنه سهل التمييز حقًا

215
00:52:18,855 --> 00:52:21,735
إنه أحد المنافسين، لكنه في الغالب لوحده

216
00:52:24,775 --> 00:52:27,773
إنه يتمتع بشخصية رائعة جدًا

217
00:52:27,775 --> 00:52:30,053
لديه تبختر فريد من نوعه

218
00:52:30,055 --> 00:52:33,855
إنه يذكرني بـ(مارلون براندو)
إنه يتمتع بذلك النوع من الحضور

219
00:52:36,855 --> 00:52:38,373
ديفيد) أحد الشبمانزي المفضلة لي)

220
00:52:38,375 --> 00:52:40,973
لعلي منحازة له قليلًا لكني أظن أنه ذكي

221
00:52:40,975 --> 00:52:44,653
أرى وأنه من الشمبانزي ذات الإرادة القوية

222
00:52:44,655 --> 00:52:49,573
وأنه شمبانزي مسيطر جدًا، كان طموح جدًا

223
00:52:49,575 --> 00:52:53,493
عندما أصبح شابًا
وارتقى في السلم الرتبي

224
00:52:53,495 --> 00:53:00,053
بسرعة فائقة بالنسبة لعمره
أصبح قائدًا عندما كان مراهقًا

225
00:53:00,055 --> 00:53:06,295
يجب عليه دومًا صد التحديات
من ذكور شابة أخرى

226
00:53:08,295 --> 00:53:12,053
وهذا يظهر أن القيادة أمر صعب

227
00:53:12,055 --> 00:53:14,095
صعب التربع على العرش

228
00:53:17,375 --> 00:53:20,573
بعد تتبع (ديفيد) لعديد الأشهر

229
00:53:20,575 --> 00:53:23,015
بدا وكأنه أحد أفراد العائلة للطاقم

230
00:53:25,215 --> 00:53:28,055
لذا كانت صدمة قوية حينما هجم بعنف

231
00:53:29,735 --> 00:53:32,893
عندما أتينا هذا الصباح
فطر قلبنا نوعًا ما رؤية

232
00:53:32,895 --> 00:53:40,975
هذا الشمبانزي الذي كان قويًا جدًا
أصبح يبدو ضعيفًا جدًا

233
00:53:43,095 --> 00:53:46,893
إنه لايبدو بخير
إنه مغطى بالذباب

234
00:53:46,895 --> 00:53:49,495
حالته تبدو سيئة

235
00:53:51,415 --> 00:53:54,893
كأنه أصبح عجوزًا ضعيفًا فجأة

236
00:53:54,895 --> 00:53:59,015
تقريبًا كما لو أنه مستعد للموت

237
00:54:08,335 --> 00:54:11,375
زادت مخاوفهم في اليوم التالي

238
00:54:13,215 --> 00:54:17,733
وصلنا عند الخامسة صباحًا ولم
نقدر على إيجاد أي من الشمبانزي

239
00:54:17,735 --> 00:54:19,733
لذا لا ندري ما حالة (ديفيد)

240
00:54:19,735 --> 00:54:21,653
وكانت حالته سيئة بالفعل

241
00:54:21,655 --> 00:54:23,135
نتمنى لها حظًا طيبًا

242
00:54:31,975 --> 00:54:35,135
إني قلقة عليه وعلى حالته

243
00:54:36,855 --> 00:54:38,455
آمل أنه بخير

244
00:54:43,535 --> 00:54:45,055
لازلنا نبحث

245
00:54:48,015 --> 00:54:50,333
تفقدوا الكاميرا التي يتحكم بها عن بعد
عند بركة المياة

246
00:54:50,335 --> 00:54:52,855
حيث يأملون أن (ديفيد) ذهب
إلى هنا ليشرب المياة

247
00:54:57,215 --> 00:54:58,895
...بدأت من البداية

248
00:55:02,175 --> 00:55:06,615
ويبدو أن (ديفيد) لم يأتِ إلى هنا ليشرب

249
00:55:16,295 --> 00:55:18,613
وجد (ماشيل) بعض الأثار

250
00:55:18,615 --> 00:55:21,253
لا أعلم كيف يجدها
لكن ثمة فرصة

251
00:55:21,255 --> 00:55:24,135
بأن نلحق به
أحسنت، هيّا

252
00:55:28,775 --> 00:55:32,333
لحسن الحظ، كانت الأثار
تعود لـ(ديفيد) بالفعل

253
00:55:32,335 --> 00:55:37,973
خطورة إصاباته أقلقتنا

254
00:55:37,975 --> 00:55:42,335
لم نعرف ما إن كان حيًا
أو ما إن كان سيعود

255
00:55:46,255 --> 00:55:50,935
عاد للمجموعة وحافظ على وضع القائد

256
00:55:52,975 --> 00:55:58,693
ظل (ديفيد) قائدًا ضعف
ما شهدناه مع القادة الآخرين

257
00:55:58,695 --> 00:56:01,735
تُحدي عدة مرات
وقدر على التمسك بزعامته

258
00:56:04,695 --> 00:56:11,973
رأيناه يكاد يموت لا أن يخسر مرتبته وحسب

259
00:56:11,975 --> 00:56:15,533
الإصابات التي تكبدها في آخر انقلاب

260
00:56:15,535 --> 00:56:17,295
كانت لتكون كافية لقتلي

261
00:56:20,975 --> 00:56:25,853
قدر (ديفيد) على تجاوز
عديد التحديات الداخلية

262
00:56:25,855 --> 00:56:30,133
لكن ثمة خطر محدق يواجهه وجماعته

263
00:56:30,135 --> 00:56:33,093
في السنغال حاليًا
من رأيي أن التهديد الرئيسي على الشمبانزي

264
00:56:33,095 --> 00:56:37,493
ألا وهي حمى الذهب والتي تدمر مناطق كبيرة

265
00:56:37,495 --> 00:56:41,133
قبل عشرة سنين، ارتفع سعر الذهب

266
00:56:41,135 --> 00:56:47,455
وطغى على الناس مهنة التنجيم عن
الذهب لذا فهذا زاد عدد الناس هنا

267
00:56:48,855 --> 00:56:52,335
عاشت الشمبانزي هنا بجانب البشر لآلاف السنين

268
00:56:54,095 --> 00:56:58,573
تعودت جماعة (ديفيد) لحد
الآن على العيش مع البشر

269
00:56:58,575 --> 00:57:00,055
بشكل فريد من نوعه

270
00:57:01,655 --> 00:57:04,693
لكن مع الطلب الزائد على هذه المعادن

271
00:57:04,695 --> 00:57:09,173
وازدياد عدد الباحثين عن
الذهب في هذه المنطقة

272
00:57:09,175 --> 00:57:12,775
تدمير مواطن الحيوانات والصيد
الغير مشروع أمر لامفر منه

273
00:57:15,215 --> 00:57:17,773
لم يبقَ الكثير من الشمبانزي

274
00:57:17,775 --> 00:57:20,973
شمبانزي غرب أفريقيا، هنا في السنغال

275
00:57:20,975 --> 00:57:24,133
وفي غرب أفريقيا عمومًا 
حالة وجودها تغيرت

276
00:57:24,135 --> 00:57:28,853
لمعرضة للانقراض بشكل كبير
لأن الكثير منها فُقد

277
00:57:28,855 --> 00:57:33,575
في السنغال، عدد الشمبانزي الآن في المئات

278
00:57:36,775 --> 00:57:43,213
آخر 25 سنة، 80 بالمئة
من شمبانزي غرب أفريقيا

279
00:57:43,215 --> 00:57:45,093
اختفت عن الوجود

280
00:57:45,095 --> 00:57:47,533
وفي المستقبل، دراسات مثل دراسات (جيل)

281
00:57:47,535 --> 00:57:55,933
ستزيد أهميتها لمساعدة منظمات المحافظة على البيئة
والحكومات المحلية لحماية الشمبانزي الناجية

282
00:57:55,935 --> 00:57:59,655
ليس في السنغال فقط، بل في أفريقيا كلها

283
00:58:06,015 --> 00:58:07,373
...في الحلقة التالية

284
00:58:07,375 --> 00:58:09,455
سلالة من ألوف مؤلفة

285
00:58:12,175 --> 00:58:17,213
مسيرة عظمى في أراضي القارة
القطبية الجنوبية المتجمدة

286
00:58:17,215 --> 00:58:20,975
لمواجهة أبرد وأوحش شتاء على وجه الأرض

287
00:58:30,249 --> 00:58:40,317
"Enzo © تــرجــمــة"
"Twitter : @iEnzo0o"

