[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../D/뷰티풀 마인드.E13.160801.720p-NEXT.mp4 Video File: ../D/뷰티풀 마인드.E13.160801.720p-NEXT.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 707 Active Line: 740 Video Position: 197 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: B.com,Adobe Arabic,35,&H00E4DDD8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: B.comm,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,1,125,10,140,1 Style: UV3,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: UV4,Hacen Liner Print-out,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: name,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,10,10,10,1 Style: C.com,Adobe Arabic,30,&H00EEF4ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,20,1 Style: nameH,Hacen Liner Print-out,36,&H00C3C5C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: HL اسود,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H00000006,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7,1,2,10,10,30,1 Style: 15,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,0 Style: Mind,Adobe Arabic,55,&H00BEC4CC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,10,10,50,1 Style: NOTE,Hacen Liner Print-out,42,&H00F0F3E3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,0 Style: small,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,15,15,15,1 Style: Big,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.02,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)\pos(650،622)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA - SOMA - BEXY {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N\N Dialogue: 0,0:00:09.89,0:00:11.26,HL,,0,0,0,,.تم استبدالُ صور الأشعة Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:13.26,HL,,0,0,0,,...هذا الطفل Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:16.55,HL,,0,0,0,,.منْ عملية الطبيب قون ميونغ كانَ بخير Dialogue: 0,0:00:21.86,0:00:23.63,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:30.33,0:00:31.33,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:31.83,0:00:34.36,HL,,0,0,0,,هل رأيتَ لي قون ميونغ؟ Dialogue: 0,0:00:35.10,0:00:36.10,HL,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:40.23,HL,,0,0,0,,.يبدو ذكيًا جدًا Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:43.76,HL,,0,0,0,,إذًا هذا هو الفتى الذي تبنيته؟ Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.33,HL,,0,0,0,,.أنتَ مُذهل Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:48.66,HL,,0,0,0,,.من الصعب جدًا تربية ابنك لوحدك Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:50.30,HL,,0,0,0,,.أنتَ جديرٌ بالاحترام Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:53.63,HL,,0,0,0,,.يالكَ منْ لطيف للغاية\N.نحنُ بحاجةٍ لبعضنا البعض Dialogue: 0,0:00:55.10,0:00:56.46,HL,,0,0,0,,.أنت مُذهل Dialogue: 0,0:00:56.46,0:00:57.60,HL,,0,0,0,,.مٌذهل بشكل لا يُوصف Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:02.36,HL,,0,0,0,,.إنه لطيف Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:04.43,HL,,0,0,0,,.انظروا إليه Dialogue: 0,0:01:04.63,0:01:05.63,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:31.40,HL,,0,0,0,,.أنتَ جيدُ المظهر كأبيك Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:37.06,HL,,0,0,0,,.أنتَ مُذهل يا صديقي، طبيب لي قون ميونغ Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:42.63,HL,,0,0,0,,هذا الرجُل، المشهور\N.بعدم السماح لأي شخص بالتقرّب منه Dialogue: 0,0:01:39.43,0:01:42.63,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:45.50,HL,,0,0,0,,...أخذَ يتيمًا Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:47.93,HL,,0,0,0,,.وأجرى عمليةً على دماغه Dialogue: 0,0:01:48.96,0:01:52.63,HL,,0,0,0,,.حتّى أنهُ قام بتبنيه ليكونَ كابنه Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:55.66,HL,,0,0,0,,.أنت ثمل Dialogue: 0,0:01:55.76,0:01:56.76,HL,,0,0,0,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:01.43,HL,,0,0,0,,لماذا اضطررتَ للمُبالغة لهذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:02:02.33,0:02:03.33,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:08.90,HL,,0,0,0,,...أنتم Dialogue: 0,0:02:09.90,0:02:14.90,HL,,0,0,0,,.تمّ خِداعكم من قِبل لي قون ميونغ Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:19.63,HL,,0,0,0,,...لا تعرفون عن الوحش البشع Dialogue: 0,0:02:20.17,0:02:24.70,HL,,0,0,0,,.المُختبئ خلفَ قناعه الذي يجعلهُ يبدو شريفًا Dialogue: 0,0:02:25.63,0:02:26.63,HL,,0,0,0,,!طبيب أوه Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:29.93,HL,,0,0,0,,!يجب أنْ تُهنئ الناس بقلبٍ ودود Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:32.09,HL,,0,0,0,,...لا يجبُ عليكَ فعلُ هذا Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:35.03,HL,,0,0,0,,!لأنكَ خسرتَ درجةَ البروفيسور بسببه Dialogue: 0,0:02:36.13,0:02:38.17,HL,,0,0,0,,.ألقِ اللوم على الكحول، وليسَ عليه شخصيًا Dialogue: 0,0:02:38.90,0:02:40.17,HL,,0,0,0,,.لا تقلقوا بشأنه Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:45.53,HL,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:58.23,HL,,0,0,0,,.لابُد أنكَ مُتعجرف Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:02.70,HL,,0,0,0,,...لتُغلّف خطأً طبيًا على يتيم Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:09.73,HL,,0,0,0,,...كـ لفتةٍ جميلةٍ منْ جرّاح\N .سخيٌ ورحيمٌ بشكل مُذهل Dialogue: 0,0:03:13.36,0:03:15.53,HL,,0,0,0,,.يا لها منْ جريمة مثالية Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:17.51,HL,,0,0,0,,..ذلك اليوم Dialogue: 0,0:03:18.03,0:03:19.73,HL,,0,0,0,,،بذلتُ قُصارى جهدي في غرفة العمليات Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:22.90,HL,,0,0,0,,...وسأستمر ببذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:03:23.40,0:03:24.60,HL,,0,0,0,,.لذلك الطفل Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:29.83,HL,,0,0,0,,...إلى متى\N تعتقد أنّ بإمكانكَ خداع العالم؟ Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:32.15,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ تهديدي أو الاستخفاف بيّ كما تُريد Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:36.40,HL,,0,0,0,,.لا أحدَ سيُصدقك على أية حال Dialogue: 0,0:03:37.93,0:03:39.33,HL,,0,0,0,,.لقد رأيتَ ذلكَ بنفسك Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:41.46,HL,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:03:41.96,0:03:43.06,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:04:37.45,0:04:39.53,HL,,0,0,0,,.هذا مقرّ أكاديمية شين Dialogue: 0,0:04:40.33,0:04:41.59,HL,,0,0,0,,.شخص وقعَ من الأعلى Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:43.36,HL,,0,0,0,,.أرجوكم أرسلوا الإسعاف Dialogue: 0,0:04:56.93,0:05:00.05,HL,,0,0,0,,.أبي، أنتَ طبيب أيضًا Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:03.47,HL,,0,0,0,,لكن، لماذا لا تُساعده؟ Dialogue: 0,0:05:14.88,0:05:23.83,Mind,,0,0,0,,{\pos(450,444)} عقل جميل Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:31.13,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:38.13,HL,,0,0,0,,.بذلتُ قصارى جُهدي Dialogue: 0,0:05:40.86,0:05:42.13,HL,,0,0,0,,...أردتُ Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:45.73,HL,,0,0,0,,...أنْ أخلقَ Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:51.29,HL,,0,0,0,,.عالمًا مثاليًا لأجلك Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:53.63,HL,,0,0,0,,عالم مثالي"؟" Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:58.76,HL,,0,0,0,,..لم يكنْ لأجلي Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:05.47,HL,,0,0,0,,،بل أردتَ ذلك العالم\N .فقط لإثبات أنكَ بذلتَ ما بوسعك Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:13.91,HL,,0,0,0,,...عالمكَ المثالي هذا Dialogue: 0,0:06:21.55,0:06:22.81,HL,,0,0,0,,.إنهار Dialogue: 0,0:07:49.30,0:07:52.40,HL,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا قلتَ للتّو؟ Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:55.51,HL,,0,0,0,,...سوفَ نعقد مؤتمرًا للوفيات Dialogue: 0,0:07:55.83,0:08:01.43,HL,,0,0,0,,...بخصوص وفاة\N ."جو يون هوو، مريض ورم "يوينغ Dialogue: 0,0:08:03.10,0:08:05.73,HL,,0,0,0,,سوف تطلبُ عقدَ المؤتمر بنفسك؟ Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:07.56,HL,,0,0,0,,لماذا ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:10.10,HL,,0,0,0,,هل كان هنالكَ مشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:17.66,0:08:18.83,HL,,0,0,0,,...لماذا الطبيب لي Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:21.83,HL,,0,0,0,,طلبَ عقدَ مؤتمر الوفيات؟ Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:28.13,HL,,0,0,0,,هل تعتقدون أنهُ كان يوجدٌ مشكلة بشأن\N وفاة جو يون هوو؟ Dialogue: 0,0:08:28.29,0:08:29.55,HL,,0,0,0,, ونحنُ لا نعلم عنها؟ Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:35.07,HL,,0,0,0,,هل تعتقد بأنه سيشتكي علينا؟ Dialogue: 0,0:08:36.23,0:08:37.66,HL,,0,0,0,,...نحن كُنا هناك Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:39.61,HL,,0,0,0,,للإنعاش القلبي الرئوي؟ Dialogue: 0,0:08:40.23,0:08:41.46,HL,,0,0,0,,هل فعلتَ أيّ شيء خاطئ؟ Dialogue: 0,0:08:42.16,0:08:44.83,HL,,0,0,0,,.هُو منْ أوقفَ الإنعاش، لا تلُمني Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:48.23,HL,,0,0,0,,.إنهُ لا يتخلى عن مريضهِ أبدًا \Nلماذا فعلَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:48.23,0:08:49.33,HL,,0,0,0,,.أنا مُرتبك جدًا Dialogue: 0,0:08:49.33,0:08:50.70,HL,,0,0,0,,.أجد ذلك غريبًا، أيضًا Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:53.73,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:55.23,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:57.40,HL,,0,0,0,,!هذا هوَ Dialogue: 0,0:08:58.05,0:08:59.25,HL,,0,0,0,,!يانغ سونغ يون Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:02.83,HL,,0,0,0,,!إنه أنتْ. مؤتمر الوفيات لأجل النَيلِ منك Dialogue: 0,0:09:03.83,0:09:05.80,HL,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:09:06.16,0:09:07.36,HL,,0,0,0,,.أنا مُقيم بالسنة الثالثة فحسبْ Dialogue: 0,0:09:07.36,0:09:10.26,HL,,0,0,0,,.جهاز الإنعاش الذي أخذتهُ منْ قسم القلب Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:11.83,HL,,0,0,0,,هل فعلتَ شيئًا خاطئًا؟ Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.30,HL,,0,0,0,,هل ارتكبت خطئًا؟ -\N.هذا صحيح - Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:17.83,HL,,0,0,0,,،كما تعلمون Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:21.59,HL,,0,0,0,,،عندما كُنتُ أركض دافعًا جهاز الإنعاش Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:25.07,HL,,0,0,0,,.قررتُ بأنّ أُراهن بحياتي على الطبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:09:25.07,0:09:28.13,HL,,0,0,0,,.أقسم بأنني لمْ أرتكبْ أية أخطاء Dialogue: 0,0:09:29.36,0:09:32.93,HL,,0,0,0,,إذًا بماذا يُفكر؟ Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:34.90,HL,,0,0,0,,لماذا مؤتمر وفيات؟ Dialogue: 0,0:09:44.90,0:09:48.45,HL,,0,0,0,,{\c&H75d0d6&} تم تحديد موعد مؤتمر الوفيات Dialogue: 0,0:09:53.57,0:09:58.26,HL,,0,0,0,, سنبدأ الآن مؤتمر الوفيات\N ،المتعلق بالمريض جو يون هوو Dialogue: 0,0:09:58.26,0:10:00.83,HL,,0,0,0,,.مريض ورم "يوينغ" المتوفي في يوم 26 جولاي Dialogue: 0,0:10:01.26,0:10:02.26,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:10:04.03,0:10:05.97,HL,,0,0,0,,،عندما رأيتُ المريض Dialogue: 0,0:10:07.57,0:10:09.65,HL,,0,0,0,,...كان يُعاني من ورم يوينغ Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:20.73,HL,,0,0,0,,.لمْ نكنْ نعلم بأنكَ ستحضر، أيها المدير Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:28.19,HL,,0,0,0,,.لقد أتيتُ بصفتي جرّاح وليسَ مُدير المشفى Dialogue: 0,0:10:28.70,0:10:29.83,HL,,0,0,0,,.اجلسوا من فضلكم Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.93,HL,,0,0,0,,.طبيب أوه -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:10:41.97,0:10:48.33,HL,,0,0,0,,...إذا كنتَ لا تُمانع، هل يمكنكَ السماح ليّ\Nبالإشراف على مؤتمر الوفيات؟ Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:48.26,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:49.53,0:10:50.53,HL,,0,0,0,,.نعم، سيدي Dialogue: 0,0:10:58.30,0:11:00.51,HL,,0,0,0,,،عندما تمّ إحضار جو يون هوو Dialogue: 0,0:11:01.09,0:11:04.00,HL,,0,0,0,,كان لديه فرصة ضئيلة للنجاة \N.من دون عملية جراحية Dialogue: 0,0:11:04.15,0:11:06.70,HL,,0,0,0,,...الورم كان في موقع سيء Dialogue: 0,0:11:06.99,0:11:10.83,HL,,0,0,0,,.وخلايا الورم امتدتْ لداخل العمود الفقري Dialogue: 0,0:11:12.33,0:11:15.55,HL,,0,0,0,,لماذا أصرّيتَ على إجراء عملية صعبة كهذه؟ Dialogue: 0,0:11:18.57,0:11:20.23,HL,,0,0,0,,...تلك العملية الجراحية Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:23.05,HL,,0,0,0,,...كانت الخيار الوحيد له Dialogue: 0,0:11:24.73,0:11:26.33,HL,,0,0,0,,.للبقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:27.50,HL,,0,0,0,,...لقد سمعتْ Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:30.23,HL,,0,0,0,,.بأنكَ أوقفتَ الانعاش Dialogue: 0,0:11:31.53,0:11:32.83,HL,,0,0,0,,لماذا توقفت؟ Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:42.33,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:48.73,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:11:57.87,0:11:59.03,HL,,0,0,0,,.أجبْ على السؤال Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:04.57,HL,,0,0,0,,لماذا توقفتْ؟ Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:16.59,HL,,0,0,0,,...جميعنا نعلم Dialogue: 0,0:12:19.47,0:12:20.91,HL,,0,0,0,,...بأنكَ Dialogue: 0,0:12:22.93,0:12:25.05,HL,,0,0,0,,.بذلتَ ما بوسعكَ لأجل المريض Dialogue: 0,0:12:32.19,0:12:33.83,HL,,0,0,0,,...نحنُ الجراحيين Dialogue: 0,0:12:35.01,0:12:36.91,HL,,0,0,0,,.دائمًا نبحث عن جواب Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:40.10,HL,,0,0,0,,...لكن، توجد أوقات لا يكون هنالكَ جواب Dialogue: 0,0:12:43.03,0:12:45.06,HL,,0,0,0,,.سِوى أننا بذلنا قصارى جُهدنا Dialogue: 0,0:12:47.39,0:12:49.23,HL,,0,0,0,,...أتمنى بأنّ هذا Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:57.03,HL,,0,0,0,,.سيكون جوابًا للطبيب لي لتقبّل ذلك Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:04.06,HL,,0,0,0,,.سننهي الآن مؤتمر الوفيات Dialogue: 0,0:13:19.19,0:13:20.59,HL,,0,0,0,,...هل تعلم Dialogue: 0,0:13:21.47,0:13:25.56,HL,,0,0,0,,لماذا طلبتُ عقدَ مؤتمر الوفيات؟ Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:30.55,HL,,0,0,0,,،عندما كان المريض يحتضرّ Dialogue: 0,0:13:31.81,0:13:33.17,HL,,0,0,0,,...هل تعلم Dialogue: 0,0:13:35.85,0:13:37.45,HL,,0,0,0,,...لماذا أوقفت Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:39.83,HL,,0,0,0,,الإنعاش؟ Dialogue: 0,0:13:43.19,0:13:46.31,HL,,0,0,0,,.لأنني لمْ أستطع الشعور بما كانَ يشعر به Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:52.06,HL,,0,0,0,,..بسبب أنانيتي التي ليستْ ما يريدهُ المريض Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:56.05,HL,,0,0,0,,..ذلك المريض Dialogue: 0,0:13:59.15,0:14:03.25,HL,,0,0,0,,.خفتُ من اعتماده على جهاز الإنعاش طيلة حياته Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:09.41,HL,,0,0,0,,...لأنني Dialogue: 0,0:14:11.45,0:14:14.21,HL,,0,0,0,,.لستُ بشخص طبيعي Dialogue: 0,0:14:17.15,0:14:23.41,HL,,0,0,0,,...لأن جهودكَ المبذولة بجعلي شخصًا طبيعيًا Dialogue: 0,0:14:19.03,0:14:23.16,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:28.43,HL,,0,0,0,,.جعلتني أبدو هكذا Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:33.73,HL,,0,0,0,,...لكنكَ أخبرتني Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:39.81,HL,,0,0,0,, بأن أتقبل جُهدك المُخزي\N .لأنكَ بذلتَ قصارى جُهدك Dialogue: 0,0:14:42.99,0:14:45.19,HL,,0,0,0,,...المُدير لي قون ميونغ Dialogue: 0,0:14:56.01,0:14:57.41,HL,,0,0,0,,..في هذا العالم Dialogue: 0,0:14:58.83,0:15:00.93,HL,,0,0,0,,.لا يوجدُ إعفاءٌ من المسؤولية Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:06.70,HL,,0,0,0,,.بالأخص هُنا Dialogue: 0,0:15:32.55,0:15:33.71,HL,,0,0,0,,...العملية Dialogue: 0,0:15:34.93,0:15:36.33,HL,,0,0,0,,.قلتُ بأنني لا أريدها Dialogue: 0,0:15:39.30,0:15:40.43,HL,,0,0,0,,...زوجي Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:43.53,HL,,0,0,0,,...عَانى حتى توفّي Dialogue: 0,0:15:44.66,0:15:46.00,HL,,0,0,0,,.بسبب عنادك Dialogue: 0,0:15:53.03,0:15:54.56,HL,,0,0,0,,...هذه رسالته Dialogue: 0,0:15:56.49,0:15:58.35,HL,,0,0,0,,.يُعرب بها عن شعوره الحقيقي Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:35.09,HL,,0,0,0,,.أرجوك توقف Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:36.80,HL,,0,0,0,,.لا تستسلم Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:41.30,HL,,0,0,0,,..قطعتَ وعدًا Dialogue: 0,0:16:43.70,0:16:44.70,HL,,0,0,0,,.بأنّ تعيش Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:47.73,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:17:15.53,0:17:18.01,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ البدء منْ جديد، طبيب لي Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:20.70,HL,,0,0,0,,...كلاكما Dialogue: 0,0:17:21.89,0:17:23.06,HL,,0,0,0,,.ونحنُ أيضًا Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:31.09,HL,,0,0,0,,.لقد شعرتُ بالارتياح Dialogue: 0,0:17:32.43,0:17:34.47,HL,,0,0,0,,،إذا لم يكنْ بسبب تضرر الدماغ Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:37.63,HL,,0,0,0,,،بل بسبب تجربةٍ صادمة مؤلمة Dialogue: 0,0:17:39.20,0:17:40.20,HL,,0,0,0,,...قد يكون Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:42.67,HL,,0,0,0,,.من المُمكن شفاؤك أكثر Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:46.53,HL,,0,0,0,,.أنتَ تملِكُني Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:48.00,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:50.63,HL,,0,0,0,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:17:58.05,0:17:59.20,HL,,0,0,0,,.مين جاي Dialogue: 0,0:18:01.01,0:18:02.53,HL,,0,0,0,,...لقد رأيتِ بالفعل Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:06.29,HL,,0,0,0,,،بغض النظر عن السبب Dialogue: 0,0:18:07.46,0:18:09.06,HL,,0,0,0,,.النتيجة هي نفسها Dialogue: 0,0:18:13.35,0:18:14.85,HL,,0,0,0,,.هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:18.57,HL,,0,0,0,,..بسببي Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:21.23,HL,,0,0,0,,...العديد من المرضى Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:23.61,HL,,0,0,0,,.سيتعرضون للخطر Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:53.66,HL,,0,0,0,,.شحن Dialogue: 0,0:18:54.53,0:18:55.53,HL,,0,0,0,,.طبيب Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:56.70,HL,,0,0,0,,.طبيب Dialogue: 0,0:18:57.10,0:18:58.10,HL,,0,0,0,,.طبيب Dialogue: 0,0:19:03.89,0:19:05.31,HL,,0,0,0,,هل هذا مُمكن؟ Dialogue: 0,0:19:05.93,0:19:07.53,HL,,0,0,0,,.إنها سكتةٌ قلبية Dialogue: 0,0:19:15.40,0:19:18.53,HL,,0,0,0,,.توقف أرجوك Dialogue: 0,0:19:32.91,0:19:34.05,HL,,0,0,0,,..قطعتَ وعدًا Dialogue: 0,0:19:36.60,0:19:37.60,HL,,0,0,0,,.بأنّ تعيش Dialogue: 0,0:19:39.03,0:19:40.43,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:19:41.60,0:19:42.93,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:17.95,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:18.91,0:20:20.77,HL,,0,0,0,,...هل تتذكر Dialogue: 0,0:20:21.43,0:20:24.49,HL,,0,0,0,,....عندما قلتُ Dialogue: 0,0:20:25.80,0:20:28.20,HL,,0,0,0,,...أنّ عليّ العيش Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:32.77,HL,,0,0,0,,لأنني لا أستطيعُ أنْ أدعَ يون جوو لوحدها؟ Dialogue: 0,0:20:36.61,0:20:38.61,HL,,0,0,0,,..مشاعري تلك Dialogue: 0,0:20:38.93,0:20:42.13,HL,,0,0,0,,..الشخص الأول على الإطلاق الذي استمع لها Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:50.13,HL,,0,0,0,,.كان أنتَ أيها الطبيب Dialogue: 0,0:20:51.66,0:20:52.90,HL,,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:20:54.03,0:20:58.10,HL,,0,0,0,,...بذلتَ ما بوسعكَ Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:04.63,HL,,0,0,0,,...لتُحافظ\N .على وعدك Dialogue: 0,0:21:06.11,0:21:08.73,HL,,0,0,0,,،بفضلك Dialogue: 0,0:21:09.75,0:21:11.89,HL,,0,0,0,,..في لحظاتي الأخيرة Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:15.85,HL,,0,0,0,,.لمْ أكن وحيدًا Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:21.86,HL,,0,0,0,,.طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:21:24.90,0:21:26.46,HL,,0,0,0,,...لقد Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:29.63,HL,,0,0,0,,...حافظتَ Dialogue: 0,0:21:30.83,0:21:33.56,HL,,0,0,0,,.على وعدك Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:38.91,HL,,0,0,0,,...شُكرًا لك Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:43.23,HL,,0,0,0,,.كثيرًا Dialogue: 0,0:23:12.37,0:23:14.15,HL,,0,0,0,,.طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:23:29.63,0:23:31.29,HL,,0,0,0,,،لولاكِ Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:34.36,HL,,0,0,0,,.لمَا حدثَ ليّ أيّ شيء Dialogue: 0,0:23:36.45,0:23:38.31,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يكنْ بسببكِ Dialogue: 0,0:23:39.16,0:23:42.50,HL,,0,0,0,,.لمَا كافحتُ جاهدًا لإنقاذه Dialogue: 0,0:23:43.67,0:23:46.97,HL,,0,0,0,,...لو لمْ يكنْ بسببكِ، لكنتُ أعيشُ في سلام Dialogue: 0,0:23:47.51,0:23:49.65,HL,,0,0,0,,،كما عشتُ طوال السنوات الماضية Dialogue: 0,0:23:49.87,0:23:52.50,HL,,0,0,0,,.شاكرًا على كوني وحيدٌ تمامًا Dialogue: 0,0:23:53.76,0:23:55.30,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يكن بسببكِ Dialogue: 0,0:23:56.87,0:24:00.45,HL,,0,0,0,,.لمْ أكُنْ لأستاء من الشخص الذي جَعلني هكذا Dialogue: 0,0:24:01.17,0:24:02.95,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يكن بسببكِ Dialogue: 0,0:24:04.45,0:24:06.70,HL,,0,0,0,,...لم أكنْ لأفعل شيئًا غبيًا Dialogue: 0,0:24:06.75,0:24:09.86,HL,,0,0,0,,.مثل التمسّك بالأمل بسببْ بعض الدموع الغبية Dialogue: 0,0:24:09.89,0:24:12.07,HL,,0,0,0,,!لو لمْ يكن بسببكِ Dialogue: 0,0:24:24.56,0:24:27.49,HL,,0,0,0,,...في العالم بأكمله Dialogue: 0,0:24:30.15,0:24:32.43,HL,,0,0,0,,.أكرهكِ أكثر منْ أيّ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:24:33.86,0:24:35.61,HL,,0,0,0,,...لذا أرجوكِ Dialogue: 0,0:24:39.47,0:24:42.31,HL,,0,0,0,,.اختفي من حياتي Dialogue: 0,0:25:02.13,0:25:04.41,song,,0,0,0,,ะ حَبيبتي، أريني حُبكِ Dialogue: 0,0:25:04.41,0:25:06.74,song,,0,0,0,,ะ فأنا أشعرُ بأنني غارقٌ في الحب بالفعل Dialogue: 0,0:25:06.77,0:25:10.77,song,,0,0,0,,ะ التفّي حولي بكلّ الحُب Dialogue: 0,0:25:11.27,0:25:15.59,song,,0,0,0,,ะ مثلَ الأوساخ في يدي Dialogue: 0,0:25:16.12,0:25:20.27,song,,0,0,0,,ะ صِراعاتي دُفنت عميقًا منْ قِبلك Dialogue: 0,0:25:20.67,0:25:25.73,song,,0,0,0,,ะ ..عندما تكونين أمامي Dialogue: 0,0:25:26.37,0:25:30.76,song,,0,0,0,,ะ تعابيرُ وجهي تستمرّ بتقليد تعابيرك Dialogue: 0,0:25:31.49,0:25:35.40,song,,0,0,0,,ะ أرجوكِ اقبلي مشاعري Dialogue: 0,0:25:36.60,0:25:39.79,song,,0,0,0,,ะ أرجوكِ اعرفي ما في قلبي Dialogue: 0,0:25:42.30,0:25:48.01,song,,0,0,0,,ะ "كُلما قلتِ "سيكونُ كلّ شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:25:02.57,0:25:02.76,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:07.23,0:25:08.93,HL,,0,0,0,,،مهما تقول Dialogue: 0,0:25:10.17,0:25:12.31,HL,,0,0,0,,...لقد سمعتها وكأنكَ قلت Dialogue: 0,0:25:13.73,0:25:15.23,HL,,0,0,0,,".أحبكِ" Dialogue: 0,0:25:18.83,0:25:20.99,HL,,0,0,0,,.آسفة، لا يُمكنني فعلُ ما طلبته Dialogue: 0,0:25:23.51,0:25:25.61,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني تركُكَ لوحدك Dialogue: 0,0:26:11.99,0:26:13.75,HL,,0,0,0,,...أتمنى Dialogue: 0,0:26:14.39,0:26:16.99,HL,,0,0,0,,...بأنك أحببتَ Dialogue: 0,0:26:17.75,0:26:19.75,HL,,0,0,0,,.هديتي Dialogue: 0,0:26:20.56,0:26:21.86,HL,,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 0,0:26:24.35,0:26:27.70,HL,,0,0,0,,...عانق ابني Dialogue: 0,0:26:29.25,0:26:31.43,HL,,0,0,0,,.لمرة واحدة لأجلي Dialogue: 0,0:26:40.83,0:26:48.46,HL,,0,0,0,,،أُعمِدُك بإسم الأب\N .والإبن والروح المُقدسة Dialogue: 0,0:26:50.70,0:26:52.07,HL,,0,0,0,,.طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:26:53.30,0:26:54.85,HL,,0,0,0,,..ملابسُك نوعًا ما Dialogue: 0,0:26:55.13,0:26:56.33,HL,,0,0,0,,.لقد قطعتُ وعدًا Dialogue: 0,0:26:57.00,0:26:58.10,HL,,0,0,0,,.وعليّ الوفاء به Dialogue: 0,0:26:58.56,0:27:01.55,HL,,0,0,0,,،أنا لستُ مُحرجًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:27:02.20,0:27:03.73,HL,,0,0,0,,...بما أنني مضطرب عقليْ Dialogue: 0,0:27:03.90,0:27:05.16,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنهُ الإحساس Dialogue: 0,0:27:20.43,0:27:22.35,HL,,0,0,0,,.هذا جو جين جوو Dialogue: 0,0:27:24.33,0:27:25.33,HL,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:27:25.93,0:27:27.16,HL,,0,0,0,,..أُعمِدُك Dialogue: 0,0:27:27.20,0:27:30.93,HL,,0,0,0,,.بإسم الأب والإبن والروح المُقدسة Dialogue: 0,0:27:50.10,0:27:52.23,HL,,0,0,0,,هل نأخذُ بعضًا من المعكرونة الباردة؟ Dialogue: 0,0:27:52.33,0:27:53.50,HL,,0,0,0,,.ستكونُ جيدة في الجو الحار Dialogue: 0,0:27:53.50,0:27:54.95,HL,,0,0,0,,.لا بأس معي بأيّ شيء Dialogue: 0,0:27:54.95,0:27:56.20,HL,,0,0,0,,.افعلي أيّ شيءٍ تُريدينه Dialogue: 0,0:28:00.60,0:28:03.23,HL,,0,0,0,,.كلا، يجبُ أنْ نأكل وجبة غداء دسمة Dialogue: 0,0:28:03.33,0:28:05.40,HL,,0,0,0,,،أعرفُ مكانًا جيدًا لشرائح لحم الخنزير \N هل نذهب إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:28:05.40,0:28:07.40,HL,,0,0,0,,.بالتأكيد، بإمكاننا الذهاب Dialogue: 0,0:28:09.83,0:28:10.83,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:28:10.90,0:28:13.26,HL,,0,0,0,,.أنت لا تُريد التجوّل كثيرًا بهذا القميص Dialogue: 0,0:28:13.46,0:28:16.01,HL,,0,0,0,,أينبغي أن نأخذ شيئًا يؤكل \Nبسرعة مثل الدكبوكي؟ Dialogue: 0,0:28:16.36,0:28:20.00,HL,,0,0,0,,!سواءٌ كيمباب أو دكبوكي، لنأكل فقط Dialogue: 0,0:28:20.00,0:28:23.13,HL,,0,0,0,,،بما أنهُ سيدخل االمعِدة \N .فلا يهم إنْ كان باهضًا أمْ لا Dialogue: 0,0:28:23.13,0:28:24.93,HL,,0,0,0,,ألا تملكين نظرة سليمة؟ Dialogue: 0,0:28:25.13,0:28:26.36,HL,,0,0,0,,.هيّا، طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:28:26.36,0:28:29.00,HL,,0,0,0,,أيضًا، هل يُخجِلُكِ هذا القميص؟ Dialogue: 0,0:28:29.03,0:28:32.30,HL,,0,0,0,,.أنا لستُ مُنحرجًا بسببه، إنهُ يُعجبني بالفعل Dialogue: 0,0:28:32.63,0:28:34.36,HL,,0,0,0,,،وسأستمر بلبسه مستقبلاً Dialogue: 0,0:28:34.36,0:28:36.66,HL,,0,0,0,,..أحمر، أزرق، وأخضر \N!سأشتري كُل الألوان Dialogue: 0,0:28:36.66,0:28:39.25,HL,,0,0,0,,.سأرتديهم جميعًا وسترين مستقبلاً Dialogue: 0,0:28:39.36,0:28:40.83,HL,,0,0,0,,..أنا أقصد Dialogue: 0,0:28:40.83,0:28:44.42,HL,,0,0,0,,أيضًا، هل أنت مُتقلبة الرأي أمْ جَشِعة؟ Dialogue: 0,0:28:44.86,0:28:46.60,HL,,0,0,0,,لماذا تُريدين أكل الكثير؟ Dialogue: 0,0:28:46.60,0:28:48.61,HL,,0,0,0,,لماذا تستمرين بتغيّير رأيك؟ Dialogue: 0,0:28:48.80,0:28:50.60,HL,,0,0,0,,..عليكِ القول منذُ البداية Dialogue: 0,0:28:50.66,0:28:52.53,HL,,0,0,0,,!بأنكِ تُريدين الذهاب لـ فُندق Dialogue: 0,0:28:52.93,0:28:55.26,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد، فُندق؟ Dialogue: 0,0:28:55.76,0:28:58.25,HL,,0,0,0,,.بوفيه الفُندق، حيث يمكنكِ أكل كُل شيء Dialogue: 0,0:28:58.33,0:28:59.95,HL,,0,0,0,,.بإمكانكِ تناول ما تُريدينهُ هناك Dialogue: 0,0:29:08.43,0:29:09.70,HL,,0,0,0,,،لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:29:10.20,0:29:12.90,HL,,0,0,0,,."أنني أسمعُ كل ما تقولُ كـ"أحبك Dialogue: 0,0:29:13.16,0:29:14.93,HL,,0,0,0,,...لكن -\N.لنذهب - Dialogue: 0,0:29:15.36,0:29:16.67,HL,,0,0,0,,..لكن -\N.بسرعة - Dialogue: 0,0:29:18.90,0:29:20.10,HL,,0,0,0,,.سوف آكُل كثيرًا Dialogue: 0,0:29:20.43,0:29:21.43,HL,,0,0,0,,.عليكِ ذلك Dialogue: 0,0:29:25.53,0:29:27.76,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:29.80,0:29:33.03,HL,,0,0,0,,هل رأيتم ذلك؟ -\Nماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:33.03,0:29:34.71,HL,,0,0,0,,~ حين تستيقظ Dialogue: 0,0:29:35.36,0:29:39.36,HL,,0,0,0,,~ مع شخص إلى جانبك Dialogue: 0,0:29:39.36,0:29:40.36,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:29:42.13,0:29:43.56,HL,,0,0,0,,..هل تُناديني Dialogue: 0,0:29:43.56,0:29:47.26,HL,,0,0,0,,أم قُلتِ هذا من الصدمة؟ Dialogue: 0,0:29:48.03,0:29:49.10,HL,,0,0,0,,.من الصدمة Dialogue: 0,0:29:51.86,0:29:53.23,HL,,0,0,0,,.هذا يبدو جيدًا عليك Dialogue: 0,0:29:53.46,0:29:56.99,HL,,0,0,0,,كما هو متوقّع، جميعُ الناس يكذبون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:57.83,0:30:01.85,HL,,0,0,0,,هل لديكِ جدول مواعيدي لليوم؟ Dialogue: 0,0:30:02.86,0:30:05.30,HL,,0,0,0,,.نعم، هُنا Dialogue: 0,0:30:06.93,0:30:09.50,HL,,0,0,0,,.حسنًا \N.طبيب يانغ Dialogue: 0,0:30:16.70,0:30:17.80,HL,,0,0,0,,.لازلتُ مصدومًا Dialogue: 0,0:30:19.43,0:30:21.96,HL,,0,0,0,,هذا ما كنتِ تقصدينه، صحيح؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:30:22.36,0:30:26.90,HL,,0,0,0,,لماذا نحنُ من نشعُر بالإحراج؟ Dialogue: 0,0:30:28.96,0:30:30.43,HL,,0,0,0,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,0:30:42.03,0:30:43.57,HL,,0,0,0,,.لابُد أنهُ يُعاني من صدمة Dialogue: 0,0:30:43.60,0:30:46.33,HL,,0,0,0,,.لم أرهُ منذُ مؤتمر الوفيات Dialogue: 0,0:30:52.70,0:30:53.70,HL,,0,0,0,,،الأن Dialogue: 0,0:30:54.63,0:30:59.10,HL,,0,0,0,, كل ما علينا القيام بهِ هو إضافة مرضى الرئة\N .لتجاربنا السريرية قبلَ أن تظهرَ للعامة Dialogue: 0,0:30:59.60,0:31:01.23,HL,,0,0,0,,.نعم، نحن مُستعدون Dialogue: 0,0:31:01.53,0:31:04.31,HL,,0,0,0,,،إذا أثبتتْ التجارب السريرية أنها آمنة Dialogue: 0,0:31:04.56,0:31:08.23,HL,,0,0,0,,.ستتجاوز قيمة الخلايا الجذعية توقعاتك Dialogue: 0,0:31:08.86,0:31:10.23,HL,,0,0,0,,،مع هذا السوق Dialogue: 0,0:31:10.66,0:31:14.50,HL,,0,0,0,,لا داعي للقلق بشأن الإستثمارات \N.وسعر السهم، رئيس كانغ Dialogue: 0,0:31:14.60,0:31:18.00,HL,,0,0,0,,أنا مسرورٌ جدًا لأني قابلتُ\N .شريكًا يُعتمد عليه Dialogue: 0,0:31:21.33,0:31:23.56,HL,,0,0,0,,..طبيب سونغ، حين كنتَ أستاذًا مساعدًا Dialogue: 0,0:31:23.56,0:31:26.41,HL,,0,0,0,,كنتَ مُختصًا في الجهاز التنفسي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:27.36,0:31:28.36,HL,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:31:29.46,0:31:33.66,HL,,0,0,0,,يُمكنكَ العمل على مادة البحث\N .التي ترغبُ بها غرين الدوائية Dialogue: 0,0:31:35.20,0:31:36.79,HL,,0,0,0,,.هذا شرفٌ عظيم Dialogue: 0,0:31:37.33,0:31:39.90,HL,,0,0,0,,..إذًا، سوف أتطوع Dialogue: 0,0:31:40.26,0:31:44.21,HL,,0,0,0,,لدراسة المرضى الذين ُيعانون \N .منْ أمراض في الجهاز التنفسي، في مشفانا Dialogue: 0,0:31:52.46,0:31:54.91,HL,,0,0,0,,..هل طلبتْ غرين الدوائية Dialogue: 0,0:31:55.33,0:31:57.17,HL,,0,0,0,,شَملَ مرضى الجهاز التنفسي في الأبحاث؟ Dialogue: 0,0:31:57.53,0:32:00.53,HL,,0,0,0,,،على عكس الكبد أو الكلى Dialogue: 0,0:32:01.53,0:32:07.33,HL,,0,0,0,,..الرئة لا يُمكن زرعها\N .من مُتبرعٍ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:32:08.70,0:32:09.83,HL,,0,0,0,,..إنها Dialogue: 0,0:32:10.96,0:32:14.90,HL,,0,0,0,,،عضو خطير بعد الدماغ والقلب\N .ولا تتجدد Dialogue: 0,0:32:16.30,0:32:18.53,HL,,0,0,0,,..أنت لمْ تكنْ مُهتمًا منذُ البداية Dialogue: 0,0:32:19.06,0:32:23.87,HL,,0,0,0,,لا بعلاج الأمراض المستعصية \N .ولا الطب التجديدي Dialogue: 0,0:32:25.40,0:32:28.27,HL,,0,0,0,,!بلْ أردتَ المال والسلطة التي كسبتها Dialogue: 0,0:32:29.83,0:32:32.76,HL,,0,0,0,,.لهذا السببْ قتلتَ المدير شين للوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:32:34.20,0:32:37.11,HL,,0,0,0,,..هذا صحيح، إذًا برأيك Dialogue: 0,0:32:37.86,0:32:41.17,HL,,0,0,0,,ما الذي سيجعلني أتردد؟ \N وما الذي سيُخيفُني؟ Dialogue: 0,0:32:41.76,0:32:43.73,HL,,0,0,0,,.لا يهُم من يكون Dialogue: 0,0:32:48.06,0:32:50.13,HL,,0,0,0,,،إذا اعترض أحدٌ طريقي Dialogue: 0,0:32:50.73,0:32:52.69,HL,,0,0,0,,...مثلما فعلتُ مع شين دونغ جاي Dialogue: 0,0:32:53.06,0:32:55.13,HL,,0,0,0,,.سوف أتخلصُ منه Dialogue: 0,0:33:01.56,0:33:02.97,HL,,0,0,0,,...ينبغي لهذا Dialogue: 0,0:33:04.10,0:33:07.18,HL,,0,0,0,,.أنْ يكونَ كافيًا لإثبات أنك قتلتَ المدير شين Dialogue: 0,0:33:09.16,0:33:11.29,HL,,0,0,0,,.كدليل في المحكمة Dialogue: 0,0:33:11.90,0:33:13.56,HL,,0,0,0,,..أنت\N..أنا أُحذِرُك - Dialogue: 0,0:33:14.66,0:33:16.27,HL,,0,0,0,,..البحث التجديدي Dialogue: 0,0:33:17.36,0:33:19.31,HL,,0,0,0,,.لن يكون كما تُريدهُ أنت Dialogue: 0,0:33:20.60,0:33:21.73,HL,,0,0,0,,.أخبرتُك من قبل Dialogue: 0,0:33:23.30,0:33:25.55,HL,,0,0,0,,،اللحظة التي اخترتُ بها أنْ أكون طبيبًا جيدًا Dialogue: 0,0:33:26.53,0:33:28.63,HL,,0,0,0,,.تخليتُ بها عن كوني شخصٌ جيد Dialogue: 0,0:33:35.53,0:33:36.53,HL,,0,0,0,,..لديك Dialogue: 0,0:33:37.96,0:33:41.53,HL,,0,0,0,,.العديد من الفرص لإصلاح أخطائك Dialogue: 0,0:33:42.90,0:33:45.73,HL,,0,0,0,,،حين قُلتُ بأنّ الجراحة كانتْ خاطئة Dialogue: 0,0:33:45.90,0:33:49.16,HL,,0,0,0,,.كان عليكَ أخذ ذلك الطفل إلى طبيب آخر Dialogue: 0,0:33:50.93,0:33:53.91,HL,,0,0,0,,،عندما أدركتُ خطأي وذهبتُ لرؤيتك Dialogue: 0,0:33:55.36,0:33:58.49,HL,,0,0,0,,.كان عليكَ أنْ لا تهزأ بيّ Dialogue: 0,0:34:00.53,0:34:03.10,HL,,0,0,0,,،وحتّى عندما سقطتْ Dialogue: 0,0:34:04.43,0:34:06.81,HL,,0,0,0,,.لمْ يكنْ عليكَ أن تَتْركَني Dialogue: 0,0:34:11.93,0:34:14.00,HL,,0,0,0,,،في كُل تلك اللحظات Dialogue: 0,0:34:16.26,0:34:19.73,HL,,0,0,0,,.أنت اخترتَ هذه النتيجة Dialogue: 0,0:34:20.16,0:34:21.63,HL,,0,0,0,,.لقد خسرتُ كُل شيء Dialogue: 0,0:34:23.60,0:34:25.91,HL,,0,0,0,,،لو لم أُجري العملية على ذلك الطفل Dialogue: 0,0:34:27.80,0:34:31.23,HL,,0,0,0,,.لودّعتُ ابني في لحظاتهُ الأخيرة Dialogue: 0,0:34:32.26,0:34:34.49,HL,,0,0,0,,،لو لم ترتكبْ ذلك الخطأ Dialogue: 0,0:34:35.47,0:34:37.34,HL,,0,0,0,,..لما عشتُ حياتي مع Dialogue: 0,0:34:38.40,0:34:40.26,HL,,0,0,0,,..الشعور بالذنب والمسؤولية Dialogue: 0,0:34:40.26,0:34:43.17,HL,,0,0,0,,.ولمَا توجّب عليّ تحويلهُ إلى وحش Dialogue: 0,0:34:43.73,0:34:44.83,HL,,0,0,0,,..هل تعلم Dialogue: 0,0:34:46.30,0:34:48.93,HL,,0,0,0,,لماذا أضعُ حياتي في الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,0:34:49.93,0:34:52.61,HL,,0,0,0,,أتعرف لماذا تمنيتُ أن يختفي الجرّاحين؟ Dialogue: 0,0:34:54.76,0:34:58.20,HL,,0,0,0,,.كنت آمُل أن لا يعيش أحدٌ بندم مثلي Dialogue: 0,0:34:58.33,0:34:59.33,HL,,0,0,0,,بالتالي؟ Dialogue: 0,0:35:00.47,0:35:07.26,HL,,0,0,0,, أتقول أنّ الطب التجديدي كان\N طريقك للتعويض عن أخطائك؟ Dialogue: 0,0:35:07.43,0:35:11.03,HL,,0,0,0,,،إذا كُنت تُريدُ إعتذارًا مني Dialogue: 0,0:35:12.56,0:35:13.69,HL,,0,0,0,,.لا تُزعج نفسك Dialogue: 0,0:35:14.56,0:35:15.63,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:35:16.47,0:35:18.00,HL,,0,0,0,,.لن أستسلم Dialogue: 0,0:35:36.13,0:35:38.97,HL,,0,0,0,,أنتِ تعنين ذلك؟ \N .لا يمكنك التراجع عمّا قلته Dialogue: 0,0:35:38.97,0:35:40.26,HL,,0,0,0,,،أكرهُ كُل شيءٍ بك Dialogue: 0,0:35:40.26,0:35:42.13,HL,,0,0,0,,.لكن مُبالغتُك هي الأسوء Dialogue: 0,0:35:42.36,0:35:43.47,HL,,0,0,0,,!هل قلتُ أنني سأُواعِدُك؟ Dialogue: 0,0:35:44.13,0:35:46.10,HL,,0,0,0,,.سوف آكُل معكَ فقط إذا حللت هذا Dialogue: 0,0:35:47.06,0:35:53.16,HL,,0,0,0,,،الكثير مِن النساء لم يأكُلن معي\N .ولا إمرأة وافقت على تناول الطعام معي لمرة واحدة Dialogue: 0,0:35:53.16,0:35:54.53,HL,,0,0,0,,لماذا برأيك؟ Dialogue: 0,0:35:56.10,0:35:58.36,HL,,0,0,0,,لأنكَ تدفع دائمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:59.03,0:36:02.86,HL,,0,0,0,,.أنا لا أشتري العاطفة من النساء بالمال Dialogue: 0,0:36:02.86,0:36:03.86,HL,,0,0,0,,.لا تنسَ Dialogue: 0,0:36:04.50,0:36:07.20,HL,,0,0,0,,.عليكَ حلّ هذا أولاً، لنأكُل سويًا Dialogue: 0,0:36:09.43,0:36:11.13,HL,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:36:11.13,0:36:13.33,HL,,0,0,0,,هذا لإمتحان الترخيص الطبي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:13.83,0:36:16.60,HL,,0,0,0,,.نوعًا ما، حظًا طيبًا Dialogue: 0,0:36:16.90,0:36:18.00,HL,,0,0,0,,.سأشتري العشاء Dialogue: 0,0:36:21.80,0:36:25.36,HL,,0,0,0,,..يا إلهي، هذه الفتاة حقًا Dialogue: 0,0:36:25.80,0:36:28.87,HL,,0,0,0,,لمَ لا تعترف فقط بأنها مُعجبةٌ بي؟ Dialogue: 0,0:36:30.00,0:36:31.53,HL,,0,0,0,,لماذا تلعب معي؟ Dialogue: 0,0:36:33.06,0:36:36.45,HL,,0,0,0,,.أيُ خيارٌ لدي؟ سأُجاريها باللعب Dialogue: 0,0:36:39.76,0:36:40.86,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:36:43.43,0:36:46.83,HL,,0,0,0,,إثنان من إلتهاب الشغاف \N.الناتج عنْ العفن والفطريات Dialogue: 0,0:36:47.76,0:36:49.63,HL,,0,0,0,,.والأخير، تمدد الأوعية الدموية في الدماغ Dialogue: 0,0:36:49.80,0:36:52.13,HL,,0,0,0,,ما الشيء المُشترك بينهم؟ Dialogue: 0,0:36:53.93,0:36:55.97,HL,,0,0,0,,لحظة، لماذا عليّ حلُ هذا؟ Dialogue: 0,0:36:59.70,0:37:01.47,HL,,0,0,0,,."عليّ طلبُ المُساعدة من "باور رينجرز Dialogue: 0,0:37:01.66,0:37:03.06,HL,,0,0,0,,لماذا أنا مُنزعج؟ Dialogue: 0,0:37:04.66,0:37:07.56,HL,,0,0,0,,.أخبرني بصراحة -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:37:08.10,0:37:10.00,HL,,0,0,0,,هل تُريد الدراسة أم المواعدة؟ Dialogue: 0,0:37:10.10,0:37:11.73,HL,,0,0,0,,.أريدُ الإثنان معًا Dialogue: 0,0:37:14.16,0:37:17.16,HL,,0,0,0,,.هناك شيئان لا يمكنكَ الحصول على المُساعدة فيهما Dialogue: 0,0:37:18.06,0:37:19.23,HL,,0,0,0,,،أحدهم الدِراسة Dialogue: 0,0:37:19.50,0:37:20.90,HL,,0,0,0,,.والشيءُ الآخر المواعدة Dialogue: 0,0:37:21.00,0:37:23.23,HL,,0,0,0,,.فهمت، لكن ساعدني من فضلك Dialogue: 0,0:37:23.60,0:37:25.60,HL,,0,0,0,,.الطبيب هوانغ مُحِقٌ بذلك Dialogue: 0,0:37:25.93,0:37:27.40,HL,,0,0,0,,..لديهِ Dialogue: 0,0:37:27.40,0:37:29.30,HL,,0,0,0,,.ذاكرة سيئة -\N -ماهذا؟ - Dialogue: 0,0:37:29.30,0:37:31.47,HL,,0,0,0,,،حين انضم للجيش Dialogue: 0,0:37:31.56,0:37:33.90,HL,,0,0,0,,.طلبَ من صديقهِ أن يعتني بصديقته Dialogue: 0,0:37:33.90,0:37:36.56,HL,,0,0,0,,..لكن، صديقهُ حجزَ لها مقعدًا في المكتبة -\N!أنت - Dialogue: 0,0:37:36.56,0:37:38.10,HL,,0,0,0,,.كُل يوم -\N.دوك جونغ - Dialogue: 0,0:37:38.10,0:37:39.63,HL,,0,0,0,,...انتهى الأمر بصديقتهُ -\N.دوك جونغ - Dialogue: 0,0:37:39.66,0:37:41.40,HL,,0,0,0,,.بخيانتهِ -\N.إنهُ يكذب - Dialogue: 0,0:37:41.40,0:37:44.21,HL,,0,0,0,,!لكن، صديقهُ في هذهِ القصة هو أنا Dialogue: 0,0:37:45.00,0:37:46.03,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:37:46.03,0:37:47.36,HL,,0,0,0,,.لم تكُن صديقتي -\Nصحيح؟ - Dialogue: 0,0:37:47.36,0:37:48.36,HL,,0,0,0,,.أنا آسف لذلك Dialogue: 0,0:37:48.36,0:37:49.63,HL,,0,0,0,,...فقط انجذبتُ إليها Dialogue: 0,0:37:49.63,0:37:51.86,HL,,0,0,0,,.أنا آسف -\N!مذهل، طبيب كون - Dialogue: 0,0:37:53.97,0:37:56.10,HL,,0,0,0,,.أنا أعتذر، طبيب هوانغ -\N .لم تكُن صديقتي - Dialogue: 0,0:37:57.63,0:38:00.00,HL,,0,0,0,,.لا بأس، بإمكانك الذهاب إذا أردتْ Dialogue: 0,0:38:00.00,0:38:02.69,HL,,0,0,0,,.ليس كُل شخص بإمكانهِ الحصول على مُساعدة بأشياءٍ كهذه Dialogue: 0,0:38:03.20,0:38:04.30,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:38:04.97,0:38:06.40,HL,,0,0,0,,.كُنتُ أشعرُ بالملل Dialogue: 0,0:38:06.56,0:38:07.80,HL,,0,0,0,,.سوف نُساعدك بحل المُشكلة Dialogue: 0,0:38:07.83,0:38:10.33,HL,,0,0,0,,.لنعمل بفريقين، والخاسر يشتري الشراب Dialogue: 0,0:38:10.40,0:38:11.43,HL,,0,0,0,,.أحببتُ الفكرة Dialogue: 0,0:38:11.53,0:38:12.66,HL,,0,0,0,,.أنا معكم -\N.أنا أيضًا - Dialogue: 0,0:38:12.76,0:38:15.13,HL,,0,0,0,,.سؤالٌ لإمتحان الترخيص الطبي Dialogue: 0,0:38:34.97,0:38:37.13,HL,,0,0,0,,.دجاج مقلي وبيرة - \N.سنُضيف القواقع البحرية - Dialogue: 0,0:38:37.13,0:38:38.50,HL,,0,0,0,,.سنضيف الكريمة على البيرة Dialogue: 0,0:38:38.50,0:38:39.97,HL,,0,0,0,,.سنُضيف سمك البلوق المجفف Dialogue: 0,0:38:40.00,0:38:41.10,HL,,0,0,0,,.اتفقنا -\N.اتفقنا - Dialogue: 0,0:38:42.40,0:38:43.50,HL,,0,0,0,,.لا تدفعني Dialogue: 0,0:38:47.06,0:38:48.06,HL,,0,0,0,,.هذا صعب Dialogue: 0,0:38:51.47,0:38:52.50,HL,,0,0,0,,.لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:38:56.86,0:38:58.26,HL,,0,0,0,,.دعني أرى، يا إلهي Dialogue: 0,0:39:02.01,0:39:04.80,HL,,0,0,0,,يانغ سون أون، أنتَ مُتأكد بأنّ هذا \N لإمتحان الترخيص الطبي؟ Dialogue: 0,0:39:04.86,0:39:06.03,HL,,0,0,0,,.نعم، أنا مُتأكد Dialogue: 0,0:39:10.03,0:39:12.43,HL,,0,0,0,,.وقت مُستقطع، نحن بحاجة إلى تغيير اللاعبين Dialogue: 0,0:39:12.47,0:39:14.06,HL,,0,0,0,,الشخص الذي قرّر هذا السؤال \N.لا يجبُ أنْ يكون هنا Dialogue: 0,0:39:14.06,0:39:15.36,HL,,0,0,0,,!سونغ أون، غادر Dialogue: 0,0:39:16.26,0:39:17.26,HL,,0,0,0,,أُغادر؟ Dialogue: 0,0:39:17.26,0:39:18.26,HL,,0,0,0,,.نعم، غادر Dialogue: 0,0:39:18.56,0:39:20.69,HL,,0,0,0,,إذًا، منْ سيكون بديله في فريقنا؟ Dialogue: 0,0:39:38.16,0:39:39.80,HL,,0,0,0,,.طبيب سوو -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:39:42.10,0:39:43.45,HL,,0,0,0,,.لا فكرة لديّ Dialogue: 0,0:39:45.43,0:39:47.56,HL,,0,0,0,,.طبيب يانغ سونغ أون -\N .نعم - Dialogue: 0,0:39:48.60,0:39:50.40,HL,,0,0,0,,هل هذا المريض في مشفانا؟ Dialogue: 0,0:39:50.40,0:39:52.26,HL,,0,0,0,,.لستُ مُتأكدًا من ذلك Dialogue: 0,0:39:52.26,0:39:53.47,HL,,0,0,0,,.إنهُ سؤال لإمتحان الترخيص الطبي Dialogue: 0,0:39:53.47,0:39:55.86,HL,,0,0,0,,،بما أنهُ ليس مريضًا في هذا المشفى Dialogue: 0,0:39:55.86,0:39:59.71,HL,,0,0,0,,.فليسَ من الضروري أنْ أحلّ هذه المُشكلة Dialogue: 0,0:40:00.06,0:40:01.56,HL,,0,0,0,,.صحيح -\N.نعم - Dialogue: 0,0:40:01.56,0:40:03.33,HL,,0,0,0,,.يا للعار Dialogue: 0,0:40:03.53,0:40:05.50,HL,,0,0,0,,...طبيب لي، انتظر Dialogue: 0,0:40:05.90,0:40:08.97,HL,,0,0,0,,.لقد قُمت بمُراهنة مع الطبيبة لي شي هيون Dialogue: 0,0:40:09.43,0:40:14.60,HL,,0,0,0,,أتعرف ما هُو الشعور حين تقوم بمُراهنة\N للحصول على وجبةٍ مع شخص تُحبه؟ Dialogue: 0,0:40:14.60,0:40:15.75,HL,,0,0,0,,.إنهُ شعور رومانسي Dialogue: 0,0:40:15.97,0:40:17.63,HL,,0,0,0,,.أرجوك طبيب لي، ساعدني Dialogue: 0,0:40:17.97,0:40:19.55,HL,,0,0,0,,قُمت بمُراهنة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:40:20.20,0:40:22.55,HL,,0,0,0,,.عليكَ الفوز، مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:40:23.20,0:40:24.66,HL,,0,0,0,,.تأكد بأنْ تحظى بوجبة معها Dialogue: 0,0:40:25.06,0:40:26.13,HL,,0,0,0,,.ابتعدوا -\N..لكن - Dialogue: 0,0:40:26.13,0:40:27.73,HL,,0,0,0,,.يا إلهي -\Nكيف تجرؤ؟ - Dialogue: 0,0:40:28.40,0:40:29.66,HL,,0,0,0,,.هذا غش Dialogue: 0,0:40:29.66,0:40:30.76,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:40:36.86,0:40:38.83,HL,,0,0,0,,.ظهرت نتيجة فحصكِ، جين سونغ Dialogue: 0,0:40:40.97,0:40:42.13,HL,,0,0,0,,.أعرف Dialogue: 0,0:40:43.16,0:40:45.43,HL,,0,0,0,,.لهذا أنا هُنا Dialogue: 0,0:40:47.33,0:40:48.95,HL,,0,0,0,,.قلبُكِ سليم Dialogue: 0,0:40:51.13,0:40:52.23,HL,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:40:53.06,0:40:55.06,HL,,0,0,0,,.بصراحة، كُنتُ قلقة Dialogue: 0,0:40:55.50,0:40:58.53,HL,,0,0,0,,.كُنت خائفة من المجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:40:59.60,0:41:00.76,HL,,0,0,0,,.شُكرًا لك، طبيب Dialogue: 0,0:41:03.83,0:41:04.83,HL,,0,0,0,,.جين سونغ Dialogue: 0,0:41:08.03,0:41:09.43,HL,,0,0,0,,..رئتيكِ Dialogue: 0,0:41:10.30,0:41:11.40,HL,,0,0,0,,.فيها مُشكلة Dialogue: 0,0:41:15.73,0:41:18.55,HL,,0,0,0,,،نتيجةً لأخذ أدوية القلب لفترة طويلة Dialogue: 0,0:41:19.47,0:41:21.35,HL,,0,0,0,,.تطور لديكِ تليّفٌ رئوي Dialogue: 0,0:41:23.73,0:41:26.00,HL,,0,0,0,,..أعتقد بأن ذلكَ حدثَ حين عالجكِ الطبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:41:27.20,0:41:32.05,HL,,0,0,0,,بينما كانت رئتيكِ مملوءة بالسوائل\N .فلقد تطوّرت المشكلة Dialogue: 0,0:41:35.66,0:41:38.51,HL,,0,0,0,,.لنقُم بعمل فحصٍ شاملٌ لكِ في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:42:00.20,0:42:01.33,HL,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:42:02.10,0:42:03.10,HL,,0,0,0,,ما الذي آتي بكِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:42:03.33,0:42:05.06,HL,,0,0,0,,.أردتُ رؤيتك، طبيب لي يونغ أوه Dialogue: 0,0:42:05.56,0:42:07.50,HL,,0,0,0,,.أنا هُنا لرؤيتك Dialogue: 0,0:42:08.26,0:42:11.20,HL,,0,0,0,,.سوف أذهب الأن بما أني رأيتُك Dialogue: 0,0:42:11.56,0:42:12.56,HL,,0,0,0,,.لحظة Dialogue: 0,0:42:14.73,0:42:18.05,HL,,0,0,0,,.كُنت أُفكر بشأن كيف تُناديني Dialogue: 0,0:42:18.23,0:42:20.31,HL,,0,0,0,,.أريدُ منكِ تغيير ذلك Dialogue: 0,0:42:20.83,0:42:25.53,HL,,0,0,0,,.الكثير مِمن يُنادوني "طبيب" هُم مرضاي Dialogue: 0,0:42:25.80,0:42:27.71,HL,,0,0,0,,."لذا، لا أريدُ منكِ مُناداتي "طبيب Dialogue: 0,0:42:28.01,0:42:29.21,HL,,0,0,0,,كيف ستُناديني بدلاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:30.04,0:42:31.04,HL,,0,0,0,,.فكّري بالأمر Dialogue: 0,0:42:32.04,0:42:33.53,HL,,0,0,0,,.وليسَ "أجاشي"، أيضًا Dialogue: 0,0:42:33.94,0:42:35.55,HL,,0,0,0,,.لنذهب، سأمشي معك للخارج Dialogue: 0,0:42:36.31,0:42:37.31,HL,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:42:49.34,0:42:51.07,HL,,0,0,0,,.سأغادر Dialogue: 0,0:42:51.77,0:42:53.17,HL,,0,0,0,,.حسنًا، وداعًا Dialogue: 0,0:43:00.11,0:43:01.11,HL,,0,0,0,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:43:21.41,0:43:23.51,HL,,0,0,0,,!أحتاج لفحص غازات الدم وتخطيط القلب Dialogue: 0,0:43:26.24,0:43:27.24,HL,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:43:35.54,0:43:37.14,HL,,0,0,0,,.سأُعالجها الآن بصفتي طبيبُها Dialogue: 0,0:43:37.54,0:43:39.49,HL,,0,0,0,,.لقد تشاورتْ معي للتوّ بشأن حالتها الصحية Dialogue: 0,0:43:39.81,0:43:40.83,HL,,0,0,0,,.تصوير بالموجات فوق الصوتية Dialogue: 0,0:44:27.91,0:44:29.59,HL,,0,0,0,,.لديها إلتهاب رِئوي حاد Dialogue: 0,0:44:31.04,0:44:34.64,HL,,0,0,0,,.سوف يتفاقم بسُرعة Dialogue: 0,0:44:35.27,0:44:37.07,HL,,0,0,0,, .لديها بالفعل تليّفٌ رئوي Dialogue: 0,0:44:37.87,0:44:40.53,HL,,0,0,0,,.سأُعطيها مضادات حيوية ومُضاد للفيروسات Dialogue: 0,0:44:40.81,0:44:42.47,HL,,0,0,0,,..لكن، إذا لمْ تتحسّن Dialogue: 0,0:44:45.94,0:44:47.81,HL,,0,0,0,,.لن يكونَ هناكَ سوى حلّ واحد Dialogue: 0,0:44:49.97,0:44:51.83,HL,,0,0,0,, ،سنضعُها على قائمة الإنتظار للزراعة Dialogue: 0,0:44:53.17,0:44:54.67,HL,,0,0,0,,.وسننتظر شخصًا مانحًا Dialogue: 0,0:44:55.11,0:44:57.21,HL,,0,0,0,,سننتظرُ من أجل زراعة الرئة؟ Dialogue: 0,0:44:58.31,0:45:00.61,HL,,0,0,0,,.لا يُمكننا زراعة الرئة مُتبرّع حيّ Dialogue: 0,0:45:01.51,0:45:03.80,HL,,0,0,0,,...ولسنا واثقين إلى أيّ حدّ ستقاوم Dialogue: 0,0:45:05.44,0:45:06.89,HL,,0,0,0,,..هل تقول Dialogue: 0,0:45:07.94,0:45:09.04,HL,,0,0,0,,أنّ عليها الإنتظار؟ Dialogue: 0,0:45:17.07,0:45:20.23,HL,,0,0,0,, هل عليّ تعبئةُ الطلب لزراعة الرئة؟ Dialogue: 0,0:45:21.04,0:45:22.38,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:45:22.38,0:45:26.01,HL,,0,0,0,, ،كان قلبكِ ضعيفًا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:45:26.21,0:45:28.85,HL,,0,0,0,,.ممّا أدّى لتضاعف المشكلة في الرئة Dialogue: 0,0:45:29.57,0:45:32.51,HL,,0,0,0,,،من المُفترض أنْ يقومَ قلبكِ بمُساعدة رئتيكِ الضعيفة Dialogue: 0,0:45:33.24,0:45:34.24,HL,,0,0,0,,...ولكن قلبكِ Dialogue: 0,0:45:35.01,0:45:36.71,HL,,0,0,0,,.ليسَ قويًا بما فيه الكفاية لفعل ذلك Dialogue: 0,0:45:39.01,0:45:40.01,HL,,0,0,0,,،وأيضًا Dialogue: 0,0:45:41.64,0:45:44.29,HL,,0,0,0,,..لن تكوني قادرة على الإعتِماد على الجهاز Dialogue: 0,0:45:45.37,0:45:46.97,HL,,0,0,0,,.لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:45:48.61,0:45:51.13,HL,,0,0,0,,..ملء طلب الزراعة Dialogue: 0,0:45:55.81,0:45:57.44,HL,,0,0,0,,.ليسَ علاجًا Dialogue: 0,0:46:02.04,0:46:03.67,HL,,0,0,0,,...تقصد أنّ عليّ الإنتظار Dialogue: 0,0:46:05.71,0:46:07.27,HL,,0,0,0,,حتّى يُحالفني الحظ؟ Dialogue: 0,0:46:11.51,0:46:12.51,HL,,0,0,0,,.سيدتي Dialogue: 0,0:46:13.71,0:46:16.31,HL,,0,0,0,,هل ترغبينَ في الحصول على علاج؟ Dialogue: 0,0:46:21.91,0:46:25.27,HL,,0,0,0,, ... اقترحتَ على كي جين سونغ \N الخضوع لتجاربنا الطبية؟ Dialogue: 0,0:46:26.17,0:46:28.55,HL,,0,0,0,,.نعم، هيونغ\N .إنها فرصة جيدة Dialogue: 0,0:46:28.55,0:46:31.65,HL,,0,0,0,,.التجارب مجانية وستحظى بعنايةٍ ذات جودة عالية Dialogue: 0,0:46:31.65,0:46:34.15,HL,,0,0,0,,،إذا استطعنا علاج التليّف الرئوي Dialogue: 0,0:46:34.15,0:46:36.39,HL,,0,0,0,,.سيُمكنها العودة إلى حياتها الطبيعية بدون زراعة Dialogue: 0,0:46:37.14,0:46:38.31,HL,,0,0,0,,ما هيَ المُشكلة؟ Dialogue: 0,0:46:40.64,0:46:43.23,HL,,0,0,0,,..هيونغ، هل أنت Dialogue: 0,0:46:44.57,0:46:46.87,HL,,0,0,0,,لا تزال تشكّك في أبحاثنا؟ Dialogue: 0,0:46:52.01,0:46:53.01,HL,,0,0,0,,..إذًا Dialogue: 0,0:46:53.97,0:46:58.77,HL,,0,0,0,,،هل كنتَ تُعالج مرضى قُصور في القلب\N ...بعقّار الطب التجديدي Dialogue: 0,0:46:59.64,0:47:01.91,HL,,0,0,0,,بالرُغم من شكوككَ في فعالية العلاج؟ Dialogue: 0,0:47:03.54,0:47:04.74,HL,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:23.84,0:47:24.84,HL,,0,0,0,,.طبيب لي Dialogue: 0,0:47:26.47,0:47:29.31,HL,,0,0,0,,أنتَ هنا لحلّ السؤال أيضًا؟ Dialogue: 0,0:47:31.64,0:47:35.04,HL,,0,0,0,,!لمْ أكن أعلمُ أنّ لدينا مثل الفريق الرائع Dialogue: 0,0:47:36.24,0:47:39.27,HL,,0,0,0,,طبيب لي، هل وجدتَ أيّ أفكار؟ Dialogue: 0,0:47:41.04,0:47:42.57,HL,,0,0,0,,رئتين"؟" -\N .رئتين - Dialogue: 0,0:47:43.01,0:47:44.61,HL,,0,0,0,,."رئتين" -\N ."رئتين" - Dialogue: 0,0:47:45.81,0:47:51.99,HL,,0,0,0,,لقد أصبحتَ واقعيًا جدًا في الآونة الأخيرة \N .بارتكابكَ لخطأ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:47:54.27,0:47:56.03,HL,,0,0,0,,.يُمكنكَ إخباره\N .نحنُ في نفس الفريق Dialogue: 0,0:47:56.03,0:47:57.27,HL,,0,0,0,,أيمكنني؟ -\N .بالطبع - Dialogue: 0,0:47:59.67,0:48:01.23,HL,,0,0,0,,..وجدنا Dialogue: 0,0:48:01.37,0:48:03.21,HL,,0,0,0,,..تشابهًا Dialogue: 0,0:48:03.81,0:48:05.91,HL,,0,0,0,,.بين المرضى الثلاثة Dialogue: 0,0:48:08.01,0:48:09.35,HL,,0,0,0,,..جميعُ الثلاثة Dialogue: 0,0:48:09.97,0:48:13.27,HL,,0,0,0,,.حصلوا على نفس الجراحة في الماضي Dialogue: 0,0:48:13.67,0:48:17.44,HL,,0,0,0,,.إنها جراحة صمّام القلب Dialogue: 0,0:48:19.14,0:48:21.54,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:25.34,0:48:27.51,HL,,0,0,0,,.جراحة صمّام القلب Dialogue: 0,0:48:40.44,0:48:42.93,HL,,0,0,0,,كيف تجرؤ على إيقاظ مقيمٍ في السنة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:48:44.04,0:48:45.89,HL,,0,0,0,,من أنت؟ -\N .طبيب يانغ - Dialogue: 0,0:48:45.89,0:48:47.81,HL,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:48:47.81,0:48:50.24,HL,,0,0,0,, ...الحالات الثلاث في ذلك السؤال Dialogue: 0,0:48:51.54,0:48:53.61,HL,,0,0,0,, ليستْ لإمتحان الترخيص الطبيِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:53.84,0:48:57.07,HL,,0,0,0,,.أنا.. متأكدٌ بأنهم كذلك Dialogue: 0,0:48:58.21,0:49:00.61,HL,,0,0,0,,وإلا، لماذا تكذبُ عليّ الطبيبة لي؟ Dialogue: 0,0:49:01.07,0:49:02.64,HL,,0,0,0,,أين هيَ الآن؟ Dialogue: 0,0:49:03.94,0:49:05.04,HL,,0,0,0,,!طبيبة لي شي هيون Dialogue: 0,0:49:07.11,0:49:08.47,HL,,0,0,0,,.أعتقد أنها ذهبتْ من ذلك الطريق Dialogue: 0,0:49:09.51,0:49:10.51,HL,,0,0,0,,!طبيبة لي شي هيون Dialogue: 0,0:49:11.54,0:49:13.31,HL,,0,0,0,,...طبيبة لي، طبيبة لي Dialogue: 0,0:49:17.31,0:49:18.61,HL,,0,0,0,,...في اختباركِ Dialogue: 0,0:49:19.54,0:49:21.31,HL,,0,0,0,,من هُم المرضى الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:49:22.04,0:49:23.77,HL,,0,0,0,,منْ أيّ مشفى يعودون إليه؟ Dialogue: 0,0:49:24.91,0:49:26.57,HL,,0,0,0,,.لا أستطيعُ التحدث هنا Dialogue: 0,0:49:34.01,0:49:35.54,HL,,0,0,0,,.لقد كانوا مَرضانا Dialogue: 0,0:49:36.91,0:49:38.49,HL,,0,0,0,,.بالرُغم من اعتقادي بأنك تعلمُ بالفعل Dialogue: 0,0:49:38.77,0:49:41.04,HL,,0,0,0,,.أنتِ مثيرة للإهتمام أكثر ممّا توقعت Dialogue: 0,0:49:42.57,0:49:44.53,HL,,0,0,0,,..لماذا قمتِ بإجراء اختبار Dialogue: 0,0:49:45.01,0:49:46.31,HL,,0,0,0,,مع تلكَ الحالات الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:49:46.63,0:49:48.23,HL,,0,0,0,,.حتّى أنكِ طلبتِ من الطبيب يانغ أنْ يحلّها Dialogue: 0,0:49:49.84,0:49:54.27,HL,,0,0,0,, تفاقمتْ حالةُ المرضى \N .بنفس الآفات وفي الوقت نفسه Dialogue: 0,0:49:54.64,0:49:57.33,HL,,0,0,0,,.وتمّ الإبقاء على معلوماتهم الشخصية طيّ الكتمان Dialogue: 0,0:49:58.87,0:50:00.67,HL,,0,0,0,,...وعندما أثرتُ الأسئلة بشأنهم Dialogue: 0,0:50:01.54,0:50:04.14,HL,,0,0,0,,.تم استبدالي بمُقيم آخر Dialogue: 0,0:50:05.14,0:50:08.34,HL,,0,0,0,,،لم أستطع سؤال أيّ شخص لأنني لمْ أكن متأكدة Dialogue: 0,0:50:09.24,0:50:11.55,HL,,0,0,0,,..بمَن له علاقةٌ بهذه الحالات في مشفانا Dialogue: 0,0:50:15.31,0:50:16.31,HL,,0,0,0,,.كنتُ خائفة Dialogue: 0,0:50:17.84,0:50:19.11,HL,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:50:19.11,0:50:21.19,HL,,0,0,0,, .كنتُ أرغب بإخبار العديد من الناس بقدر المُستطاع Dialogue: 0,0:50:21.19,0:50:23.81,HL,,0,0,0,,اعتقدتُ بأنّ الطبيب يانغ \N.كان الشخص المثالي لفعل ذلك Dialogue: 0,0:50:24.23,0:50:26.15,HL,,0,0,0,, قلتِ بأنّ لديهم نفس الآفة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:27.54,0:50:30.09,HL,,0,0,0,,،إلتهاب الشِغاف وتمدد الأوعية الدموية الدماغية Dialogue: 0,0:50:30.71,0:50:32.07,HL,,0,0,0,,جميعهم الثلاثة كانوا يُعانون منها؟ Dialogue: 0,0:50:32.77,0:50:33.84,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:50:34.81,0:50:38.49,HL,,0,0,0,,،لأنها آفةٌ نادرة\N .لم أتمكّن من معرفة ماهيّتها Dialogue: 0,0:50:39.27,0:50:42.11,HL,,0,0,0,,هل لديكَ أدنى فكرة؟ Dialogue: 0,0:51:17.41,0:51:18.69,HL,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:51:21.21,0:51:22.31,HL,,0,0,0,,..أرجوك Dialogue: 0,0:51:23.47,0:51:24.64,HL,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:51:27.27,0:51:28.47,HL,,0,0,0,,...هل سأنجو Dialogue: 0,0:51:30.87,0:51:32.94,HL,,0,0,0,,إذا تلقّيتُ علاج الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,0:51:36.44,0:51:38.65,HL,,0,0,0,,هل أنتَ واثق بأنه آمن؟ Dialogue: 0,0:51:39.97,0:51:42.85,HL,,0,0,0,,..جين سونغ -\N ،لقد شككتُ فيك - Dialogue: 0,0:51:44.14,0:51:46.64,HL,,0,0,0,,..وكرهتك، ولكن Dialogue: 0,0:51:49.07,0:51:52.37,HL,,0,0,0,,.أنتَ الشخص الوحيد الذي يستطيعُ إجابتي Dialogue: 0,0:51:57.11,0:51:58.17,HL,,0,0,0,,.لذا أرجوك أخبرني Dialogue: 0,0:52:01.87,0:52:02.87,HL,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:52:07.91,0:52:08.94,HL,,0,0,0,,..طبيب Dialogue: 0,0:52:11.94,0:52:13.49,HL,,0,0,0,,.أريدُ العيش Dialogue: 0,0:52:15.71,0:52:17.01,HL,,0,0,0,,.لا أريدُ الموت Dialogue: 0,0:52:25.81,0:52:27.39,HL,,0,0,0,,...أعتقد أنني أعرف Dialogue: 0,0:52:28.64,0:52:30.43,HL,,0,0,0,,.من يكونُ هؤلاء المرضى Dialogue: 0,0:52:30.57,0:52:31.74,HL,,0,0,0,,من هم؟ Dialogue: 0,0:52:32.31,0:52:35.63,HL,,0,0,0,,إنهم مرضى التجارب السريرية \N .لأبحاث الطب التجديدي Dialogue: 0,0:52:36.34,0:52:37.95,HL,,0,0,0,,،تحتَ قيادة الطبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:52:39.07,0:52:44.64,HL,,0,0,0,,.كانوا مجرد مشروع للتسويق للطب التجديدي Dialogue: 0,0:53:01.64,0:53:02.64,HL,,0,0,0,,.كي هوو Dialogue: 0,0:53:04.81,0:53:06.01,HL,,0,0,0,,،المريضة كي جين سونغ Dialogue: 0,0:53:07.77,0:53:09.27,HL,,0,0,0,,.لنبدأ بعلاجها بالخلايا الجذعية Dialogue: 0,0:53:13.27,0:53:14.54,HL,,0,0,0,,.عليّ إنقاذها Dialogue: 0,0:53:18.41,0:53:20.21,HL,,0,0,0,,.اتصل بالطبيب هيون، بسرعة Dialogue: 0,0:53:45.77,0:53:48.01,HL,,0,0,0,,!لا المضادات الحيوية ولا مُضاد الفيروسات يعمل Dialogue: 0,0:53:48.41,0:53:49.64,HL,,0,0,0,,.ليسَ لدينا الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:53:49.97,0:53:52.31,HL,,0,0,0,,.جهاز الإنعاش... أحضر جهاز الإنعاش حالاً Dialogue: 0,0:53:54.54,0:53:55.70,HL,,0,0,0,,،حتّى مع جهاز الإنعاش Dialogue: 0,0:53:55.70,0:53:58.55,HL,,0,0,0,, .لنْ تقدرَ على الاستمرار لفترة طويلة بسبب قلبها Dialogue: 0,0:55:13.47,0:55:16.15,HL,,0,0,0,,،لنْ أسألَ ما إذا نمتِ جيدًا Dialogue: 0,0:55:17.81,0:55:19.63,HL,,0,0,0,,.لأنني أعرف بأنكِ عانيتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:55:21.87,0:55:23.35,HL,,0,0,0,,..لن أسأل Dialogue: 0,0:55:25.24,0:55:27.64,HL,,0,0,0,,..ما إذا كنتَ قلقًا Dialogue: 0,0:55:30.14,0:55:31.89,HL,,0,0,0,,.لأنني أبدو بحالةٍ يرثى لها Dialogue: 0,0:55:36.11,0:55:37.63,HL,,0,0,0,,..يجبُ عليّ Dialogue: 0,0:55:40.64,0:55:43.07,HL,,0,0,0,,.الموافقة على تلقّي العلاج Dialogue: 0,0:55:47.81,0:55:49.65,HL,,0,0,0,,..علاج الطب التجديدي Dialogue: 0,0:55:52.61,0:55:54.69,HL,,0,0,0,,.من الطبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:55:58.17,0:55:59.95,HL,,0,0,0,,...لماذا لا تسألني Dialogue: 0,0:56:04.01,0:56:06.21,HL,,0,0,0,,،ما إذا كنتُ أشكّ به Dialogue: 0,0:56:09.37,0:56:11.64,HL,,0,0,0,,أو أثق به؟ Dialogue: 0,0:56:19.27,0:56:22.77,HL,,0,0,0,,.لقد قطعتِ وعدًا ليّ Dialogue: 0,0:56:25.64,0:56:26.64,HL,,0,0,0,,..بأنكِ Dialogue: 0,0:56:29.47,0:56:31.15,HL,,0,0,0,,.لن تتركيني بمفردي Dialogue: 0,0:56:33.81,0:56:36.85,HL,,0,0,0,,.كلّ ما أريدهُ، هو حفاظكِ على وعدك Dialogue: 0,0:56:48.51,0:56:49.67,HL,,0,0,0,,لماذا أردتَ رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:56:50.71,0:56:51.91,HL,,0,0,0,,.طبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:56:57.77,0:56:59.04,HL,,0,0,0,,.طبيب هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:57:08.97,0:57:10.37,HL,,0,0,0,,يونغ أوه، هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:57:12.01,0:57:14.06,HL,,0,0,0,,هل فقدتَ عقلك الآن؟ Dialogue: 0,0:57:17.67,0:57:19.23,HL,,0,0,0,,..تريدُ استخدام Dialogue: 0,0:57:20.64,0:57:23.63,HL,,0,0,0,,الطب التجديدي على جين سونغ؟ Dialogue: 0,0:57:24.61,0:57:26.43,HL,,0,0,0,,ألا تعرف ما يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:57:27.31,0:57:30.27,HL,,0,0,0,,.هذا لنْ يحدث أبدًا، ما دمتُ معها Dialogue: 0,0:57:31.34,0:57:32.45,HL,,0,0,0,,.لقد كان أنتْ Dialogue: 0,0:57:34.87,0:57:37.29,HL,,0,0,0,,.السبب الذي من أجله أرادتْ العيش بشدّة Dialogue: 0,0:57:44.14,0:57:45.94,HL,,0,0,0,,..الطب التجديدي Dialogue: 0,0:57:47.11,0:57:48.31,HL,,0,0,0,,.هُو أملُها الوحيد Dialogue: 0,0:57:50.84,0:57:52.45,HL,,0,0,0,,..انظر، هيون سوك جوو Dialogue: 0,0:57:55.77,0:58:00.03,HL,,0,0,0,,..ثلاثةُ أشخاص تطوّرت لديهم أمراضٌ معدية Dialogue: 0,0:58:00.54,0:58:01.87,HL,,0,0,0,,.بسبب آفاتٍ غير طبيعية Dialogue: 0,0:58:03.37,0:58:07.65,HL,,0,0,0,,!إنهم جميعًا مرضى تجاربك السريرية Dialogue: 0,0:58:08.61,0:58:09.61,HL,,0,0,0,,...ألا تزال Dialogue: 0,0:58:10.71,0:58:14.03,HL,,0,0,0,, تعتقد بأنّ الطب التجديدي آمن؟ Dialogue: 0,0:58:14.11,0:58:15.21,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:58:17.71,0:58:19.91,HL,,0,0,0,,.لمْ يكن لدينا أيّ مرضى يُعانون من آثار سلبية Dialogue: 0,0:58:20.17,0:58:22.91,HL,,0,0,0,, .حاولنا بقُصارى جهدنا للتأكد من أنها آمنة Dialogue: 0,0:58:23.77,0:58:27.56,HL,,0,0,0,, .راجعتُ التقارير كلّ يوم بأم عيني Dialogue: 0,0:58:27.56,0:58:30.51,HL,,0,0,0,,.يُمكن لأيّ شخص الكذبَ في التقارير Dialogue: 0,0:58:31.11,0:58:32.27,HL,,0,0,0,,..المشكلة هي Dialogue: 0,0:58:33.47,0:58:34.51,HL,,0,0,0,,..أنّ الأخطاء Dialogue: 0,0:58:35.24,0:58:37.07,HL,,0,0,0,,.تعودُ على الناس فقط Dialogue: 0,0:58:38.31,0:58:42.59,HL,,0,0,0,,،طبيب هيون سوك جوو\N .سأُعطيك فرصةً لتصحيح الأمر Dialogue: 0,0:58:43.77,0:58:45.43,HL,,0,0,0,,..جميعُ أولئك المرضى الثلاثة Dialogue: 0,0:58:46.04,0:58:49.17,HL,,0,0,0,,أجروا جراحاتٍ في صمّام القلب \N ...وكي جين سونغ أيضًا Dialogue: 0,0:58:50.01,0:58:52.07,HL,,0,0,0,,.أجرتْ الجراحةَ نفسها Dialogue: 0,0:58:55.34,0:58:58.15,HL,,0,0,0,,...أمازلتَ تفكر بأنّ خِيارها الوحيد Dialogue: 0,0:58:58.81,0:59:00.91,HL,,0,0,0,,هُو الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,0:59:03.31,0:59:04.31,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:59:08.84,0:59:10.69,HL,,0,0,0,,،إذا كنتَ ستُثير قضيةً بسبب ذلك Dialogue: 0,0:59:11.34,0:59:15.67,HL,,0,0,0,,،فليسَ أمامي حلّ سوى إزالتهم من النتائج Dialogue: 0,0:59:16.07,0:59:19.17,HL,,0,0,0,,.وهكذا لنْ يكونَ لهم أيّ وجود Dialogue: 0,0:59:19.81,0:59:23.09,HL,,0,0,0,,...لم يكنْ هناكَ أيّ مشاكل في المرحلة الثالثة Dialogue: 0,0:59:23.77,0:59:26.36,HL,,0,0,0,,ولهذا أخذنا الموافقة \N،من هيئة الغذاء والدواء بسرعة Dialogue: 0,0:59:27.31,0:59:29.97,HL,,0,0,0,,..لأنكَ حذفتَ موضوعات الإختبار Dialogue: 0,0:59:30.57,0:59:32.19,HL,,0,0,0,,التي أظهرت شذوذًا في النتائج؟ Dialogue: 0,0:59:32.21,0:59:33.21,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:33.84,0:59:35.85,HL,,0,0,0,, هل تحتاج إلى أدلةٍ للمحكمة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:59:36.44,0:59:37.51,HL,,0,0,0,,هل تُسجل صوتي؟ Dialogue: 0,0:59:38.51,0:59:39.51,HL,,0,0,0,, .لا تنسى Dialogue: 0,0:59:40.77,0:59:45.77,HL,,0,0,0,,كنتَ الشخص الذي قال للعالم\N .بأنّ نتائج المرحلة الثالثة كانتْ آمنة Dialogue: 0,0:59:46.97,0:59:50.11,HL,,0,0,0,,،أنا واثق بأنكَ تريدُ كشف الحقيقة Dialogue: 0,0:59:50.47,0:59:51.74,HL,,0,0,0,,.ولكن فكّر مليًا وبجدية Dialogue: 0,0:59:52.74,0:59:54.04,HL,,0,0,0,,..كلّ ما ستحصل عليه Dialogue: 0,0:59:54.64,0:59:56.37,HL,,0,0,0,,.هُو إلغاء رخصتكَ الطبية Dialogue: 0,0:59:58.11,0:59:59.47,HL,,0,0,0,,.لقد أردتَ أنْ تكون طبيبًا جيدًا Dialogue: 0,1:00:00.47,1:00:01.61,HL,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,1:00:03.31,1:00:05.17,HL,,0,0,0,,..ما أردتهُ من البداية Dialogue: 0,1:00:06.11,1:00:07.24,HL,,0,0,0,,.هو أنْ أكونَ طبيبًا جيدًا Dialogue: 0,1:00:08.94,1:00:10.74,HL,,0,0,0,,كي جين سونغ، صحيح؟ Dialogue: 0,1:00:11.07,1:00:13.35,HL,,0,0,0,, ...زراعة خلايا جذعية مُتجددة للرئة Dialogue: 0,1:00:14.07,1:00:16.94,HL,,0,0,0,,.إنهُ مشروعنا الأول مع غرين الدوائية Dialogue: 0,1:00:17.94,1:00:19.77,HL,,0,0,0,,.الرئيس كانغ مهتمٌ بهذا الأمر أيضًا Dialogue: 0,1:00:21.01,1:00:22.24,HL,,0,0,0,,.لا ترتكب أيّ أخطاء Dialogue: 0,1:00:25.77,1:00:28.61,HL,,0,0,0,,ما الذي تريدُ منّا فعله؟ Dialogue: 0,1:00:29.17,1:00:32.31,HL,,0,0,0,,.لقد حَللنا للتو رِهان الدجاج والبيرة Dialogue: 0,1:00:32.94,1:00:34.87,HL,,0,0,0,,تريدُ منّا أنْ نفعل شيئًا بهذه الخطورة؟ Dialogue: 0,1:00:35.34,1:00:38.24,HL,,0,0,0,,..فقط لأن هناكَ خمسة منّا Dialogue: 0,1:00:38.24,1:00:39.94,HL,,0,0,0,,."لا يعني بأننا "باور رينجرز Dialogue: 0,1:00:42.47,1:00:43.47,HL,,0,0,0,,.انظروا Dialogue: 0,1:00:47.51,1:00:48.51,HL,,0,0,0,,.دوك جونغ Dialogue: 0,1:00:50.54,1:00:51.54,HL,,0,0,0,,.كيونغ جين Dialogue: 0,1:00:53.07,1:00:54.07,HL,,0,0,0,,.جي يونغ Dialogue: 0,1:00:55.64,1:00:56.64,HL,,0,0,0,,.جونغ هوان Dialogue: 0,1:00:59.14,1:01:00.21,HL,,0,0,0,,.وأنت Dialogue: 0,1:01:02.24,1:01:03.24,HL,,0,0,0,,.جونغ باي Dialogue: 0,1:01:06.41,1:01:08.24,HL,,0,0,0,,،أنتم بدأتُم بهذا Dialogue: 0,1:01:09.24,1:01:10.34,HL,,0,0,0,,،لذا رجاءً Dialogue: 0,1:01:11.51,1:01:14.21,HL,,0,0,0,,.تحمّلوا المسؤولية وأنهو هذا الأمر Dialogue: 0,1:02:01.91,1:02:03.41,HL,,0,0,0,,..ألا زلتَ تعتقد بأنّ خَيارها الوحيد Dialogue: 0,1:02:04.31,1:02:06.64,HL,,0,0,0,,هُو الطب التجديدي؟ Dialogue: 0,1:02:08.81,1:02:10.74,HL,,0,0,0,,!ليسَ لديها الوقت لإنتظار متبرّع Dialogue: 0,1:02:11.51,1:02:13.43,HL,,0,0,0,,.ولا نستطيع زراعة الرئة من مانحٍ حيّ Dialogue: 0,1:02:14.34,1:02:15.34,HL,,0,0,0,,،إذًا Dialogue: 0,1:02:16.21,1:02:17.83,HL,,0,0,0,,أيّ خيارٍ آخر يمكننا فعله؟ Dialogue: 0,1:02:18.54,1:02:21.57,HL,,0,0,0,,.الخيار الأفضل بالنسبة للمريض Dialogue: 0,1:02:24.37,1:02:25.84,HL,,0,0,0,,..زراعة الرئة Dialogue: 0,1:02:26.81,1:02:28.79,HL,,0,0,0,,..من مانحٍ على قيد الحياة Dialogue: 0,1:02:30.77,1:02:31.77,HL,,0,0,0,,.الطريقة الأفضل Dialogue: 0,1:02:34.81,1:02:36.41,HL,,0,0,0,,.دَعني أسألك مجددًا، طبيب لي Dialogue: 0,1:02:38.34,1:02:42.95,HL,,0,0,0,,زراعة الرئة من متبرعٍ حيّ\N .غير قانونية لأنها تشكّل خطرًا على حياة المُتبرع Dialogue: 0,1:02:43.44,1:02:44.71,HL,,0,0,0,,أمازلتَ تريدُ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:02:47.81,1:02:49.27,HL,,0,0,0,,..إنها غير قانونية Dialogue: 0,1:02:49.87,1:02:51.27,HL,,0,0,0,,،وخطيرةٌ للغاية Dialogue: 0,1:02:53.61,1:02:57.37,HL,,0,0,0,,ولكنها تحتوي على نسبة عالية من النجاة \N .بالنسبة للمريض Dialogue: 0,1:02:59.87,1:03:03.39,HL,,0,0,0,,.هذا هُو النوع المُفضل من الجراحات لديّ Dialogue: 0,1:03:10.74,1:03:11.74,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:03:16.51,1:03:17.89,HL,,0,0,0,,هل علينا البدء؟ Dialogue: 0,1:03:20.59,1:03:36.41,HL,,0,0,0,,{\\c&H60ADC7&)\pos(650،622)}AsiaWorldTeam {\c&HF6F8FA&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&HFCFCFD&} MyAsianPark {\c&H60ADC7&}:إنتاج ورفع {\c&HFFFFFF&} CAPA - SOMA - BEXY {\c&H60ADC7&} :ترجمة \N\N