﻿1
00:00:07,650 --> 00:00:11,950
مدينة أي - مقر رابطة الأبطال

2
00:00:10,360 --> 00:00:14,240
.للأبطال C أذن لقد تقرر أن مومن رايدر سيبقى على قمة تصنيف

3
00:00:14,660 --> 00:00:17,370
.مفهوم، سوف أبلغهُ بالأمر

4
00:00:17,830 --> 00:00:22,120
..B لا أفهم لماذا ليس لديهِ رغبة بأن ينتقل للتصنيف

5
00:00:22,710 --> 00:00:28,920
.التالي بجدول أعمالنا هو أختبار الأبطال الـ55

6
00:00:29,460 --> 00:00:31,510
...العدد الكلي للمرشحين لهذا الأختبار هو

7
00:00:32,260 --> 00:00:36,050
.11,684مرشح في أمتحان سيقام في ست أماكن مختلفة

8
00:00:36,430 --> 00:00:39,680
.زيادة بنسبة 22% عن الأختبار السابق

9
00:00:41,890 --> 00:00:44,190
.لا يجب أن نفرح بالعدد القليل

10
00:00:44,850 --> 00:00:50,820
،حتى مع زيادة عدد  المرشحين
.أذا تم تخفيض نوعية الأبطال، فأن الأعداد لا معنى لها

11
00:00:53,610 --> 00:00:57,030
.لذلك، علينا أن نكون أكثر دقة مع التقييمات

12
00:00:57,820 --> 00:01:03,540
،كذلك، سمعتُ أن هناك شخصٌ مُعين
.مُهتم بدخول الأختبار هذهِ المرة

13
00:01:03,620 --> 00:01:06,000
،نعم، لكن لم يتأكد الأمر حتى اللحظة

14
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
.لكن يبدو بأنهُ سيتقدم للأختبار

15
00:02:47,060 --> 00:02:52,100
موقع أختبار الأبطال رقم 6

16
00:02:52,190 --> 00:02:57,280
.أيها المرشحين، يرجى تشكيل طابور من خطين

17
00:03:21,090 --> 00:03:23,720
!التالي
!القفز الجانبي لمدة 30 ثانية

18
00:03:24,220 --> 00:03:25,220
...أستعد

19
00:03:25,890 --> 00:03:26,890
!أبدأ

20
00:03:31,940 --> 00:03:35,020
!التالي
.العدو 1500 متر، انطلق

21
00:03:40,190 --> 00:03:42,200
!التالي
!رفع الأثقال

22
00:03:44,200 --> 00:03:46,200
!التالي
!رمي الكرة الحديدية

23
00:03:48,830 --> 00:03:50,080
!القفز العمودي

24
00:03:54,420 --> 00:03:55,880
!ضرب الخلد

25
00:03:57,170 --> 00:03:58,800
!آلة الملاكمة

26
00:04:04,970 --> 00:04:06,010
...سأعود للمنزل

27
00:04:06,010 --> 00:04:10,640
المرشد المطلق

28
00:04:15,020 --> 00:04:17,230
.أخيراً أنتهيت من كُلّ الأختبارات

29
00:04:17,900 --> 00:04:19,820
.فقط عليَّ أنتظار النتائج الأن

30
00:04:21,690 --> 00:04:23,990
اوه، هل انتهيت أنتَ أيضا؟

31
00:04:24,530 --> 00:04:25,530
.أجل

32
00:04:25,950 --> 00:04:28,740
أهناك معنى من أخذك لأختبار اللياقة البدنية؟

33
00:04:28,910 --> 00:04:29,910
هاه؟

34
00:04:29,990 --> 00:04:33,830
أعني، ألا يُمكنك فقط أعطائهم مواصفات القطع المستخدمة في جسمك؟

35
00:04:34,960 --> 00:04:37,500
حسن، لا يهم، كيف سار الأمر؟

36
00:04:38,040 --> 00:04:41,920
.كلاً من الأختبارات التحريرية و اللياقة البدنية كانت بمنتهى البساطة

37
00:04:42,260 --> 00:04:46,550
صحيح؟
أهذا ما تحتاجة لتصبح بطلاً؟

38
00:04:47,090 --> 00:04:48,760
.ستظهر نتيجتكَ قريباً

39
00:04:49,100 --> 00:04:50,890
.درجة النجاح هي 70 نقطة

40
00:04:51,560 --> 00:04:55,600
.كان من السهل على أي شخص أن يحصد النقاط الكاملة في الأختبار التحريري

41
00:04:55,940 --> 00:05:00,230
،بقي فقط أختبار اللياقة
.و الذي لا يُشكل أي عقبة بالنسبة لنا

42
00:05:00,610 --> 00:05:03,240
بعد ساعة

43
00:05:03,990 --> 00:05:05,030
.أنا حصدت 100 نقطة

44
00:05:05,530 --> 00:05:06,530
حقاً؟

45
00:05:06,610 --> 00:05:07,610
.نعم

46
00:05:09,450 --> 00:05:12,950
.S هذه تقول أني معتمد كبطل من الفئة

47
00:05:12,950 --> 00:05:15,040
؟ ما هذا؟S الفئة

48
00:05:15,620 --> 00:05:18,880
.أنا متأكد بأن هذا التصنيف لا معنى له

49
00:05:19,290 --> 00:05:20,460
ماذا عنكَ، يا سنسي؟

50
00:05:23,710 --> 00:05:25,880
...اوه، هذه الرسالة تقول أنا أيضا

51
00:05:25,880 --> 00:05:27,090
.S الفئة

52
00:05:27,430 --> 00:05:28,800
.أنا لستُ مندهشاً

53
00:05:30,100 --> 00:05:32,850
.فوق ذلك، حجم الخط أكبر مما هو في رسالتي

54
00:05:34,520 --> 00:05:35,890
.لا أتوقع أقل من هذا، يا سنسي

55
00:05:36,560 --> 00:05:39,020
بالمناسبة، ماذا سألوك في المقابلة؟

56
00:05:39,730 --> 00:05:40,730
مقابلة؟

57
00:05:40,980 --> 00:05:41,980
.أجل

58
00:05:42,940 --> 00:05:46,650
.حسناً، السؤال الأخير، يا جينوس-كن

59
00:05:47,780 --> 00:05:49,620
هل تبدو هذهِ البناية مألوفة؟

60
00:05:50,660 --> 00:05:57,370
لقد تم التحقيق سراً في مجموعة من مثيري الشغب
 .تسمي نفسها بيت التطور

61
00:05:57,870 --> 00:06:03,920
،و عندما حددنا موقعهم أخيراً
.وجدنا المبنى قد نسف عن بكرة أبيه في ظروف غامضة

62
00:06:05,260 --> 00:06:07,840
.و بقوة نيران مكثفة و ساحقة

63
00:06:10,640 --> 00:06:13,600
هل هذا من صنيعكَ؟

64
00:06:14,430 --> 00:06:15,430
.نعم

65
00:06:15,770 --> 00:06:16,770
لماذا؟

66
00:06:21,810 --> 00:06:24,440
S موثق فئة

67
00:06:25,360 --> 00:06:26,360
...فهمت

68
00:06:26,900 --> 00:06:31,200
.أعتقد بأنهم شعروا أن لا حاجة لأجراء مقابلة معكَ

69
00:06:33,910 --> 00:06:34,910
سنسي؟

70
00:06:36,910 --> 00:06:42,670
C على كُل حال... أنا فئة
.مع 71 نقطة فقط

71
00:06:44,000 --> 00:06:45,050
.أرى ذلك

72
00:06:45,960 --> 00:06:50,510
.S كان جزء من C إذا بالخطأ أعتقدت أن النصف العلوي من

73
00:06:50,590 --> 00:06:52,180
!توقف عن التحليل

74
00:06:52,260 --> 00:06:53,890
.لابد أن هُناك خطأ

75
00:06:54,350 --> 00:06:56,140
.سأتحدث إلى الشخص المسؤول

76
00:06:56,270 --> 00:06:58,770
!لا، لا تفعل
! ستحرجني فقط

77
00:07:00,020 --> 00:07:01,850
،جينوس-ساما، سايتاما-ساما

78
00:07:02,480 --> 00:07:05,070
.ستكون هُناك ندوة للمرشحين الفائزين عند الساعة الرابعة عصراً

79
00:07:05,770 --> 00:07:07,190
يرجى الحضور إلى قاعة المحاضرات رقم 3

80
00:07:08,280 --> 00:07:09,700
.حسناً، لنذهب

81
00:07:10,110 --> 00:07:13,450
.كُل ما يهم هو أننا نجحنا

82
00:07:13,870 --> 00:07:15,740
.لننهي هذا و نعود للمنزل

83
00:07:18,370 --> 00:07:20,910
.أخيراً وجدنا السايبورغ الذي نبحثُ عنهُ

84
00:07:21,500 --> 00:07:23,000
.نعم سمعتُ بذلك

85
00:07:23,830 --> 00:07:28,800
،بالنظر إلى أنجازاتهُ السابقة
.S عملنا أستثناء و أعتمدناه بطل من الفئة

86
00:07:29,670 --> 00:07:33,390
.فقط أردت التأكد من أطلاعكَ بالأمر

87
00:07:33,640 --> 00:07:35,850
.نعم، أنا موافق على ذلك

88
00:07:42,020 --> 00:07:43,350
جينوس؟

89
00:07:44,400 --> 00:07:46,190
قاعة المحاضرات رقم 3

90
00:07:46,980 --> 00:07:48,900
.أولاً، مبارك لكما النجاح

91
00:07:52,860 --> 00:07:55,570
،لكن أحدكما بالكاد تمكن من ذلك

92
00:07:55,990 --> 00:07:57,990
،أن كُنت لا تريد هدر هذا الحظ

93
00:07:58,330 --> 00:08:00,450
.من الأفضل أن تريني كُل ما لديك

94
00:08:01,910 --> 00:08:03,460
!لكن لا تغتر بنفسك

95
00:08:03,870 --> 00:08:08,710
!من الأن ضع في الأعتبار كونكَ بطل، لكن تصرف بتواضع

96
00:08:08,960 --> 00:08:13,970
.بعد كُل شيء، سيتم وضع صوركم في الموقع الألكتروني لرابطة الأبطال

97
00:08:16,510 --> 00:08:18,100
هل تصغيان إليَّ؟

98
00:08:18,510 --> 00:08:21,680
.و جوهكم الغبية سوف تُعرض للعالم بأكملة

99
00:08:21,890 --> 00:08:32,900
...إذا كُنتما لا تريدان إذلال أنفسكما
!أطمحا لتكونا بطل جيد مثلي

100
00:08:37,990 --> 00:08:38,990
!سنسي

101
00:08:41,410 --> 00:08:45,460
A بصفتي بطل من الفئة
.لدي بعض التأثير على الرابطة

102
00:08:45,540 --> 00:08:50,000
...سأتأكد من أن اولئك الذين يتصرفون بدون مسؤولية
.يخسرون النقاط و يتم تخفيضهم

103
00:08:50,000 --> 00:08:51,630
!تذكرا ذلك

104
00:08:52,880 --> 00:08:54,630
ماذا سأعد للعشاء؟

105
00:08:57,300 --> 00:09:01,100
.على ما يبدو، أن رابطة الأبطال تم انشائها منذ ثلاث سنوات

106
00:09:02,930 --> 00:09:04,690
إذا فقط ثلاث سنوات؟

107
00:09:04,980 --> 00:09:08,610
بعدما تعرض حفيد المليونير اغوني
.لهجوم من قبل وحش ما

108
00:09:08,940 --> 00:09:11,400
.ذلك الطفل أنقذ من قبل أحد المارة

109
00:09:11,940 --> 00:09:13,900
،عندما سمع أغوني ما حصل

110
00:09:13,990 --> 00:09:19,030
.جاء بهذا النظام و أستخدم ثروتهُ لتأسيس رابطة الأبطال

111
00:09:19,740 --> 00:09:22,080
.حسناً، لقد كانت ندوة مملة

112
00:09:22,870 --> 00:09:28,380
،على كُل حال، الأبطال الجدد
.سيعرفون على مستوى العالم

113
00:09:29,040 --> 00:09:31,920
.من الأن يُمكننا العمل و رؤوسنا مرفوعة

114
00:09:34,260 --> 00:09:35,260
...سنسي

115
00:09:38,800 --> 00:09:40,760
.بهذا أصبحت تلميذك رسمياً الأن

116
00:09:42,560 --> 00:09:45,310
.أرجوك أستمر في توجيهي كمرشد لي

117
00:09:46,060 --> 00:09:47,060
...أجل

118
00:09:47,140 --> 00:09:49,230
.حسناً، يا سنسي، طابت ليلتكَ

119
00:09:49,310 --> 00:09:51,610
.نعم، إلى اللقاء

120
00:09:54,860 --> 00:09:55,860
...مصيبة

121
00:09:56,320 --> 00:09:59,490
.ربما كان ينبغي أن لا أتسرع و أقول بأني سأجعله تلميذي

122
00:10:01,330 --> 00:10:02,990
...خصوصا لهذا الشخص

123
00:10:03,410 --> 00:10:06,910
--اولئك الوافدون الجدد
هل حقاً نجحوا في الأختبار؟

124
00:10:07,620 --> 00:10:09,040
!سلوكهم كان لا يُطاق

125
00:10:09,540 --> 00:10:14,500
،A أنا المصنف رقم 38 في الفئة 
.و ليست لديهما أي فكرة عني

126
00:10:14,960 --> 00:10:17,340
.بالاضافة لذلك، لا يعرفان أساسيات عمل هذا العالم

127
00:10:17,550 --> 00:10:18,880
!أنهما زوج من الهواة

128
00:10:19,260 --> 00:10:20,930
.سيموتان من فورهما

129
00:10:21,010 --> 00:10:22,010
.لا

130
00:10:23,180 --> 00:10:26,520
.جينوس حصل على العلامات الكاملة في كلا الأختبارين التحريري و البدني

131
00:10:26,890 --> 00:10:30,350
.من فوره S أنه أستثنائي و قد تم أعتماده من الفئة

132
00:10:30,770 --> 00:10:34,940
،الآخر، سايتاما-كن
،أحرز نقاط فضيعة في التحريري

133
00:10:35,230 --> 00:10:37,190
.لكنه أحرز 50 نقطة في الأختبار البدني

134
00:10:37,860 --> 00:10:40,280
.قد يكون بالكاد تمكن من النجاح

135
00:10:41,070 --> 00:10:43,280
،لكن في كٌل نشاط في اللياقة البدنية

136
00:10:43,950 --> 00:10:48,210
.حطم سجلات أختبار رابطة الأبطال بفارق لا يُمكن تصوره

137
00:10:51,250 --> 00:10:54,920
.كما لو أن هُناك إله داخل ذلك الجسد

138
00:10:57,260 --> 00:11:01,930
،سنيك-كن
.جينوس-كن قد تفوق عليك بالتصنيف

139
00:11:02,140 --> 00:11:05,510
.و سايتاما قد يلحق بكَ قريباً جداً

140
00:11:08,600 --> 00:11:09,850
ذلك الشخص؟

141
00:11:11,980 --> 00:11:15,940
،C إذا أصبحتُ في قمة الفئة
...B سوف أترقى بعدها للفئة

142
00:11:16,690 --> 00:11:21,360
،A و تأتي بعدها الفئة
...S وفوق ذلك الفئة

143
00:11:23,030 --> 00:11:25,530
.أعتقد أن جينوس مدهش بالفعل

144
00:11:29,080 --> 00:11:29,870
...لا أعلم

145
00:11:31,040 --> 00:11:34,040
.لكن ربما ليس هذا النوع من الأبطال ما أردت أن أكون عليهِ...

146
00:11:37,630 --> 00:11:40,300
!ندوة الوافدين الجدد لم تنتهي بعد

147
00:11:40,630 --> 00:11:43,550
.في هذا المجال، هُناك شيء يُسمى تحطيم المبتدئين

148
00:11:44,180 --> 00:11:47,890
.كثير منا يكرهون من هم أعلى مرتبة

149
00:11:48,100 --> 00:11:51,940
...لذلك نسحق المبتدئين في وقت مبكر
!هكذا

150
00:12:28,140 --> 00:12:29,430
سجل الأبطال؟

151
00:12:29,970 --> 00:12:34,900
S نعم، انا من الفئة
.C و أنت من الفئة

152
00:12:34,980 --> 00:12:36,770
. كلانا في آخر ترتيب فئاتنا

153
00:12:37,480 --> 00:12:41,190
*،حتى الأن، نحن مدرجان تحت أسمائنا الحقيقية جينوس و سايتاما

154
00:12:42,150 --> 00:12:45,240
،لكن بينما نقوم بالمزيد من الأعمال البطولية
.سوف يعطوننا ألقاب أبطال

155
00:12:46,030 --> 00:12:47,990
ألقاب أبطال؟ ما هذا؟

156
00:12:48,740 --> 00:12:53,460
.أعتقد أنه لقب يؤخذ من سمات البطل

157
00:12:54,120 --> 00:12:56,290
،على سبيل المثال
"ربما سيطلقون عليَّ "السايبورغ الأشقر

158
00:12:56,880 --> 00:13:01,050
،هوي، على هذا الحال
"سيكون لقبي "الأصلع ذو العبائة

159
00:13:02,340 --> 00:13:06,340
،إلى جانب التصنيف بحسب القوة
.هُناك تصنيف بحسب الشعبية أيضاً

160
00:13:07,010 --> 00:13:08,720
.هُناك أبطال لديهم نوداي معجبين

161
00:13:09,760 --> 00:13:12,100
.حسناً، لا أحد يهتم بذلك

162
00:13:12,100 --> 00:13:12,430
!مـ--؟

163
00:13:13,350 --> 00:13:17,600
.شكراً لك على قبول طلبي الغير معقول لهذا اليوم

164
00:13:17,980 --> 00:13:21,980
...آه، لقد وعدتكَ بأن أجعلكَ تلميذي

165
00:13:22,940 --> 00:13:24,030
هل هذا المكان مناسب؟

166
00:13:24,780 --> 00:13:25,110
...أجل

167
00:13:26,360 --> 00:13:29,200
،لكن هذهِ مجرد جولة تجريبية
 وليس قتال حقيقي، صحيح؟

168
00:13:30,120 --> 00:13:31,330
.نعم، هذا ما أخطط له

169
00:13:32,330 --> 00:13:36,960
،سأهاجمكَ بكل ما لديَّ
*.لأجعلك تُقاتل بجدية

170
00:13:43,960 --> 00:13:45,090
...إذا أسمح لي

171
00:14:21,330 --> 00:14:22,170
...كانت وشيكة

172
00:14:22,380 --> 00:14:24,550
.كانت ستحترق ملابسي مُجدداً

173
00:14:31,010 --> 00:14:32,260
!أحتاج مزيد من السرعة

174
00:14:55,990 --> 00:14:57,080
أختفى؟

175
00:14:57,450 --> 00:14:59,870
هل كُنت أطارد الأنطباع الحسي لصورته طوال  هذا الوقت؟

176
00:15:06,130 --> 00:15:07,050
!هُناك

177
00:15:14,180 --> 00:15:14,930
!أحراق

178
00:15:17,850 --> 00:15:18,980
.تمكنتُ منهُ هذهِ المرة

179
00:15:19,480 --> 00:15:21,520
...ربما بعد هذا سوف يأخذني بجدية أكثر

180
00:15:21,980 --> 00:15:23,060
--الخلف

181
00:15:24,110 --> 00:15:25,070
.أنا الرابح

182
00:15:30,450 --> 00:15:31,070
...سنسي

183
00:15:31,400 --> 00:15:31,990
هاه؟

184
00:15:32,570 --> 00:15:35,120
هل نسيت قواعد هذهِ الجولة؟

185
00:15:36,160 --> 00:15:39,160
.تجنب أي هجوم يُمكنك تجنبهُ

186
00:15:39,790 --> 00:15:41,620
.خذهُ على محمل الجد و لا تتهاون

187
00:15:42,170 --> 00:15:43,960
.لا تتردد

188
00:15:43,960 --> 00:15:44,880
...و أيضا

189
00:15:45,960 --> 00:15:49,090
.واصل القتال حتى أصبح أنا غير قادر على المواصلة

190
00:15:50,670 --> 00:15:52,720
...حتى سايتاما-سنسي لا يستطيع أن يفسر

191
00:15:53,220 --> 00:15:55,680
.سر قوته...

192
00:15:56,970 --> 00:15:59,470
.هذهِ المعركة قد تمنحني فكرة عن ذلك

193
00:16:00,930 --> 00:16:02,350
.لا تظهر الرحمة

194
00:16:07,440 --> 00:16:09,030
--هذهِ هي القواعد، يا سنسي

195
00:16:13,200 --> 00:16:14,030
!ماذا--؟

196
00:16:14,280 --> 00:16:15,600
الموت

197
00:16:27,840 --> 00:16:30,130
.أنا جائع، أنه وقت الغداء

198
00:16:30,590 --> 00:16:31,920
.دعنا نحصل على بعض الأودون و المعكرونة

199
00:16:35,260 --> 00:16:36,220
...هيا بنا

200
00:16:39,350 --> 00:16:43,060
.أنا على أستعداد لفعل أي شيء كي أصبح أقوى

201
00:16:44,060 --> 00:16:44,640
.لكن

202
00:16:45,940 --> 00:16:48,570
لا أستطيع تصور نفسي
.أني سأقترب من قوة معلمي حتى

203
00:16:51,070 --> 00:16:52,110
...على الأطلاق

204
00:16:57,660 --> 00:16:58,700
.أنه بمستوى مُختلف

205
00:17:01,370 --> 00:17:03,750
ما الأمر؟
إلا يعجب الأودون؟

206
00:17:07,830 --> 00:17:12,050
،حسناً، لقد عرفت المكان
.سأتوجه إلى هُناك حالاً

207
00:17:13,670 --> 00:17:15,630
.لا، لا تقلق

208
00:17:16,010 --> 00:17:18,890
.فقط سأعلمه أنه هُناك من يتوقع منه الكثير

209
00:17:21,890 --> 00:17:23,810
.أنا مسرور أنكَ لا تكره الأودون

210
00:17:24,180 --> 00:17:27,020
.نعم، أنا لست صعب الأرضاء

211
00:17:27,150 --> 00:17:30,230
...حسناً، أنا أعاني من ضائقة مالية كذلك

212
00:17:31,690 --> 00:17:33,860
ما رأيك بجولة أخرى، يا جينوس؟

213
00:17:35,070 --> 00:17:39,870
تحدي الأودون الضحم بالتوابل الحارة
الجائزة 50,000 ين
الخسارة 10,000 ين

214
00:17:40,620 --> 00:17:41,910
!هذا جنون

215
00:17:42,080 --> 00:17:42,990
!مستحيل

216
00:17:47,330 --> 00:17:48,080
...أستسلم

217
00:17:54,090 --> 00:17:55,050
أهذا كُل شيء؟

218
00:17:57,680 --> 00:17:58,970
!أنتَ مذهل، يا رجل

219
00:18:01,930 --> 00:18:02,890
!مرحبا؟

220
00:18:07,940 --> 00:18:09,150
.لابد أنكَ جينوس-كن

221
00:18:11,020 --> 00:18:12,980
،أنا أماي ماسك
.A الأول على الفئة

222
00:18:13,900 --> 00:18:15,070
.أرغب بالتحدث إليك

223
00:18:15,990 --> 00:18:17,490
؟A الأول على الفئة

224
00:18:18,070 --> 00:18:18,990
!انه أماي ماسك

225
00:18:19,070 --> 00:18:20,530
!أنه رائع جداً

226
00:18:21,830 --> 00:18:22,580
تتحدث؟

227
00:18:23,580 --> 00:18:25,250
...ربما يكون أحد محطمي المبتدئين

228
00:18:25,830 --> 00:18:27,160
!أحذر، يا جينوس

229
00:18:27,710 --> 00:18:31,040
.حسناً، أنتظر هُنا من فضلك، يا سنسي

230
00:18:32,170 --> 00:18:32,880
.لا بأس

231
00:18:33,380 --> 00:18:36,010
.كُنت على وشك أن أتمشى من أجل هضم طعامي

232
00:18:41,970 --> 00:18:44,510
.بأستثناء خاص S سمعت أنهُ تم منحك شهادة الفئة

233
00:18:44,720 --> 00:18:45,680
ماذا في ذلك؟

234
00:18:52,230 --> 00:18:54,070
...أتساءل عمّا أذا كان بخير

235
00:19:04,120 --> 00:19:05,330
هل أنتهيت؟

236
00:19:05,870 --> 00:19:06,290
.أجل

237
00:19:06,830 --> 00:19:08,200
.S أنت حقاً من الفئة

238
00:19:08,870 --> 00:19:12,000
من أجل الحصول على مرتبة أعلى
...سيأتون لسحقكَ شخصياً A فأن أبطال الفئة

239
00:19:12,080 --> 00:19:12,790
.الأمر ليس كذلك

240
00:19:14,170 --> 00:19:17,550
ألم يكُن هُنا للقتال؟
إذا ماذا أراد؟

241
00:19:18,170 --> 00:19:19,170
...بأختصار

242
00:19:20,340 --> 00:19:21,470
.أتى ليرحب بيَّ

243
00:19:22,390 --> 00:19:24,930
هاه، ماذا يعني ذلك؟

244
00:19:25,640 --> 00:19:26,430
!المعذرة

245
00:19:27,020 --> 00:19:29,520
أنتَ صديق أماي ماسك-سان، صحيح؟

246
00:19:30,100 --> 00:19:31,480
أيُمكنني مصافحتك؟

247
00:19:34,770 --> 00:19:35,940
!شكراً جزيلاً

248
00:19:35,980 --> 00:19:36,940
!صافحني أيضا

249
00:19:42,160 --> 00:19:46,030
.C والفئة S يبدو أن الفرق شاسع بين أبطال الفئة

250
00:19:46,870 --> 00:19:49,250
،إذا فكرت بالأمر
الأ يبدو هذهِ الأموال أتت بالأحتيال؟

251
00:19:49,910 --> 00:19:51,460
هدية الترحيب

252
00:19:49,910 --> 00:19:51,460
.أعني أنت سايبورغ

253
00:19:52,000 --> 00:19:52,830
...نعم

254
00:19:53,040 --> 00:19:57,210
.على كُل حال، نحن الأن نحمل فوز و خسارة لكلانا

255
00:19:58,130 --> 00:20:01,130
.بدءاً من اليوم نحن أبطال محترفون

256
00:20:01,380 --> 00:20:03,010
دعنا نبذل قصارى جهدنا؟

257
00:20:03,720 --> 00:20:04,220
.أجل

258
00:20:06,930 --> 00:20:12,140
.البطل المحترف يجب أن يكون دائما رمزا جميلاً للعدالة

259
00:20:13,230 --> 00:20:15,150
.هذهِ هي فلسفتي

260
00:20:15,690 --> 00:20:17,320
.S هذا صحيح خصوصاً أذا كنتَ بطلا من الفئة

261
00:20:19,480 --> 00:20:21,990
.لا داعي لأن ترمقني بهذهِ النظرة

262
00:20:22,650 --> 00:20:25,030
.تحملت عناء المجيء إلى هُنا فقط من أجل رؤيتك

263
00:20:26,490 --> 00:20:28,120
كيف كان أختبار الأبطال؟

264
00:20:28,200 --> 00:20:31,750
.مجرد هراء
.أختبار من هذا النوع مضيعة للوقت

265
00:20:34,710 --> 00:20:38,420
إذا كُنت هُنا من أجل القتال، فأنسَ الأمر
.هذا أيضاً، مضيعة للوقت

266
00:20:41,340 --> 00:20:45,180
،لا بأس في كونك ذو دم حار
...لكن أن زاد الأمر عن حده

267
00:20:46,640 --> 00:20:47,680
.سوف تحترق...

268
00:20:51,560 --> 00:20:54,390
.سوف أنسى أنتقادك للرابطة

269
00:20:55,060 --> 00:20:56,310
.شكراً على منحي من وقتكَ

270
00:20:57,230 --> 00:20:58,820
.ارحب بكَ ضمن الفريق

271
00:20:59,770 --> 00:21:00,940
...نتوقع منكَ أشياء عظيمة

272
00:21:02,030 --> 00:21:03,150
.جينوس-كن

273
00:21:16,000 --> 00:21:16,460
...سنسي

274
00:21:20,590 --> 00:21:22,170
.سأعود لاحقاً

275
00:21:24,220 --> 00:21:25,680
...اوه، حسناً

276
00:21:26,260 --> 00:21:27,220
.أراكَ لاحقاً

277
00:21:28,010 --> 00:21:29,930
.نعم، إسمح ليَّ

278
00:21:58,080 --> 00:21:59,880
مضيعة للوقت؟

279
00:22:02,090 --> 00:22:04,130
...ياله من زميل مثير للأهتمام

280
00:23:38,720 --> 00:23:39,180
..امم

281
00:23:40,480 --> 00:23:41,850
"...إذاً عندما قلت "سأعود

282
00:23:42,440 --> 00:23:43,810
أهذا ما كُنتَ تقصدهُ؟

283
00:23:44,310 --> 00:23:47,650
.نعم. عدت إلى المنزل لجمع أغراضي

284
00:23:49,690 --> 00:23:51,110
هل يُمكنني العيش هُنا؟

285
00:23:52,660 --> 00:23:53,530
.قطعاً لا

286
00:23:54,950 --> 00:23:56,120
.سأدفع أموال الأيجار

287
00:24:00,790 --> 00:24:02,420
هل جلبت فرشاة الأسنان؟

288
00:24:02,710 --> 00:24:03,120
!أجل

289
00:24:05,420 --> 00:24:27,100
الحلقة القادمة

290
00:24:05,420 --> 00:24:27,100
المدينة المروعة

291
00:24:06,130 --> 00:24:08,750
!A أنا سنيك، المصنف 38 من الفئة

292
00:24:08,750 --> 00:24:12,090
،الكثير يعتقدون أن أسمي "سنايك" أي الأفعى

293
00:24:12,090 --> 00:24:13,680
!لكنه سنيك، لا تنسوا ذلك

294
00:24:13,680 --> 00:24:15,340
الحلقة القادمة من رجل اللكمة الواحدة
الحلقة السادسة

295
00:24:15,340 --> 00:24:17,100
"المدينة المروعة"

296
00:24:17,100 --> 00:24:20,310
اهُناك وقتٌ متبقي؟
.حسناً، أنا أدرك ذلك تماماً

297
00:24:20,310 --> 00:24:21,980
،صحيح، في هذه الظروف

298
00:24:21,980 --> 00:24:24,400
!هُناك شيء من هذا القبيل لأطالة وقت الحلقة بواسطة العرض المسبق

299
00:01:24,490 --> 00:01:28,250
لكمة واحدة

300
00:01:31,960 --> 00:01:33,710
ثلاثة، أثنان، واحد، ضربة قاضية

301
00:01:33,710 --> 00:01:37,460
خاض قتال، أنتصر، هو الأقوى في التاريخ

302
00:01:37,460 --> 00:01:39,460
هل تتحدث إليهِ؟ أحباط

303
00:01:39,460 --> 00:01:40,970
هو لن يتوقف

304
00:01:40,970 --> 00:01:45,100
لكمة واحدة، هذا كُل شيء، قتال بعد آخر

305
00:01:45,100 --> 00:01:48,720
ينتصر، دائما ينتصر، بأغلبية ساحقة

306
00:01:48,720 --> 00:01:52,560
قوة، أحصل على القوة

307
00:01:52,560 --> 00:01:55,520
إلى منتهى الحدود

308
00:01:55,520 --> 00:01:56,730
بطل

309
00:01:56,730 --> 00:01:59,900
هناك أصوات تمتدحه

310
00:01:59,900 --> 00:02:02,950
لكنه لا يفعل ذلك من أجل الشهرة

311
00:02:02,950 --> 00:02:04,200
بطل

312
00:02:04,200 --> 00:02:08,950
لذا يقاتل الشر بلا نهاية

313
00:02:08,950 --> 00:02:10,410
لا أحد يعلم من يكون

314
00:02:10,410 --> 00:02:14,580
أعدائه بعدد النجوم

315
00:02:14,580 --> 00:02:17,670
و هو لن يدير ظهره لك

316
00:02:17,670 --> 00:02:19,000
بطل

317
00:02:19,000 --> 00:02:24,010
لقد عقد أمره و لن يتراجع

318
00:02:24,010 --> 00:02:31,220
بطل القتال

319
00:02:31,220 --> 00:02:37,770
بطل وحيد

320
00:02:37,770 --> 00:02:42,780
أريد أن أكون أقوى بطل

321
00:01:24,490 --> 00:01:28,250
لكمة واحدة

322
00:01:31,960 --> 00:01:33,710
ثلاثة، أثنان، واحد، ضربة قاضية

323
00:01:33,710 --> 00:01:37,460
خاض قتال، أنتصر، هو الأقوى في التاريخ

324
00:01:37,460 --> 00:01:39,460
هل تتحدث إليهِ؟ أحباط

325
00:01:39,460 --> 00:01:40,970
هو لن يتوقف

326
00:01:40,970 --> 00:01:45,100
لكمة واحدة، هذا كُل شيء، قتال بعد آخر

327
00:01:45,100 --> 00:01:48,720
ينتصر، دائما ينتصر، بأغلبية ساحقة

328
00:01:48,720 --> 00:01:52,560
قوة، أحصل على القوة

329
00:01:52,560 --> 00:01:55,520
إلى منتهى الحدود

330
00:01:55,520 --> 00:01:56,730
بطل

331
00:01:56,730 --> 00:01:59,900
هناك أصوات تمتدحه

332
00:01:59,900 --> 00:02:02,950
لكنه لا يفعل ذلك من أجل الشهرة

333
00:02:02,950 --> 00:02:04,200
بطل

334
00:02:04,200 --> 00:02:08,950
لذا يقاتل الشر بلا نهاية

335
00:02:08,950 --> 00:02:10,410
لا أحد يعلم من يكون

336
00:02:10,410 --> 00:02:14,580
أعدائه بعدد النجوم

337
00:02:14,580 --> 00:02:17,670
و هو لن يدير ظهره لك

338
00:02:17,670 --> 00:02:19,000
بطل

339
00:02:19,000 --> 00:02:24,010
لقد عقد أمره و لن يتراجع

340
00:02:24,010 --> 00:02:31,220
بطل القتال

341
00:02:31,220 --> 00:02:37,770
بطل وحيد

342
00:01:24,490 --> 00:01:28,250
لكمة واحدة

343
00:01:31,960 --> 00:01:33,710
ثلاثة، أثنان، واحد، ضربة قاضية

344
00:01:33,710 --> 00:01:37,460
خاض قتال، أنتصر، هو الأقوى في التاريخ

345
00:01:37,460 --> 00:01:39,460
هل تتحدث إليهِ؟ أحباط

346
00:01:39,460 --> 00:01:40,970
هو لن يتوقف

347
00:01:40,970 --> 00:01:45,100
لكمة واحدة، هذا كُل شيء، قتال بعد آخر

348
00:01:45,100 --> 00:01:48,720
ينتصر، دائما ينتصر، بأغلبية ساحقة

349
00:01:48,720 --> 00:01:52,560
قوة، أحصل على القوة

350
00:01:52,560 --> 00:01:55,520
إلى منتهى الحدود

351
00:01:55,520 --> 00:01:56,730
بطل

352
00:01:56,730 --> 00:01:59,900
هناك أصوات تمتدحه

353
00:01:59,900 --> 00:02:02,950
لكنه لا يفعل ذلك من أجل الشهرة

354
00:02:02,950 --> 00:02:04,200
بطل

355
00:02:04,200 --> 00:02:08,950
لذا يقاتل الشر بلا نهاية

356
00:02:08,950 --> 00:02:10,410
لا أحد يعلم من يكون

357
00:02:10,410 --> 00:02:14,580
أعدائه بعدد النجوم

358
00:02:14,580 --> 00:02:17,670
و هو لن يدير ظهره لك

359
00:02:17,670 --> 00:02:19,000
بطل

360
00:02:19,000 --> 00:02:24,010
لقد عقد أمره و لن يتراجع

361
00:02:24,010 --> 00:02:31,220
بطل القتال

362
00:02:31,220 --> 00:02:37,770
بطل وحيد

363
00:02:37,770 --> 00:02:42,780
أريد أن أكون أقوى بطل

364
00:01:24,490 --> 00:01:28,250
لكمة واحدة

365
00:01:31,960 --> 00:01:33,710
ثلاثة، أثنان، واحد، ضربة قاضية

366
00:01:33,710 --> 00:01:37,460
خاض قتال، أنتصر، هو الأقوى في التاريخ

367
00:01:37,460 --> 00:01:39,460
هل تتحدث إليهِ؟ أحباط

368
00:01:39,460 --> 00:01:40,970
هو لن يتوقف

369
00:01:40,970 --> 00:01:45,100
لكمة واحدة، هذا كُل شيء، قتال بعد آخر

370
00:01:45,100 --> 00:01:48,720
ينتصر، دائما ينتصر، بأغلبية ساحقة

371
00:01:48,720 --> 00:01:52,560
قوة، أحصل على القوة

372
00:01:52,560 --> 00:01:55,520
إلى منتهى الحدود

373
00:01:55,520 --> 00:01:56,730
بطل

374
00:01:56,730 --> 00:01:59,900
هناك أصوات تمتدحه

375
00:01:59,900 --> 00:02:02,950
لكنه لا يفعل ذلك من أجل الشهرة

376
00:02:02,950 --> 00:02:04,200
بطل

377
00:02:04,200 --> 00:02:08,950
لذا يقاتل الشر بلا نهاية

378
00:02:08,950 --> 00:02:10,410
لا أحد يعلم من يكون

379
00:02:10,410 --> 00:02:14,580
أعدائه بعدد النجوم

380
00:02:14,580 --> 00:02:17,670
و هو لن يدير ظهره لك

381
00:02:17,670 --> 00:02:19,000
بطل

382
00:02:19,000 --> 00:02:24,010
لقد عقد أمره و لن يتراجع

383
00:02:24,010 --> 00:02:31,220
بطل القتال

384
00:02:31,220 --> 00:02:37,770
بطل وحيد

385
00:02:37,770 --> 00:02:42,780
أريد أن أكون أقوى بطل

386
00:22:08,620 --> 00:22:14,870
نيه، عُد للمنزل قريباً

387
00:22:22,200 --> 00:22:28,090
في الليالي عندما يقشعر القمر الجديد من تنهداتي

388
00:22:28,090 --> 00:22:34,240
أغلق عيناي و أفكر فيك

389
00:22:34,240 --> 00:22:37,260
أريد رؤيتكً... أشعر و كأني أبكي

390
00:22:37,260 --> 00:22:39,800
أشعر بالرومانسية

391
00:22:39,800 --> 00:22:46,330
أتمنى أن تصلك هذهِ المشاعر

392
00:22:46,800 --> 00:22:55,070
أنا أعلم جيداً

393
00:22:55,070 --> 00:23:00,320
كيف تعمل بجد طوال الوقت

394
00:23:02,020 --> 00:23:04,980
أنتَ من أحبهُ

395
00:23:04,980 --> 00:23:08,120
أنتً قوي جداً لكنك لا تزال قلق

396
00:23:08,120 --> 00:23:14,080
لا تخفي ضعفك، على الأقل أظهره لي

397
00:23:14,080 --> 00:23:20,130
سوف أجدك قبل النجوم

398
00:23:20,130 --> 00:23:25,970
عُد للمنزل مباشرة

399
00:23:25,970 --> 00:23:34,150
نيه، عُد للمنزل قريباً

400
00:22:08,620 --> 00:22:14,870
نيه، عُد للمنزل قريباً

401
00:22:22,200 --> 00:22:28,090
في الليالي عندما يقشعر القمر الجديد من تنهداتي

402
00:22:28,090 --> 00:22:34,240
أغلق عيناي و أفكر فيك

403
00:22:34,240 --> 00:22:37,260
أريد رؤيتكً... أشعر و كأني أبكي

404
00:22:37,260 --> 00:22:39,800
أشعر بالرومانسية

405
00:22:39,800 --> 00:22:46,330
أتمنى أن تصلك هذهِ المشاعر

406
00:22:46,800 --> 00:22:55,070
أنا أعلم جيداً

407
00:22:55,070 --> 00:23:00,320
كيف تعمل بجد طوال الوقت

408
00:23:02,020 --> 00:23:04,980
أنتَ من أحبهُ

409
00:23:04,980 --> 00:23:08,120
أنتً قوي جداً لكنك لا تزال قلق

410
00:23:08,120 --> 00:23:14,080
لا تخفي ضعفك، على الأقل أظهره لي

411
00:23:14,080 --> 00:23:20,130
سوف أجدك قبل النجوم

412
00:23:20,130 --> 00:23:25,970
عُد للمنزل مباشرة

413
00:23:25,970 --> 00:23:34,150
نيه، عُد للمنزل قريباً

