1
00:00:00,706 --> 00:00:03,206
،في نظام العدالة الجنائية
يدافع عن مصالح الناس

2
00:00:03,584 --> 00:00:06,084
.فئتان منفصلتان رغم تساوي أهميتهما

3
00:00:06,462 --> 00:00:08,631
،الشرطة التي تتحرى الجرائم

4
00:00:08,714 --> 00:00:11,214
.والنيابة العامة التي تقاضي المذنبين

5
00:00:11,717 --> 00:00:12,676
.هنا نعرض قصصهما

6
00:00:12,760 --> 00:00:13,552
"القانون والنظام: المملكة المتحدة"

7
00:00:13,636 --> 00:00:15,971
،المقر الرئيسي لوحدة تحقيقات جرائم القتل"
"بو ستريت دبليو سي 2)، الخميس 21 أكتوبر)

8
00:00:16,055 --> 00:00:17,807
.هذا تناقض -
.كلا، ليس كذلك -

9
00:00:18,182 --> 00:00:20,682
عم تتكلم يا "ماتي"؟

10
00:00:21,894 --> 00:00:24,394
.تُصنع النقانق من اللحم لا من فول الصويا

11
00:00:24,688 --> 00:00:26,482
.وبالتأكيد لا تُصنع من الخضروات

12
00:00:26,565 --> 00:00:28,984
لماذا تحرمون الخضروات
متعة شطائر النقانق؟

13
00:00:29,068 --> 00:00:30,986
.فلنواجه الأمر يا "رون"، إنها نصف الدهون

14
00:00:31,320 --> 00:00:32,863
ونصف المذاق، أريدك أن تعرف

15
00:00:32,947 --> 00:00:34,657
.أني في قمة لياقتي البدنية

16
00:00:35,116 --> 00:00:37,535
.لا تنخدع بالمظهر الخارجي الناعم يا بني

17
00:00:40,886 --> 00:00:42,221
يا إلهي! من مات؟

18
00:00:43,222 --> 00:00:45,683
.إلى مكتبي. الآن

19
00:00:50,191 --> 00:00:52,691
(عقارات (كيلفيدون)، (كامبرويل إس إي 5"
"الخميس 21 أكتوبر

20
00:01:02,245 --> 00:01:04,580
(منزل (بيلدون"
"مسرحة جريمة: ممنوع الدخول

21
00:01:08,501 --> 00:01:09,377
.إنه بالداخل

22
00:01:11,379 --> 00:01:12,422
كيف يفعل أحدهم هذا؟

23
00:01:40,504 --> 00:01:42,840
.عمره 5 سنوات، ربما 6

24
00:01:44,300 --> 00:01:46,302
.يبدو أنه مات منذ بضع ساعات

25
00:01:48,679 --> 00:01:50,180
...كدمات حول

26
00:01:55,436 --> 00:01:57,813
هل أنت بخير يا "جوي"؟
.على مهل يا عزيزتي

27
00:02:00,399 --> 00:02:01,692
.كدمات حول الرقبة

28
00:02:03,444 --> 00:02:04,945
.بثور حول العينين

29
00:02:05,654 --> 00:02:07,573
.ضربة في مؤخرة الرأس

30
00:02:08,532 --> 00:02:11,032
،توجد جروح متفرقة هنا وهناك

31
00:02:13,162 --> 00:02:14,747
.تدل على خنق

32
00:02:15,789 --> 00:02:16,790
.ويوجد هذا

33
00:02:17,666 --> 00:02:20,166
،سببه أداة حادة أو مدببة

34
00:02:21,378 --> 00:02:22,497
.لكنها أكبر من دبوس أو إبرة

35
00:02:22,617 --> 00:02:24,077
."يشبه حرف "ر

36
00:02:27,581 --> 00:02:28,957
ما ذلك الذي على شفتيه؟

37
00:02:29,332 --> 00:02:31,832
كان هناك صوت فرقعة عندما حركته

38
00:02:32,085 --> 00:02:33,420
.لأفحص جرح رأسه

39
00:02:34,504 --> 00:02:35,672
.كان هذا على الأرضية

40
00:02:37,257 --> 00:02:39,757
.سكب أحدهم الكمية كلها في فمه

41
00:02:41,094 --> 00:02:42,387
."حلوى "كراكل كاندي

42
00:02:44,623 --> 00:02:46,333
.نحن لم نر كل شيء بعد

43
00:02:52,742 --> 00:02:54,911
"قانون"

44
00:03:11,469 --> 00:03:13,262
"نظام"

45
00:03:29,404 --> 00:03:30,947
"القانون والنظام: المملكة المتحدة"

46
00:03:32,492 --> 00:03:34,992
كيف نجد جثة ولم يُبلغ عن اختفاء الطفل؟

47
00:03:35,787 --> 00:03:37,580
.ربما لأنها من فعل الوالدين

48
00:03:37,872 --> 00:03:40,372
.ربما يكونان في العمل
.فهذه عطلة منتصف الفصل الدراسي

49
00:03:40,959 --> 00:03:43,459
لذا... أظن أن الآباء أصحاب الوظائف هنا

50
00:03:43,962 --> 00:03:46,462
.لا يمكنهم تحمل تكلفة مربية -
.لم يلاحظا اختفاءه حتى -

51
00:03:53,972 --> 00:03:55,765
.أبعدوهم قدر المستطاع

52
00:03:57,267 --> 00:03:59,767
.توجد كاميرات مراقبة في العقار بأكمله
.لا بد أنها صورت شيئاً

53
00:04:01,020 --> 00:04:02,564
.إن وجدت واحدة تعمل

54
00:04:03,398 --> 00:04:05,817
.سأطلب من التقنيين تولي الأمر
.وتكلم أنت مع الأطفال

55
00:04:06,109 --> 00:04:07,902
.ابحث إن اختفى أي من زملائهم

56
00:04:08,332 --> 00:04:10,832
دارين" في المنتزه"
."منشغل مع "شانيا شابمان

57
00:04:11,335 --> 00:04:13,170
كم عمر "دارين"؟ -
.11 -

58
00:04:14,046 --> 00:04:16,546
.11 -
ماذا حدث للعبة الكستناء؟ -

59
00:04:17,675 --> 00:04:19,009
ما لعبة الكستناء؟

60
00:04:19,385 --> 00:04:21,885
."كونور"

61
00:04:24,056 --> 00:04:25,057
."كونور"

62
00:04:26,229 --> 00:04:28,356
ماذا يجري هناك؟
هل أنت بخير يا بني؟ ما الأمر؟

63
00:04:28,606 --> 00:04:31,106
كان من المفترض أن يقابلني
.أخي "كونور" عند المتجر قبل ساعات

64
00:04:32,485 --> 00:04:34,237
كم عمر أخوك؟ -
.6 -

65
00:04:35,196 --> 00:04:37,448
متى رأيته آخر مرة؟ -
.هذا الصباح -

66
00:04:38,116 --> 00:04:40,616
.أنا رأيته. كان يلعب هناك

67
00:04:41,619 --> 00:04:43,663
.ثم أتى الرجل كريه الرائحة وأخذه

68
00:04:45,456 --> 00:04:47,541
(غرفة مقابلة (آبي)، (بو ستريت دبليو سي 2"
"الخميس 21 أكتوبر

69
00:04:47,625 --> 00:04:48,584
،يرتدي قبعة بيسبول

70
00:04:49,085 --> 00:04:50,544
.وذو لحية خفيفة

71
00:04:51,879 --> 00:04:54,379
.ويرتدي سترة جلدية. هذا ما قلته يا عزيزتي

72
00:04:55,257 --> 00:04:56,717
وهل رأيته مع "كونور"؟

73
00:04:58,135 --> 00:04:59,553
.كانت رائحته كالبنزين

74
00:05:00,304 --> 00:05:01,389
.صحيح -
."ديفلن" -

75
00:05:01,889 --> 00:05:03,766
هل كنت قريبة لدرجة أنك شممت رائحته؟

76
00:05:04,350 --> 00:05:06,018
لقد مر من أمامها، صحيح؟

77
00:05:06,394 --> 00:05:08,229
.حسناً -
،عندما مر من أمامك -

78
00:05:08,354 --> 00:05:10,147
هل كان معه "كونور"؟ -
.لا -

79
00:05:10,564 --> 00:05:12,608
.لقد دخل مع "كونور"، لكنه خرج بمفرده

80
00:05:14,360 --> 00:05:15,236
.حسناً

81
00:05:17,029 --> 00:05:18,739
.لقد أخذوا والدة "كونور" من العمل

82
00:05:18,864 --> 00:05:20,241
.وهي في طريقها لثلاجة الجثث

83
00:05:57,538 --> 00:05:59,123
.كنت متأخرة على العمل

84
00:06:00,958 --> 00:06:02,877
.لم أقبله وأودعه

85
00:06:08,549 --> 00:06:11,049
جولي"، أنا آسف جداً، لكن علينا"
أن نطرح عليك بعض الأسئلة، اتفقنا؟

86
00:06:12,636 --> 00:06:14,763
هل تظن أنه كان خائفاً جداً؟

87
00:06:19,185 --> 00:06:21,685
سبق وتواصلت مع الخدمات
الاجتماعية لصالح الأولاد، صحيح؟

88
00:06:24,481 --> 00:06:26,981
."ذات مرة، زوجي السابق ضرب "ليام

89
00:06:27,943 --> 00:06:30,112
.عندما اكتشفت الأمر، حزمت أمتعته

90
00:06:32,072 --> 00:06:34,572
إذن، لم يكن هناك شخص بالغ يمكنك تركه معه؟

91
00:06:34,783 --> 00:06:36,785
أتظن أنه بوسعي تحمل تكلفة مربية؟

92
00:06:37,286 --> 00:06:39,786
أعمل 12 ساعة في اليوم
.لنجد مكاناً نعيش فيه

93
00:06:40,789 --> 00:06:42,959
.كونها أيام عطلات ليس سبباً لترك العمل

94
00:06:43,166 --> 00:06:45,666
"إذن، يعتني "ليام" بـ"كونور
بينما تكونين في العمل، صحيح؟

95
00:06:46,044 --> 00:06:46,920
.أجل

96
00:06:47,838 --> 00:06:49,089
.ليام" والفتيات"

97
00:06:49,840 --> 00:06:52,340
تقصدين "بيج ورد"؟ -
.بيج" وصديقها" -

98
00:06:53,552 --> 00:06:56,052
.دائماً يأتيان ويعرضان مجالسته

99
00:06:58,932 --> 00:07:00,058
."أحبهما "كونور

100
00:07:03,020 --> 00:07:04,479
أيمكنني استعادة "بادي"؟

101
00:07:06,356 --> 00:07:08,856
.إنه كلبه اللعبة. كان يأخذه في كل مكان

102
00:07:10,444 --> 00:07:12,944
بالطبع، أجل، علينا أن نبقيه
،معنا لبعض الوقت

103
00:07:13,697 --> 00:07:16,197
.لكننا سنسلمه لك في أسرع وقت ممكن. أعدك

104
00:07:17,367 --> 00:07:19,867
جولي"، هل سبق ورأيت هذا الرجل حول العقار؟"

105
00:07:21,788 --> 00:07:23,165
.نظن أنه ميكانيكي

106
00:07:24,333 --> 00:07:26,833
.أجل، إنه يشبه خليل جارتي
."اسمه تقريباً "روب

107
00:07:29,588 --> 00:07:32,088
كلا، إنه يعمل في المرآب
.الذي في طريق "كولد هاربور". نعم

108
00:07:34,272 --> 00:07:35,482
أتظنون أنه الفاعل؟

109
00:07:38,151 --> 00:07:39,778
.ربما عليك استدعاء محاميك

110
00:07:40,236 --> 00:07:42,736
لا أحتاج إلى محام
.لأني لا أعرف شيئاً عن أي طفل صغير

111
00:07:43,865 --> 00:07:46,365
أنا رجل طيب. ابحثوا أسفل فراشي

112
00:07:46,868 --> 00:07:48,995
.إن لم تصدقوني -
رأتك الشاهدة تأخذ -

113
00:07:49,120 --> 00:07:51,331
ذلك الصبي بداخل تلك الشقق. وخرجت بمفردك

114
00:07:51,414 --> 00:07:52,540
.ووُجد الصبي ميتاً

115
00:07:52,707 --> 00:07:54,834
الصبي الذي عاش في الشقة
.المجاورة لشقة حبيبتك

116
00:07:54,918 --> 00:07:57,295
أو على الأقل كان يعيش هناك
.حتى رأتك الشاهدة تخطفه

117
00:07:57,504 --> 00:07:59,422
.عليكم فحص سلامة أعينهم

118
00:07:59,547 --> 00:08:01,716
.لأني قرعت على باب حبيبتي لـ10 دقائق

119
00:08:01,883 --> 00:08:04,383
.ثم عدت إلى العمل -
وهل رآك أحد تغادر؟ -

120
00:08:04,886 --> 00:08:06,262
كيف لي أن أعرف؟

121
00:08:14,317 --> 00:08:15,944
.كلا. كانت هناك فتاة

122
00:08:17,279 --> 00:08:19,779
.كانت هناك فتاة
.لا بد أن عمرها نحو الـ12

123
00:08:23,285 --> 00:08:25,785
حقاً؟ -
.أجل -

124
00:08:27,038 --> 00:08:29,538
.كان شعرها جميلاً

125
00:08:30,834 --> 00:08:32,335
.وكانت نحيفة بعض الشيء

126
00:08:35,922 --> 00:08:38,422
."وترتدي قميص "أرسنال

127
00:08:40,437 --> 00:08:42,856
وكان هذا عند منزل "ليكسدين"؟ -
،عند الباب مباشرة -

128
00:08:42,940 --> 00:08:45,192
.كما لو أنها كانت تنتظر خروج أحد

129
00:08:49,196 --> 00:08:50,531
."هنا تكمن المشكلة يا "بيج

130
00:08:51,156 --> 00:08:53,242
،تقولن إنك رأيت الرجل عند الشقق الفارغة

131
00:08:53,409 --> 00:08:54,702
.تلك التي كانوا يهدمونها

132
00:08:55,160 --> 00:08:56,537
."دخل مع "كونور

133
00:08:56,745 --> 00:08:58,664
.لا أحب أن تلعب ابنتي بجوار تلك الشقق

134
00:08:59,998 --> 00:09:02,498
حسناً، نظن أنك رأيت الرجل
."عند منزل "ليكسدين" حيث كان يعيش "كونور

135
00:09:03,794 --> 00:09:06,088
.لا -
هل أنت متأكدة أنه لم يكن منزل "ليكسدين"؟ -

136
00:09:06,505 --> 00:09:08,716
.لقد كان "بيلدون". أنا لا أكذب يا أمي

137
00:09:09,842 --> 00:09:12,342
.بيج" لا تكذب. إنها فتاة صالحة"

138
00:09:12,761 --> 00:09:14,972
وهل لم تذهبي إلى منزل "ليكسدين" من قبل؟

139
00:09:15,514 --> 00:09:17,391
.لا -
هل أنت متأكدة؟ -

140
00:09:17,683 --> 00:09:19,293
.لقد أخبرتك

141
00:09:19,456 --> 00:09:21,876
لماذا يضايقني؟ -
إننا نحتاج إليك -

142
00:09:22,001 --> 00:09:23,085
.أن تساعدينا في الأمر

143
00:09:27,423 --> 00:09:29,923
أجل. هل تريد شراباً؟
أتريد كوب شاي يا "ماتي"؟

144
00:09:31,093 --> 00:09:32,803
سيدة "ورد"، أتريدين كوباً من الشاي؟

145
00:09:32,928 --> 00:09:35,180
.نعم، شكراً. ملعقتان سكر -
.حسناً -

146
00:09:39,935 --> 00:09:42,104
.كنت أمضغ أظافري وأنا طفل

147
00:09:44,356 --> 00:09:45,900
.ولا سيما عندما كنت أتوتر

148
00:09:46,108 --> 00:09:48,319
كان لدينا مدرس بالمدرسة. كان يضرب رأسه

149
00:09:48,444 --> 00:09:50,446
.على الطاولة كلما يراني أفعل هذا

150
00:09:50,571 --> 00:09:52,281
.بالطبع، هذا جعلني أفعلها أكثر

151
00:09:54,241 --> 00:09:56,285
تمضغين أظافرك لأنك متوترة، صحيح؟

152
00:09:57,079 --> 00:09:58,080
..."الأمر يا "بيج

153
00:10:00,124 --> 00:10:02,624
أننا تكلمنا مع الرجل
."الذي رأيته مع "كونور

154
00:10:03,210 --> 00:10:05,710
"ويقول إنك رأيته في منزل "ليكسدين
."حيث كان يعيش "كونور

155
00:10:08,049 --> 00:10:10,549
."كان عند "بيلدون -
وأنت متأكدة جداً؟ -

156
00:10:11,928 --> 00:10:14,180
.بكل تأكيد -
لأني لن أغضب -

157
00:10:14,347 --> 00:10:16,557
.إن اقترفت خطأ ما. كلنا نقترف الأخطاء

158
00:10:16,891 --> 00:10:19,101
.إن كنت لا تصدقها، يمكنك أن تسأل صديقتها

159
00:10:19,685 --> 00:10:21,228
.إنهما لا ينفصلان

160
00:10:22,605 --> 00:10:24,273
رأى أحد غيرك ما حدث؟

161
00:10:24,523 --> 00:10:27,023
.روز". كانت معي طوال الوقت"

162
00:10:29,942 --> 00:10:32,442
من الطارق؟ -
.شرطة. افتحي من فضلك -

163
00:10:33,571 --> 00:10:34,572
هل لديكم إذناً؟

164
00:10:36,616 --> 00:10:39,116
هل أمك بالداخل يا "روز"؟ -
.إنها منشغلة -

165
00:10:40,411 --> 00:10:42,330
.نريدك أن تفتحي الباب وحسب

166
00:10:49,045 --> 00:10:51,545
.لا يفترض بي فتح الباب إلا عندما تصرخ

167
00:10:55,802 --> 00:10:56,761
.شكراً لك

168
00:11:18,407 --> 00:11:20,907
.لا أقيم علاقة ثلاثية
.لذا، سيكون على صديقك الانتظار هنا

169
00:11:22,244 --> 00:11:24,744
"في الواقع، نود أن نتكلم مع "روز

170
00:11:25,456 --> 00:11:27,956
.بخصوص الطفل الذي قُتل في الشقق الفارغة

171
00:11:29,960 --> 00:11:31,420
.روز" لا تعرف شيئاً بخصوص هذا"

172
00:11:32,671 --> 00:11:34,882
.نظن أنها قد تكون شاهدة

173
00:11:36,467 --> 00:11:38,967
لذا، نود منكما القدوم إلى القسم
.للتعرف على شخص في فيديو

174
00:11:42,976 --> 00:11:45,476
كلتا الفتاتان تعرفا
.على "دينتون" من الفيديو

175
00:11:45,729 --> 00:11:46,897
.لدينا ما يكفي لإدانته

176
00:11:47,022 --> 00:11:49,522
"وتعرف "دينتون" على "بيج
.خارج شقة الطفل الميت

177
00:11:49,900 --> 00:11:52,400
.أو ربما رآها في مسرح الجريمة -
لكن ليس لـ"دينتون" أي سوابق -

178
00:11:53,695 --> 00:11:56,195
،تتضمن أطفال. والآن، سبب الوفاة الأكيد

179
00:11:56,531 --> 00:11:59,031
،لم يكن ضربة على الرأس
.وإنما كان خنق باليد

180
00:11:59,659 --> 00:12:01,244
.لا توجد علامات على اعتداء جنسي

181
00:12:01,328 --> 00:12:03,828
.إذن فقد قتله من دون أن يراه
.تلك الفتاتان يعرفان ما رأتاه

182
00:12:04,581 --> 00:12:07,081
.ما زلت أظن أن "بيج" تكذب -
لأنها تمضغ أظافرها؟ -

183
00:12:07,793 --> 00:12:10,293
."إنه مجرد إحساس يا "رون -
.يمكننا أن نتكلم معها مجدداً -

184
00:12:10,545 --> 00:12:13,045
.لا توجد مشكلة -
لو رأتا الفتاتان "دينتون" يأخذ -

185
00:12:13,298 --> 00:12:15,258
.الطفل، فلا بد أن غيرهما رآه

186
00:12:15,717 --> 00:12:18,217
.رآه أحدهم. ثمة ما عليكم رؤيته

187
00:12:21,765 --> 00:12:23,809
.هذا "دينتون" خارج شقة حبيبته

188
00:12:23,934 --> 00:12:26,434
"(منزل (ليكسدون)، (إس إي 5"

189
00:12:27,229 --> 00:12:29,729
.عند الـ9:31 يتوجه نحو موقف السيارات

190
00:12:35,946 --> 00:12:38,446
...ثم في الـ9:35

191
00:12:46,157 --> 00:12:48,657
وكاميرا أخرى تلتقطهم متوجهون
."نحو منزل "بيلدون

192
00:12:51,078 --> 00:12:53,206
.يا إلهي! ليت ما أظنه غير صحيح

193
00:13:04,551 --> 00:13:06,386
.انظروا لها. وجه ملائكي

194
00:13:07,679 --> 00:13:09,014
.يبدو أن "بيج" تثق بك كثيراً

195
00:13:09,889 --> 00:13:12,389
تول أمر "روز"، لكني أريد ممثلاً
.من النيابة العامة يشاهد هذه المقابلات

196
00:13:13,268 --> 00:13:15,353
أريد أن يُقبض على الفتاتين
وأن يعرفا حقوقهما

197
00:13:15,437 --> 00:13:16,813
.قبل أن ينطقا بكلمة واحدة

198
00:13:19,107 --> 00:13:21,607
هل تفهمين أنه يمكنك
الحصول على محام هنا إن أردت؟

199
00:13:22,777 --> 00:13:24,779
.لا نحتاج إلى واحد
،ابنتي لم ترتكب أي خطأ

200
00:13:24,946 --> 00:13:26,656
صحيح يا عزيزتي؟ -
.نعم -

201
00:13:28,533 --> 00:13:29,534
.حسناً

202
00:13:31,619 --> 00:13:34,039
أريد أن نتكلم بخصوص
.ما حدث لـ"كونور" الصغير

203
00:13:35,585 --> 00:13:38,085
خرجت لتلعبين مع صديقتك "بيج". صحيح؟

204
00:13:38,880 --> 00:13:41,380
.أجل. لعبنا كرة القدم -
.حسناً -

205
00:13:42,884 --> 00:13:44,845
روز"، هل تعرفين "كونور"؟" -
.أنت تعرف الإجابة -

206
00:13:44,928 --> 00:13:47,428
.إنه يعيش في عقارنا -
"سيدة "شو"، أريد أن تجيب "روز -

207
00:13:47,514 --> 00:13:49,141
.عن الأسئلة، من فضلك -
.هيا إذن -

208
00:13:51,268 --> 00:13:53,768
"روز"، هل ذهبت إلى شقة "كونور"
صباح يوم مقتله؟

209
00:13:54,229 --> 00:13:56,729
.أجل. تركه "ليام" وحده

210
00:13:57,023 --> 00:13:59,443
لذا، خرجت أنت و"بيج" معه للعب، صحيح؟

211
00:14:00,026 --> 00:14:02,526
.ليس من الجيد أن تُترك بمفردك -
هل سيطول الأمر؟ -

212
00:14:02,863 --> 00:14:05,363
هل عليك الذهاب لمكان ما؟
فيمكنني طلب أخصائي اجتماعي

213
00:14:06,032 --> 00:14:08,532
.ليجلس مكانك إن كنت في عجلة من أمرك -
.أنت لا تعرفني -

214
00:14:08,855 --> 00:14:09,981
أنجز الأمر وحسب، حسناً؟

215
00:14:15,469 --> 00:14:17,680
إذن، أين أخذتما "كونور" للعب يا "روز"؟

216
00:14:18,806 --> 00:14:19,932
."عند منزل "بيلدون

217
00:14:20,891 --> 00:14:23,391
لكن بعدها أتى ذلك الرجل
.وأخذ "كونور" بالداخل

218
00:14:24,562 --> 00:14:27,062
وهل تعرفين أننا وجدنا "كونور" هناك؟
في منزل "بيلدون"؟

219
00:14:30,192 --> 00:14:31,861
هل استلقى ومات؟

220
00:14:35,903 --> 00:14:38,403
."لعلمك، أظن أنك تعرفين كيف مات يا "روز

221
00:14:39,949 --> 00:14:41,825
.أظن أنه لم يوجد أي رجل قط

222
00:14:41,951 --> 00:14:44,451
.بلى، كان هناك رجلاً. لقد أخذه الرجل

223
00:14:45,496 --> 00:14:47,247
.اسأله هو عما حدث لـ"كونور"، لا أنا

224
00:14:47,373 --> 00:14:49,667
.لا أظنك تقولين الحقيقة -
.بلى هذه الحقيقة -

225
00:14:49,875 --> 00:14:52,375
.لقد غيرت رأيي
.يمكنك استدعاء ذلك الأخصائي الاجتماعي

226
00:14:52,878 --> 00:14:55,378
.لا يا أمي، لا يمكنك تركي -
لا، أنصتي وحسب لما يقوله، حسناً؟ -

227
00:14:56,465 --> 00:14:58,050
."ولا تقولين سوى "لا تعليق

228
00:14:58,133 --> 00:15:00,219
.لا يا أمي
.لا، أريد الذهاب للبيت مع أمي

229
00:15:00,344 --> 00:15:01,387
."لا تتحركي يا "روز

230
00:15:01,470 --> 00:15:03,970
أنصتي يا "كيلي"، اعتدت الجلوس
...في هذه الغرف مضطرباً مثلك

231
00:15:04,306 --> 00:15:05,516
...أمي -
.اهدئي -

232
00:15:06,684 --> 00:15:08,060
كيلي"، أنصتي لي، حسناً؟"

233
00:15:08,352 --> 00:15:09,144
!أمي

234
00:15:09,269 --> 00:15:10,896
،لم أكن قلقاً حيال ما سيكون سؤالي التالي

235
00:15:10,980 --> 00:15:13,023
.كنت قلقاً حيال متى سأتناول شرابي التالي

236
00:15:13,107 --> 00:15:14,108
!أمي -
!اخرسي -

237
00:15:15,192 --> 00:15:17,692
.كيلي"، قد يكون اليوم أول أيام إقلاعك"
.وأنت لديك خيار

238
00:15:20,864 --> 00:15:22,825
.عادتك أم ابنتك

239
00:15:24,827 --> 00:15:27,327
!أمي! أرجوك

240
00:15:35,908 --> 00:15:37,368
إذن تحبين "آرسنال"، صحيح؟

241
00:15:37,910 --> 00:15:40,410
إنهم الأفضل ولا بأس في تشجيعهم

242
00:15:40,538 --> 00:15:43,038
"إن كنت من جنوب "لندن
."لأنهم من "وولويتش آرسنال

243
00:15:43,583 --> 00:15:45,251
.انتقلوا للشمال في الأيام الخوالي

244
00:15:45,459 --> 00:15:47,959
.أجل، ذلك صحيح. ولديك رقم 11 على قميصك

245
00:15:49,046 --> 00:15:51,215
هذا قميص "فان بيرسي"، صحيح؟ -
."راشيل يانكي" -

246
00:15:51,674 --> 00:15:53,926
.ألقت خطبة في مدرستنا -
.فريق "آرسنال" للسيدات -

247
00:15:54,010 --> 00:15:55,344
.هذا هو كل ما يهمها

248
00:15:55,595 --> 00:15:58,095
ربما ستكونين "راشيل يانكي" التالية
يوماً ما، صحيح؟

249
00:15:58,723 --> 00:16:01,223
.كلا، لن أصل لبراعتها أبداً -
.كنت ألعب قليلاً وأنا طفل -

250
00:16:02,977 --> 00:16:05,477
"أجل، أتى مكتشف مواهب من "آرسنال
.إلى مدرستنا ذات مرة

251
00:16:05,637 --> 00:16:08,097
ولأني كنت خائفاً من ألا يختارني

252
00:16:08,389 --> 00:16:10,808
.تظاهرت بالمرض -
ألم تحاول حتى؟ -

253
00:16:11,017 --> 00:16:13,517
أردت المحاولة، لكن الحقيقة
.أني كنت خائفاً من الإخفاق

254
00:16:16,183 --> 00:16:18,683
.لم أخبر أحداً بهذا من قبل
.أشعر بتحسن بعدما أخبرتك الآن

255
00:16:22,982 --> 00:16:24,733
،عندما تحاولين كتم سر ما

256
00:16:24,858 --> 00:16:27,358
،وتريدين إخبار أحد
.هذا يؤلم من الداخل نوعاً ما

257
00:16:32,700 --> 00:16:34,910
.وستشعرين بتحسن إن أخبرت صديق به

258
00:16:35,202 --> 00:16:37,702
"أظن أن لديك سراً يا "بيج

259
00:16:38,539 --> 00:16:40,374
."بخصوص ما حدث للصغير "كونور

260
00:16:41,006 --> 00:16:42,466
ونحن أصدقاء، صحيح؟

261
00:16:45,552 --> 00:16:47,054
.شاركيني بسرك

262
00:16:48,764 --> 00:16:50,140
.ليتوقف الألم

263
00:16:52,726 --> 00:16:53,602
.أمي

264
00:17:01,582 --> 00:17:03,126
.كادت ستخبرني، علمت هذا

265
00:17:06,587 --> 00:17:09,087
،عندما كانت بناتي صغيرات
.أخذتهن إلى منتزه ذات يوم أحد

266
00:17:13,678 --> 00:17:16,178
وكنا نصطف وكنت أدفع للفتيات
.للخروج في هذه الجولة

267
00:17:19,517 --> 00:17:22,017
.أب تقليدي في يوم أحد يحاول تعويضهن

268
00:17:22,937 --> 00:17:25,437
.جلبت ألعاب وجوائز فزت بها

269
00:17:25,930 --> 00:17:28,430
.فشار وحلوى غزل البنات وكل تلك الأشياء

270
00:17:29,559 --> 00:17:32,059
.استدرت ولم أجد الفتاة الصغيرة

271
00:17:36,066 --> 00:17:38,566
.اختفت وحسب، والمكان كان مكتظاً

272
00:17:40,491 --> 00:17:42,991
.هذا مروع جداً لي

273
00:17:44,745 --> 00:17:45,829
أتعرف أين كانت؟

274
00:17:47,080 --> 00:17:48,791
!وبرغم أني ضابط شرطة

275
00:17:50,209 --> 00:17:52,419
،اختبأت في الكشك المجاور

276
00:17:52,544 --> 00:17:54,254
.وكانت تحاول سرقة سمكة ذهبية

277
00:17:56,924 --> 00:17:58,467
!يا للأطفال يا صاح

278
00:18:00,302 --> 00:18:01,220
.هذا مروع

279
00:18:03,680 --> 00:18:05,140
.يجب علينا العودة للداخل

280
00:18:06,225 --> 00:18:07,184
.أجل

281
00:18:09,019 --> 00:18:10,145
.امنحني دقيقة وحسب

282
00:18:17,528 --> 00:18:19,780
.أخبرني أن أمر استدعاءك للفتيات غير صحيح

283
00:18:20,166 --> 00:18:22,666
."ما كانا سيؤذيان ابني "كونور

284
00:18:23,753 --> 00:18:25,672
."إننا نتكلم معهما وحسب يا "جولي

285
00:18:25,797 --> 00:18:28,297
أجل، لكنهما أطفال وحسب. أرجوك، أخبرني

286
00:18:29,092 --> 00:18:31,592
!أنهما لم يفعلا هذا. أرجوك

287
00:18:34,264 --> 00:18:35,181
.أنا آسف

288
00:18:48,997 --> 00:18:50,331
هذه أنت، صحيح يا "بيج"؟

289
00:18:51,624 --> 00:18:53,960
."رقم 11، مثل "راشيل يانكي

290
00:18:55,378 --> 00:18:56,629
وتلك "روز"، صحيح؟

291
00:18:59,299 --> 00:19:00,633
."وذلك "كونور

292
00:19:03,511 --> 00:19:05,972
.توجد كاميرات في كل العقار

293
00:19:07,265 --> 00:19:09,267
،تلتقط صوراً للناس يسيرون

294
00:19:09,392 --> 00:19:11,144
.ويدخلون ويخرجون من الشقق

295
00:19:12,645 --> 00:19:15,145
اُلتقطت هذه الصورة
.قبل موت "كونور" بـ20 دقيقة

296
00:19:18,776 --> 00:19:21,276
توجد صور أخرى تظهر الرجل الذي تعرفت عليه

297
00:19:22,280 --> 00:19:24,780
."وهو يغادر العقار قبل موت "كونور

298
00:19:31,666 --> 00:19:34,166
أتظنين أن الأم تدرك مدى خطورة الأمر؟

299
00:19:35,587 --> 00:19:38,087
من الذي يود أن يصدق
أن ابنه متورط في شيء كهذا؟

300
00:19:41,384 --> 00:19:42,844
.المرأة المسكينة مصدومة

301
00:19:45,180 --> 00:19:47,680
أعرف أني كنت سأُصدم
.إن كانت أحد فتياتي جالسة هناك

302
00:19:48,975 --> 00:19:51,475
ربما علينا أن نخبر "مات" أن يسألهما
.مجدداً إن أرادا محامياً

303
00:19:51,978 --> 00:19:53,605
.سوف تعترف في أي لحظة

304
00:19:54,689 --> 00:19:57,189
،تعرفين أني أحبك يا عزيزتي
.مهما كان الذي فعلته

305
00:20:00,362 --> 00:20:02,364
.عليك أن تخبري الشرطي بالحقيقة

306
00:20:02,526 --> 00:20:04,778
من الذي دخل منزل "بيلدون" مع "كونور"؟

307
00:20:06,947 --> 00:20:08,115
.أنا و"روز" فقط

308
00:20:11,076 --> 00:20:13,576
.و"كونور" الصغير. نحن أخذناه

309
00:20:14,747 --> 00:20:16,290
وهل أذى أحد "كونور"؟

310
00:20:17,624 --> 00:20:18,792
.كان يبكي

311
00:20:20,294 --> 00:20:21,503
.أراد أمه

312
00:20:22,755 --> 00:20:25,255
.ووضعت "روز" يديها حول رقبته

313
00:20:27,348 --> 00:20:28,850
،حاول أن يبعدها

314
00:20:29,517 --> 00:20:32,017
.لكنه سقط وصدم رأسه بالحائط

315
00:20:32,520 --> 00:20:35,020
.لا عليك يا عزيزتي

316
00:20:37,233 --> 00:20:39,733
ماذا حدث بعد ذلك يا "بيج"؟ -
.صعدت فوقه -

317
00:20:41,529 --> 00:20:43,490
.بدأت تضغط على رقبته مجدداً

318
00:20:45,833 --> 00:20:47,876
.عندما ابتعدت، كان مستلقياً وحسب

319
00:20:50,420 --> 00:20:52,920
،ثم أخرجت تلك البوصلة

320
00:20:54,091 --> 00:20:55,592
،كالتي نستخدمها في صف الرياضيات

321
00:20:57,511 --> 00:21:00,011
.وأخبرتني أن أكتب اسمي على بطنه

322
00:21:02,349 --> 00:21:03,517
وهل فعلت ذلك؟

323
00:21:04,434 --> 00:21:05,894
."لم أكتب سوى حرف "ب

324
00:21:08,021 --> 00:21:09,731
.لم أتمكن من كتابة الباقي

325
00:21:10,118 --> 00:21:11,702
،ثم أخذتها مني

326
00:21:12,286 --> 00:21:14,786
ورسمت خطاً آخر ليتحول
."إلى حرف "ر" كما في "روز

327
00:21:20,878 --> 00:21:22,088
أيمكننا الذهاب الآن؟

328
00:21:33,502 --> 00:21:35,630
قبضت الشرطة على فتاتين
...بعمر الـ10 والـ13

329
00:21:35,713 --> 00:21:37,840
خبر عاجل"
"القبض على فتاتين بتهمة قتل طفل

330
00:21:37,924 --> 00:21:40,134
"بتهمة قتل "كونور ريد
.البالغ من العمر 5 أعوام

331
00:21:40,593 --> 00:21:43,093
وُجد "كونور" ميتاً هنا
.في عقار "كيلفيدون" الأسبوع الماضي

332
00:21:44,680 --> 00:21:47,180
يُعتقد أن الفتيات انتقلا
إلى مكان سري ليلة أمس

333
00:21:48,017 --> 00:21:50,517
بعد أن حُصر قسم الشرطة، الذي كان يحتجزهم

334
00:21:50,927 --> 00:21:52,387
.من قبل متظاهرين غاضبين

335
00:21:53,221 --> 00:21:55,721
،يخرج الأمر عن السيطرة
.ونحن لم ندنهما بعد

336
00:21:56,057 --> 00:21:58,557
.بنات صغيرات قتلة. الشعب لا يتقبل هذا

337
00:22:01,062 --> 00:22:02,272
.هذا مفهوم

338
00:22:07,235 --> 00:22:08,570
.أطفال يقتلون أصدقاءهم

339
00:22:10,614 --> 00:22:12,157
.لا شيء أسوأ من هذا

340
00:22:14,168 --> 00:22:15,502
إذن، ماذا تقول الفتاتان؟

341
00:22:16,211 --> 00:22:18,711
.تلوم كل منهما الأخرى -
ماذا عن الأدلة الجنائية؟ -

342
00:22:19,131 --> 00:22:21,631
تم اختبار الفتاتين بعد فوات الأوان
.على آثار اتصال متبقية

343
00:22:22,384 --> 00:22:24,470
.ما زلنا ننتظر فحص ملابسهما

344
00:22:24,553 --> 00:22:27,053
حتى نحصل على النتيجة، محال معرفة أي منهما

345
00:22:27,222 --> 00:22:28,265
تقول الحقيقة؟

346
00:22:28,621 --> 00:22:30,873
،تظن الشرطة أن "بيج" تقول الحقيقة

347
00:22:31,249 --> 00:22:33,749
.أن "روز" هي القاتلة. تعاونت "بيج" تماماً

348
00:22:34,408 --> 00:22:36,660
وهي مستعدة لتقديم أدلة
.ضد "روز" في المحكمة

349
00:22:37,327 --> 00:22:38,954
ماذا يريد محاميها في المقابل؟

350
00:22:39,246 --> 00:22:40,956
.اتفاقية وفقاً للفقرة 73

351
00:22:41,952 --> 00:22:43,286
أدلت "بيج" بشهادة

352
00:22:43,412 --> 00:22:45,912
"مفصلة حول كيف قامت "روز شو
."بقتل "كونور ريد

353
00:22:48,750 --> 00:22:50,585
.إنها شاهدة، لا أكثر

354
00:22:51,878 --> 00:22:54,378
نقشت موكلتك أول حروف اسمها
.على جثة الطفل الميت

355
00:22:55,465 --> 00:22:57,965
،تآمرت مع صديقتها في اختراع قصة
.لإلقاء اللوم على رجل برئ

356
00:22:58,760 --> 00:23:01,260
."تحت إكراه من "روز شو -
!"بربك يا "لوك -

357
00:23:01,454 --> 00:23:03,456
.روز" أصغر بـ3 سنوات من موكلتك"

358
00:23:03,581 --> 00:23:05,959
.ونابغة في الذكاء طبقاً لكلام أساتذتها

359
00:23:06,126 --> 00:23:08,626
،أما "بيج" على الصعيد الآخر
.تعاني صعوبات في التعلم

360
00:23:10,338 --> 00:23:12,838
.تظن الشرطة أن "روز شو" تصرفت بمفردها
.مثلما ستظن هيئة المحلفون أيضاً

361
00:23:17,934 --> 00:23:20,395
.تعترف "بيج" أنها مذنبة بمساعدة مجرمة

362
00:23:21,021 --> 00:23:23,521
.إنها تسلمكم "روز شو" جاهزة

363
00:23:25,025 --> 00:23:26,818
.أقل ما يمكنكم فعله هو إسقاط التهم

364
00:23:26,943 --> 00:23:29,443
.هذا هو الاتفاق. إما تقبله أو ترفضه

365
00:23:30,158 --> 00:23:31,535
،إن وقعنا ذلك الاتفاق

366
00:23:31,868 --> 00:23:32,911
.فلا مجال للعودة

367
00:23:33,203 --> 00:23:35,703
ستحصل "بيج ورد" على حصانة من كل شيء
ما عدا مساعدة مجرمة، صحيح؟

368
00:23:38,583 --> 00:23:39,876
.حسناً. وقعي على الأوراق

369
00:23:40,002 --> 00:23:42,087
.لكننا ندين "روز" بتهمة القتل

370
00:23:42,879 --> 00:23:43,797
من محاميها؟

371
00:23:45,716 --> 00:23:47,009
.لا تريد أن تعرف

372
00:23:48,719 --> 00:23:50,262
بربك. هل الأمر سيئ للغاية؟

373
00:23:52,180 --> 00:23:54,680
."ها هو، البارع "ستيل

374
00:23:55,809 --> 00:23:58,309
."كيم" -
.أنت لا تتصل أو ترسل شيئاً -

375
00:23:59,021 --> 00:24:01,521
لم تتوقعي وجود أي اتفاقات؟

376
00:24:01,732 --> 00:24:02,983
هل وصلك بريدي الإلكتروني؟

377
00:24:02,995 --> 00:24:05,495
لا تخبرني أنه ما زال يطوف
.في الفضاء الإلكتروني

378
00:24:07,916 --> 00:24:10,416
أخبرت موظفنا الجديد أنه عندما
،نريد كشف شيئاً للنيابة

379
00:24:11,295 --> 00:24:13,795
.فلا مجال للتأخير -
ماذا تريدين أن تكشفي؟ -

380
00:24:15,674 --> 00:24:18,174
.جلبت لك نسخة احتياطية، تحسباً للظروف وحسب

381
00:24:30,191 --> 00:24:31,317
.خذ نفساً عميقاً

382
00:24:33,069 --> 00:24:35,071
،(النيابة ضد (شو) و(ورد"
"جلسة استماع الالتماس وإدارة القضية

383
00:24:37,114 --> 00:24:39,033
.روز شو" تبلغ 10 أعوام"

384
00:24:40,034 --> 00:24:42,534
،لم تلعب أي دور في هذه الجريمة المروعة

385
00:24:43,037 --> 00:24:45,537
.وتضايقت عند معرفتها بأقوال أعز صديقاتها

386
00:24:46,916 --> 00:24:49,416
أطلب منكم إطلاق سراح هذه الطفلة
.المسكينة إلى رعاية أمها

387
00:24:49,784 --> 00:24:52,284
سيدة "شاركي"، بقدر ما يؤرقني التفكير

388
00:24:53,413 --> 00:24:55,913
،في حبس طفلة ذات 10 أعوام
لكن "بيج ورد" رأت موكلتك

389
00:24:57,042 --> 00:24:59,542
.تخنق طفلاً حتى الموت بيديها

390
00:25:00,212 --> 00:25:02,712
.لا يمكنني تجاهل شهادة كهذه ببساطة

391
00:25:03,298 --> 00:25:05,798
،بالطبع لا يمكنك يا سيدي
.إن اُخذت الشهادة بشكل قانوني

392
00:25:07,552 --> 00:25:10,052
،ومع ذلك... أشير إلى أن هذا لم يحدث

393
00:25:11,640 --> 00:25:14,140
وبناء عليه أطلب أن تُستبعد
."شهادة "بيج ورد

394
00:25:15,393 --> 00:25:17,604
.سيدي، أطالب بتأجيل فوري

395
00:25:17,687 --> 00:25:20,106
.لم يتم إعلام النيابة بطلب من هذا القبيل

396
00:25:20,190 --> 00:25:22,442
ورغم ذلك يبدو أن السيدة "فيليبس" تملك نسخة

397
00:25:22,526 --> 00:25:24,861
من الطلب وكل الأدلة الداعمة

398
00:25:24,986 --> 00:25:26,321
.أمامها

399
00:25:26,446 --> 00:25:28,865
.لأنك سلمتنا إياه منذ 5 دقائق

400
00:25:29,074 --> 00:25:31,574
."لا يهم سواء كُشف هذا أم لا يا سيد "ستيل

401
00:25:31,964 --> 00:25:33,299
."أكملي يا سيدة "شاركي

402
00:25:35,301 --> 00:25:37,801
"في وقت مقابلتها، لم يكن مع "بيج ورد

403
00:25:38,262 --> 00:25:40,762
.محام أو شخص بالغ مناسب

404
00:25:41,307 --> 00:25:43,684
كانت معها والدتها ذات الـ28 عاماً

405
00:25:43,768 --> 00:25:45,645
.التي رفضت حضور ممثل قانوني

406
00:25:45,728 --> 00:25:48,228
امرأة ذات معدل ذكاء
.أقل من المتوسط لطفلة عمرها 12 عاماً

407
00:25:48,981 --> 00:25:50,942
على خلاف الأخلاق لطفل ذو 12 عاماً

408
00:25:51,109 --> 00:25:53,609
.التي تشاركه فيها زميلتي -
،"سيدة "شاركي"، سيد "ستيل -

409
00:25:55,196 --> 00:25:57,031
.إلى غرفتي الآن، من فضلكما

410
00:25:58,449 --> 00:26:00,034
،"بعد مقابلة والدة "بيج ورد

411
00:26:00,159 --> 00:26:02,578
.أخذت على عاتقي اختبار معدل ذكاءها

412
00:26:02,745 --> 00:26:05,245
كما تبين أنها تعاني صعوبات
.في الفهم والتوحد المعتدل

413
00:26:07,291 --> 00:26:09,791
هذا ليس وقتاً لإعادة اختبار معدل
.ذكاء للبالغين المناسبين

414
00:26:10,044 --> 00:26:11,838
على الشرطة أن تتصرف بسرعة في مصلحة

415
00:26:11,921 --> 00:26:13,798
.جمع الأدلة -
أدلة جمعوها -

416
00:26:13,923 --> 00:26:16,423
بإكراه فتاة ذات 13 عاماً
.على قول ما أرادوا سماعه

417
00:26:16,783 --> 00:26:19,283
،لقد رشوها بوجبة للأطفال
،ودردشة حول هواياتها

418
00:26:20,036 --> 00:26:22,536
.حباً بالله -
كان الضابط يخلق روابط الثقة -

419
00:26:22,664 --> 00:26:24,207
مع مشتبه بها. افترضوا بشكل طبيعي

420
00:26:24,291 --> 00:26:26,791
أن الأم ستتدخل إن كانت غير راضية
.عن مسار الأسئلة

421
00:26:27,085 --> 00:26:29,585
ما كانت ستتدخل أمها
إن رقص المحقق "ديفلن" الفاندانغو

422
00:26:30,422 --> 00:26:31,840
.معها -
الشخص الوحيد الذي يغني -

423
00:26:31,923 --> 00:26:33,550
ويرقص حول هذا هو أنت. علام تخططين

424
00:26:33,633 --> 00:26:35,719
في النهاية يا "كيم"؟
اختبار معدل ذكاء مستشار "بيج ورد"؟

425
00:26:35,802 --> 00:26:36,720
!كفى

426
00:26:38,722 --> 00:26:40,932
المقصد من وجود بالغ مناسب

427
00:26:41,057 --> 00:26:43,557
.هو حماية حقوق الصغار المحتجزين

428
00:26:44,203 --> 00:26:46,703
.أنوي أن أكون صادقاً وتقليدياً في هذا

429
00:26:49,750 --> 00:26:51,752
"أمنح طلب السيد "شاركي

430
00:26:51,877 --> 00:26:53,212
.في استبعاد الشهادة

431
00:26:58,300 --> 00:27:00,800
"وضعت تلك الشهادة أيدي "روز شو
."حول رقبة "كونور ريد

432
00:27:02,846 --> 00:27:05,346
،وقعنا على الفقرة 73 بناء عليها
!الآن لا يمكننا حتى استخدامها

433
00:27:07,685 --> 00:27:10,185
"كان عليك إدراك أن "تينا ورد
.ليست بالغة مناسبة

434
00:27:11,355 --> 00:27:12,981
هل أبدو مثل "ديرين براون"؟

435
00:27:13,524 --> 00:27:15,609
.لقد أتت مثل نصف البالغين الذين نقابلهم

436
00:27:15,693 --> 00:27:17,820
إننا لا نتعامل مع مرشحي
.جمعية "منسا" الدولية

437
00:27:18,570 --> 00:27:21,070
أي قاض آخر كان سيطرد "شاركي" من المحكمة

438
00:27:21,281 --> 00:27:23,781
.بسبب هذه الحيلة
."ألقوا باللوم على القاضي "بيدوتي

439
00:27:24,660 --> 00:27:26,912
وهل لدينا قضية من دون تلك الشهادة؟

440
00:27:29,289 --> 00:27:31,789
أرجوك أخبريني أن الأدلة الجنائية
."ستؤكد تورط "روز شو

441
00:27:33,293 --> 00:27:35,793
من دون شك. سيكون حمض "كونور" النووي

442
00:27:35,963 --> 00:27:37,840
."على جميع ملابس "روز شو

443
00:27:41,176 --> 00:27:43,220
.حسناً، لننه هذا الأمر إذن

444
00:27:43,582 --> 00:27:46,082
.إننا نمثل "كونور"، ما يعني أننا نمثلك

445
00:27:49,380 --> 00:27:51,880
نحن متأكدون أن التحاليل الجنائية
لملابس الفتاة

446
00:27:52,425 --> 00:27:54,925
ستمنحنا الدليل الذي نحتاج إليه
"لإدانة "روز شو

447
00:27:55,678 --> 00:27:56,762
.وحبسها لفترة طويلة

448
00:27:57,054 --> 00:27:58,347
هل ستذهب إلى السجن؟

449
00:27:58,806 --> 00:28:01,306
في البداية ستبقى مع رعاية
.سلطات محلية آمنة

450
00:28:03,310 --> 00:28:05,312
وعندما تكبر بما يكفي، ستُنقل

451
00:28:05,438 --> 00:28:07,938
.سجن أحداث. ثم إلى سجن الكبار

452
00:28:08,983 --> 00:28:11,110
.طوال فترة طفولتها -
لن يتوجب عليك القلق -

453
00:28:11,193 --> 00:28:13,693
بشأن إطلاق سراحها
.حتى أوائل العشرينات من عمرها

454
00:28:15,656 --> 00:28:18,156
رأيت تلك المرأة على قناة الأخبار ليلة أمس

455
00:28:19,618 --> 00:28:22,118
.تقول إن "روز شو" هي شيطان بُعث من جديد

456
00:28:22,886 --> 00:28:24,930
.ويجب أن يعيدوا عقوبة الإعدام بالشنق لها

457
00:28:26,640 --> 00:28:28,976
.لم أسمع كراهية بهذا القدر في صوت أحدهم قط

458
00:28:30,644 --> 00:28:33,144
.التفاعل الشعبي قوي للغاية

459
00:28:33,480 --> 00:28:35,190
،كل تلك الأزهار على العقار

460
00:28:36,275 --> 00:28:38,775
أكياس مليئة بالبطاقات كل يوم
.كما لو أن الجميع عرفه

461
00:28:40,154 --> 00:28:42,654
.كلهم في الخارج يشبعون من موت ابني

462
00:28:44,237 --> 00:28:45,781
.ثم يسيطر هذا على حياتهم

463
00:28:47,074 --> 00:28:48,492
.كما لو أنهم يحتاجون إلى موته

464
00:28:50,827 --> 00:28:53,327
...المضحك هو أن كل ما أريده

465
00:28:54,122 --> 00:28:56,622
.كل ما أريده هو نسيان الأمر

466
00:28:58,377 --> 00:29:00,337
.يمكن للمحاكمة مساعدتك في هذا

467
00:29:00,796 --> 00:29:02,589
.إرسالها إلى السجن لن يساعدني

468
00:29:05,801 --> 00:29:07,386
.لن يعيد هذا ابني

469
00:29:10,238 --> 00:29:12,738
معظم عائلات الضحايا يجدون
.أن هذا يمنحهم شعوراً بانتهاء الأمر

470
00:29:14,242 --> 00:29:16,742
.انتهاء؟ هذا ليس بانتهاء

471
00:29:19,122 --> 00:29:20,581
.هذا انتقام

472
00:29:22,375 --> 00:29:24,875
.كلا، لا تستحق تلك الفتاة الصغيرة هذا

473
00:29:25,461 --> 00:29:26,671
.عانت بما يكفي

474
00:29:26,879 --> 00:29:29,379
.إننا نعيش في العقار ذاته
.أعرف ما يجري بالداخل

475
00:29:32,552 --> 00:29:35,052
.لقد خالفت القانون بأفظع طريقة

476
00:29:35,930 --> 00:29:37,140
.إنها طفلة

477
00:29:37,807 --> 00:29:40,307
هل تريدون إخفاءها وراء جدار
ذو 3 أمتار حتى لا يتمكن أحد

478
00:29:42,103 --> 00:29:42,979
من النظر إليها؟

479
00:29:43,646 --> 00:29:46,146
حتى لا يتمكن أحد من سؤالها
عن المسؤول حقاً عن موت "كونور"؟

480
00:29:48,317 --> 00:29:49,235
.لا

481
00:29:50,653 --> 00:29:53,153
.لا. هذا سهل للغاية

482
00:29:53,426 --> 00:29:55,926
.إدانة الأطفال ليس سهلاً البتة

483
00:29:58,306 --> 00:29:59,766
...ابني "كونور"، كان

484
00:30:00,099 --> 00:30:02,599
،كان يحب أن يرسم لهم صوراً
تلك الرسومات التي تضع

485
00:30:03,061 --> 00:30:05,438
.فيها الألوان بالقش

486
00:30:08,483 --> 00:30:10,109
.لقد أحب الكلاب

487
00:30:13,529 --> 00:30:15,990
.هكذا أريد تذكره

488
00:30:17,617 --> 00:30:19,535
.ابني الصغير السعيد

489
00:30:21,454 --> 00:30:23,954
.لا أريد للكراهية أن تخيم على ذكرياتي

490
00:30:26,751 --> 00:30:29,251
أعني، هل تريد لابنك
أن يكبر في عالم بلا أمل؟

491
00:30:34,884 --> 00:30:37,384
."لا يمكنكم إنقاذ "كونور

492
00:30:39,722 --> 00:30:40,932
.لكن يمكنكم أن تنقذوها

493
00:30:42,809 --> 00:30:43,609
.أجل، يمكنك أن تمنحوا "روزي شو" حياة

494
00:30:44,956 --> 00:30:46,458
هل يمكنك مسامحتها؟

495
00:30:48,251 --> 00:30:49,961
أكره ما فعلته

496
00:30:50,211 --> 00:30:52,711
...بكل ما في باطني، لكن

497
00:30:55,967 --> 00:30:58,467
.لكني أم

498
00:31:02,349 --> 00:31:04,642
.لا يمكنني أن أكره طفلة

499
00:31:08,188 --> 00:31:09,898
...تقولون إنكم تمثلونني

500
00:31:10,732 --> 00:31:12,192
.فإليكم ما تفعلونه

501
00:31:12,984 --> 00:31:15,484
.اجعلوا لحياة "كونور" قيمة

502
00:31:17,530 --> 00:31:20,030
،اكتشفوا سبب فعلها هذا
.وساعدوا تلك الفتاة الصغيرة

503
00:31:28,188 --> 00:31:29,314
.علينا أن نساعدها

504
00:31:31,066 --> 00:31:33,193
.لا يمكننا إسقاط تهمة قتل ببساطة

505
00:31:33,485 --> 00:31:35,985
سينال مدير النيابة العامة
."مني ومنك يا "جورج

506
00:31:36,321 --> 00:31:38,821
،ليس مدير النيابة العامة وحسب
المدعي العام يريد

507
00:31:39,283 --> 00:31:41,783
.إدانة "روز شو" بالقتل -
.فهذا هو الأمر إذن. نحن مكبلون -

508
00:31:44,035 --> 00:31:45,244
.ليس وأنا موجود

509
00:31:46,621 --> 00:31:48,289
."سمعتما ما تريده السيدة "ريد

510
00:31:50,374 --> 00:31:51,334
ماذا سنفعل؟

511
00:31:52,710 --> 00:31:54,712
.حفيدتي في عمر المتهمة نفسه

512
00:31:55,505 --> 00:31:58,005
تقضي أوقاتها في ركوب المهور
.وصنع سلاسل الأقحوان

513
00:32:00,510 --> 00:32:03,010
أريد أن أعرف ما يجعل فتاة بالعاشرة

514
00:32:03,596 --> 00:32:05,765
...تضع يديها حول رقبة طفل

515
00:32:06,432 --> 00:32:08,309
.وتخنقه حتى الموت

516
00:32:12,121 --> 00:32:14,621
روز"، هل شغلت بالك"
بما كانت تفعله أمك مع أولئك الرجال؟

517
00:32:16,667 --> 00:32:19,167
تقول أمي إن الأطباء النفسيين
.يعبثون بموجات مخك

518
00:32:23,173 --> 00:32:24,758
هل ذلك ما ستفعله معي؟

519
00:32:25,217 --> 00:32:27,261
"يظن الدكتور "مارش

520
00:32:27,386 --> 00:32:29,886
أن الإيذاء الجسدي غير فسيولوجية
جهاز "روز" العصبي، ما يعني

521
00:32:31,223 --> 00:32:33,723
.أن مسؤوليتها تضاءلت في وقت ارتكاب القتل

522
00:32:35,853 --> 00:32:37,688
.حسناً، لنعرض على "شاركي" اتفاقاً إذن

523
00:32:38,689 --> 00:32:40,524
.ونجلب لـ"روز" المساعدة المطلوبة

524
00:32:41,734 --> 00:32:43,953
.اتصلت الشرطة للتو
.وصلت نتائج التحاليل الجنائية

525
00:32:44,095 --> 00:32:46,595
هل أنت متأكد بهذا؟ -
.التحاليل لا تكذب. أما الأطفال يكذبون -

526
00:32:47,515 --> 00:32:50,015
لكن كان الجميع متأكداً؟ -
.فحصوا ملابس الفتاتين -

527
00:32:50,560 --> 00:32:53,060
توجد 148 بقعة تحت مجهرية
.من الدماء على قميصها

528
00:32:54,397 --> 00:32:56,482
،ما يعني أنه عندما مات الصبي

529
00:32:56,607 --> 00:32:59,107
.كانت "بيج ورد" هي التي تخنقه

530
00:33:08,423 --> 00:33:10,923
.لدنيا اتفاقية الفقرة 73 مُوقعة

531
00:33:11,718 --> 00:33:14,218
"لا يمكنكم اتهام "بيج
.بأي شيء أكثر متعلق بهذه القضية

532
00:33:15,138 --> 00:33:17,638
.وجدنا دماء "كونور ريد" على قميص موكلتك

533
00:33:20,936 --> 00:33:23,436
"ما يعني أنه عندما مات "كونور ريد

534
00:33:23,897 --> 00:33:26,397
،كانت "بيج" هي التي تتعامل معه

535
00:33:26,900 --> 00:33:28,944
."لا "روز شو

536
00:33:29,069 --> 00:33:31,569
."هذا غير صحيح. لقد كانت "روز

537
00:33:31,863 --> 00:33:34,363
،هل علي أن أذكركم مجدداً يا سادة

538
00:33:34,723 --> 00:33:37,223
.أن موكلتي ليست هنا للتحقيق معها

539
00:33:37,517 --> 00:33:40,017
بيج"، أنت تثقين بي، صحيح؟"

540
00:33:42,657 --> 00:33:44,116
.أريدك أن تخبريني الحقيقة

541
00:33:44,825 --> 00:33:47,078
.يمكننا الخروج من هنا الآن

542
00:33:47,495 --> 00:33:49,995
.الأمر ليس كما تظنون -
بيج"، لست مجبرة على قول" -

543
00:33:50,456 --> 00:33:52,667
.كلمة أخرى -
.أريد أن أفسر الأمر -

544
00:33:54,001 --> 00:33:56,501
."بعدما فعلتها هي، رحلت "روز
،"رفعت "كونور

545
00:33:59,548 --> 00:34:02,048
.لكنه أصدر تلك الضجة، مثل السعال

546
00:34:02,635 --> 00:34:05,135
لماذا حركته يا "بيج"؟ -
.أردت أن أعيده إلى أمه -

547
00:34:06,555 --> 00:34:08,641
.لكن عادت "روز" بالبوصلة

548
00:34:09,684 --> 00:34:11,227
."أقسم إنني لم أؤذ "كونور

549
00:34:12,812 --> 00:34:15,312
أنا من وضعت الألعاب هناك
.تحسباً لأن يشعر بالوحدة

550
00:34:18,359 --> 00:34:20,486
.الطبيب الشرعي فحص جثة "كونور" مجدداً

551
00:34:20,569 --> 00:34:23,069
،وجد انتفاخ فراغ رئوي

552
00:34:23,447 --> 00:34:25,947
"تجمع ضغط في رئتي "كونور

553
00:34:26,033 --> 00:34:27,993
.سببه الدماء التي تحجب الممرات الهوائية

554
00:34:28,077 --> 00:34:30,577
الآن، من الممكن أنها انفتحت
"عندما رفعته "بيج

555
00:34:31,247 --> 00:34:33,747
مسببة بقع الدماء أو ربما انفتحت

556
00:34:33,874 --> 00:34:33,626
.في أثناء خنقها له

557
00:34:33,669 --> 00:34:36,169
هذا شأن الأطباء الشرعيين
.ليعرفوا أيهما هو السبب الحقيقي

558
00:34:37,381 --> 00:34:39,258
.ستحظى "شاركي" بفرصة لتفرح بهذا

559
00:34:40,051 --> 00:34:41,052
.ربما لا

560
00:34:42,720 --> 00:34:44,764
،طبقاً لتقرير الطب الشرعي

561
00:34:44,889 --> 00:34:47,389
كان يوجد 7 جروح منحنية
."على رقبة "كونور

562
00:34:48,226 --> 00:34:50,726
3 منهم كانوا من الأمام
بسبب محاولة "كونور" في إبعاد

563
00:34:51,229 --> 00:34:52,730
.أيدي المهاجم عنه

564
00:34:53,022 --> 00:34:55,233
.و4 من الخلف بسبب خنق المهاجم له

565
00:34:55,399 --> 00:34:57,899
أجل، لكن مكتوب في التقرير
"أنه من دون إيجاد بشرة "كونور

566
00:34:58,819 --> 00:35:00,279
في خدوش الأظافر

567
00:35:00,363 --> 00:35:02,573
.فمن المستحيل التأكد من الفتاة التي فعلتها

568
00:35:02,698 --> 00:35:05,198
.لكن أظافر "بيج ورد" فقط مُضغت بالكامل

569
00:35:07,286 --> 00:35:09,455
."علامات الأظافر على مؤخرة رقبة "كونور

570
00:35:10,540 --> 00:35:13,040
لدى "روز شو" خلل على ظفر
.إصبع السبابة في يدها اليسرى

571
00:35:13,331 --> 00:35:15,831
.الخلل نفسه يظهر على هذه العلامات

572
00:35:16,251 --> 00:35:18,751
148 بقعة من الدماء
.على قميص تعني جريمة قتل لهيئة المحلفين

573
00:35:21,131 --> 00:35:23,631
.4 علامات أظافر تعني قليل من اللعب بخشونة

574
00:35:25,010 --> 00:35:27,510
عليك أن تمنحي
."مزيد من الفضل لهيئة المحلفين. يا "كيم

575
00:35:28,179 --> 00:35:30,473
من حسن حظك أننا لا ننوي
.تقديم هذا لهيئة المحلفين

576
00:35:30,598 --> 00:35:33,098
أتعرض علي اتفاقاً؟ -
سأقبل بالاعتراف بالقتل عن غير قصد -

577
00:35:33,560 --> 00:35:35,353
.بناء على أسس تضاؤل المسؤولية

578
00:35:35,520 --> 00:35:38,020
تحصل "روز" على أمر تقييد بالمستشفى
.بناء على الفقرة 41

579
00:35:38,732 --> 00:35:40,400
تريد وضعها في مستشفى؟

580
00:35:41,359 --> 00:35:43,859
.ألا تريدين هذا؟ "روز" بحاجة إلى علاج

581
00:35:44,613 --> 00:35:46,114
.شكراً، لكني أرفض العرض

582
00:35:46,698 --> 00:35:49,198
.أنا أمنح موكلتك مخرجاً من جريمة قتل

583
00:35:50,494 --> 00:35:52,994
"بالتأكيد، هذا في صالح "روز
.أن يعتني بها ويعالجها أحد

584
00:35:53,997 --> 00:35:56,497
.هذه الطفلة وحش
.أشك في أن أحد بوسعه معالجتها

585
00:35:58,085 --> 00:36:00,585
.أنت تعرض اتفاقاً لأنك قلق من أني أفوز

586
00:36:01,463 --> 00:36:03,548
."يمكنك أن تتجاهلي بما هو في صالح "روز

587
00:36:03,673 --> 00:36:05,467
.إنك لا تريدين التخلي عن مرافعتك وحسب

588
00:36:05,592 --> 00:36:08,092
قضايا كهذه تأتي مرة واحدة
."في العمر يا "جايمس

589
00:36:09,638 --> 00:36:12,138
.إنها تصنع مسيرة مهنية -
!"هذا ليس طريقاً مختصراً لهذا يا "كيم -

590
00:36:13,392 --> 00:36:15,892
.إنها حياة طفلة -
،"اهدأ يا "جايمس -

591
00:36:16,603 --> 00:36:19,103
."وإلا ستُصاب بقرحة مثل "جورج

592
00:36:20,607 --> 00:36:23,107
سترى هيئة المحلفون فتاة صغيرة جميلة جداً

593
00:36:24,486 --> 00:36:26,986
وسيسمعون كيف قامت النيابة
بعقد اتفاق مع مراهقة

594
00:36:27,489 --> 00:36:29,989
.لديها دماء الضحية على قميصها

595
00:36:32,160 --> 00:36:33,787
.أعرف من سأصدق

596
00:36:35,308 --> 00:36:36,309
.إنها قاتلة

597
00:36:37,352 --> 00:36:39,852
وعندما ترى هيئة المحلفون صوراً
،لطفل مخنوق ذو 5 سنوات

598
00:36:40,522 --> 00:36:42,482
.لن تريد أن تضعها سوى في زنزانة سجن

599
00:36:42,607 --> 00:36:45,107
تعرفين أن نظام السجون يفتقر
إلى ذلك النوع من العلاج

600
00:36:46,278 --> 00:36:48,778
.المطلوب لهذه الفتاة -
لماذا الانشغال الكثير -

601
00:36:49,030 --> 00:36:51,199
بمسألة العلاج؟ الشعب لا يكترث

602
00:36:51,324 --> 00:36:53,201
.بعلاج القتلة -
.عليهم أن يكترثوا -

603
00:36:53,368 --> 00:36:54,703
.إنها مسألة سلامة عامة

604
00:36:54,786 --> 00:36:57,164
،الآن، إن أرسلناها إلى مستشفى
لن يُطلق سراحها

605
00:36:57,289 --> 00:36:59,089
.إلا إذا لم تعد تمثل خطراً

606
00:36:59,138 --> 00:37:01,638
"سيحرص القاضي "بيدوتي
.على أدنى عقوبة مدتها 12 عاماً

607
00:37:03,684 --> 00:37:06,184
لن نكسب أصواتاً بالتساهل مع الأطفال
.الذين يرتكبون الجرائم

608
00:37:06,813 --> 00:37:09,313
لا أتخذ قرارات بناء
.على ما سيكسب وزير الداخلية أصواتاً

609
00:37:10,358 --> 00:37:12,858
،احبسوا تلك الفتاة الصغيرة
.وربما تقتلونها أيضاً

610
00:37:13,820 --> 00:37:16,320
."لا أطلب منك يا "جورج
،بصفتي مدير النيابة العامة

611
00:37:17,532 --> 00:37:20,032
.أقول لك هذا
،حاول إدانة تلك الفتاة بالقتل

612
00:37:21,119 --> 00:37:22,954
.واحرص على محاكمتها

613
00:37:30,503 --> 00:37:32,755
يا إلهي! أقسم إن تلك المرأة
وُجدت في هذا العالم

614
00:37:32,839 --> 00:37:34,882
.فقط لتعكر مزاجي

615
00:37:35,758 --> 00:37:38,258
،مهما يتطلب الأمر
اضمن أن تقتنع هيئة المحلفين

616
00:37:38,511 --> 00:37:41,011
،بالقتل عن غير قصد بتضاؤل المسؤولية

617
00:37:41,240 --> 00:37:43,740
،وليس القتل. أريد تلك الفتاة في مستشفى

618
00:37:44,118 --> 00:37:46,203
.لا في سجن -
ماذا عن مدير النيابة العامة؟ -

619
00:37:46,287 --> 00:37:47,687
!سحقاً لمدير النيابة العامة
."سأنفذ كلام والدة "كونور

620
00:37:47,900 --> 00:37:49,860
النيابة ضد (شو)، يوم المحاكمة الثامن"
"الأربعاء 1 ديسمبر

621
00:37:50,027 --> 00:37:52,527
يتكلم الدكتور "هايم جينو" عن كون
.الأطفال مثل الأسمنت الأبيض

622
00:37:54,281 --> 00:37:56,408
.أيما يسقط عليهم يترك انطباعاً

623
00:37:57,201 --> 00:37:59,495
في حالة "روز"، تنشئتها المسيئة

624
00:37:59,578 --> 00:38:02,078
.أوصلتها إلى قلة مراعاة الآخرين

625
00:38:03,749 --> 00:38:05,084
.وتحول هذا إلى عنف

626
00:38:06,001 --> 00:38:08,212
هل هي مسيطرة على أفعالها؟

627
00:38:08,587 --> 00:38:11,087
لا أظن أن في وقت الجريمة
،كانت تنوي على القتل

628
00:38:11,673 --> 00:38:13,884
.أو معرفة مفهوم دوام الموت

629
00:38:14,259 --> 00:38:16,759
أيمكن معالجة حالة "روز"؟ -
.لا بد أن تُعالج -

630
00:38:18,180 --> 00:38:20,265
تحتاج "روز" إلى علاج نفسي مكثف

631
00:38:20,474 --> 00:38:22,974
.وعلاج دوائي -
.شكراً لك -

632
00:38:23,936 --> 00:38:25,145
.لا مزيد من الأسئلة

633
00:38:27,396 --> 00:38:29,356
هل فحصت "بيج ورد"؟

634
00:38:30,691 --> 00:38:33,191
.لا -
لأن النيابة لم تطلب منك ذلك؟ -

635
00:38:34,278 --> 00:38:36,778
.نعم -
ورغم ذلك، أخبرتك "روز" مراراً وتكراراً -

636
00:38:37,114 --> 00:38:39,614
أن "بيج ورد" هي من قتلت "كونور"، صحيح؟

637
00:38:41,535 --> 00:38:44,035
...نعم، لكن الإنكار عادة -
لذا، كيف نعرف -

638
00:38:44,455 --> 00:38:46,665
ماذا كانت حالة "بيج ورد" العقلية

639
00:38:46,790 --> 00:38:49,290
"عندما انتشرت دماء "كونور ريد
،على قميصها بالكامل

640
00:38:51,170 --> 00:38:53,670
أو عندما حفرت أول حروف اسمها على معدته؟

641
00:38:54,048 --> 00:38:56,548
سيدي، هل زميلتي الواعية تفترض
أن للشاهد قوى روحية؟

642
00:38:58,260 --> 00:39:00,471
كيف له أن يجيب عن أسئلة كهذه؟

643
00:39:00,637 --> 00:39:03,137
سيدة "شاركي"، أرجوك احتفظي
بالأسئلة المتعلقة بأدلة الدماء

644
00:39:04,433 --> 00:39:06,933
.للشاهد المناسب -
.أعتذر يا سيدي. لا مزيد من الأسئلة -

645
00:39:09,323 --> 00:39:11,075
".شريرة من يوم ولادتها"

646
00:39:11,158 --> 00:39:13,452
كيف يمكن لأم أن تقول هذا عن ابنتها؟

647
00:39:13,703 --> 00:39:15,955
.محاكمة من صحيفة شعبية. هذا ما ينقصنا

648
00:39:16,330 --> 00:39:18,583
تلك المرأة مسمومة. لم تنته المحاكمة بعد

649
00:39:18,666 --> 00:39:20,960
وإذ بها تحمل الشعب
!على المطالبة بدماء ابنتها

650
00:39:21,043 --> 00:39:22,336
.جنباً إلى جنب مع هيئة المحلفون

651
00:39:22,420 --> 00:39:24,088
إن كانت هناك أي فرصة لجعلهم يصدقون

652
00:39:24,171 --> 00:39:26,671
أن مسؤوليتها كانت منعدمة، فوالدتها
.والصحافة اللعينة أضاعوا هذه الفرصة

653
00:39:27,592 --> 00:39:30,092
علينا إيجاد طريقة لجعل
.هيئة المحلفين يرون ما نراه

654
00:39:30,678 --> 00:39:32,972
."آسف يا "جورج
.لا أعرف ماذا يمكننا فعله

655
00:39:33,055 --> 00:39:35,182
"عليك أن تجعلهم يدركون أن "كونور ريد

656
00:39:35,266 --> 00:39:37,766
.ليس الضحية الوحيدة هنا
.روز شو" طفلة أسيئت معاملتها"

657
00:39:38,227 --> 00:39:39,395
.إنها ضحية أيضاً

658
00:39:48,112 --> 00:39:49,030
.لا تعليق

659
00:39:49,038 --> 00:39:51,538
.هناك قيود للتكلم مع الصحافة لسبب وجيه
.وهو حماية ابنتك

660
00:39:51,749 --> 00:39:53,250
.أنت لا تكترثين لصالحها

661
00:39:53,334 --> 00:39:55,628
.لا أعرف ماذا تقصد -
آمل أن ثمن خيانتك -

662
00:39:55,753 --> 00:39:58,047
كان يستحق العناء
،لأنه بفضل نحيبك إلى الصحافة

663
00:39:58,130 --> 00:40:00,132
.اتخذت البلد بأكملها قراراً بشأنها

664
00:40:03,093 --> 00:40:05,593
.يجب ألا تتكلم معها -
.لم لا؟ إنها ليست شاهدة -

665
00:40:05,721 --> 00:40:06,555
.يفترض أن تكون

666
00:40:06,680 --> 00:40:09,180
،لو رأت هيئة المحلفون معدنها الحقيقي
."سيريدون أن يحبسوها هي، لا "روز

667
00:40:11,908 --> 00:40:12,909
.لنستدعها إذن

668
00:40:22,001 --> 00:40:24,087
أيمكنك أن تخبري المحكمة بمصدر رزقك؟

669
00:40:27,340 --> 00:40:28,550
.لست في محاكمة هنا

670
00:40:30,218 --> 00:40:31,928
أيمكنك الإجابة عن السؤال، من فضلك؟

671
00:40:32,887 --> 00:40:35,387
.أنا مدلكة -
أنت بائعة هوى، صحيح؟ -

672
00:40:36,432 --> 00:40:38,685
لا يملك الجميع الآباء الذين
يقدرون على تمويلنا

673
00:40:38,768 --> 00:40:41,020
.لدخول الجامعة -
هل "روز" على علم بما تفعلينه؟ -

674
00:40:43,731 --> 00:40:45,567
،"عندما ذهبت الشرطة للتحدث مع "روز

675
00:40:45,650 --> 00:40:48,150
كنت تمارسين الجنس مع عميل ما
بينما كانت هي

676
00:40:48,319 --> 00:40:50,819
.في الغرفة المجاورة -
.كثير من الأمهات تعمل من المنزل حالياً -

677
00:40:53,241 --> 00:40:55,660
،"عندما تكلم الدكتور "مارش" مع "روز
أخبرته أنها لم تر والدتها

678
00:40:55,743 --> 00:40:57,662
...في أثناء العمل وحسب -
.الأطباء يطورون الأمور -

679
00:40:57,745 --> 00:41:00,206
لكنها شاهدت أفلام إباحية عنيفة وسادية...

680
00:41:00,290 --> 00:41:02,790
.التي شاهدتها مع عملائك -
هل حولها هذا إلى قاتلة؟ -

681
00:41:04,377 --> 00:41:06,877
هل صحيح أن أحد الأفلام التي وُجدت
في شقتك تظهر رجلاً يفقد الوعي

682
00:41:07,839 --> 00:41:10,008
،ويتم خنقه باليد خلال ممارسة الجنس

683
00:41:10,091 --> 00:41:12,427
وأظهر فيلم آخر رجل يستمتع عندما يُجرح

684
00:41:12,552 --> 00:41:14,220
بشفرة حلاقة في أثناء ممارسة الجنس؟

685
00:41:14,304 --> 00:41:16,804
.لا يمكنك إثبات أنها شاهدتهم -
أيمكنك إثبات عكس ذلك؟ -

686
00:41:17,056 --> 00:41:19,556
.بذلت أقصى جهدي لصالحها -
"هل كنت تبذلين أقصى جهدك لـ"روز -

687
00:41:20,018 --> 00:41:21,520
عندما حاولت تسليمها إلى غريب لا تعرفينه

688
00:41:21,633 --> 00:41:23,927
عندما كان عمرها 6 أسابيع؟ -
.كنت في الـ16 -

689
00:41:24,177 --> 00:41:25,971
.كان من الصعب تحمل الحياة بطفل

690
00:41:26,263 --> 00:41:28,763
ماذا عن المرة التي بعت فيها سريرها
لتمويل إدمانك للميث؟

691
00:41:29,558 --> 00:41:32,058
.كانت لدي مشكلة وقتها. كنت مدينة بالمال
.لدى "روز" سرير الآن

692
00:41:33,353 --> 00:41:35,853
لأنك تعملين كعاهرة تخدمين عملاءك من غرفة

693
00:41:36,398 --> 00:41:37,774
بجوار غرفة ابنتك؟

694
00:41:37,858 --> 00:41:40,358
.إنها لا ترى شيئاً -
ألا تسمع شيئاً؟ -

695
00:41:41,903 --> 00:41:43,155
،ألا تعاني من النتائج

696
00:41:43,238 --> 00:41:45,738
مثل المرة التي ضُربت فيها وفقدت
الوعي من أحد عملائك؟

697
00:41:46,700 --> 00:41:48,410
.لم يحدث هذا سوى مرة -
،أخبريني -

698
00:41:48,493 --> 00:41:50,993
كيف كنت ستحمين "روز" إن قرر ذلك العميل

699
00:41:51,621 --> 00:41:53,081
تحويل انتباهه إليها؟

700
00:41:54,541 --> 00:41:56,585
.لم يفعل -
هل أنت متأكدة من هذا؟ -

701
00:41:57,252 --> 00:41:58,753
.كنت فاقدة للوعي لفترة طويلة

702
00:41:58,837 --> 00:42:00,737
في الواقع، لم تفيقي إلا عند قدوم
العميل التالي بعد 6 ساعات

703
00:42:00,997 --> 00:42:02,058
.وطلب سيارة الإسعاف -
.كانت "روز" بخير -

704
00:42:02,366 --> 00:42:04,866
.كانت "روز" في الـ4 من عمرها
.ظنت أنك ميتة

705
00:42:05,619 --> 00:42:07,580
لكنك لا تكترثين حقاً لما يحدث لها، صحيح؟

706
00:42:07,663 --> 00:42:09,582
.هذا غير صحيح -
لا تكترثين أنها بالخارج -

707
00:42:09,665 --> 00:42:11,459
تخنق طفلاً ذو 5 أعوام حتى الموت

708
00:42:11,542 --> 00:42:13,586
.ما دام هذا لا يتعارض مع عادتك

709
00:42:13,711 --> 00:42:14,804
.إنك تجعلني أماً سيئة

710
00:42:14,887 --> 00:42:16,287
."أقولها بوضوح يا سيدة "شو
.إنك أم فظيعة

711
00:42:16,334 --> 00:42:17,134
أم مهملة، لا تعرف أي شيء عن الاعتناء

712
00:42:19,754 --> 00:42:21,714
.بطفلتها -
،هي من قتلت ذلك الصغير -

713
00:42:24,010 --> 00:42:25,511
.لا أنا -
.قد تكونين متسببة أيضاً -

714
00:42:25,636 --> 00:42:28,055
."لأنك ربيت الطفلة التي قتلت "كونور ريد

715
00:42:28,222 --> 00:42:30,722
لقد حولتها إلى ما هي عليه، صحيح؟

716
00:42:40,127 --> 00:42:41,878
.لا مزيد من الأسئلة يا سيدي

717
00:42:53,127 --> 00:42:55,627
النيابة ضد (شو)، يوم المحاكمة الـ14"
"الخميس 9 ديسمبر

718
00:42:59,217 --> 00:43:01,469
فيما يتعلق بالقتل، ما رأيك؟

719
00:43:03,016 --> 00:43:03,892
.مذنبة

720
00:43:15,403 --> 00:43:16,446
..."روز شو"

721
00:43:18,365 --> 00:43:20,659
.ثبتت إدانتك بتهمة القتل

722
00:43:22,285 --> 00:43:24,329
أنت وحدك مسؤولة عن مقتل

723
00:43:24,454 --> 00:43:26,954
.طفل أعزل ذو 5 أعوام

724
00:43:30,085 --> 00:43:32,585
.ما فعلته بذلك الطفل هو أسوأ كابوس لأي أب

725
00:43:38,510 --> 00:43:41,010
سمعت كل ما أحتاج إليه
بخصوص حالتك النفسية

726
00:43:41,846 --> 00:43:43,974
،والظروف المتعلقة بنشأتك

727
00:43:44,196 --> 00:43:46,696
ولا أرى حاجة إلى انتظار
.تقارير إضافية قبل إصدار الحكم

728
00:43:49,444 --> 00:43:51,944
...بموجب هذا أحكم عليك بالسجن

729
00:43:54,449 --> 00:43:56,949
.بحد أدنى 12 عاماً

730
00:44:02,540 --> 00:44:03,458
!"روز"

731
00:44:04,751 --> 00:44:07,251
!أمي، أرجوك

732
00:44:12,175 --> 00:44:14,135
!أمي، أرجوك -
!"روز" -

733
00:44:17,097 --> 00:44:18,098
!أمي

734
00:44:33,430 --> 00:44:35,140
هل ستقضي الـ12 عاماً كلهم؟

735
00:44:36,058 --> 00:44:38,558
.لا أعرف
وافق الدكتور "مارش" على العمل معها

736
00:44:38,811 --> 00:44:40,437
...في الوحدة الآمنة و

737
00:44:40,855 --> 00:44:43,274
.عندما تبلغ الـ15، لا تقلقي

738
00:44:43,399 --> 00:44:45,899
سأقدم التماساً بنفسي
.ضد قرار نقلها إلى السجن

739
00:44:51,448 --> 00:44:53,284
.كان ينام "كونور" في فراشي

740
00:44:54,577 --> 00:44:56,495
.لم أتمكن من جعله ينام في سرير أطفال

741
00:44:58,122 --> 00:45:00,541
.في أحضاني، كان ينام 10 ساعات كاملة

742
00:45:02,626 --> 00:45:05,126
،كنت أراقبه نصف فترة الليل
.وأفكر في مدى حظي

743
00:45:10,050 --> 00:45:12,550
"أراهن أن لا أحد نظر إلى "روز شو
.وشعر بالحظ

744
00:45:16,453 --> 00:45:17,371
.شكراً

745
00:45:24,169 --> 00:45:26,669
الشخصيات والأحداث في هذا الفيلم خيالية
وأي تشابه بينها

746
00:45:27,172 --> 00:45:28,841
وبين شخصيات أو أحداث واقعية
.فهو من محض الصدفة

