1
00:00:00,900 --> 00:00:03,500
Dabithamid ترجمة أصلية سُـحِـبت من طرف

2
00:00:02,770 --> 00:00:04,870
الحشد

3
00:00:06,190 --> 00:00:08,499
قبل 35 سنة

4
00:00:08,500 --> 00:00:14,080
يوم انفجار السد القديم

5
00:01:10,190 --> 00:01:12,200
سيرج، توني
تعالا إلى هنا

6
00:01:12,580 --> 00:01:14,079
ما الّذي تفعلانه؟

7
00:01:14,080 --> 00:01:16,260
ما خطبكما؟

8
00:01:17,420 --> 00:01:19,620
لا أصدق هذا الذي تفعلانه

9
00:01:20,790 --> 00:01:22,329
هل جننتما؟

10
00:01:22,330 --> 00:01:27,120
سيرج،
إنظر ماذا تريد أن تأخذ

11
00:01:29,760 --> 00:01:31,240
لويس

12
00:01:32,720 --> 00:01:33,820
تعال بسرعة

13
00:01:34,840 --> 00:01:39,500
لقد كنّا نبحث عنك، إبتعد عن
خيام الموتى حسناً؟

14
00:01:39,550 --> 00:01:42,770
إذهبا للعب بالخلف .. إعتني بأخيك

15
00:01:55,400 --> 00:01:57,300
هل هم ميتون؟

16
00:01:57,600 --> 00:01:59,560
! جميعـهم

17
00:02:01,600 --> 00:02:03,760
ألم يعرفوا ماذا حدث؟

18
00:02:04,120 --> 00:02:06,550
وهم يريدون منّا أن نخلي القربة

19
00:02:08,000 --> 00:02:10,020
سيعودون للانتقام

20
00:02:10,160 --> 00:02:12,179
من؟ -
هم -

21
00:02:12,180 --> 00:02:13,940
الموتى

22
00:02:53,120 --> 00:02:57,220
قبل أسبوع

23
00:04:55,400 --> 00:04:57,580
في الوقت الحاضر

24
00:05:21,760 --> 00:05:22,860
مرحباً

25
00:05:24,340 --> 00:05:25,520
ألم تنم؟

26
00:05:31,360 --> 00:05:32,700
إنّه لا ينام أبداً

27
00:05:33,360 --> 00:05:35,300
هل حصلتِ على قسط من الراحة؟

28
00:05:35,600 --> 00:05:36,700
ليس حقاً

29
00:05:42,830 --> 00:05:44,200
ما هذا؟

30
00:05:56,410 --> 00:05:57,790
ما الأمر؟

31
00:06:02,510 --> 00:06:04,530
هل رأيت أشخاص بالقرب السيارة؟

32
00:06:07,560 --> 00:06:10,230
من هم؟ -
لا أعرف -

33
00:06:10,570 --> 00:06:11,999
أكانوا كثر؟

34
00:06:12,000 --> 00:06:12,980
نعم

35
00:06:13,360 --> 00:06:14,479
هل تحدثوا إليك؟

36
00:06:14,480 --> 00:06:15,100
كلا

37
00:06:16,280 --> 00:06:18,900
ماذا أرادوا؟ -
أن ياخذوني معـهم -

38
00:06:28,440 --> 00:06:30,010
ما الّذي يفعله؟

39
00:06:34,920 --> 00:06:35,830
إنتظر

40
00:06:36,770 --> 00:06:37,830
توني

41
00:06:46,190 --> 00:06:47,290
توني

42
00:06:48,470 --> 00:06:49,770
إنزل إلى الأسفل

43
00:06:52,430 --> 00:06:53,690
إبقي هنا

44
00:07:00,960 --> 00:07:02,060
تعال

45
00:07:17,950 --> 00:07:19,370
تنحّي جامباً يا جولي

46
00:07:20,290 --> 00:07:21,619
ماذا؟

47
00:07:21,620 --> 00:07:23,680
لقد أطلق النار على ضابط شرطة

48
00:08:00,840 --> 00:08:02,180
الطعام جاهز

49
00:08:03,780 --> 00:08:05,300
كلوي

50
00:08:42,020 --> 00:08:45,450
ما هذه الرسومات؟ -
ليست من شأنك -

51
00:08:47,430 --> 00:08:49,210
لماذا رسمتِ هذه؟

52
00:08:49,820 --> 00:08:52,960
من هذه المرأة؟ -
تعرفين من هي -

53
00:08:54,720 --> 00:08:57,150
لقد أردتِ أن تكوني مع سيمون

54
00:09:00,870 --> 00:09:02,079
أريد أن أراه

55
00:09:02,080 --> 00:09:04,249
أريد أن أرى سيمون -
لقد ذهب -

56
00:09:04,250 --> 00:09:05,950
ل نيذهب بدوننا

57
00:09:06,600 --> 00:09:08,020
ربّما هو مختبئ

58
00:09:08,960 --> 00:09:12,180
ربّما يكون مع الآخرين -
ولماذا تعتقدين ذلك؟ -

59
00:09:12,780 --> 00:09:15,200
فيكتور أخبرني-
ماذا قال لكِ؟-

60
00:09:15,910 --> 00:09:17,130
بأنّه ميت أيضاً

61
00:09:17,360 --> 00:09:20,840
أنصتي إلي.. عليكِ أن تبتعدي عن هذا الصبي

62
00:09:21,320 --> 00:09:22,460
و عن سيمون

63
00:09:22,490 --> 00:09:24,710
لماذا؟ -
لأنّـهم خطيرون -

64
00:09:25,360 --> 00:09:28,130
أريد ان أرى والدي-
توماس هو والدك-

65
00:09:29,490 --> 00:09:30,790
! دعيني

66
00:09:31,260 --> 00:09:32,610
! إبقي هنا

67
00:09:35,290 --> 00:09:36,790
إفتحي لي الباب

68
00:09:59,560 --> 00:10:01,090
هل كنت نائمة؟

69
00:10:04,720 --> 00:10:05,820
ماذا؟

70
00:10:06,120 --> 00:10:07,220
! أخيراً

71
00:10:10,920 --> 00:10:12,370
هل انتشر بشكل أكبر؟

72
00:10:13,760 --> 00:10:16,460
سأعتني بـهذا

73
00:10:36,960 --> 00:10:41,420
لن يكون هنالك المزيد من الموت
لا حزن ولا بكاء ولا ألم

74
00:10:47,780 --> 00:10:49,750
من كتب ذلك؟

75
00:10:52,560 --> 00:10:55,120
ألا يمكنـهما الذهاب إلى مكان آخر؟

76
00:11:06,200 --> 00:11:08,740
تفضلي -
شكراً لك -

77
00:11:26,460 --> 00:11:27,600
كيف الحال؟

78
00:11:29,500 --> 00:11:32,980
هل يمكنني مساعدتك؟ -
لستُ بحاجة إلى شفقتك -

79
00:11:33,940 --> 00:11:35,839
هل تريدين أن تعرفي ما أريد؟ -

80
00:11:35,840 --> 00:11:37,700
أريد من هاتان المسختان
أن تتبتعدا من هنا

81
00:11:40,560 --> 00:11:41,620
تناولي طعامك

82
00:11:42,790 --> 00:11:44,330
هذا ليس خطؤهنّ

83
00:11:45,040 --> 00:11:46,730
ألا ترين ما الذي يحصل؟

84
00:11:47,240 --> 00:11:50,660
عائلة كورتكيو قتلوا أنفسـهم
بسبب ما أخبرتـهم به كاميل

85
00:11:51,680 --> 00:11:53,700
مات إبني بسببهم

86
00:11:54,640 --> 00:11:56,900
كلّ ما حصل هو بسببـهم

87
00:11:57,400 --> 00:11:58,740
أنصتي إليّ يا ساندرين

88
00:11:59,480 --> 00:12:02,860
لا أحد منّا سيكون قادر على تفـهّم
ما مررتي به من ألم

89
00:12:03,280 --> 00:12:06,980
لكن من غير العدل أن تلقي باللوم
على كاميل و الآخرين

90
00:12:09,690 --> 00:12:12,590
من السـهل أن نقول لأنفسنا
بأنـهم خطيرين

91
00:12:13,530 --> 00:12:16,760
ولكن كيف أصبحوا مسؤولين عمّا يحدث هنا؟

92
00:12:18,810 --> 00:12:20,570
إنّهم يحتاجون لمساعدتنا

93
00:12:21,900 --> 00:12:24,400
مقر *يد العون*, يقدم المساعدة للجميع

94
00:12:25,480 --> 00:12:27,210
لذلك سيبقون معنا

95
00:13:04,070 --> 00:13:05,330
إنّه أنت

96
00:13:07,990 --> 00:13:10,900
أتيت وقدمت لي المساعدة
ذلك اليوم في النفق

97
00:13:15,950 --> 00:13:17,210
لقد أنقذتني

98
00:13:23,060 --> 00:13:24,840
لماذا أردت أن تقفز؟

99
00:13:27,250 --> 00:13:29,030
أردت أن أكون مع أخي

100
00:13:32,390 --> 00:13:33,490
جولي

101
00:13:45,590 --> 00:13:47,710
إصعدوا بسرعة

102
00:14:14,100 --> 00:14:15,600
ما الذي تفعلينه هنا؟

103
00:14:16,200 --> 00:14:17,780
لا شيء، لقد انتهيت

104
00:14:18,330 --> 00:14:20,050
من سمح لكِ بالدخول؟

105
00:14:20,360 --> 00:14:22,350
لا تقلق، لقد ذهبت مسبقاً

106
00:15:51,610 --> 00:15:53,200
لا تتحرّك

107
00:15:58,400 --> 00:15:59,660
لا تتحرّك

108
00:16:48,660 --> 00:16:51,500
أراك فيما بعد

109
00:17:00,240 --> 00:17:01,660
ماذا تريد؟

110
00:17:02,910 --> 00:17:06,360
أردت ان أشكرك لمساعدة كاميل

111
00:17:07,840 --> 00:17:12,260
من واجبنا أن تقدّم المساعدة لمن يحتاجها

112
00:17:15,030 --> 00:17:16,690
ما الغرض من كلّ هذا؟

113
00:17:19,080 --> 00:17:21,340
لا نريد أن نكون بدون سلاح -
إذا ساءت الأمور

114
00:17:22,140 --> 00:17:24,280
الكلمات لا تكون كافية دائماً

115
00:17:25,000 --> 00:17:27,460
دائماً ما اعتقدت بأنّك مجنون

116
00:17:29,290 --> 00:17:30,719
فكّر بكاميل

117
00:17:30,720 --> 00:17:32,500
إنّها تعتمد عليك

118
00:17:37,350 --> 00:17:38,870
هل تسمحين لي؟

119
00:17:41,930 --> 00:17:44,340
ما الذي يفعلانه هذان الفاشلان هنا؟

120
00:17:45,940 --> 00:17:47,400
إنّ÷ما قلقان عليكِ

121
00:17:48,790 --> 00:17:50,850
مثل ساندرين و الآخرين

122
00:17:51,350 --> 00:17:52,850
كما لو أننّي سأحتاجـهما

123
00:17:55,860 --> 00:17:57,180
ربّما يكونان على حق

124
00:17:58,440 --> 00:18:00,300
ربّما أنا أعرضك للخطر

125
00:18:00,510 --> 00:18:01,610
كلّا

126
00:18:01,680 --> 00:18:04,540
أنا متأكدة من أنكِ لست كذلك

127
00:18:09,960 --> 00:18:12,280
ماذا عن الأشخاص الذين في الغابة؟

128
00:18:13,000 --> 00:18:14,620
ماذا لو أصبحت مثلـهم؟

129
00:18:15,000 --> 00:18:16,660
هل أخبرتكِ أمي بخصوصـهم؟

130
00:18:16,950 --> 00:18:18,050
كلا

131
00:18:19,290 --> 00:18:20,759
كيف عرفتِ بأمرهم؟

132
00:18:20,760 --> 00:18:21,980
أعرف فحسب

133
00:18:24,830 --> 00:18:26,980
هل كنتِ خائفة؟

134
00:18:41,150 --> 00:18:44,500
بيير يخفي أسلحة و لن يتردّد في استخدامها

135
00:18:45,930 --> 00:18:47,030
إذن؟

136
00:18:48,560 --> 00:18:51,770
ماذا ستفعل لو كانت كاميل في خطر؟

137
00:18:52,140 --> 00:18:54,299
أستجلس وتنتظر فحسب؟

138
00:18:54,300 --> 00:18:55,990
هل كنتِ تعرفين بخصوص الأسلحة؟

139
00:18:57,560 --> 00:19:00,370
علينا أن نغادر هذا المكان الآن

140
00:19:02,570 --> 00:19:03,750
نغادر؟

141
00:19:05,720 --> 00:19:06,860
الـهرب؟

142
00:19:07,710 --> 00:19:09,410
هذا مشابه لما تفعله أنت

143
00:19:10,320 --> 00:19:13,930
لم تكن قادراً على مواجهة الواقع

144
00:19:14,660 --> 00:19:17,070
حزني .. غضب لينا

145
00:19:19,820 --> 00:19:21,880
والآن تريد أن تهرب من جديد

146
00:19:22,940 --> 00:19:24,560
إنّها في خطر هنا

147
00:19:29,050 --> 00:19:32,070
ستكون دائماً في خطر
أينما ذهبت

148
00:19:33,010 --> 00:19:35,000
الهرب لا يعني شيئاً

149
00:19:54,790 --> 00:19:57,620
هل كانوا هم بقرب السيارة في الليلة الماضية؟

150
00:20:01,680 --> 00:20:03,100
هل هم مثلك؟

151
00:20:14,700 --> 00:20:17,680
ما الذي تفعلينه؟ -
لابدّ أن أحذّر القسم -

152
00:20:18,650 --> 00:20:21,669
وماذا عن فيكتور؟-
لا يمكنه البقاء معنا-

153
00:20:21,670 --> 00:20:24,200
وماذا ستفعلين، هل ستضعينه في السجن؟

154
00:20:25,830 --> 00:20:27,690
تمردكِ على الشرطة لم يدم طويلاً

155
00:20:27,760 --> 00:20:29,270
توقفي

156
00:20:29,560 --> 00:20:31,310
! توقفي

157
00:20:37,070 --> 00:20:39,260
ماذا تفعلين؟ -
نحن مغادرين -

158
00:20:41,550 --> 00:20:42,970
هل جننتِ؟

159
00:20:44,030 --> 00:20:45,319
لم أكن أحلم

160
00:20:45,320 --> 00:20:47,440
أنتِ رأيتـهم أيضاً

161
00:20:47,600 --> 00:20:50,199
لن يكونوا مضطرين للـهجوم علينا

162
00:20:50,200 --> 00:20:52,580
لقد قال بأنّـهم يريدون منه أن يعود

163
00:20:55,880 --> 00:20:57,480
أنا أعرفك

164
00:20:58,360 --> 00:21:00,430
لقد كنت تعيش هنا في القرية

165
00:21:03,320 --> 00:21:04,900
أنت ميت، أليس كذلك؟

166
00:21:06,280 --> 00:21:08,010
لقد حضرت جنازتك

167
00:21:08,520 --> 00:21:11,140
وكانت هناك صور لك و لأخيك

168
00:21:12,880 --> 00:21:14,580
أخي ميت أيضاً

169
00:21:15,470 --> 00:21:17,370
وقد عاد مثلك تماماً

170
00:21:19,630 --> 00:21:21,450
لقد قتلت أخيك

171
00:21:22,790 --> 00:21:24,770
وقتلت أمك أيضاً

172
00:21:25,710 --> 00:21:26,890
كلا

173
00:21:27,160 --> 00:21:29,500
ماتت من الحزن بسببك

174
00:21:29,760 --> 00:21:31,149
لقد كان أخي مجنوناً

175
00:21:31,150 --> 00:21:32,990
وتوجّب عليّ إيقافه

176
00:21:44,360 --> 00:21:46,239
ما الذي ستفعله؟

177
00:21:46,240 --> 00:21:47,850
أنا، لا شيء

178
00:22:01,500 --> 00:22:03,250
سيرج

179
00:22:05,910 --> 00:22:07,550
ما الذي تفعله؟

180
00:22:08,670 --> 00:22:09,970
أنتقم لنفسي

181
00:22:46,840 --> 00:22:48,519
لم يشاهده أحد وهو يغادر

182
00:22:48,520 --> 00:22:52,680
معظم رجالنا يقومون بدوريات في البلدة
لمنع أيّ سرقات

183
00:22:52,920 --> 00:22:55,140
إستدعي الجميع

184
00:23:36,940 --> 00:23:38,010
كلوي

185
00:23:43,570 --> 00:23:45,670
كلوي

186
00:23:47,280 --> 00:23:48,860
هذا أنا

187
00:23:53,490 --> 00:23:55,230
ما الذي تفعله؟

188
00:23:56,680 --> 00:23:59,140
كلّ شيء على ما يرام، لا تقلقي

189
00:23:59,410 --> 00:24:00,550
من هذه؟

190
00:24:01,520 --> 00:24:02,620
صديقة

191
00:24:03,070 --> 00:24:04,410
أهي مثلك؟

192
00:24:05,680 --> 00:24:07,340
قُل لها بأن تترك كلوي

193
00:24:08,160 --> 00:24:10,060
والداك بحاجة لبعض الخصوصية

194
00:24:10,450 --> 00:24:13,790
لا، كلوي

195
00:24:13,890 --> 00:24:14,879
دعها تذهب

196
00:24:14,880 --> 00:24:16,680
دعها تذهب

197
00:24:17,790 --> 00:24:19,200
هدذئي من روعك

198
00:24:20,810 --> 00:24:22,670
لن أؤذي طفلنا أبداً

199
00:24:26,340 --> 00:24:27,600
طفلنا؟

200
00:24:28,670 --> 00:24:29,930
أنتِ حبلى

201
00:24:33,020 --> 00:24:35,920
ما الذي تتحدث عنه؟ -
لا تقلقي -

202
00:24:36,590 --> 00:24:38,640
سيكون كلّ شيء على ما يرام الآن

203
00:24:39,870 --> 00:24:41,760
سأكون هذه المرة معك

204
00:24:43,060 --> 00:24:44,289
إبقى بعيداً

205
00:24:44,290 --> 00:24:44,799
أديل

206
00:24:44,800 --> 00:24:46,190
سيمون

207
00:25:01,870 --> 00:25:04,480
إفتحي الباب

208
00:25:53,510 --> 00:25:58,110
المشفى مغلق -
لقد أتيتم إلى المكان المناسب -

209
00:26:09,100 --> 00:26:10,240
إبقى هنا

210
00:26:21,900 --> 00:26:23,840
ستجدين هنا كلّ ما تحتاجينه

211
00:26:24,560 --> 00:26:27,210
لكن أنا -
! قوموا بمساعدتـها -

212
00:26:27,240 --> 00:26:29,780
ستحتاج إليكم

213
00:26:33,170 --> 00:26:35,040
إجعلوه يستلقي على جنبه

214
00:26:50,150 --> 00:26:51,850
أنا سعيد لرؤيتك

215
00:26:52,580 --> 00:26:53,920
تعال معي

216
00:26:55,680 --> 00:26:58,060
هذا أفضل للجميع

217
00:27:38,480 --> 00:27:40,610
كاميل، إنتظري كاميل

218
00:27:43,900 --> 00:27:45,320
لقد دعوتني بكاميل

219
00:27:47,960 --> 00:27:50,700
ألا تستطيع أن ترى بأني لست هيَ؟

220
00:27:56,520 --> 00:27:57,660
هل يؤلمك؟

221
00:27:59,070 --> 00:28:00,200
كلا

222
00:28:04,560 --> 00:28:06,850
ألم أعد أخيفك بعد الأن؟

223
00:28:21,050 --> 00:28:23,220
لقد أحببتك جداً

224
00:28:28,480 --> 00:28:30,180
هل أحببتني أنت أيضاً؟

225
00:28:31,430 --> 00:28:32,530
نعم

226
00:28:36,070 --> 00:28:37,130
ما هذا؟

227
00:28:38,950 --> 00:28:40,050
! إبتعد من هنا

228
00:28:42,790 --> 00:28:44,850
إذا أخبرت أيّ أحد

229
00:29:44,760 --> 00:29:46,440
أديل

230
00:29:51,400 --> 00:29:53,380
أديل

231
00:30:04,450 --> 00:30:06,910
لقد أخذوها معـهم

232
00:30:11,490 --> 00:30:12,790
لقد أخذوها

233
00:30:39,630 --> 00:30:40,730
أين هو؟

234
00:30:40,780 --> 00:30:43,430
إذا كنت تبحث عن سيمون فهو ليس هنا

235
00:30:45,240 --> 00:30:48,470
ماذا عن الآخرين؟ -
نحن نرحّب بالجميع هنا -

236
00:30:48,510 --> 00:30:50,979
أنت تضع الجميع في خطر

237
00:30:50,980 --> 00:30:53,920
على العكس تماماً
الجميع هنا بأمان

238
00:30:54,080 --> 00:30:56,260
وإلّا لكانوا قد غادروا بالفعل

239
00:30:56,640 --> 00:30:58,000
أيـها النقيب

240
00:30:58,880 --> 00:31:00,810
أخبره بما قلت لي

241
00:31:03,900 --> 00:31:05,160
لقد رأيتـهم

242
00:31:08,000 --> 00:31:11,670
كان هناك مئات منهم وربّما أكثر

243
00:31:15,290 --> 00:31:17,390
*كانوا متجـهين إلى مقر *يد العون

244
00:31:18,150 --> 00:31:19,490
لا تخف

245
00:31:19,790 --> 00:31:22,760
إنّهم يخافوننا أكثر ممّا نخافهم نحن

246
00:31:33,250 --> 00:31:34,630
أيم جولي

247
00:31:35,410 --> 00:31:37,700
لا تقلق عليها، ستعود حالاً

248
00:31:39,280 --> 00:31:42,110
ينبغي عليك أن تنام -
لا أستطيع -

249
00:31:43,960 --> 00:31:45,290
تعال

250
00:31:48,760 --> 00:31:50,660
أنا متأكّدة من أنك تستطيع النوم

251
00:31:52,220 --> 00:31:53,480
أغلق عينيك

252
00:31:57,670 --> 00:31:58,930
أغلق عينيك

253
00:32:01,900 --> 00:32:03,280
فكّر بوالدتك

254
00:32:08,220 --> 00:32:10,000
وقت النوم

255
00:32:15,400 --> 00:32:16,759
ما الخطب؟

256
00:32:16,760 --> 00:32:18,860
أخشى أن تأتيني الكوابيس

257
00:32:20,100 --> 00:32:21,600
لا تخف

258
00:32:22,050 --> 00:32:24,520
ستحلم بأحلام سعيدة

259
00:32:25,160 --> 00:32:28,290
وغرفتي مجاورة لك

260
00:32:29,440 --> 00:32:33,119
لكن إذا راودتني الكوابيس
لا يمكنكِ القدوم إلي

261
00:32:33,120 --> 00:32:34,380
بالطبع سآتي إليك

262
00:32:35,600 --> 00:32:37,260
ماذا لو متِ في يوم ما؟

263
00:32:39,030 --> 00:32:40,610
لن أموت

264
00:32:41,920 --> 00:32:43,220
لا تقلق بخصوص ذلك

265
00:32:43,560 --> 00:32:47,010
حتى لو لم أكن بالجوار
هناك جنية ستحميك

266
00:32:47,530 --> 00:32:50,759
هل هي حقيقية؟ -
بالطبع -

267
00:32:50,760 --> 00:32:54,480
ستبقيك بأمان حتى أعود إليك

268
00:32:55,010 --> 00:32:57,210
وكيف أعرف أنـّها هي المنشودة؟

269
00:32:57,760 --> 00:32:58,980
ستعرفـها

270
00:33:05,430 --> 00:33:07,010
طابت ليلتك عزيزي

271
00:34:02,150 --> 00:34:03,970
ما الذي حدث له؟

272
00:34:05,200 --> 00:34:06,700
أنت لست حقيقياً

273
00:34:07,290 --> 00:34:10,580
ما الذي حدث؟ -
أنت من وحي خيالي -

274
00:34:31,690 --> 00:34:32,759
! ساعديه

275
00:34:32,760 --> 00:34:34,180
! ساعديه

276
00:34:35,040 --> 00:34:37,360
كلّ شيء على ما يرام

277
00:35:05,250 --> 00:35:08,750
لماذا توقفتي؟
تابعي الضغط

278
00:35:09,120 --> 00:35:10,540
هيّا

279
00:35:15,850 --> 00:35:17,780
لا يوجد شيء يمكننا القيام به

280
00:35:19,120 --> 00:35:21,270
الأمر قد انتـهى

281
00:35:22,560 --> 00:35:24,590
لا جدوى

282
00:35:26,830 --> 00:35:28,390
لقد مات

283
00:37:19,440 --> 00:37:21,010
إنّهم قادومون

284
00:38:34,560 --> 00:38:35,920
إنتظر

285
00:38:38,110 --> 00:38:39,570
دعني أتحدث معـها

286
00:39:00,380 --> 00:39:01,680
أين كلوي

287
00:39:03,690 --> 00:39:05,150
مع أبيـها

288
00:39:06,040 --> 00:39:07,620
لا تشغل بالك بأمرها

289
00:39:07,970 --> 00:39:09,390
كنّا نتوقع حضوركم

290
00:39:10,190 --> 00:39:13,599
أنتم جميعاً مرحّب بكم -
أشكرك لكننا لا ننوي البقاء -

291
00:39:13,600 --> 00:39:14,940
ما الذي تريدونه؟

292
00:39:16,440 --> 00:39:18,060
نريد رفاقنا الآخرين

293
00:39:18,860 --> 00:39:20,350
دعوهم وشأنـهم

294
00:39:20,940 --> 00:39:22,040
لكن لماذا؟

295
00:39:22,360 --> 00:39:25,020
يمكنكم جميعاً -
ستطلقين سراح كلوي ؟ -

296
00:39:25,310 --> 00:39:26,410
بالطبع

297
00:39:31,420 --> 00:39:34,820
لا حاجة لأن تكونوا خائفين
يمكنني مساعدتكم

298
00:39:36,020 --> 00:39:38,620
لسنا بحاجة لمساعدتك

299
00:40:03,160 --> 00:40:04,700
تعالي معي، أرجوكِ

300
00:40:25,870 --> 00:40:27,330
دعيه يذهب

301
00:40:34,640 --> 00:40:38,260
لا تلمسوه -
! إبقوا بعيداً -

302
00:40:42,600 --> 00:40:44,380
دعوه وشأنه

303
00:40:46,530 --> 00:40:47,630
حسناً

304
00:40:49,190 --> 00:40:50,290
حسناً

305
00:40:55,770 --> 00:40:57,110
سأذهب معه

306
00:40:59,440 --> 00:41:00,900
كما تريدين

307
00:41:10,810 --> 00:41:12,460
ما الذي تفعلينه؟

308
00:41:15,590 --> 00:41:18,570
أخبرتك من قبل، لن أتركه

309
00:41:23,510 --> 00:41:24,610
إنتظري

310
00:41:27,580 --> 00:41:29,000
إبقي معي

311
00:41:30,470 --> 00:41:31,690
أتوسّل إليك

312
00:41:33,270 --> 00:41:34,730
لن يؤذونني

313
00:41:53,080 --> 00:41:54,300
تنحّ جانباً

314
00:41:54,890 --> 00:41:57,020
بالتأكيد لا

315
00:42:07,500 --> 00:42:08,900
! توقفوا

316
00:42:10,910 --> 00:42:12,930
! توقفوا

317
00:42:19,710 --> 00:42:21,290
! إفعلوا شيئاً

318
00:42:22,910 --> 00:42:25,370
! أرجوكم إفعلوا شيئاً

319
00:42:26,370 --> 00:42:27,870
لا جدوى من ذلك

320
00:42:28,740 --> 00:42:30,840
إنّهم يشبهونها و هي كذلك

321
00:42:31,890 --> 00:42:34,370
ولو لم يذهبوا سيلحقون بنا الأذى

322
00:42:41,920 --> 00:42:43,580
سأذهب معـها

323
00:43:01,640 --> 00:43:03,300
خذوا الجميع للداخل

324
00:43:54,510 --> 00:43:58,760
لقد قلت بأنـّهم لن يوذؤننا

325
00:45:54,440 --> 00:45:56,340
لا يزال هنالك شخص ما

326
00:45:58,530 --> 00:45:59,630
من؟

327
00:46:00,220 --> 00:46:01,320
أديل

328
00:46:04,840 --> 00:46:06,060
ماذا عنها؟

329
00:46:06,750 --> 00:46:08,410
ينبغي عليـها القدوم معنا

330
00:46:09,340 --> 00:46:11,560
أو سنأتي نحن إليـها

331
00:46:28,860 --> 00:46:30,560
كلوي

332
00:46:35,940 --> 00:46:37,360
إلى الداخل

333
00:46:45,820 --> 00:46:48,350
أغلقوا المبنى -
أمرك أيّـها النقيب -

334
00:47:00,460 --> 00:47:02,760
أبقَ في الداخل ولا تفتح الباب لأيّ أحد

335
00:47:03,230 --> 00:47:04,690
أمرك أيـّها النقيب

336
00:47:06,870 --> 00:47:08,370
لا بأس يا عزيزتي

337
00:47:11,080 --> 00:47:12,780
إنّـهم يسعون خلفك

338
00:47:13,640 --> 00:47:14,740
ماذا؟

339
00:47:15,730 --> 00:47:17,440
يريدون طفلك

