[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/video/Terius.Behind.Me/Terius.Behind.Me.E28.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-KMX.mkv Video File: D:/video/Terius.Behind.Me/Terius.Behind.Me.E28.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-KMX.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 294 Active Line: 304 Video Position: 1231 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default 1,Adobe Arabic,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,40,1 Style: ورد-2,Microsoft Uighur,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D40900,&H00A40801,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,1,2,10,10,10,1 Style: ورد-3,Zarnew,93,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AC49F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.7,7,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:09.32,Default 1,,0,0,0,,(الحلقـ 28 ـــة) Dialogue: 0,0:00:35.58,0:00:39.35,Default 1,,0,0,0,,هل لديك أي كاميرات مصغرة؟ Dialogue: 0,0:00:40.65,0:00:42.05,Default 1,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:48.99,0:00:50.06,Default 1,,0,0,0,,من أجل هذا Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:56.13,Default 1,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:00:57.43,0:00:58.70,Default 1,,0,0,0,,(سيدة (آن Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:10.41,Default 1,,0,0,0,,أسفة\Nلدي أهتمام شخصي في المكانس الكهربائية Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:13.95,Default 1,,0,0,0,,لقد كنت فضولية لمعرفة ما الذي تستخدمينه\Nفي مثل هذا المنزل الكبير Dialogue: 0,0:01:15.95,0:01:18.75,Default 1,,0,0,0,,لماذا تشعرين بالفضول حول المكانس\Nبينما تقومين بالطهي ؟ Dialogue: 0,0:01:18.75,0:01:20.82,Default 1,,0,0,0,,فقط فالتقومي بعملكِ بشكل جيد Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:22.12,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:28.83,Default 1,,0,0,0,,أتبعيني Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:30.60,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:01:45.65,0:01:48.05,Default 1,,0,0,0,,لقد نفذ منا البصل الأخضر للكاميتشي Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:49.95,Default 1,,0,0,0,,أريدكِ إن تعديها كلها اليوم Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:51.45,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:54.55,Default 1,,0,0,0,,فالتقومي ببذل قصارى جهدكِ\Nلكي لا تدعي البصل الأخضر يتمزق Dialogue: 0,0:01:55.76,0:01:56.76,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:47.71,Default 1,,0,0,0,,هل ذلك بصل أخضر ؟ Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:53.88,Default 1,,0,0,0,,هل هو البصل الأخضر هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:01.22,Default 1,,0,0,0,,يا إلهي , لقد بدأت أذرف الدموع Dialogue: 0,0:03:01.22,0:03:03.39,Default 1,,0,0,0,,لا , العدسات ستخرج Dialogue: 0,0:03:05.83,0:03:09.90,Default 1,,0,0,0,,سينتهي بها الأمر بالعمل\Nعلى هذا البصل الأخضر طوال اليوم Dialogue: 0,0:03:09.90,0:03:12.40,Default 1,,0,0,0,,أتسائل حول ما إذا كانت قد ألصقت الكاميرا بشكل صحيح Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:17.57,Default 1,,0,0,0,,المكنسة تتحرك Dialogue: 0,0:03:20.04,0:03:21.07,Default 1,,0,0,0,,عظيم Dialogue: 0,0:03:21.94,0:03:23.98,Default 1,,0,0,0,,بون) هل تشاهد ؟) Dialogue: 0,0:03:24.98,0:03:26.11,Default 1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:44.06,Default 1,,0,0,0,,(أنها مكتبة (يون تشون سانغ Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:03.55,Default 1,,0,0,0,,Schwitz أنها خزنة Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:04.55,Default 1,,0,0,0,,"Schwitz"? Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:07.82,Default 1,,0,0,0,,أنها شركة مشهورة من ألمانيا\Nتقوم بصنع خزائن أمن قوية للغاية Dialogue: 0,0:04:07.82,0:04:10.86,Default 1,,0,0,0,,هو لديه مثل هذه الخزنة ذات الطراز الحديث\Nفي مكتبته Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:15.16,Default 1,,0,0,0,,ذلك يعني بأن لديه بالتأكيد شيء يخفيه هناك Dialogue: 0,0:04:15.16,0:04:17.23,Default 1,,0,0,0,,دو وو) هل يمكنك فتحها ؟) Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:27.07,Default 1,,0,0,0,,(أولاً أحتاج لبصمة أصبع (يون تشون سانغ Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:30.31,Default 1,,0,0,0,,من أجل فتح المفتاح الرقمي خلال وقت قصير\Nأحتاج لمعدات Dialogue: 0,0:04:30.31,0:04:33.88,Default 1,,0,0,0,,لماذا لا نسأل الطبيب (بارك) في فريق الهندسة ؟ Dialogue: 0,0:04:33.88,0:04:35.75,Default 1,,0,0,0,,الطبيب (بارك)؟ Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:38.92,Default 1,,0,0,0,,ذلك سيكون سهلاً إذا طلبته منه Dialogue: 0,0:04:44.19,0:04:47.56,Default 1,,0,0,0,,إذا وضعت هذا على الخزنة\Nهو سيكتشف رمز المرور Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:49.03,Default 1,,0,0,0,,أنا أعرف ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:04:49.23,0:04:50.26,Default 1,,0,0,0,,لماذا تحتاجه ؟ Dialogue: 0,0:04:50.26,0:04:51.90,Default 1,,0,0,0,,أحتاج له من أجل شيء ما Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:55.67,Default 1,,0,0,0,,صحيح , هل لديك أي تحديثات حول ملصقات القلب ؟ Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:58.54,Default 1,,0,0,0,,هو لم يكن في أي مكان في المعدات\Nفي الداخل أو الخارج Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:00.44,Default 1,,0,0,0,,هل أنت متأكد من إن المصلقات تم تطويرها من قبلنا ؟ Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:01.58,Default 1,,0,0,0,,أنا متأكد Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:04.85,Default 1,,0,0,0,,هذا يعني بأن أحدهم قام بتسريبها للخارج Dialogue: 0,0:05:05.35,0:05:07.11,Default 1,,0,0,0,,على أية حال أرجو إن تتحقق مجدداً Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:08.98,Default 1,,0,0,0,,سأعيد هذا قريباً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:05:10.15,0:05:12.79,Default 1,,0,0,0,,فالتبقيه سراً Dialogue: 0,0:05:13.42,0:05:15.26,Default 1,,0,0,0,,فالتسرع و لتعيده -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:18.43,Default 1,,0,0,0,,(د.(بارك Dialogue: 0,0:05:20.06,0:05:23.16,Default 1,,0,0,0,,يا إلهي مرحباً Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:24.80,Default 1,,0,0,0,,...ما الذي كنت تتحدث عنه Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:27.03,Default 1,,0,0,0,,مع (دو وو) ؟ Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:42.22,Default 1,,0,0,0,,(بون) Dialogue: 0,0:05:42.65,0:05:44.32,Default 1,,0,0,0,,(عمل جيد (أليس Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:50.69,Default 1,,0,0,0,,نحن قد تقدمنا خطوتين للأمام اليوم Dialogue: 0,0:05:50.79,0:05:53.19,Default 1,,0,0,0,,هل أكتشفتم مخطط الطابق الثاني ؟ Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:56.73,Default 1,,0,0,0,,نحن حتى عثرنا على شيء أكثر أهمية Dialogue: 0,0:05:56.73,0:05:59.37,Default 1,,0,0,0,,تم تنفيذ المهمة Dialogue: 0,0:06:00.53,0:06:01.54,Default 1,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:06:02.24,0:06:03.77,Default 1,,0,0,0,,فالتسرع و لتتحقق منه Dialogue: 0,0:06:09.24,0:06:10.44,Default 1,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:11.11,0:06:12.41,Default 1,,0,0,0,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:20.05,Default 1,,0,0,0,,آي رين) ماذا عن العشاء الليلة ؟) Dialogue: 0,0:06:21.96,0:06:22.99,Default 1,,0,0,0,,أنتظري Dialogue: 0,0:06:37.44,0:06:40.41,Default 1,,0,0,0,,هي أبرد مما كنت أعتقد Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:51.52,Default 1,,0,0,0,,(بون) Dialogue: 0,0:06:52.05,0:06:54.35,Default 1,,0,0,0,,لابد و أنك حقاً تحب هذا الرمز Dialogue: 0,0:06:54.35,0:06:56.96,Default 1,,0,0,0,,ماذا ؟ -\Nأنت أرسلت لي هذا أيضاً - Dialogue: 0,0:06:57.46,0:06:58.63,Default 1,,0,0,0,,ألا تتذكر ؟ Dialogue: 0,0:06:59.89,0:07:01.33,Default 1,,0,0,0,,فالتسرع و لتتحقق Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:04.06,Default 1,,0,0,0,,ماذا يجب إن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:07:04.16,0:07:06.37,Default 1,,0,0,0,,لابد و أنه حقاً غاضب Dialogue: 0,0:07:08.27,0:07:10.47,Default 1,,0,0,0,,أنتظر هذا ليس الرمز الذي أردت أرساله Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:12.31,Default 1,,0,0,0,,ألا يمكنني إلغاءه ؟ Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:18.58,Default 1,,0,0,0,,نعم , هذا تماماً ذوقي Dialogue: 0,0:07:22.78,0:07:25.19,Default 1,,0,0,0,,بما أنكِ عملتِ بجهد اليوم\Nسأقوم بدعوتكِ Dialogue: 0,0:07:26.12,0:07:27.32,Default 1,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:34.36,Default 1,,0,0,0,,يا إلهي , الزيت في كل مكان Dialogue: 0,0:07:34.36,0:07:36.43,Default 1,,0,0,0,,بون) لنستخدم بعضاً من المناديل) Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:39.90,Default 1,,0,0,0,,يجب عليك قلب هذه Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:41.44,Default 1,,0,0,0,,أنه يحترق Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:42.80,Default 1,,0,0,0,,(يجب عليك قلبها (بون Dialogue: 0,0:07:42.80,0:07:44.97,Default 1,,0,0,0,,هذه , هذه Dialogue: 0,0:07:47.81,0:07:49.54,Default 1,,0,0,0,,هل يمكنكِ فقط الذهاب و الجلوس ؟ Dialogue: 0,0:07:49.98,0:07:53.21,Default 1,,0,0,0,,لابد و أنكِ متعبة من تنظيف ذلك البصل الأخضر Dialogue: 0,0:07:54.08,0:07:56.58,Default 1,,0,0,0,,أنا أطهو لكِ لأنكِ عملتِ بجهد كبير Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:58.55,Default 1,,0,0,0,,لا تشعري بالسوء و لتذهبي للجلوس Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:00.82,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:07.39,Default 1,,0,0,0,,يجب عليك إخفاض الحرارة Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:10.23,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:28.35,0:08:29.35,Default 1,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:08:29.68,0:08:32.22,Default 1,,0,0,0,,يا إلهي يبدو لذيذاً Dialogue: 0,0:08:33.39,0:08:34.42,Default 1,,0,0,0,,شكراً لك على الطعام Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:39.46,Default 1,,0,0,0,,أنه جيد للغاية Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:48.14,Default 1,,0,0,0,,بون) هل تعرف ما الذي يبدو)\Nمذاقه الأفضل في العالم ؟ Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:50.37,Default 1,,0,0,0,,وجبة صنعت من قبل والدتك Dialogue: 0,0:08:51.14,0:08:53.57,Default 1,,0,0,0,,هل تعرف ما الذي يبدو مذاقه الأفضل بعد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:53.81,0:08:56.38,Default 1,,0,0,0,,وجبة تم صنعها من قبل شخص أخر\Nأراهن بأنك لا تعرف Dialogue: 0,0:08:56.78,0:08:57.84,Default 1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:08:58.88,0:09:01.65,Default 1,,0,0,0,,لهذا السبب هذا لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:05.39,Default 1,,0,0,0,,لم أكن أعرف بأن مذاق الطعم سيكون الأفضل\Nعندما يقوم شخص أخر بطهوه Dialogue: 0,0:09:16.73,0:09:18.00,Default 1,,0,0,0,,فالتأكلي كثيراً Dialogue: 0,0:09:18.33,0:09:19.33,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:23.64,Default 1,,0,0,0,,هذا أول لحم يتم طهوه في هذا المنزل Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:28.04,Default 1,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:33.08,Default 1,,0,0,0,,يا إلهي , رائحته كاللحم Dialogue: 0,0:09:33.95,0:09:36.52,Default 1,,0,0,0,,الرائحة ! فالتسرعي و لتأكلي حتى أستطيع التنظيف Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:37.85,Default 1,,0,0,0,,هذه الرائحة Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:40.79,Default 1,,0,0,0,,فالتأكلي أثنتان مرة واحدة Dialogue: 0,0:09:53.13,0:09:55.44,Default 1,,0,0,0,,نعم , هذا أنا Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:56.94,Default 1,,0,0,0,,كيف هو حال (جين يونغ تاي) ؟ Dialogue: 0,0:09:56.94,0:09:58.94,Default 1,,0,0,0,,هو لم يفعل أي شيء مريب هذا اليوم Dialogue: 0,0:09:58.94,0:10:00.01,Default 1,,0,0,0,,... هو حتى Dialogue: 0,0:10:00.91,0:10:02.61,Default 1,,0,0,0,,لم يخرج اليوم Dialogue: 0,0:10:02.61,0:10:05.58,Default 1,,0,0,0,,إذا فعل أي شيء مريب سأتصل بك على الفور Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:06.61,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:10:06.61,0:10:07.65,Default 1,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:10:13.22,0:10:14.29,Default 1,,0,0,0,,(سيد (بارك Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:18.36,Default 1,,0,0,0,,لا يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,0:11:08.71,0:11:12.45,Default 1,,0,0,0,,هذه فرصتنا الأخيرة لأنهاء عملية حقيبة الملك Dialogue: 0,0:11:14.41,0:11:17.88,Default 1,,0,0,0,,اليوم هي محاولتنا الوحيدة\Nيجب إن تكون ناجحة Dialogue: 0,0:11:17.88,0:11:21.05,Default 1,,0,0,0,,لدي معدات عالية التقنية لتفكيك خزنة الأمان Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:23.06,Default 1,,0,0,0,,سأقوم بفتح خزنة الأمان Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:27.19,Default 1,,0,0,0,,حالما يذهب (يون تشون سانغ) في رحلته\Nلن يكون هناك أي أحد يعرف وجهي Dialogue: 0,0:11:27.19,0:11:31.06,Default 1,,0,0,0,,يون تشون سانغ) و أنا سنأخذ رحلة الساعة الـ 7 مساءً)\Nإلى سويسرا هذا اليوم Dialogue: 0,0:11:31.83,0:11:33.03,Default 1,,0,0,0,,هذا ممكن Dialogue: 0,0:11:33.03,0:11:35.24,Default 1,,0,0,0,,ما الذي من الممكن إن يكون داخل الخزنة؟ Dialogue: 0,0:11:35.24,0:11:38.44,Default 1,,0,0,0,,سجلات رشاوى و الأسماء الحقيقية لأولئك المتورطين Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:40.51,Default 1,,0,0,0,,الاسماء الحقيقية ؟ Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:43.11,Default 1,,0,0,0,,القائمة التي قمت بتجميعها Dialogue: 0,0:11:43.44,0:11:47.35,Default 1,,0,0,0,,(القائمة التي رأتها (آي رين\Nو التي تحمل التواريخ و المبالغ Dialogue: 0,0:11:47.55,0:11:49.52,Default 1,,0,0,0,,و الأسماء المستعارة لأولئك المعنيين Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:55.02,Default 1,,0,0,0,,بيتر) , (دورثي) , (ستارك) , (جون) , (إيثان)؟) Dialogue: 0,0:11:55.66,0:11:57.06,Default 1,,0,0,0,,أنتِ حقاً ذكية Dialogue: 0,0:11:57.19,0:11:59.46,Default 1,,0,0,0,,تلك كانت أسمائهم المستعارة\N... في الخزنة Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:02.30,Default 1,,0,0,0,,توجد هناك وثيقة تربط الأسماء المستعارة\Nبالأشخاص الفعليين Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:05.07,Default 1,,0,0,0,,(كل ما أعرفه هو إن (إيثان) هو (مون سونغ سو Dialogue: 0,0:12:05.07,0:12:07.90,Default 1,,0,0,0,,يجب إن نضع أيدينا على تلك الوثيقة Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:10.74,Default 1,,0,0,0,,قائمة الرشاوى من و إلى الأغنياء و الأقوياء Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:12.31,Default 1,,0,0,0,,و اليو أس بي الخاص بي Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:15.78,Default 1,,0,0,0,,ذلك يجب إن يكون كافي للحصول\N...على مذكرة توقيف بحق Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:17.61,Default 1,,0,0,0,,رئيس سكرتير الرئيس Dialogue: 0,0:12:18.58,0:12:20.91,Default 1,,0,0,0,,الأن لنأتي بخطة Dialogue: 0,0:12:23.02,0:12:26.99,Default 1,,0,0,0,,...أولاً , (آي رين) ستصل لصندوق أسلاك المحطات Dialogue: 0,0:12:27.25,0:12:28.66,Default 1,,0,0,0,,LAN و تقوم بقطع أتصال الـ Dialogue: 0,0:12:28.99,0:12:31.93,Default 1,,0,0,0,,...آن دا جونغ) ستلاحظ أنقطاع الواي فاي) Dialogue: 0,0:12:32.56,0:12:35.03,Default 1,,0,0,0,,و تتصل من أجل أرسال أحد الفنيين Dialogue: 0,0:12:35.03,0:12:37.63,Default 1,,0,0,0,,بون) سيقوم بالزيارة مع المعدات اللازمة) Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:39.53,Default 1,,0,0,0,,أنتِ أتصلتِ من أجل المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:41.97,Default 1,,0,0,0,,..لنفعل ذلك خلال الساعة الـ 5:30 مساءً Dialogue: 0,0:12:41.97,0:12:44.74,Default 1,,0,0,0,,... عندما يتم جدولة المكالمات التي تأتي Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:46.01,Default 1,,0,0,0,,يتم التعامل معها في اليوم التالي Dialogue: 0,0:12:46.21,0:12:47.61,Default 1,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:12:48.04,0:12:52.01,Default 1,,0,0,0,,سنقول بأن (بون) كان في المنطقة\Nو مر بهناك و هو في طريقه للمنزل Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:54.82,Default 1,,0,0,0,,توجد هناك مشكلة Dialogue: 0,0:12:56.55,0:12:59.22,Default 1,,0,0,0,,(لا يجب الأستخفاف بالسيدة (آن Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:01.56,Default 1,,0,0,0,,مما رأيته حتى الأن Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:03.46,Default 1,,0,0,0,,هي فقط تعترف بالأشخاص الذين تعرفهم Dialogue: 0,0:13:04.83,0:13:06.46,Default 1,,0,0,0,,آن دا جونغ) أمرأة) Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:08.26,Default 1,,0,0,0,,أليس لديها أي نقاط ضعف ؟ Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:16.50,Default 1,,0,0,0,,...(وفقاً لتحليل القوى الذي قامت به (أون ها Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:21.48,Default 1,,0,0,0,,هي لديها نقطة ضعف تجاه الرجال الوسيمين Dialogue: 0,0:13:24.75,0:13:27.35,Default 1,,0,0,0,,لكن تلك مجرد شائعة Dialogue: 0,0:13:27.61,0:13:30.38,Default 1,,0,0,0,,لنتماشى فقط مع ذلك\Nلنرى ما يحدث Dialogue: 0,0:13:31.62,0:13:32.65,Default 1,,0,0,0,,فالتستخدموا مظهركم Dialogue: 0,0:13:34.65,0:13:36.52,Default 1,,0,0,0,,تلك ستكون مشكلة Dialogue: 0,0:13:37.59,0:13:39.13,Default 1,,0,0,0,,يجب علي الذهاب إذن Dialogue: 0,0:13:41.83,0:13:42.83,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:45.27,Default 1,,0,0,0,,ماذا يجب إن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:51.04,Default 1,,0,0,0,,لقد قلت بأنني سأذهب قبل قليل Dialogue: 0,0:13:54.37,0:13:56.44,Default 1,,0,0,0,,ذلك سيكون خطر للغاية بالنسبة لأي شخص أخر Dialogue: 0,0:13:59.18,0:14:00.21,Default 1,,0,0,0,,سأذهب للداخل Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:01.75,Default 1,,0,0,0,,أنت ستفشل Dialogue: 0,0:14:02.15,0:14:03.75,Default 1,,0,0,0,,%نسبة نجاح ذلك هو 51 Dialogue: 0,0:14:17.30,0:14:18.57,Default 1,,0,0,0,,هل أتصلتِ للمساعدة ؟ Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:21.27,Default 1,,0,0,0,,أنتظر Dialogue: 0,0:14:22.20,0:14:23.30,Default 1,,0,0,0,,بو تشو رونغ)؟) Dialogue: 0,0:14:23.97,0:14:25.61,Default 1,,0,0,0,,لم يسبق لي أبداً رؤيتك Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:28.54,Default 1,,0,0,0,,لقد طلبت من الشركة إرسال شخص\Nيأتي إلى هنا في العادة Dialogue: 0,0:14:28.71,0:14:29.94,Default 1,,0,0,0,,أوه ذلك الشيء هو Dialogue: 0,0:14:30.78,0:14:32.11,Default 1,,0,0,0,,نحن أنتهينا من العمل الأن Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:35.85,Default 1,,0,0,0,,ألم تقل الشركة بأنهم سيرسلون أحدهم غداً ؟ Dialogue: 0,0:14:36.15,0:14:37.18,Default 1,,0,0,0,,غداً ؟ Dialogue: 0,0:14:39.72,0:14:40.79,Default 1,,0,0,0,,لقد فعلوا Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.79,Default 1,,0,0,0,,...لقد أنتهيت للتو من العمل في منطقة قريبة Dialogue: 0,0:14:42.79,0:14:44.83,Default 1,,0,0,0,,و مررت بهنا و أنا في طريقي للعودة للمنزل Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:47.46,Default 1,,0,0,0,,أو يمكنكِ أصلاح الواي فاي غداً Dialogue: 0,0:14:47.79,0:14:49.96,Default 1,,0,0,0,,ذلك سيكون يوم واحد فقط من الأزعاج Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:52.53,Default 1,,0,0,0,,أنتظر Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:00.77,Default 1,,0,0,0,,أعتقد بأنه يجب علي الذهاب للمنزل Dialogue: 0,0:15:15.80,0:15:18.30,Default 1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:36.44,Default 1,,0,0,0,,هل أنتي بخير ؟ Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:38.55,Default 1,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:40.28,Default 1,,0,0,0,,مع السلامة إذن Dialogue: 0,0:15:42.22,0:15:43.48,Default 1,,0,0,0,,أنت لا يمكنك Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:45.69,Default 1,,0,0,0,,لا يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:15:47.79,0:15:50.26,Default 1,,0,0,0,,هل تطلبين خدماتي ؟ Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:52.56,Default 1,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:07.54,Default 1,,0,0,0,,لقد قمت بتبديل خط الشبكة المحلية\Nفي صندوق المحطة و هو سيكون بخير Dialogue: 0,0:16:09.01,0:16:10.11,Default 1,,0,0,0,,لقد أنتهيت Dialogue: 0,0:16:10.71,0:16:11.98,Default 1,,0,0,0,,فالتأتي و لتأكل هذا Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:13.48,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:25.06,Default 1,,0,0,0,,هل يوجد هناك أي أجهزة تلفاز أو كمبيوتر\Nفي أي من الغرف الأخرى ؟ Dialogue: 0,0:16:25.53,0:16:26.59,Default 1,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:26.73,0:16:29.03,Default 1,,0,0,0,,, لقد قمت بتبديل الشفيرة Dialogue: 0,0:16:29.03,0:16:31.06,Default 1,,0,0,0,,لذا كل شيء يتطلب كلمة مرور جديدة Dialogue: 0,0:16:31.06,0:16:33.33,Default 1,,0,0,0,,...هذا الموديل يحتوي على الكثير من الأعدادات Dialogue: 0,0:16:33.33,0:16:35.04,Default 1,,0,0,0,,و ربما تحتاجين لخبير Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:42.18,Default 1,,0,0,0,,يوجد هناك جهاز كمبيوتر مكتبي في غرفة الدراسة\Nفي الطابق العلوي Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:45.01,Default 1,,0,0,0,,أوه هل يوجد هناك واحد ؟ Dialogue: 0,0:17:16.34,0:17:17.41,Default 1,,0,0,0,,هل تحتاجين لمساعدتي ؟ Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:21.01,Default 1,,0,0,0,,تعال معي Dialogue: 0,0:17:40.63,0:17:42.94,Default 1,,0,0,0,,...لقد سمعت بأن السيدة (آن) تفقد السيطرة Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:45.94,Default 1,,0,0,0,,و تصدر أحكام خاطئة عندما ترى الرجال المثيرون Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:47.87,Default 1,,0,0,0,,تلك مجرد شائعة Dialogue: 0,0:17:49.34,0:17:51.71,Default 1,,0,0,0,,تلك ليست شائعة أنها حقيقة Dialogue: 0,0:17:59.85,0:18:02.16,Default 1,,0,0,0,,تيريس) يتوجه لغرفة الدراسة) Dialogue: 0,0:18:02.16,0:18:04.22,Default 1,,0,0,0,,حسناً هو نجح Dialogue: 0,0:18:04.46,0:18:06.79,Default 1,,0,0,0,,أعتقدت بأنه سيكون صعباً Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:08.86,Default 1,,0,0,0,,هي لديها معايير منخفضة Dialogue: 0,0:18:20.27,0:18:22.28,Default 1,,0,0,0,,هذا هو -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:18:28.01,0:18:29.55,Default 1,,0,0,0,,لنلقي نظرة Dialogue: 0,0:18:45.10,0:18:46.60,Default 1,,0,0,0,,آي رين) الأن) Dialogue: 0,0:18:47.80,0:18:48.90,Default 1,,0,0,0,,أسفة Dialogue: 0,0:18:57.68,0:18:58.75,Default 1,,0,0,0,,فالتعذرني Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:06.25,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:20.93,Default 1,,0,0,0,,ما الذي يجب علينا فعله ؟\N! (آي رين) Dialogue: 0,0:19:20.93,0:19:22.24,Default 1,,0,0,0,,هذه كارثة Dialogue: 0,0:19:22.24,0:19:25.91,Default 1,,0,0,0,,آي رين) أنتِ في عداد الموتى الأن) Dialogue: 0,0:19:26.47,0:19:28.21,Default 1,,0,0,0,,هذا سيء Dialogue: 0,0:19:28.94,0:19:29.98,Default 1,,0,0,0,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:19:32.61,0:19:33.65,Default 1,,0,0,0,,من فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:34.48,0:19:37.48,Default 1,,0,0,0,,من فعلها ؟ Dialogue: 0,0:19:38.12,0:19:40.55,Default 1,,0,0,0,,أنا أعتذر\Nأنا أسفة للغاية Dialogue: 0,0:19:52.20,0:19:53.27,Default 1,,0,0,0,,كل شيء معد Dialogue: 0,0:19:53.33,0:19:54.37,Default 1,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:57.64,Default 1,,0,0,0,,ذلك من الممكن إن يستغرق فترة\Nإعتماداً على آلية أختراق رمز المرور Dialogue: 0,0:19:58.94,0:19:59.94,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:00.47,0:20:02.88,Default 1,,0,0,0,,آمل إن تكون السيدة (غو) بخير Dialogue: 0,0:20:14.45,0:20:15.59,Default 1,,0,0,0,,(مدير (شيم Dialogue: 0,0:20:16.99,0:20:17.99,Default 1,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:20:18.83,0:20:20.29,Default 1,,0,0,0,,...(را دو وو) Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:24.16,Default 1,,0,0,0,,أقترض المعدات رقم 17 من فريق التقنية Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:26.33,Default 1,,0,0,0,,ألم تكن تعرف ؟ Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:28.50,Default 1,,0,0,0,,...أشك بإن Dialogue: 0,0:20:28.50,0:20:33.74,Default 1,,0,0,0,,حقيبة الملك يقومون بالتخطيط لشيء ما Dialogue: 0,0:21:19.02,0:21:20.82,Default 1,,0,0,0,,ما هذا العنوان ؟ Dialogue: 0,0:21:22.49,0:21:24.79,Default 1,,0,0,0,,كيف يجرؤن على فعل هذا بدون ابلاغي ؟ Dialogue: 0,0:21:31.00,0:21:32.33,Default 1,,0,0,0,,(بيونغتشانغ-دونغ , 1301-9) Dialogue: 0,0:21:35.54,0:21:36.87,Default 1,,0,0,0,,(أنه خط (بون Dialogue: 0,0:21:45.88,0:21:48.48,Default 1,,0,0,0,,جي يون) أين أنتي ؟) Dialogue: 0,0:21:48.68,0:21:51.85,Default 1,,0,0,0,,(مدير (شيم -\Nأنا في مكتب حقيبة الملك - Dialogue: 0,0:21:52.75,0:21:53.95,Default 1,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:53.95,0:21:55.09,Default 1,,0,0,0,,(بون) Dialogue: 0,0:21:55.52,0:21:56.59,Default 1,,0,0,0,,أين هو ؟ Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:01.80,Default 1,,0,0,0,,بون) المدير (شيم) أتصل بنا) Dialogue: 0,0:22:01.80,0:22:03.40,Default 1,,0,0,0,,هو في مكتب حقيبة الملك Dialogue: 0,0:22:03.60,0:22:04.63,Default 1,,0,0,0,,لماذا فجأة ؟ Dialogue: 0,0:22:04.90,0:22:06.53,Default 1,,0,0,0,,هو يبحث عنك Dialogue: 0,0:22:06.77,0:22:07.83,Default 1,,0,0,0,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:22:10.07,0:22:12.41,Default 1,,0,0,0,,(فالتذهب لـ حقيبة الملك مع (جي يون\Nو لتكتشف ما الذي يجري Dialogue: 0,0:22:12.41,0:22:14.14,Default 1,,0,0,0,,أليس) و أنا سنقوم بالأنتهاء من هنا) Dialogue: 0,0:22:14.14,0:22:16.34,Default 1,,0,0,0,,حسناً\Nسنباي فالتصعدي Dialogue: 0,0:22:22.52,0:22:25.62,Default 1,,0,0,0,,(توصيل و نقل) Dialogue: 0,0:22:35.00,0:22:36.96,Default 1,,0,0,0,,نعم ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:22:38.70,0:22:40.07,Default 1,,0,0,0,,ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:22:41.10,0:22:42.50,Default 1,,0,0,0,,لقد فهمت ذلك Dialogue: 0,0:22:44.64,0:22:46.61,Default 1,,0,0,0,,فالتستدر بالسيارة Dialogue: 0,0:22:46.61,0:22:47.67,Default 1,,0,0,0,,حاضر سيدي Dialogue: 0,0:22:57.02,0:22:59.45,Default 1,,0,0,0,,هل هناك خطب ما سيدي ؟ Dialogue: 0,0:23:02.72,0:23:05.26,Default 1,,0,0,0,,ليس لدينا الكثير من الوقت حتى الأقلاع Dialogue: 0,0:23:05.56,0:23:09.76,Default 1,,0,0,0,,سنذهب لـ (سويسرا) بعد بضعة أيام Dialogue: 0,0:23:46.80,0:23:48.20,Default 1,,0,0,0,,لقد أحضرت بصمات الأصابع Dialogue: 0,0:23:48.20,0:23:49.20,Default 1,,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:24:58.14,0:24:59.14,Default 1,,0,0,0,,لقد عثرت عليه Dialogue: 0,0:25:08.48,0:25:09.72,Default 1,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:25:19.39,0:25:21.36,Default 1,,0,0,0,,بون) ما الذي يجري ؟) Dialogue: 0,0:25:23.80,0:25:26.43,Default 1,,0,0,0,,أعتقد بأنه كان هناك جهاز أستشعار في الخزنة Dialogue: 0,0:25:26.43,0:25:29.30,Default 1,,0,0,0,,خدمة الأمن و الشرطة سيأتون قريباً Dialogue: 0,0:25:43.68,0:25:45.82,Default 1,,0,0,0,,هل أنت لص ؟ Dialogue: 0,0:25:56.83,0:25:58.90,Default 1,,0,0,0,,أنا أسف\Nفالتنمي لبعض الوقت Dialogue: 0,0:26:02.60,0:26:05.27,Default 1,,0,0,0,,أليس) هذه حالة طوارئ)\Nفالتلتقي بي في الحديقة Dialogue: 0,0:26:05.34,0:26:06.37,Default 1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:26:38.17,0:26:39.24,Default 1,,0,0,0,,(آي رين) Dialogue: 0,0:26:40.81,0:26:41.88,Default 1,,0,0,0,,(بون) Dialogue: 0,0:26:50.42,0:26:51.45,Default 1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:27:10.14,0:27:12.14,Default 1,,0,0,0,,بون) , لا) Dialogue: 0,0:27:12.14,0:27:15.34,Default 1,,0,0,0,,ماذا يجب إن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:27:17.98,0:27:20.35,Default 1,,0,0,0,,أنت تنزف Dialogue: 0,0:27:20.51,0:27:21.68,Default 1,,0,0,0,,أنت تنزف Dialogue: 0,0:27:21.68,0:27:24.12,Default 1,,0,0,0,,فالتستجمعي نفسكِ و لتنظري لي Dialogue: 0,0:27:24.85,0:27:26.45,Default 1,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:27:30.02,0:27:32.39,Default 1,,0,0,0,,فالتأخذي هذا و لتغادري من خلال الباب الخلفي Dialogue: 0,0:27:35.03,0:27:37.90,Default 1,,0,0,0,,ماذا عنك (بون) ؟ Dialogue: 0,0:27:37.90,0:27:39.30,Default 1,,0,0,0,,... لـدي Dialogue: 0,0:27:39.47,0:27:41.20,Default 1,,0,0,0,,عمل غير منتهي معه Dialogue: 0,0:27:45.34,0:27:46.77,Default 1,,0,0,0,,بغض النظر عما يحدث Dialogue: 0,0:27:47.74,0:27:50.84,Default 1,,0,0,0,,يجب عليكِ حمايته\Nهل تفهمين ؟ Dialogue: 0,0:27:56.92,0:27:58.75,Default 1,,0,0,0,,! (بون) ! (بون) Dialogue: 0,0:29:56.92,0:39:56.92,Default 1,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com\NLOMEO :توقيت