﻿1
00:00:09,070 --> 00:00:12,950
تعد العائلة أحد أعتى القوى في الطبيعة

2
00:00:16,909 --> 00:00:19,389
...الحياة العائلية مليئة بالعجائب

3
00:00:21,309 --> 00:00:22,389
...والجمال

4
00:00:23,869 --> 00:00:24,989
والدراما

5
00:00:31,869 --> 00:00:35,147
خلال الأربعة سنين الماضية
تتبعنا

6
00:00:35,149 --> 00:00:39,509
أكثر المخلوقات شهرة وعرض
للانقراض على وجه الأرض

7
00:00:52,189 --> 00:00:57,947
تتبعنا أثارها من هنا عند سهول زيمبابوي

8
00:00:57,949 --> 00:00:59,949
...وصولُا لأدغال الهند

9
00:01:05,469 --> 00:01:07,389
...من حدود الصحاري

10
00:01:08,869 --> 00:01:11,629
وصولًا لأراضي القارة
القطبية الجنوبية المتجمدة

11
00:01:13,749 --> 00:01:17,747
سنتتبع كل عائلة في لحظة عصيبة في حياتها

12
00:01:17,749 --> 00:01:19,829
حينما تخوض فيها معركة ضد الظروف الصعبة

13
00:01:23,109 --> 00:01:29,029
...تقاتل للنجاة ضد عوامل كثيرة

14
00:01:33,149 --> 00:01:34,629
وضد أعداء كثر

15
00:01:39,749 --> 00:01:43,627
اقتربنا وصورنا أكثر

16
00:01:43,629 --> 00:01:47,629
وبالتفاصيل أدق أكثر مما حاولنا من قبل

17
00:01:51,749 --> 00:01:56,027
في عالمنا المتحضر، ضمان نجاة الجيل التالي

18
00:01:56,029 --> 00:01:57,869
أصبح أكثر صعوبة

19
00:02:01,029 --> 00:02:06,749
أصعب تحدٍ يواجه هذه العوائل ألا
وهو الانتصار على الظروف الصعبة

20
00:02:08,029 --> 00:02:09,989
"معكم وثائقي "السلالات

21
00:02:30,269 --> 00:02:32,669
السنغال، غرب أفريقيا

22
00:02:35,029 --> 00:02:38,549
موطن جماعة رائعة من الشمبانزي

23
00:02:42,429 --> 00:02:47,909
الجو يزداد حرارة وجفافًا هنا يصل
حتى الحد الذي يمكنها أن تعيش فيه

24
00:02:54,869 --> 00:02:59,429
يحكم هذه المنطقة زعيم قوي عازم

25
00:03:03,869 --> 00:03:06,309
(ذكر قائد يدعى (ديفيد

26
00:03:19,349 --> 00:03:23,387
حكمه يتيح له ما لذ وطاب

27
00:03:25,909 --> 00:03:27,749
لكن لايمكنه الوثوق بأحد

28
00:03:35,829 --> 00:03:40,189
يحيط به أعداء مستعدون لقتله طمعًا في عرشه

29
00:03:47,469 --> 00:03:54,909
هذه حكاية سلطة وسياسة وقتال للنجاة

30
00:04:23,189 --> 00:04:27,867
آذان (ديفيد) الممزقة شهادة
على عديد المعارك التي خاضها

31
00:04:27,869 --> 00:04:33,149
وربحها ليحمي مكانته وعائلته

32
00:04:38,549 --> 00:04:42,349
حكم جماعته لثلاثة سنوات

33
00:04:47,909 --> 00:04:52,509
في العادة لايتمسك الزعماء بالسلطة
هنا لفترة أطول من هذه

34
00:04:55,869 --> 00:05:02,029
والآن ومع بداية فصل الجفاف
احتشد أعداء (ديفيد) مرة أخرى

35
00:05:11,749 --> 00:05:16,629
في العادة تتمتع الذكور
القائدة بحلفاء عدة لدعمها

36
00:05:22,229 --> 00:05:24,269
لكنَّ (ديفيد) وحده

37
00:05:28,669 --> 00:05:30,629
لم يسبق وأن كان معرضًا للخطر كهذه الفترة

38
00:05:42,429 --> 00:05:48,909
خلال فصل الجفاف، تعد الأكوام الكبيرة
هذه كالمغناطيس لـ32 شمبانزي في الجماعة

39
00:06:00,789 --> 00:06:06,469
الأكوام مليئة بالغذاء وغنية بالدهون والبروتين

40
00:06:15,589 --> 00:06:16,629
والنمل الأبيض

41
00:06:33,109 --> 00:06:36,667
تعلمت هذه الشمبانزي استخدام سيقان الحشائش

42
00:06:36,669 --> 00:06:39,429
كأداة لصيد الحشرات

43
00:06:45,349 --> 00:06:49,069
بصفته زعيمًا، يختار (ديفيد)
مكان أكله الغذاء

44
00:06:54,869 --> 00:06:59,509
لكنه قلق لأن عليه الأكل بجانب أعداء قدامى

45
00:07:03,749 --> 00:07:06,869
لديه عدوان طموحان على وجه الخصوص

46
00:07:09,749 --> 00:07:14,829
بدأت أصابع (ديفيد) بالارتعاش
توتر عصبي لايمكنه إيقافه

47
00:07:23,949 --> 00:07:28,989
هذا (جمكن)، والذي كانت
عينه على الزعامة من مدة

48
00:07:37,109 --> 00:07:39,509
...(وهذا (لوثر

49
00:07:43,989 --> 00:07:49,909
ذكر شاب سريع الغضب
وبطابع عدواني

50
00:08:02,469 --> 00:08:06,267
تجتمع الجماعة لأول مرة خلال أشهر والتزاحم

51
00:08:06,269 --> 00:08:09,869
على أماكن أكل جيّدة قد يؤدي
لحدوث نشابات

52
00:08:18,749 --> 00:08:24,587
من المهم أن يحافظ (ديفيد) على النظام
ويهدئ الأوضاع

53
00:08:24,589 --> 00:08:25,827
كل الأنظار تتوجه نحوه

54
00:08:35,989 --> 00:08:38,989
أداءه يوحي إلى أنه مسيطر على الأمور

55
00:08:42,349 --> 00:08:47,389
لكن في مجتمع الشمبانزي
القوة وحدها لاتكفي

56
00:08:49,709 --> 00:08:52,789
يجب أن يتسم (ديفيد) بالحنك السياسي
ليتمسك بالسلطة

57
00:08:57,709 --> 00:08:59,629
يجب أن يتخذ حليفًا

58
00:09:05,069 --> 00:09:07,587
(هذا ( ك.ل

59
00:09:07,589 --> 00:09:13,709
إنه قوي لكنه كبير وولى عليه
زمن التحدي لأخذ مركز القيادة

60
00:09:18,229 --> 00:09:19,949
يقترب (ديفيد)

61
00:09:32,509 --> 00:09:35,589
...يبني التنظيف روابط صداقة

62
00:09:37,349 --> 00:09:40,589
ويشتري الدعم ويستفاد منه

63
00:09:50,469 --> 00:09:53,549
حك ظهري وأحك ظهرك

64
00:10:02,189 --> 00:10:06,069
سيثبت الوقت ما إن كان هذا
التحالف سيؤتي ثماره

65
00:10:24,269 --> 00:10:25,469
ترتفع درجة الحرارة

66
00:10:44,989 --> 00:10:47,109
وصلت 40 درجة

67
00:11:02,709 --> 00:11:07,469
قد تبدو الأرض القاحلة
بقعة رملية كبيرة للرضع

68
00:11:10,109 --> 00:11:16,389
لكنها للكبار... تعني ظهور التوترات

69
00:11:31,909 --> 00:11:34,109
(ديفيد) يراقب (جمكن)

70
00:11:48,709 --> 00:11:51,109
يهاجم (جمكن) أنثى كبيرة

71
00:11:56,189 --> 00:11:59,909
إنه عرض لتطلعاته للسلطة

72
00:12:16,309 --> 00:12:18,229
لايمكن لـ(ديفيد) أن يدع
هذا يمر مرور الكرام

73
00:12:20,909 --> 00:12:22,549
لكنَّ (ك.ل) يتدخل

74
00:12:31,629 --> 00:12:35,429
ويلقن (جمكن) درسًا قاسيًا

75
00:12:54,469 --> 00:12:57,469
وتُبع سريعًا بتلقين درسٍ آخر من (ديفيد)

76
00:13:02,989 --> 00:13:05,189
باندفاع كبير أخير على خصمه

77
00:13:09,349 --> 00:13:10,669
(يسقط (جمكن

78
00:13:21,589 --> 00:13:26,389
الآن (ديفيد) و(ك.ل) سويًا قوة يعترف بها

79
00:14:39,869 --> 00:14:44,269
تحرق النار ثلاثة أرباع منطقة الجماعة

80
00:14:51,669 --> 00:14:54,789
الكثير من طعامهم ومساكنهم اندثرت

81
00:15:05,069 --> 00:15:10,347
وباستمرار ارتفاع درجة الحرارة

82
00:15:10,349 --> 00:15:13,869
شُح الماء أصبح أمرًا خطيرًا

83
00:15:22,709 --> 00:15:25,509
يجب أن تتحد الجماعة لتنجوا

84
00:15:34,189 --> 00:15:38,347
تجتمع عند مجرى نهر جاف
وتستخدم معرفتها

85
00:15:38,349 --> 00:15:40,869
والتي مررت من جيل لآخر

86
00:15:45,549 --> 00:15:49,309
مصدر ماء خفي تحت الأرض المنضبة

87
00:16:10,029 --> 00:16:14,189
بالنسبة لـ(ديفيد)، ليس وحده الجفاف ما يقلقه

88
00:16:21,709 --> 00:16:24,109
لايمكنه تجنب أمر أعداءه

89
00:16:29,669 --> 00:16:33,389
يثبت (ك.ل) ولاءه لـ(ديفيد)

90
00:16:36,189 --> 00:16:38,909
وسيحتاجه (ديفيد) أكثر من أي وقت مضى

91
00:16:56,909 --> 00:17:00,867
من باب الصدفة، ثلاثة إناث من أصل سبع

92
00:17:00,869 --> 00:17:04,309
أصبحن جاهزات جنسيًا في الوقت نفسه

93
00:17:06,469 --> 00:17:09,829
الانتفاخ في أجسادهن يجذب انتباه كل الذكور

94
00:17:13,349 --> 00:17:17,749
ستحاول الإناث التزاوج مع
أكبر عدد ممكن من الذكور

95
00:17:49,149 --> 00:17:53,949
يجب على (ديفيد) السيطرة على
الذكور جميعًا ليكون من يتزاوج

96
00:17:58,669 --> 00:18:02,989
لكن بعض من في الجماعة لديهم رأي آخر
لوثر) على سبيل المثال)

97
00:18:16,669 --> 00:18:20,349
يرى كل الذكور أن هذه قد تكون فرصتهم

98
00:18:28,349 --> 00:18:33,109
لايوجد فترة أهم من هذه ليؤكد (ديفيد) سلطته

99
00:18:37,749 --> 00:18:39,469
يقوم بالحركة الأولى

100
00:18:52,989 --> 00:18:58,347
يرد أعداءه بإظهار قواهم

101
00:18:58,857 --> 00:19:01,017
وبدأوا بالتعاون سويةً

102
00:19:02,093 --> 00:19:05,853
يبدو أن الأعداء يفوقون (ديفيد) و(ك.ل) عددًا

103
00:19:06,949 --> 00:19:10,303
تحول كل شيء لفوضى عارمة

104
00:20:09,149 --> 00:20:14,297
خلال الليل، قلبت الذكور الشابة الطاولة على (ديفيد)

105
00:21:23,989 --> 00:21:31,715
أتت الإناث والرضع لجانبه ليقدموا دعمهم

106
00:21:31,750 --> 00:21:33,593
ويعتنون بجراحه

107
00:22:47,359 --> 00:22:48,890
لايمكن أن يظلوا هنا

108
00:22:51,189 --> 00:22:54,064
الإناث وصغارها يحتاجون للماء

109
00:23:56,229 --> 00:23:59,830
تتحرك الجماعة كلها لأقرب بركة ماء

110
00:24:12,189 --> 00:24:15,392
حتى (ك.ل) اضطر لترك (ديفيد) والذهاب

111
00:25:02,947 --> 00:25:06,707
إنها مسيرة ٦ أميال لأقرب مصدر مياه

112
00:25:26,785 --> 00:25:30,507
ترك (ديفيد) ليموت

113
00:25:39,372 --> 00:25:43,490
مركز الزعامة الآن شاغر

114
00:25:43,492 --> 00:25:46,332
يرى (لوثر) فرصة سانحة

115
00:26:23,052 --> 00:26:27,772
يعد دب الرعب في نفوس أعضاء
الجماعة طريقة للتزعم

116
00:27:21,786 --> 00:27:26,462
يحاول إخافة أعضاء الجماعة
لكن محاولة الزعامة

117
00:27:26,487 --> 00:27:29,073
ليس أمرًا يحدث في لحظة

118
00:27:30,132 --> 00:27:33,073
يجب عليه الإستمرار في فعل هذا لعدة أيام

119
00:28:20,932 --> 00:28:28,132
وحيدًا وجريحًا، بطريقة أو بأخرى
استجمع (ديفيد) طاقته ليبحث عن الغذاء

120
00:28:36,937 --> 00:28:41,212
يجب أن يعاود الانضمام
للجماعة قبل أن ينفى للأبد

121
00:28:46,542 --> 00:28:49,690
لكن في البداية، عليه استعادة قوته

122
00:28:51,906 --> 00:28:53,929
الوقت يداهمه

123
00:30:05,358 --> 00:30:13,241
بأعجوبة وبعد مرور أسبوع على الهجوم
يبدأ (ديفيد) رحلته الطويلة ليجد الجماعة

124
00:30:51,677 --> 00:30:55,973
في الوقت الحالي، سرَّع
(لوثر) محاولته للزعامة

125
00:31:11,957 --> 00:31:14,222
كاد (ديفيد) أن يصل

126
00:31:18,421 --> 00:31:20,981
لكن حالته الصحية لاتسمح له بالقتال

127
00:31:26,661 --> 00:31:28,848
يلمح (لوثر) اقتراب (ديفيد)

128
00:31:33,261 --> 00:31:35,870
ويجهز نفسه للمعركة

129
00:31:47,181 --> 00:31:54,261
فرصة (ديفيد) الوحيدة ضد (لوثر)
ألا وهي أن يظهر بمظهر القوي

130
00:32:28,062 --> 00:32:31,662
أُرعب (لوثر) وهرب

131
00:32:37,661 --> 00:32:42,630
!رجع (ديفيد) بلا نشوب قتال

132
00:33:17,101 --> 00:33:21,861
أخيرًا لم شمل (ديفيد) مع زميله (ك.ل)

133
00:33:53,141 --> 00:33:57,181
تنظيف بعضهما البعض يؤكد روابط صداقتهما

134
00:34:48,035 --> 00:34:52,292
بالنسبة لـ(ديفيد)، العودة وحدها نصف المعركة

135
00:34:53,635 --> 00:34:59,075
منهكًا وضعيفًا، لايزال
يتشبث بزعماته بطرف خيط

136
00:35:14,755 --> 00:35:16,995
يظهر (لوثر) بمظهر المهزوم

137
00:35:21,795 --> 00:35:27,155
بدلالة خضوع يطلب من (ديفيد) العفو

138
00:35:58,355 --> 00:36:01,516
لكن (ديفيد) ليس مستعدًا للعفو

139
00:36:21,478 --> 00:36:25,720
خلال الأسابيع التالية
يجد (لوثر) نفسه معزولًا

140
00:36:39,385 --> 00:36:42,505
تحيط الذكور الأخرى بـ(ديفيد) الآن

141
00:37:00,345 --> 00:37:03,813
لكن ليس ثمة خيار لـ(لوثر)
غير الانضمام إليها

142
00:37:08,465 --> 00:37:16,105
جمع (ديفيد) جماعته حوله مرة أخرى
لكنه لايريهم كم هو ضعيف في الحقيقة

143
00:37:19,665 --> 00:37:25,305
لم تشف جراحه بعد ويمكن أن ينقلب عليه
الذكور الآخرين مجددًا في أي لحظة

144
00:37:36,585 --> 00:37:39,442
حاليًا، يبدو أنه يخدعهم جميعًا

145
00:37:50,625 --> 00:37:58,743
إنه يكسب لنفسه الوقت لاستعادة قوته
قبل أن تصبح أنثى أخرى جاهزة جنسيًا

146
00:37:58,745 --> 00:38:01,604
حينها سيواجه منافسة مرة أخرى

147
00:38:16,985 --> 00:38:21,844
وأخيرًا، أنهت السحب المليئة
بالمطر الجفاف

148
00:39:59,065 --> 00:40:02,825
تغيرت هيئة منطقة (ديفيد)

149
00:40:12,425 --> 00:40:17,225
ثمة ماء في كل مكان والكثير من الطعام

150
00:40:24,265 --> 00:40:26,780
خف الضغط على الجماعة

151
00:40:34,105 --> 00:40:38,612
يمكن أن يرتاح الجميع
قليلًا بعد أشهر من الصعاب

152
00:40:44,425 --> 00:40:47,463
يبدو أن (ديفيد) استعاد قوته

153
00:40:49,905 --> 00:40:53,733
ما يظهره للجماعة يؤكد
تزعمه أكثر من أي وقت آخر

154
00:41:11,385 --> 00:41:16,330
لكن في الحقيقة، يظل أضعف مما يبديه للآخرين

155
00:41:28,785 --> 00:41:33,265
كلما سنحت الفرصة، يغيب عن
الأنظار ليجمع غذاءً إضافيًا

156
00:41:45,185 --> 00:41:49,825
...يتغذى على كل ما تقع عينه عليه
فاكهة

157
00:41:51,927 --> 00:41:52,967
أوراق

158
00:41:58,025 --> 00:41:59,345
حتى النمل

159
00:42:17,742 --> 00:42:20,302
يكاد يستعيد قوته الكامل

160
00:42:25,905 --> 00:42:30,225
لكن لربما لايكفيه هذا فقط
للتمسك بسلطته

161
00:42:31,625 --> 00:42:34,825
في القريب العاجل، ستجهز أنثى للتزاوج

162
00:42:49,785 --> 00:42:53,625
(آخر مرة، حليف واحد لم يكف (ديفيد

163
00:42:56,665 --> 00:42:58,745
يحاول تطبيق استراتيجية جديدة

164
00:43:10,705 --> 00:43:13,585
يبدأ بتنظيف الذكور الأخرى

165
00:43:22,471 --> 00:43:23,729
الأول

166
00:43:31,025 --> 00:43:32,105
ثم آخر

167
00:43:48,345 --> 00:43:54,376
تدريجيًا وخلال أسابيع
أحاط نفسه بمجموعة حلفاء

168
00:44:01,265 --> 00:44:09,491
جيش من جنود... ومقاتلون خبيرون
لكنهم كبيرون على سرقة عرشه

169
00:44:14,985 --> 00:44:22,070
الآن يجب عليه الانتظار وأن يرى ما إن كان فعل
ما يكفي لمنع تكرار انشقاق في الهرم الرتبي

170
00:44:31,545 --> 00:44:34,545
وسرعان ما أصبحت أنثى جاهزة جنسيًا

171
00:44:40,305 --> 00:44:42,825
انتفاخها لايمر بدون أن يُلحظ

172
00:44:59,185 --> 00:45:01,985
آخرة مرة، كان (ديفيد) معرضًا للخطر

173
00:45:22,905 --> 00:45:25,397
هذه المرة، لديه حلفاء

174
00:45:31,292 --> 00:45:34,505
مستعدون للقتال قبله وإخلاء طريقه

175
00:45:46,386 --> 00:45:50,511
إظهار قوته يذكر الأعداء بتجنبه

176
00:46:13,305 --> 00:46:19,578
إن أمن (ديفيد) مركزه كقائد
سيكون من يتزاوج مع الأنثى

177
00:46:29,865 --> 00:46:31,305
تتلاقى أعينهما

178
00:46:45,425 --> 00:46:52,753
بوجود عدة حلفاء عبر الجماعة
لا أحد من أعداءه يجرؤ على تحديه

179
00:46:55,585 --> 00:46:58,705
حان وقت تزاوج (ديفيد)

180
00:47:59,305 --> 00:48:00,976
بعد 9 أشهر

181
00:48:15,465 --> 00:48:17,465
!طفل ذكر حديث

182
00:48:20,705 --> 00:48:24,165
مكافأة (ديفيد) على محافظته على السلطة

183
00:48:33,077 --> 00:48:37,705
أمنَ حكمه ومستقبل سلالته

184
00:48:47,705 --> 00:48:54,825
بكونه القائد، سيكون (ديفيد) رزق بنسل ضعف
عدد ما رزق به أي عضو آخر في الجماعة

185
00:48:58,905 --> 00:49:05,225
وذات يوم، لربما يتمتع أحد أبنائه
بالصفات اللازمة ليكون قائدًا مستقبليًا

186
00:49:16,225 --> 00:49:22,905
أصبح (ديفيد) ذا أقوى وأطول
مدة حكم شهدتها هذه الجماعة

187
00:49:26,185 --> 00:49:36,225
لكن دائمًا هناك موسم جفاف آخر
ودائمًا أعداء ينتظرون فرصتهم

188
00:49:56,785 --> 00:50:02,265
قضى طاقم عمل (السلالات)
سنتين في تصوير قصة هذه الشمبانزي

189
00:50:09,025 --> 00:50:11,465
هكذا يبدأ كل يوم

190
00:50:15,625 --> 00:50:19,383
...يسيرون أكثر من 1500 ميل

191
00:50:19,385 --> 00:50:21,625
إنها تذهب إلى أماكن خطرة عندما تكون حذرة

192
00:50:25,519 --> 00:50:35,984
حاملين قرابة 80 كيلو كل يوم
في مكان يعد من أكثر الأمكنة حرارة في العالم

193
00:50:39,105 --> 00:50:41,917
لابد أن درجة الحرارة 46 أو 47 الآن

194
00:50:44,265 --> 00:50:48,218
أعتقد أنه من الإنصاف القول
أن تصوير نار متقدة

195
00:50:48,243 --> 00:50:52,943
حينما تكون درجة الحرارة 40
لم تكن أفضل ما فكرت فيه

196
00:50:54,377 --> 00:51:00,055
هذا جنوني، هذه المرة الثانية التي
نهرب فيها من النحل هذا الصباح

197
00:51:00,385 --> 00:51:03,383
لدغت، وكما ترون

198
00:51:03,385 --> 00:51:05,865
عيني منتفخة قليلًا

199
00:51:07,664 --> 00:51:09,144
يا إلهي

200
00:51:14,305 --> 00:51:15,903
ما مدى علوقها؟

201
00:51:15,905 --> 00:51:17,225
إنها عالقة جدًا

202
00:51:18,985 --> 00:51:22,038
لكن أصعب تحدي ألا وهو فهم

203
00:51:22,063 --> 00:51:25,583
تعقيدات حياة هذه الشمبانزي

204
00:51:25,585 --> 00:51:28,943
لم نستطع فعل هذا إلا بفضل العالمة
(جيل بريتز)

205
00:51:28,945 --> 00:51:34,343
وفريقها الذين ظلوا يدرسون
هذه الجماعة لقرابة 20 سنة

206
00:51:34,345 --> 00:51:38,463
أحد الأسباب التي تجعلني
أحبذ رؤية الناس للشمبانزي

207
00:51:38,465 --> 00:51:41,303
لأنها كمسرحية طويلة

208
00:51:41,305 --> 00:51:48,463
إنها الفصيلة التي لاتختلف عن البشر
ثمة تغير في العلاقات

209
00:51:48,465 --> 00:51:50,745
وثمة شخصيات متعددة

210
00:51:54,225 --> 00:52:00,825
ساعد عِلم (جيل) الفريق على فهم كل الشخصيات
المختلفة التي سمتها خلال السنوات الماضية

211
00:52:02,105 --> 00:52:05,703
(لكن من البداية، شمبانزي واحد يدعى (ديفيد

212
00:52:05,705 --> 00:52:08,543
جلب انتباه الجميع

213
00:52:08,545 --> 00:52:14,103
أتينا منذ بضعة أيام لكن سريعًا
(ديفيد) برز من بد الجميع

214
00:52:14,105 --> 00:52:15,905
إنه سهل التمييز حقًا

215
00:52:17,185 --> 00:52:20,065
إنه أحد المنافسين، لكنه في الغالب لوحده

216
00:52:23,105 --> 00:52:26,103
إنه يتمتع بشخصية رائعة جدًا

217
00:52:26,105 --> 00:52:28,383
لديه تبختر فريد من نوعه

218
00:52:28,385 --> 00:52:32,185
إنه يذكرني بـ(مارلون براندو)
إنه يتمتع بذلك النوع من الحضور

219
00:52:35,185 --> 00:52:36,703
ديفيد) أحد الشبمانزي المفضلة لي)

220
00:52:36,705 --> 00:52:39,303
لعلي منحازة له قليلًا لكني أظن أنه ذكي

221
00:52:39,305 --> 00:52:42,983
أرى وأنه من الشمبانزي ذات الإرادة القوية

222
00:52:42,985 --> 00:52:47,903
وأنه شمبانزي مسيطر جدًا، كان طموح جدًا

223
00:52:47,905 --> 00:52:51,823
عندما أصبح شابًا
وارتقى في السلم الرتبي

224
00:52:51,825 --> 00:52:58,383
بسرعة فائقة بالنسبة لعمره
أصبح قائدًا عندما كان مراهقًا

225
00:52:58,385 --> 00:53:04,625
يجب عليه دومًا صد التحديات
من ذكور شابة أخرى

226
00:53:06,625 --> 00:53:10,383
وهذا يظهر أن القيادة أمر صعب

227
00:53:10,385 --> 00:53:12,425
صعب التربع على العرش

228
00:53:15,705 --> 00:53:18,903
بعد تتبع (ديفيد) لعديد الأشهر

229
00:53:18,905 --> 00:53:21,345
بدا وكأنه أحد أفراد العائلة للطاقم

230
00:53:23,545 --> 00:53:26,385
لذا كانت صدمة قوية حينما هجم بعنف

231
00:53:28,065 --> 00:53:31,223
عندما أتينا هذا الصباح
فطر قلبنا نوعًا ما رؤية

232
00:53:31,225 --> 00:53:39,305
هذا الشمبانزي الذي كان قويًا جدًا
أصبح يبدو ضعيفًا جدًا

233
00:53:41,425 --> 00:53:45,223
إنه لايبدو بخير
إنه مغطى بالذباب

234
00:53:45,225 --> 00:53:47,825
حالته تبدو سيئة

235
00:53:49,745 --> 00:53:53,223
كأنه أصبح عجوزًا ضعيفًا فجأة

236
00:53:53,225 --> 00:53:57,345
تقريبًا كما لو أنه مستعد للموت

237
00:54:06,665 --> 00:54:09,705
زادت مخاوفهم في اليوم التالي

238
00:54:11,545 --> 00:54:16,063
وصلنا عند الخامسة صباحًا ولم
نقدر على إيجاد أي من الشمبانزي

239
00:54:16,065 --> 00:54:18,063
لذا لا ندري ما حالة (ديفيد)

240
00:54:18,065 --> 00:54:19,983
وكانت حالته سيئة بالفعل

241
00:54:19,985 --> 00:54:21,465
نتمنى لها حظًا طيبًا

242
00:54:30,305 --> 00:54:33,465
إني قلقة عليه وعلى حالته

243
00:54:35,185 --> 00:54:36,785
آمل أنه بخير

244
00:54:41,865 --> 00:54:43,385
لازلنا نبحث

245
00:54:46,345 --> 00:54:48,663
تفقدوا الكاميرا التي يتحكم بها عن بعد
عند بركة المياة

246
00:54:48,665 --> 00:54:51,185
حيث يأملون أن (ديفيد) ذهب
إلى هنا ليشرب المياة

247
00:54:55,545 --> 00:54:57,225
...بدأت من البداية

248
00:55:00,505 --> 00:55:04,945
ويبدو أن (ديفيد) لم يأتِ إلى هنا ليشرب

249
00:55:14,625 --> 00:55:16,943
وجد (ماشيل) بعض الأثار

250
00:55:16,945 --> 00:55:19,583
لا أعلم كيف يجدها
لكن ثمة فرصة

251
00:55:19,585 --> 00:55:22,465
بأن نلحق به
أحسنت، هيّا

252
00:55:27,105 --> 00:55:30,663
لحسن الحظ، كانت الأثار
تعود لـ(ديفيد) بالفعل

253
00:55:30,665 --> 00:55:36,303
خطورة إصاباته أقلقتنا

254
00:55:36,305 --> 00:55:40,665
لم نعرف ما إن كان حيًا
أو ما إن كان سيعود

255
00:55:44,585 --> 00:55:49,265
عاد للمجموعة وحافظ على وضع القائد

256
00:55:51,305 --> 00:55:57,023
ظل (ديفيد) قائدًا ضعف
ما شهدناه مع القادة الآخرين

257
00:55:57,025 --> 00:56:00,065
تُحدي عدة مرات
وقدر على التمسك بزعامته

258
00:56:03,025 --> 00:56:10,303
رأيناه يكاد يموت لا أن يخسر مرتبته وحسب

259
00:56:10,305 --> 00:56:13,863
الإصابات التي تكبدها في آخر انقلاب

260
00:56:13,865 --> 00:56:15,625
كانت لتكون كافية لقتلي

261
00:56:19,305 --> 00:56:24,183
قدر (ديفيد) على تجاوز
عديد التحديات الداخلية

262
00:56:24,185 --> 00:56:28,463
لكن ثمة خطر محدق يواجهه وجماعته

263
00:56:28,465 --> 00:56:31,423
في السنغال حاليًا
من رأيي أن التهديد الرئيسي على الشمبانزي

264
00:56:31,425 --> 00:56:35,823
ألا وهي حمى الذهب والتي تدمر مناطق كبيرة

265
00:56:35,825 --> 00:56:39,463
قبل عشرة سنين، ارتفع سعر الذهب

266
00:56:39,465 --> 00:56:45,785
وطغى على الناس مهنة التنجيم عن
الذهب لذا فهذا زاد عدد الناس هنا

267
00:56:47,185 --> 00:56:50,665
عاشت الشمبانزي هنا بجانب البشر لآلاف السنين

268
00:56:52,425 --> 00:56:56,903
تعودت جماعة (ديفيد) لحد
الآن على العيش مع البشر

269
00:56:56,905 --> 00:56:58,385
بشكل فريد من نوعه

270
00:56:59,985 --> 00:57:03,023
لكن مع الطلب الزائد على هذه المعادن

271
00:57:03,025 --> 00:57:07,503
وازدياد عدد الباحثين عن
الذهب في هذه المنطقة

272
00:57:07,505 --> 00:57:11,105
تدمير مواطن الحيوانات والصيد
الغير مشروع أمر لامفر منه

273
00:57:13,545 --> 00:57:16,103
لم يبقَ الكثير من الشمبانزي

274
00:57:16,105 --> 00:57:19,303
شمبانزي غرب أفريقيا، هنا في السنغال

275
00:57:19,305 --> 00:57:22,463
وفي غرب أفريقيا عمومًا
حالة وجودها تغيرت

276
00:57:22,465 --> 00:57:27,183
لمعرضة للانقراض بشكل كبير
لأن الكثير منها فُقد

277
00:57:27,185 --> 00:57:31,905
في السنغال، عدد الشمبانزي الآن في المئات

278
00:57:35,105 --> 00:57:41,543
آخر 25 سنة، 80 بالمئة
من شمبانزي غرب أفريقيا

279
00:57:41,545 --> 00:57:43,423
اختفت عن الوجود

280
00:57:43,425 --> 00:57:45,863
وفي المستقبل، دراسات مثل دراسات (جيل)

281
00:57:45,865 --> 00:57:54,263
ستزيد أهميتها لمساعدة المنظمات المحافظة على البيئة
والحكومات المحلية لحماية الشمبانزي الناجية

282
00:57:54,265 --> 00:57:57,985
ليس في السنغال فقط، بل في أفريقيا كلها

283
00:58:04,345 --> 00:58:05,703
...في الحلقة التالية

284
00:58:05,705 --> 00:58:07,785
سلالة حاكمة من ألوف مألفة

285
00:58:10,505 --> 00:58:15,543
مسيرة عظمى في أراضي القارة
القطبية الجنوبية المتجمدة

286
00:58:15,545 --> 00:58:19,305
لمواجهة أبرد وأوحش شتاء على وجه الأرض

287
00:58:28,579 --> 00:58:38,650
"Enzo © تــرجــمــة"
"Twitter : @iEnzo0o"

