[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Translion Audio File: Healer.E08.141230.HDTV.H264.720p-LIMO.avi Video File: Healer.E08.141230.HDTV.H264.720p-LIMO.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Translion,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0026C827,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Calibri,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000E1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Style,Monotype Corsiva,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D227C9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:00:30.00,Style,,0,0,0,,{\pos(92,64)}Ottakae Dialogue: 0,0:00:00.00,1:00:30.00,Style,,0,0,0,,{\pos(110,104)}Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,English,,0,0,0,,{\pos(732,72)}ottakaefansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(686,340)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,English,,0,0,0,,{\pos(680,396)}Sogen she & Sara Mohamed & Yu Ri Zain Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(176,336)}انتاج و رفع Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,English,,0,0,0,,{\pos(182,400)}Wed - Alqolp Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Style,,0,0,0,,{\pos(480,496)}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب Dialogue: 0,0:00:54.31,0:00:55.31,Mohammed,,0,0,0,,! جون سيوك Dialogue: 0,0:00:58.01,0:00:59.31,Mohammed,,0,0,0,,أنت جون سيوك أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:01.41,Mohammed,,0,0,0,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:25.51,0:01:26.51,Mohammed,,0,0,0,,! ميونغ هى Dialogue: 0,0:01:34.41,0:01:36.50,Mohammed,,0,0,0,,! ـ ميونغ هى\N. ـ هيا بنا Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:37.61,Mohammed,,0,0,0,,... هذا الرجل Dialogue: 0,0:01:38.41,0:01:39.60,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى قلتيه للتو؟ Dialogue: 0,0:01:39.61,0:01:40.71,Mohammed,,0,0,0,,أنت رأيته , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:41.11,0:01:42.20,Mohammed,,0,0,0,,! إنه جون سيوك Dialogue: 0,0:01:42.90,0:01:44.20,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى تتحدثين عنه ؟ Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:46.20,Mohammed,,0,0,0,,! هذا الرجل الذى كان هنا للتو Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:53.19,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى تقصديه بجون سيوك ؟ Dialogue: 0,0:01:53.20,0:01:54.50,Mohammed,,0,0,0,,سيو جون سيوك ؟ Dialogue: 0,0:01:56.50,0:01:57.80,Mohammed,,0,0,0,,أليس هذا ممكنا ؟ Dialogue: 0,0:01:58.50,0:01:59.50,Mohammed,,0,0,0,,. ميونغ هى Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:01.00,Mohammed,,0,0,0,,. أعتقد هذا Dialogue: 0,0:02:01.90,0:02:03.10,Mohammed,,0,0,0,,. لا سبيل لأن يكون هذا ممكنا Dialogue: 0,0:02:04.30,0:02:08.10,Mohammed,,0,0,0,,إنه يبدو كما هو عندما\N... توفى منذ 20 عاما Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:10.50,Mohammed,,0,0,0,,إنه فقط لا يمكن أن يكون\N. جيون سيوك هنا Dialogue: 0,0:02:16.60,0:02:17.70,Mohammed,,0,0,0,,لماذا أنا هكذا ؟ Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:21.40,Mohammed,,0,0,0,,هل يبدو شبيها به ؟ Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:25.30,Mohammed,,0,0,0,,جون سيوك و هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:29.70,Mohammed,,0,0,0,,هل هو ؟ Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:40.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. أنتِ ستصابين بالبرد\N[الحلــ 8 ـــقة ]{\i0} Dialogue: 0,0:02:51.49,0:02:52.89,Mohammed,,0,0,0,,... هذا الرجل أمس Dialogue: 0,0:02:53.49,0:02:54.89,Mohammed,,0,0,0,,ـ هل هو لص ؟\N. ـ نعم Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:57.39,Mohammed,,0,0,0,,لأنكِ ظهرتِ وقتها Dialogue: 0,0:02:57.39,0:02:59.69,Mohammed,,0,0,0,,هو لم يتمكن من سرقة أى شىء\N. و ركض بعيدا Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:02.89,Mohammed,,0,0,0,,و لكن بعد ذلك أنتِ ظهرتى\N... بتهور أمام اللص Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:04.79,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرفين كم تفاجأت بهذا ؟ Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:06.69,Mohammed,,0,0,0,,. أنا آسفة أننى قد تحدثت بالهراء Dialogue: 0,0:03:07.09,0:03:09.79,Mohammed,,0,0,0,,هل اللص و جون سوك\Nيتشابهان لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:12.19,Mohammed,,0,0,0,,, لأكون صادقة\N. لم أستطع أن أرى وجهه بشكل واضح Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:13.59,Mohammed,,0,0,0,,لأنه كان يرتدى نظارات داكنة\N. و قبعة Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:17.49,Mohammed,,0,0,0,,أنت تعرف أننى أحيانا أحلم بأشياء\N. و أنا مستيقظة بسبب هذا الدواء Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:19.19,Mohammed,,0,0,0,,إذن هل كنتِ تتحدثين و أنتِ نائمة؟ Dialogue: 0,0:03:19.19,0:03:20.99,Mohammed,,0,0,0,,هل كنتِ تبحثين بشكل واسع و أنتِ مستيقظة ؟ Dialogue: 0,0:03:21.79,0:03:23.09,Mohammed,,0,0,0,,. توقف Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:27.49,Mohammed,,0,0,0,,. لدى معروف أريد أن أطلبه منك Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:28.49,Mohammed,,0,0,0,,. أخبرينى Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:30.09,Mohammed,,0,0,0,,أنا لست متأكدة ما إذا\Nكان ما رأيته بسبب أحلامى Dialogue: 0,0:03:30.09,0:03:32.09,Mohammed,,0,0,0,,لكنه فجاة جاء\N. إلى ذهنى Dialogue: 0,0:03:32.49,0:03:33.49,Mohammed,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:36.29,Mohammed,,0,0,0,,أريد أن أعرف رقم تليفون\N. زوجة جون سيوك Dialogue: 0,0:03:36.29,0:03:39.69,Mohammed,,0,0,0,,لقد سمعت أنها قد تزوجت\N. بعد وفاة جون سيوك Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:41.99,Mohammed,,0,0,0,,... إذا اتصلتِ بها Dialogue: 0,0:03:42.59,0:03:43.99,Mohammed,,0,0,0,,ألن يكون الأمر غير مريحا بالنسبة لها؟ Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:44.99,Mohammed,,0,0,0,,. أنا أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:45.99,Mohammed,,0,0,0,,. من فضلك اكتشف الأمر لى Dialogue: 0,0:03:46.89,0:03:47.89,Mohammed,,0,0,0,,.حسنا , سافعل Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:52.49,Mohammed,,0,0,0,,. أنا سأعود Dialogue: 0,0:03:52.99,0:03:54.09,Mohammed,,0,0,0,,. أتمنى لك يوما جيدا Dialogue: 0,0:04:01.68,0:04:03.48,Mohammed,,0,0,0,,جون سوك لديه ابن, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:03.48,0:04:04.48,Mohammed,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:04:04.98,0:04:07.38,Mohammed,,0,0,0,,ـ ماذا كان اسمه ؟\Nـ يونغ هوو ’ سيو جونغ هوو Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:08.78,Mohammed,,0,0,0,,كم عمره ؟ Dialogue: 0,0:04:08.78,0:04:10.88,Mohammed,,0,0,0,,لقدولد قبل جى أهن\N. بشهر Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:13.48,Mohammed,,0,0,0,,, لقد ولدت جى أهن فى يناير\N. و ولد يونغ هووفى ديسمبر Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:16.58,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان يكبر جى أهن بعام\N. نتيجة لفرق شهر واحد Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:19.18,Mohammed,,0,0,0,,... إذن فهو الآن\Nلابد أن يكون قد بلغ 28عاما ؟ Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:02.18,Mohammed,,0,0,0,,. أجوما Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:07.87,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. حبيبى , أنا لست هنا الآن {\i0} Dialogue: 0,0:05:07.87,0:05:09.97,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}اترك رسالة\N. إذا كان لديك ما تخبرينى به {\i0} Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:15.17,Mohammed,,0,0,0,,أنتِ تدعين أنكِ غير موجودة\N... عندما يصبح من المزعج أن تمنحنى جوابا Dialogue: 0,0:05:16.47,0:05:17.47,Mohammed,,0,0,0,,. أنا أعلم أنكِ تفعلين هذا Dialogue: 0,0:05:18.07,0:05:19.17,Mohammed,,0,0,0,,. أجوما Dialogue: 0,0:05:20.07,0:05:22.97,Mohammed,,0,0,0,,السبب فى أنكِ و الفرقة القديمة\N... تحاولون أن تجعلونى استقل الطائرة Dialogue: 0,0:05:23.47,0:05:24.47,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا هو ؟ Dialogue: 0,0:05:25.37,0:05:27.37,Mohammed,,0,0,0,,. أن السيدة تعرف أبى Dialogue: 0,0:05:27.87,0:05:29.77,Mohammed,,0,0,0,,لقدكانت فى الصورة الجماعية\N. مع والدى أيضا Dialogue: 0,0:05:30.57,0:05:31.67,Mohammed,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:33.67,Mohammed,,0,0,0,,ألن تجيبى ؟ Dialogue: 0,0:05:35.07,0:05:36.77,Mohammed,,0,0,0,,. إذن فأنا سأسألها بنفسى Dialogue: 0,0:05:37.67,0:05:40.17,Mohammed,,0,0,0,,سأقول لها أنا ابن سيو\N..... جون سيوك و اعمل تحت اسم هيلر Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:43.57,Mohammed,,0,0,0,,من أنتِ يا سيدتى ؟ Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:51.67,Mohammed,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:52.77,Mohammed,,0,0,0,,. سانهى المكالمة Dialogue: 0,0:05:53.47,0:05:54.47,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. أيها الفتى {\i0} Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:55.97,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل أنت على ما يرام ؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:56.77,0:05:59.37,Mohammed,,0,0,0,,... بجد , هذه المجموعة القديمة Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:10.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اسم السيدة هو تشوى ميونغ هى {\i0} Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:14.36,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}إنها المرأة الموجودة\Nمن مجموعة الخمسة فى صورة والدك , أليس كذلك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:15.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. هذه هى {\i0} Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.56,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل هذا يكفى لارضائك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:18.36,0:06:21.06,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أنت فى الأغلب لن ترضى مع هذا\Nأليس كذلك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:24.26,0:06:26.06,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. حسنا أنا سآتى إليك {\i0} Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:27.66,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل أنت تبكى ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:27.66,0:06:28.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أنت تبكى , أليس كذلك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:31.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل أنت تفتقد معلمك كل هذا القدر ؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:34.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. فلتنتظر قليلا {\i0} Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:35.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. و لا تبكى {\i0} Dialogue: 0,0:06:44.76,0:06:45.86,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... عندما كنت فى 8من عمرى {\i0} Dialogue: 0,0:06:46.26,0:06:50.96,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أنا لم أبكى يوما على أحد البشر\N. منذ أن غادرت أمى الببت {\i0} Dialogue: 0,0:06:50.96,0:06:52.56,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. أنا حقا لم أتوقع أى شىء من البشر\N{\i0} Dialogue: 0,0:06:52.56,0:06:53.56,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} {\i0} Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:55.76,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... أكثر شىء أكرهه فى هذا العالم {\i0} Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:56.36,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. أننى لم أبكى على أحد من أن غادرت أمى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:06:56.36,0:06:57.36,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... ألست بشرا\N{\i0} Dialogue: 0,0:06:57.36,0:06:57.56,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... ألست بشرا {\i0} Dialogue: 0,0:06:58.36,0:06:59.36,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... افهم{\i0} Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:01.26,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. و انتبه {\i0} Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:19.85,Mohammed,,0,0,0,,... اللعنة ,هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:07:21.35,0:07:24.45,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكن أن يمر بك أسبوع بدون\Nأن تقع فى المشاكل ؟ Dialogue: 0,0:07:25.55,0:07:26.95,Mohammed,,0,0,0,,. ضع يديك بشكل صحيح Dialogue: 0,0:07:27.85,0:07:30.55,Mohammed,,0,0,0,,هذا الطفل سيو جونغ هوو سوف\N. يصبح مزعجا قليلا Dialogue: 0,0:07:30.85,0:07:33.45,Mohammed,,0,0,0,,. من فضلك تفهميه Dialogue: 0,0:07:33.95,0:07:36.55,Mohammed,,0,0,0,,. هذا الولد ليس لديه آباء Dialogue: 0,0:07:36.55,0:07:38.05,Mohammed,,0,0,0,,. لقد عاش مع جدته Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:39.55,Mohammed,,0,0,0,,أوه , كيف هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:39.95,0:07:41.85,Mohammed,,0,0,0,,لقد سمعت ان والده قد توفى\N. عندما كان صغيرا Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:43.75,Mohammed,,0,0,0,,. و أمه تزوجت مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:43.75,0:07:46.55,Mohammed,,0,0,0,,لذا فهذا الولد لديه قدر كبير من الغضب\N. المخزن بداخله Dialogue: 0,0:07:47.15,0:07:49.85,Mohammed,,0,0,0,,كيف توفى والده و هو صغيرا ؟ Dialogue: 0,0:07:49.85,0:07:51.85,Mohammed,,0,0,0,,ـ هل كان مريضا\N... ـ لا , لم يكن مريضا Dialogue: 0,0:07:51.85,0:07:52.25,Mohammed,,0,0,0,,ـ هل كان هذا بسبب المرض ؟ Dialogue: 0,0:07:54.15,0:07:56.15,Mohammed,,0,0,0,,. ـ لقدانتحر\N. ـ معذرة Dialogue: 0,0:07:56.85,0:07:58.85,Mohammed,,0,0,0,,. لقد انتحر Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:01.35,Mohammed,,0,0,0,,. إنها حقا مأساة Dialogue: 0,0:08:02.55,0:08:05.15,Mohammed,,0,0,0,,من المستحيل أن يكون\N. جونغ هوو على مايرام Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:11.65,Mohammed,,0,0,0,,لذا أنا أطلب منكِ أن تتفهميه\N. و أن تهتمى به أكثر Dialogue: 0,0:08:25.95,0:08:26.94,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:28.84,Mohammed,,0,0,0,,ما هذا , هاه ؟ Dialogue: 0,0:08:33.04,0:08:34.64,Mohammed,,0,0,0,,. اتركيه فقط بمفرده Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:36.24,Mohammed,,0,0,0,,. امنحيه استراحة Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:38.24,Mohammed,,0,0,0,,أى استراحة ؟ Dialogue: 0,0:08:41.94,0:08:42.04,Mohammed,,0,0,0,,! هيا بنا Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:43.04,Mohammed,,0,0,0,,!ـ توقف\N! ـ هيا بنا Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:44.04,Mohammed,,0,0,0,,! ـ هيا بنا\N! ـ توقف Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:45.64,Mohammed,,0,0,0,,! هيا بنا Dialogue: 0,0:08:54.94,0:08:57.84,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}[تشاى يونغ شين ]{\i0} Dialogue: 0,0:09:11.74,0:09:13.94,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. ـ نعم\N. ـ أنت , بونغ سوك {\i0} Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:17.14,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أين أنت ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:19.24,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل من الممكن أنك قد قضيت الليل\Nكله فى الذهاب إلى الحانات ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:09:19.94,0:09:21.24,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل حصلت على قدر من النوم ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:23.24,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لماذا لا تجيب على هاتفك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:27.94,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. بونغ سوك {\i0} Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:29.04,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}بارك بونغ سو ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:29.74,0:09:30.74,Mohammed,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:09:31.14,0:09:32.64,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل أنت على بخير؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:34.43,0:09:35.63,Mohammed,,0,0,0,,. أنا بخير Dialogue: 0,0:09:36.23,0:09:37.63,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ماذا به صوتك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:39.03,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. بونغ سوك {\i0} Dialogue: 0,0:09:41.33,0:09:42.33,Mohammed,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:09:42.33,0:09:43.63,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ماذا ؟\Nلماذا أنت تتحدث بصيغة الاحترام ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:43.63,0:09:44.73,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. أنت تجعلنى قلقة {\i0} Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:47.83,Mohammed,,0,0,0,,... إذن Dialogue: 0,0:09:48.83,0:09:50.23,Mohammed,,0,0,0,,ألا يمكن ألا أستخدمها ؟ Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:52.53,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ـ صيغة الاحترام ؟\N. ـ اهدأ{\i0} Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:54.03,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اختر واحدة {\i0} Dialogue: 0,0:09:54.73,0:09:56.23,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. الشرق أم الغرب {\i0} Dialogue: 0,0:09:56.23,0:09:57.23,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أى الجانبين أخترت ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:57.53,0:09:58.63,Mohammed,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:00.73,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لقد أخذت شىء من شخص ما بالأمس {\i0} Dialogue: 0,0:10:00.73,0:10:04.13,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ربما ينبغى أن ابلغ به\N. كيم مون هو عندما يأتى إلى العمل {\i0} Dialogue: 0,0:10:04.13,0:10:07.83,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}و لكن ينبغى أن أقرركيف يمكننى\N. ابلاغه بهذا {\i0} Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:12.43,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}إذن هل هو الشرق أم الغرب بالنسبة لك ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:10:12.83,0:10:15.43,Mohammed,,0,0,0,,... انظرى يونغ شين هذا Dialogue: 0,0:10:15.43,0:10:16.83,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}شرق أم غرب ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:20.23,0:10:21.23,Mohammed,,0,0,0,,. شرق Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:24.23,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ينبغى أن أفعل هذا , حسنا ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.43,0:10:26.43,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}حسنا , أنا سأذهب لتقديمه به {\i0} Dialogue: 0,0:10:26.43,0:10:27.93,Mohammed,,0,0,0,,.انتظرى Dialogue: 0,0:10:28.33,0:10:31.13,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.... ـ هذا التقرير\Nـ هل تناولتِ إفطارك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:31.13,0:10:33.63,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, لا عليك لقد تأخر الوقت\N. لقدتناولته قبل أن أحضر إلى العمل {\i0} Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:39.33,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}إن أكثر شىء أكرهه فى هذا\N.... العالم {\i0} Dialogue: 0,0:10:39.63,0:10:41.02,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... هوفهم الإنسان {\i0} Dialogue: 0,0:10:41.92,0:10:44.82,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. و الاهتمام {\i0} Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:46.72,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... أنا {\i0} Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:48.62,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اعتدت أن أكون هكذا {\i0} Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:01.62,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}إن والدى , محام قد تخصص فى السرقة و الاعتداء قال\N{\i0} Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:04.62,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أن الناس من المفترض\N. أن يثقوا فى بعضهم البعض {\i0} Dialogue: 0,0:11:05.02,0:11:08.12,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}فشخص واحد من بين 50 شخص\N. هو من سيخونك بعد أن توليه ثقتك {\i0} Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:13.02,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}فلا تشكى فى 49 الآخرين\Nبسبب هذا الشخص .'{\i0} Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:15.82,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... و رغم هذا {\i0} Dialogue: 0,0:11:16.82,0:11:18.02,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... هذا الشخص قال {\i0} Dialogue: 0,0:11:20.12,0:11:21.52,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... لقد أخبرتك {\i0} Dialogue: 0,0:11:22.02,0:11:24.22,Mohammed,,0,0,0,,ألا تتبعى أى شخص\N.بتهور Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:26.42,Mohammed,,0,0,0,,أى شخص يقترب\N...و يتصرف بشكل جيد Dialogue: 0,0:11:27.52,0:11:28.62,Mohammed,,0,0,0,,. كونى أكثر حذرا منه Dialogue: 0,0:11:37.52,0:11:38.52,Mohammed,,0,0,0,,. معذرة Dialogue: 0,0:11:39.12,0:11:41.12,Mohammed,,0,0,0,,هل أنت مازلت هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:43.42,0:11:44.42,Mohammed,,0,0,0,,. معذرة Dialogue: 0,0:11:45.32,0:11:46.32,Mohammed,,0,0,0,,! ما هذا Dialogue: 0,0:11:46.32,0:11:47.62,Mohammed,,0,0,0,,. هناك شىء اريد أن أطلبه Dialogue: 0,0:11:48.71,0:11:49.71,Mohammed,,0,0,0,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:11:51.81,0:11:53.21,Mohammed,,0,0,0,,هل هنا مقر اخبار سوم داى\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:53.91,0:11:55.81,Mohammed,,0,0,0,,. أخبار سوم داى فى الدور الثالث Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:57.01,Mohammed,,0,0,0,,ما الذى تفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:57.01,0:11:58.21,Mohammed,,0,0,0,,هل أنتِ موظفة فى\Nسوم داى ؟ Dialogue: 0,0:11:58.71,0:11:59.71,Mohammed,,0,0,0,,نعم , إذن ؟ Dialogue: 0,0:12:03.41,0:12:05.71,Mohammed,,0,0,0,,هل أتى كيم مون هو إلى العمل بعد ؟ Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:07.51,Mohammed,,0,0,0,,. ليس بعد Dialogue: 0,0:12:07.51,0:12:08.61,Mohammed,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:12:09.41,0:12:10.41,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرفه ؟ Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:15.11,Mohammed,,0,0,0,,أنا أقول أنك تستخدم\N. كلمات الشهامة عن كيم مون هو Dialogue: 0,0:12:15.11,0:12:16.41,Mohammed,,0,0,0,,. أنا الرئيس بين طلابه Dialogue: 0,0:12:16.41,0:12:18.21,Mohammed,,0,0,0,,. يمكنك القول أننى أفضل تلاميذه Dialogue: 0,0:12:22.01,0:12:23.71,Mohammed,,0,0,0,,. يسعدنى مقابلتك\N. أنا لى جونغ سو Dialogue: 0,0:12:23.71,0:12:26.01,Mohammed,,0,0,0,,إذن فلابد أنك تعرف كيم\N. مون هو جيدا Dialogue: 0,0:12:28.41,0:12:29.41,Mohammed,,0,0,0,,... نعم, حسنا Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:31.31,Mohammed,,0,0,0,,أنا أعرف الكثير\N.الغير مجدى عنه Dialogue: 0,0:12:31.91,0:12:33.11,Mohammed,,0,0,0,,كيف هو هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:12:34.01,0:12:35.01,Mohammed,,0,0,0,,هل تريدين البحث عن خلفيته ؟ Dialogue: 0,0:12:35.81,0:12:36.91,Mohammed,,0,0,0,,. لذا دعينا نقوم بالتبادل Dialogue: 0,0:12:36.91,0:12:41.61,Mohammed,,0,0,0,,, سأخبرك شىء عن كيم مون هو\N. و ستخبرينى بالمقابل عن تشاى يونغ شين Dialogue: 0,0:12:43.81,0:12:46.21,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرف تشاى يونغ شين ؟ Dialogue: 0,0:12:46.21,0:12:49.30,Mohammed,,0,0,0,,أنا أبحث لأننى\N. لا أعرف شيئا عنها Dialogue: 0,0:12:49.31,0:12:50.90,Mohammed,,0,0,0,,حسنا , أى نوع من النساء هى ؟ Dialogue: 0,0:12:50.91,0:12:55.40,Mohammed,,0,0,0,,لقد سمعت بعض الاشاعات أن مون هو\N. جاء إلى هنا بسبب هذه المرأة Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:55.42,Mohammed,,0,0,0,,. جاء إلى هنا بسبب هذه المرأة Dialogue: 0,0:12:56.20,0:12:58.40,Mohammed,,0,0,0,,هل هى من النوع الضئيل و اللامع ؟ Dialogue: 0,0:12:59.10,0:13:02.10,Mohammed,,0,0,0,,إم من النوع الذى يطلق فيك الغرائز الوقائية ؟ Dialogue: 0,0:13:02.10,0:13:03.60,Mohammed,,0,0,0,,أم من النوع البرىء و الذى يرثى له ؟ Dialogue: 0,0:13:04.20,0:13:05.70,Mohammed,,0,0,0,,. على الآرجح إنها ليست أيا من هذه Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:08.70,Mohammed,,0,0,0,,إذن , لابدأنها من عائلة\N. ثرية Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:12.80,Mohammed,,0,0,0,,إذن هل تعجبك النساء\N. من العائلات الثرية Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:17.70,Mohammed,,0,0,0,,. مين هو Dialogue: 0,0:13:17.70,0:13:18.80,Mohammed,,0,0,0,,لماذا أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:20.00,Mohammed,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:13:21.20,0:13:22.40,Mohammed,,0,0,0,,. لقد اشتقت لك ؟ Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:25.40,Mohammed,,0,0,0,,. تشاى يونغ شين Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:28.10,Mohammed,,0,0,0,,هل انهيتى واجبك المنزلى ؟ Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:32.20,Mohammed,,0,0,0,,لقد كنت فى الواقع انتظر أن أخبرك\N. لأنه هناك شىء أريد قوله لك Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:34.60,Mohammed,,0,0,0,,إنه غير مريح أن أقوله\N. أمام الناس الآخرين Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:36.30,Mohammed,,0,0,0,,لذا دعنا نذهب لنتحدث\N... فى مكان ما هادىء Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:37.50,Mohammed,,0,0,0,,هل تريدين الخروج بهذا الشكل ؟ Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:41.00,Mohammed,,0,0,0,,إن البناء قد انتهى فى غرفتى Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:42.90,Mohammed,,0,0,0,,. و هى هادئة إذا أغلقنا الباب Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:45.60,Mohammed,,0,0,0,,ـ هل أنتِ تخجلين منى؟\N. ـ نعم Dialogue: 0,0:13:45.60,0:13:47.10,Mohammed,,0,0,0,,كيف هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:49.40,0:13:50.40,Mohammed,,0,0,0,,. هذه هى تشاى يونغ شين Dialogue: 0,0:14:14.99,0:14:19.09,Mohammed,,0,0,0,,هناك مجموعة من 220 ساعة تصوير فيديو على\N. هذا القرص Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:20.99,Mohammed,,0,0,0,,, و كما ترى فإن محتوى الفيديو Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:22.79,Mohammed,,0,0,0,,يشمل مجموعة متنوعة من الرجال\Nالمهمين و الذين تقدم لهم خدمات Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:25.29,Mohammed,,0,0,0,,, من وكالة جاى جوك للترفيه\N. و تم تصويره سرا Dialogue: 0,0:14:25.79,0:14:27.49,Mohammed,,0,0,0,,هل رأيتِ كل شىء ؟ Dialogue: 0,0:14:27.49,0:14:29.59,Mohammed,,0,0,0,,. ـ نعم لقد رأيته كله\Nـ هل بقيتى مستيقظة طوال الليل ؟ Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:30.59,Mohammed,,0,0,0,,. نعم لقد كنت مستيقظة طوال الليل ؟ Dialogue: 0,0:14:30.59,0:14:33.79,Mohammed,,0,0,0,,حسنا , أنا أحيانا أسرع\N. ثم أتوقف بعد ذلك لأخذ المذكرات Dialogue: 0,0:14:33.79,0:14:36.89,Mohammed,,0,0,0,,و أشاهد كل هذا من خلال وجهة نظرى Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:38.19,Mohammed,,0,0,0,,من أين حصلتى على هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:39.29,0:14:41.29,Mohammed,,0,0,0,,ـ معذرة ؟\N. ـ هذا القرص الصلب Dialogue: 0,0:14:43.59,0:14:44.89,Mohammed,,0,0,0,,... ـ هذا\N. ـ هذا حقيقى Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:46.09,Mohammed,,0,0,0,,أنا أقصد , من الذى اعطاكِ هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.49,Mohammed,,0,0,0,,هل كان هناك مخبر داخلى ؟\Nمن ؟ Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:54.29,Mohammed,,0,0,0,,. لنكون صادقين , لقد ترددت قليلا Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:55.39,Mohammed,,0,0,0,,حول ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:55.39,0:14:57.79,Mohammed,,0,0,0,,. عما إذا كان من الممكن الثقة بكيم مون هو Dialogue: 0,0:14:58.19,0:15:00.89,Mohammed,,0,0,0,,, مهلا يونغ شين\Nما الذى تقولينه الآن ؟ Dialogue: 0,0:15:00.89,0:15:02.09,Mohammed,,0,0,0,,.... هذا المخبر Dialogue: 0,0:15:02.49,0:15:05.38,Mohammed,,0,0,0,,هو شخص يحقق منذ\N. فترة طويلة جدا Dialogue: 0,0:15:05.39,0:15:07.29,Mohammed,,0,0,0,,لقد حصلت على اتصال معه\N. بصعوبة شديدة Dialogue: 0,0:15:08.59,0:15:12.38,Mohammed,,0,0,0,,أيضا , أنا لست متأكدة لما\N. أصبح صديقا لى حتى الآن Dialogue: 0,0:15:12.68,0:15:13.68,Mohammed,,0,0,0,,... و لكن Dialogue: 0,0:15:13.69,0:15:15.28,Mohammed,,0,0,0,,و لكننى أخشى أن تستخدم قوتك\Nباعتبارك الأقدم Dialogue: 0,0:15:15.28,0:15:21.08,Mohammed,,0,0,0,,لسرقة كل ما أحقق به\N. الآن Dialogue: 0,0:15:21.08,0:15:25.08,Mohammed,,0,0,0,,إنها غالبا ما تفقد عقلها\N. عندما لا تحصل على قسط كاف من النوم Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:26.58,Mohammed,,0,0,0,,....ـ لكن هذه الفتاة\N... ـ إذا Dialogue: 0,0:15:26.98,0:15:30.88,Mohammed,,0,0,0,,إذا تعهدت بأن تخبرينى\N. بكل اتصالاتك بهذا الشخص Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:31.88,Mohammed,,0,0,0,,. أعدك Dialogue: 0,0:15:32.88,0:15:33.88,Mohammed,,0,0,0,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:15:35.78,0:15:36.78,Mohammed,,0,0,0,,... بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:37.28,0:15:39.48,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرف من هم سعاة الليل ؟ Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:40.88,Mohammed,,0,0,0,,. ها نحن ثانية Dialogue: 0,0:15:40.88,0:15:43.28,Mohammed,,0,0,0,,من بينهم , هناك شخص\N.اسمه الرمزى هيلر Dialogue: 0,0:15:43.28,0:15:45.68,Mohammed,,0,0,0,,... حقا , أنتِ ميئوس منكِ Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:48.08,Mohammed,,0,0,0,,.... هل من الممكن أن تكونى أنتِ Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:49.78,Mohammed,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:50.48,0:15:51.48,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرفه ؟ Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:53.28,Mohammed,,0,0,0,,. أنا أعرفه Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:01.88,Mohammed,,0,0,0,,هناك لقاء سرى يجرى هناك Dialogue: 0,0:16:01.88,0:16:03.88,Mohammed,,0,0,0,,. ـ غير مسموح للغرباء بالدخول\N. ـ حسنا Dialogue: 0,0:16:12.28,0:16:13.28,Mohammed,,0,0,0,,! مرحبا Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:14.77,Mohammed,,0,0,0,,! لقد وجدت هذا Dialogue: 0,0:16:14.78,0:16:17.27,Mohammed,,0,0,0,,. عد لاحقا Dialogue: 0,0:16:17.28,0:16:18.57,Mohammed,,0,0,0,,. سوف يكون سريعا Dialogue: 0,0:16:18.57,0:16:23.47,Mohammed,,0,0,0,,لقد طلبت منى معرفة أى\N. شريط كان هوانغ جاى جوك غير طبيعى به Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:27.47,Mohammed,,0,0,0,,. لقد وجدته نفسى Dialogue: 0,0:16:27.47,0:16:29.47,Mohammed,,0,0,0,,.... الاسم هو Dialogue: 0,0:16:33.27,0:16:36.07,Mohammed,,0,0,0,,. إنه يدعى لونار مون Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:38.97,Mohammed,,0,0,0,,يونغ شين , هل ستبقين طوال الليل ؟ Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:42.27,Mohammed,,0,0,0,,رغم هذا, يجب على الأقل أن تقومى\N. بغسل وجهك Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:44.17,Mohammed,,0,0,0,,... ـ مهلا , غسل وجهى\Nـ على الأقل ؟ Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:48.07,Mohammed,,0,0,0,,. هذا ليس هو Dialogue: 0,0:16:48.07,0:16:49.87,Mohammed,,0,0,0,,[Healer@moebius.com\Nsent you an e-mail.] Dialogue: 0,0:17:07.07,0:17:08.67,Mohammed,,0,0,0,,... لقد رأيته للتو Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:12.57,Mohammed,,0,0,0,,. هيلر أرسل لك ايميل Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:13.67,Mohammed,,0,0,0,,... هذا هيلر Dialogue: 0,0:17:15.87,0:17:16.97,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا هيلر ؟ Dialogue: 0,0:17:22.17,0:17:23.17,Mohammed,,0,0,0,,هل هو ؟ Dialogue: 0,0:17:27.36,0:17:30.46,Mohammed,,0,0,0,,حسنا , أين يمكن أن أكتب اسم\Nهذا على الشريط ؟ Dialogue: 0,0:17:31.06,0:17:32.36,Mohammed,,0,0,0,,... هنا Dialogue: 0,0:17:36.96,0:17:39.56,Mohammed,,0,0,0,,هل من الممكن أن تعذرنى ؟ Dialogue: 0,0:17:39.56,0:17:40.56,Mohammed,,0,0,0,,معذرة ؟ Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:43.66,Mohammed,,0,0,0,,. بالتأكيد , بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:47.26,Mohammed,,0,0,0,,. ـ مهلا بارك بونغ سو\N. ـ انتظر ثانية Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:49.26,Mohammed,,0,0,0,,... ـ أين أكتب لونار مون\N. ـ فيما بعد فيما بعد Dialogue: 0,0:17:49.26,0:17:50.66,Mohammed,,0,0,0,,. دعونا نغادر أولا Dialogue: 0,0:18:01.06,0:18:03.16,Mohammed,,0,0,0,,Healer@moebius.com... Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:07.16,Mohammed,,0,0,0,,هذا هو البريد الالكترونى\N. الذى أعرفه لهيلر Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:11.56,Mohammed,,0,0,0,,كل القراصنة المشاهير\Nوشرطة تحقيقات الانترنت Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:13.56,Mohammed,,0,0,0,,الذين حاولوا ان يجدوا مالك\N. البريد الالكترونى قد فشلوا Dialogue: 0,0:18:14.46,0:18:16.86,Mohammed,,0,0,0,,حتى القرصان الذى قام بمطاردته\Nلثلاث ليالى و اربعة ايام Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:18.96,Mohammed,,0,0,0,,ولكن فى النهاية الموقع الذى وجده\N. كان موقع بيته Dialogue: 0,0:18:19.56,0:18:20.86,Mohammed,,0,0,0,,...هذا الايميل الاسطورى Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:24.56,Mohammed,,0,0,0,,ولكنى أتسأل لما هذا الهيلر\N...أرسل الإيميل Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:26.16,Mohammed,,0,0,0,,.لك انت Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:29.46,Mohammed,,0,0,0,,. هذا مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:18:39.95,0:18:41.85,Mohammed,,0,0,0,,مين جا , هل ارسلت\Nإيميلا إلى كيم مون هو؟ Dialogue: 0,0:18:42.25,0:18:43.55,Mohammed,,0,0,0,,. يا ,الان فقط Dialogue: 0,0:18:44.15,0:18:45.55,Mohammed,,0,0,0,,. لقد أخبرتنى أن ارسله Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:47.95,Mohammed,,0,0,0,,من المفروض ان تحمى\Nتشا يونغ شين لذا Dialogue: 0,0:18:47.95,0:18:52.45,Mohammed,,0,0,0,,لقد اخبرتنى ان اطلب بيانات دقيقة عن\N. من و مالذى الذى يجب حمايتها منه Dialogue: 0,0:18:53.85,0:18:58.45,Mohammed,,0,0,0,,مين جا , لما يجب عليكى\Nان ترسليه الان من كل الاوقات؟ Dialogue: 0,0:18:58.45,0:19:00.35,Mohammed,,0,0,0,,يمكننى تحديد\N.وتيرة السلك Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:03.15,Mohammed,,0,0,0,,ولكن محادثة من الذى تحاول\Nان تتجسس عليها؟ Dialogue: 0,0:19:03.15,0:19:04.95,Mohammed,,0,0,0,,. إنتظرى , كونى هادئة لثانية Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:08.25,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرف هيلر شخصيا ؟ Dialogue: 0,0:19:09.55,0:19:10.55,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لا , لا اعرفه{\i0} Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:12.25,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...إذا.{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.05,0:19:15.15,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل قمت بطلبه\Nكعميل ؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:17.95,0:19:18.95,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}نعم..{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.15,0:19:28.25,Mohammed,,0,0,0,,... مر جدا Dialogue: 0,0:19:29.85,0:19:34.55,Mohammed,,0,0,0,,إذا هل انت من طلبت منه\Nالحصول على هذا القرص الخارجى؟ Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:38.95,Mohammed,,0,0,0,,...لم هذا بالتحديد Dialogue: 0,0:19:39.45,0:19:43.44,Mohammed,,0,0,0,,أعتقد أنه فسر طلبى\N. بشكل أكبر. Dialogue: 0,0:19:43.84,0:19:48.84,Mohammed,,0,0,0,,أيمكننى سؤالك ماذا\Nطلبت بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:49.84,Mohammed,,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:19:50.34,0:19:51.34,Mohammed,,0,0,0,,لما لا؟ Dialogue: 0,0:19:51.34,0:19:52.94,Mohammed,,0,0,0,,كم عدد المرات التى يجب ان\Nاخبرك؟ Dialogue: 0,0:19:53.84,0:19:57.94,Mohammed,,0,0,0,,لايمكنك الحصول على إجابة مناسبة\N. فى مقابل هذا النوع من الاسئلة Dialogue: 0,0:19:57.94,0:20:02.24,Mohammed,,0,0,0,,لقد خطفت تقريبا\N.من قبل رجل عصابات من وقت ليس ببعيد Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:03.84,Mohammed,,0,0,0,,. بذلك الوقت قام هيلر بحمايتى Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:06.64,Mohammed,,0,0,0,,هل طلبت هذا ايضا؟ Dialogue: 0,0:20:06.64,0:20:08.84,Mohammed,,0,0,0,,ليس لديك المهارة لنجاح\N,..مقابلتك Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:11.84,Mohammed,,0,0,0,,ولا تمتلكين المنطق\N. لوضع ضيفك بالقاع Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:15.44,Mohammed,,0,0,0,,قبل ذلك , لقد اخذ ايضا\Nأخذ حقيبتى وأظافرى Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:16.64,Mohammed,,0,0,0,,...هل انت Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:18.54,Mohammed,,0,0,0,,طلبت منه أن يقوم بذلك؟ Dialogue: 0,0:20:19.34,0:20:20.54,Mohammed,,0,0,0,,.لننهيها هنا Dialogue: 0,0:20:20.54,0:20:21.54,Mohammed,,0,0,0,,. ربما تغادرى الان Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:23.24,Mohammed,,0,0,0,,لما المراسل كيم مين هو Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:26.34,Mohammed,,0,0,0,,سيقوم بنبش التراب على مراسلة من الدرجة الثانية\Nلن تصبح معروفة ابدا؟ Dialogue: 0,0:20:27.44,0:20:29.04,Mohammed,,0,0,0,,لما ستقوم بحمايتى\Nو إنقاذى؟ Dialogue: 0,0:20:29.04,0:20:30.54,Mohammed,,0,0,0,,لما أخذت الحمض النووى الخاص بى؟ Dialogue: 0,0:20:31.04,0:20:32.14,Mohammed,,0,0,0,,. هذا غريب Dialogue: 0,0:20:32.14,0:20:33.44,Mohammed,,0,0,0,,كيف لى أن لا أسأل ؟ Dialogue: 0,0:20:33.44,0:20:34.84,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكننى ان اننهيها هنا واغادر؟ Dialogue: 0,0:20:44.74,0:20:46.64,Mohammed,,0,0,0,,...أنتِ لاتملكين المهارة ولا المنطق ولكن Dialogue: 0,0:20:47.83,0:20:49.23,Mohammed,,0,0,0,,. لديك طموح Dialogue: 0,0:20:51.43,0:20:54.93,Mohammed,,0,0,0,,لقيت ألقيت بمنصبى بعيدا\Nفى محطة البث المباشر Dialogue: 0,0:20:54.93,0:20:58.53,Mohammed,,0,0,0,,لانى أردت لاخبارى الخاصة\N.بالخروج Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:01.43,Mohammed,,0,0,0,,لذا كنت ابحث\N. بالجوار هنا وهناك Dialogue: 0,0:21:01.43,0:21:03.43,Mohammed,,0,0,0,,جريد يوم ما\N. كانت واحدة من تلك الاماكن Dialogue: 0,0:21:03.93,0:21:06.83,Mohammed,,0,0,0,,يجب ان أقوم بعمل تحريات\N. قبل أن أأخذ قرار Dialogue: 0,0:21:06.83,0:21:12.73,Mohammed,,0,0,0,,لقد إحتجت لمعرفة مهارات\N. وخلفية كل مراسل Dialogue: 0,0:21:12.73,0:21:13.73,Mohammed,,0,0,0,,...إذا Dialogue: 0,0:21:15.13,0:21:17.43,Mohammed,,0,0,0,,...ليس فقط أنا ولكن الكل\N. هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:17.93,0:21:20.83,Mohammed,,0,0,0,,لقد قمت بعمل تحريات\N. عن كل المراسلين أيضا Dialogue: 0,0:21:23.13,0:21:24.83,Mohammed,,0,0,0,,إذا ماذا عن تحليل الحمض النووى؟ Dialogue: 0,0:21:27.83,0:21:29.33,Mohammed,,0,0,0,,. لا أعلم عما تتكلمين Dialogue: 0,0:21:29.33,0:21:31.33,Mohammed,,0,0,0,,ماذا عن حمايتى\Nمن رجال العصابات؟ Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:32.63,Mohammed,,0,0,0,,يجب على حمايتك Dialogue: 0,0:21:33.03,0:21:35.73,Mohammed,,0,0,0,,بما إنك اصبحتى\N.من الان درعى المضاد Dialogue: 0,0:21:35.73,0:21:39.03,Mohammed,,0,0,0,,,يجب على معاملتك كشئ ثمين\N. حتى لو كنتى مجرد جندى من المشاه Dialogue: 0,0:21:42.93,0:21:44.53,Mohammed,,0,0,0,,هل يوجد شئ اخر\Nتريدين ان تسألى عنه؟ Dialogue: 0,0:21:45.33,0:21:48.82,Mohammed,,0,0,0,,ضيفك قد\Nبدأ لتوه الحديث Dialogue: 0,0:21:48.83,0:21:50.93,Mohammed,,0,0,0,,لذا يجب عليكِ بإستمرار\N. أن تأخذى الفرصة Dialogue: 0,0:21:51.43,0:21:52.53,Mohammed,,0,0,0,,. لا بأس Dialogue: 0,0:21:53.73,0:21:55.62,Mohammed,,0,0,0,,ما هو الذى لا بأس به؟\N...إنه فقط Dialogue: 0,0:21:56.92,0:21:58.42,Mohammed,,0,0,0,,. إننى أشعر بالخوف Dialogue: 0,0:21:58.92,0:21:59.92,Mohammed,,0,0,0,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:03.72,Mohammed,,0,0,0,,. لاننى مرتبكه Dialogue: 0,0:22:04.92,0:22:08.62,Mohammed,,0,0,0,,فكرت بكل شئ قلته\Nعندما قابلت المعالج امس Dialogue: 0,0:22:08.62,0:22:11.32,Mohammed,,0,0,0,,. فقط جعلنى اريد الموت Dialogue: 0,0:22:13.32,0:22:15.42,Mohammed,,0,0,0,,...إعتقد إنه Dialogue: 0,0:22:16.72,0:22:17.92,Mohammed,,0,0,0,,...لى Dialogue: 0,0:22:21.82,0:22:22.92,Mohammed,,0,0,0,,.لا تبالى Dialogue: 0,0:22:23.72,0:22:24.72,Mohammed,,0,0,0,,هل قابلتيه؟ Dialogue: 0,0:22:26.12,0:22:27.32,Mohammed,,0,0,0,,هل رأيت وجه هيلر؟ Dialogue: 0,0:22:27.32,0:22:29.02,Mohammed,,0,0,0,,, لو كنت رأيته\N, عندها كنت عرفت Dialogue: 0,0:22:30.12,0:22:34.72,Mohammed,,0,0,0,,كم هذا مثير للشفقة والسخافة\N. يجب ان انظر إليه Dialogue: 0,0:22:38.42,0:22:40.22,Mohammed,,0,0,0,,. شكرا لإجابتك Dialogue: 0,0:22:40.22,0:22:41.52,Mohammed,,0,0,0,,. سوف أذهب الان Dialogue: 0,0:22:56.82,0:22:59.72,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. الكتاب حقا مخيفين{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.22,0:23:00.32,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}على الفور؟{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.32,0:23:03.51,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}كيف يمكنه الكذب جيدا\Nعلى الفور؟{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.21,0:23:07.41,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هؤلاء الرجال مبدعين للغاية عندما\Nيأتى الامر للأنسان , أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:23:43.61,0:23:45.71,Mohammed,,0,0,0,,هذا كل شئ عن\N. تشا يونغ شين Dialogue: 0,0:23:46.61,0:23:49.81,Mohammed,,0,0,0,,تشا يونغ شين كانت متبناه عندما\Nكانت بالثامنة , كما توقعت Dialogue: 0,0:23:51.11,0:23:52.71,Mohammed,,0,0,0,,هل قلت عندما كانت بالثامنة؟ Dialogue: 0,0:23:52.91,0:23:56.71,Mohammed,,0,0,0,,يبدو إنها وجدت\N.كطفلة ضالة من قبل Dialogue: 0,0:23:57.21,0:24:01.11,Mohammed,,0,0,0,,بعد ذلك , لقد شهدت\N... التبنى والهجر Dialogue: 0,0:24:07.51,0:24:10.30,Mohammed,,0,0,0,,لقد تبنت من قبل تشا شى سو\N. عندما كانت بالثامنة Dialogue: 0,0:24:10.80,0:24:14.00,Mohammed,,0,0,0,,تشا تشى سو حاليا محامى\N. فى قضية جو يون هى Dialogue: 0,0:24:14.00,0:24:16.50,Mohammed,,0,0,0,,أين كانت عندما اكتشفت\Nكطفلة ضالة؟ Dialogue: 0,0:24:16.50,0:24:19.70,Mohammed,,0,0,0,,...سمعت بأنهاكانت بسيؤل Dialogue: 0,0:24:20.20,0:24:22.20,Mohammed,,0,0,0,,. بجوار فيلا شين دانغ Dialogue: 0,0:24:22.70,0:24:27.70,Mohammed,,0,0,0,,وجدت خلف صندوق القمامة\N. فى زقاق شين دانغ Dialogue: 0,0:24:27.70,0:24:30.50,Mohammed,,0,0,0,,لم تكن تتحدث عندما\Nوجدت Dialogue: 0,0:24:30.50,0:24:32.60,Mohammed,,0,0,0,,لذلك يعتبر انه لديها\N. إعاقة باللغة Dialogue: 0,0:24:32.60,0:24:34.60,Mohammed,,0,0,0,,عندما القيت نظرة بوثائق\Nتبنى تشا تشى سو لها Dialogue: 0,0:24:34.60,0:24:38.10,Mohammed,,0,0,0,,ذكر التصريح بأن لديها\N. إعاقة باللغة Dialogue: 0,0:25:07.90,0:25:09.89,Mohammed,,0,0,0,,هل هناك شئ\Nتحتاج ان اقوم به؟ Dialogue: 0,0:25:09.90,0:25:11.00,Mohammed,,0,0,0,,شئ أحتاجه؟ Dialogue: 0,0:25:16.30,0:25:17.89,Mohammed,,0,0,0,,, لا اريد\N. يمكنك الذهاب. Dialogue: 0,0:25:27.19,0:25:28.99,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. جد جي اهن لاجلى{\i0} Dialogue: 0,0:25:29.99,0:25:31.99,Mohammed,,0,0,0,,...إذا لم أجد جى أهن عندها إذا انا Dialogue: 0,0:25:33.49,0:25:35.59,Mohammed,,0,0,0,,لن أتمكن من مقابلة زوجى\N. حتى بعد الموت Dialogue: 0,0:25:36.09,0:25:37.79,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكننى مواجهته؟ Dialogue: 0,0:25:40.19,0:25:41.19,Mohammed,,0,0,0,,. مون شيك Dialogue: 0,0:25:42.09,0:25:43.19,Mohammed,,0,0,0,,... أرجوك Dialogue: 0,0:25:44.09,0:25:46.19,Mohammed,,0,0,0,,. أرجوك جد جى أهن خاصتنا Dialogue: 0,0:25:47.19,0:25:48.29,Mohammed,,0,0,0,,. ارجوك Dialogue: 0,0:25:49.39,0:25:50.39,Mohammed,,0,0,0,,. ارجوك Dialogue: 0,0:26:00.09,0:26:01.09,Mohammed,,0,0,0,,. ها هو Dialogue: 0,0:26:01.09,0:26:06.39,Mohammed,,0,0,0,,سائق شاحنة القمامة قد وجدها\N. حوالى الساعة 6.30 فى 27 من الشهر Dialogue: 0,0:26:06.89,0:26:09.79,Mohammed,,0,0,0,,لم يتمكن من رؤيتها بالبدية لانها\N. كانت خلف كومة من القمامة Dialogue: 0,0:26:09.79,0:26:12.79,Mohammed,,0,0,0,,قيل إنه قد وجدها أثناء تنظيف\Nالقمامة وقد كان متفاجأ Dialogue: 0,0:26:45.98,0:26:46.98,Mohammed,,0,0,0,,... جثة Dialogue: 0,0:26:57.88,0:26:58.98,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لما قمت بفعل هذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:27:04.68,0:27:06.78,Mohammed,,0,0,0,,. كان يجب عليك ان تحضرها فقط Dialogue: 0,0:27:06.78,0:27:08.58,Mohammed,,0,0,0,,إذا كنت ستكون خائف\Nلبقية حياتك Dialogue: 0,0:27:08.58,0:27:09.98,Mohammed,,0,0,0,,. كان يجب عليك ان تحضرها فقط Dialogue: 0,0:27:22.68,0:27:23.68,Mohammed,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:24.08,0:27:25.17,Mohammed,,0,0,0,,هل كنت خائف\Nإذا كانت جى اهن هنا Dialogue: 0,0:27:25.18,0:27:27.18,Mohammed,,0,0,0,,ميونغ هى\Nلن تتمكن من ترك غيل اهن؟ Dialogue: 0,0:27:27.58,0:27:29.18,Mohammed,,0,0,0,,. إذا كان الامر هكذا , لم تكن لتأتى لك Dialogue: 0,0:27:29.88,0:27:30.98,Mohammed,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:31.08,0:27:32.07,Mohammed,,0,0,0,,أأنا محق؟ Dialogue: 0,0:27:35.07,0:27:36.87,Mohammed,,0,0,0,,كيف يمكننى ان أكون على صواب\Nكل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:27:47.37,0:27:48.47,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لما فعلت هذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:27:55.17,0:27:56.47,Mohammed,,0,0,0,,. لقد كنا أصدقاء Dialogue: 0,0:28:00.17,0:28:01.37,Mohammed,,0,0,0,,...مون شيك, انت Dialogue: 0,0:28:02.47,0:28:04.07,Mohammed,,0,0,0,,. لقد كنا اصدقاء Dialogue: 0,0:28:05.57,0:28:06.67,Mohammed,,0,0,0,,...اصدقاء Dialogue: 0,0:28:09.47,0:28:10.87,Mohammed,,0,0,0,,. ليس من المفترض ان تقوم بفعل هذا Dialogue: 0,0:28:19.67,0:28:23.77,Mohammed,,0,0,0,,لاول مرة من عشر سنوات\N. أراه يتعثر هكذا Dialogue: 0,0:28:24.67,0:28:26.77,Mohammed,,0,0,0,,يبدو ان الطفلة التى فقدت\Nفى حادثة 92 Dialogue: 0,0:28:27.17,0:28:29.57,Mohammed,,0,0,0,,تقترب عمدا\N. أيها الرئيس Dialogue: 0,0:28:29.97,0:28:31.57,Mohammed,,0,0,0,,لقد تقربت من كيم مون هو اولا Dialogue: 0,0:28:31.97,0:28:34.67,Mohammed,,0,0,0,,لذلك يبدو ان كيم مون هو\N. قد ذهب بالفعل إلى جانبها Dialogue: 0,0:28:35.17,0:28:36.77,Mohammed,,0,0,0,,لا أعرف\N. نواياها الحقيقة Dialogue: 0,0:28:38.07,0:28:40.16,Mohammed,,0,0,0,,أيجب ان أكتشف\Nنواياها اولا؟ Dialogue: 0,0:28:40.66,0:28:42.66,Mohammed,,0,0,0,,...كيم مون شيك Dialogue: 0,0:28:43.16,0:28:47.66,Mohammed,,0,0,0,,من أفضل الرجال\N. الذين قمت برفعهم Dialogue: 0,0:28:48.56,0:28:52.26,Mohammed,,0,0,0,,, إنه ذكى\N. ولكن ايضا يعرف مكانه Dialogue: 0,0:28:52.26,0:28:54.06,Mohammed,,0,0,0,,...بالرغم من إنه يعرف مكانه Dialogue: 0,0:28:54.86,0:28:56.76,Mohammed,,0,0,0,,.فأنه ليس تابعا Dialogue: 0,0:28:57.16,0:29:00.76,Mohammed,,0,0,0,,إنه قائد جيد يعرف\N.متى يمكنه التقدم للامام ومتى يتراجع Dialogue: 0,0:29:02.66,0:29:04.06,Mohammed,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:29:05.46,0:29:09.46,Mohammed,,0,0,0,,مون شيك لديه نقطة ضعف واحدة Dialogue: 0,0:29:09.86,0:29:11.46,Mohammed,,0,0,0,,. وهى تلك الفتاة Dialogue: 0,0:29:12.06,0:29:13.36,Mohammed,,0,0,0,,...تلك الفتاة Dialogue: 0,0:29:13.96,0:29:18.16,Mohammed,,0,0,0,,يمكنها ان تحول مون شيك إلى\Nدميه فى لحظة Dialogue: 0,0:29:18.56,0:29:19.46,Mohammed,,0,0,0,,... انت تعرف Dialogue: 0,0:29:20.46,0:29:23.46,Mohammed,,0,0,0,,تلك التى ترقص كالبالون من خلال تحريك\N. ايديها وارجلها امام المحل Dialogue: 0,0:29:24.06,0:29:26.96,Mohammed,,0,0,0,,ذلك البالون الذى ينفجر\N. عندما تلمسه الابره Dialogue: 0,0:29:27.56,0:29:28.96,Mohammed,,0,0,0,,...مون شيك Dialogue: 0,0:29:30.56,0:29:33.66,Mohammed,,0,0,0,,لا يجب ان يتحول إلى\N. واحدة من هذه Dialogue: 0,0:29:33.66,0:29:34.96,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. حاضر سيدى{\i0} Dialogue: 0,0:29:35.86,0:29:38.06,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}سأقوم بإنتشال الجذور\N... قبل ان تتمكن من النمو{\i0} Dialogue: 0,0:29:38.96,0:29:41.36,Mohammed,,0,0,0,,إعطى مون شيك\N... إنذار نظيف Dialogue: 0,0:29:42.16,0:29:44.76,Mohammed,,0,0,0,,وافترض ان كيم مون شيك\N. لايحتاج لان يعرف Dialogue: 0,0:29:45.16,0:29:46.45,Mohammed,,0,0,0,,. سوف أهتم بذلك بطريقة ما Dialogue: 0,0:29:48.05,0:29:49.65,Mohammed,,0,0,0,,. حاضر سيدى Dialogue: 0,0:30:02.95,0:30:06.05,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}على وجه الخصوص, كن واعيا لكيم مون شيك\N. سكرتير او تاى وون{\i0} Dialogue: 0,0:30:06.45,0:30:07.65,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...و{\i0} Dialogue: 0,0:30:13.25,0:30:16.15,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لا يجب ان يكون لك إتصال شخصى أبدا\N. بتشا يونغ شين مرة اخرى{\i0} Dialogue: 0,0:30:21.45,0:30:23.05,Mohammed,,0,0,0,,. تشا يونغ شين\N. نعم Dialogue: 0,0:30:23.05,0:30:24.75,Mohammed,,0,0,0,,هل ستتمكنى من الحصول على\Nمقابلة بجو يون هى ؟ Dialogue: 0,0:30:24.75,0:30:26.75,Mohammed,,0,0,0,,أخبريها أننا سنراقب\N. وجهها ووصوتها Dialogue: 0,0:30:26.75,0:30:27.75,Mohammed,,0,0,0,,حاولى الحصول على تفاصيل شاملة Dialogue: 0,0:30:27.75,0:30:29.45,Mohammed,,0,0,0,,ركزى عل جزء كيم ايو تشان\N. على وجهه على الخصوص Dialogue: 0,0:30:29.45,0:30:30.55,Mohammed,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:30:30.55,0:30:32.05,Mohammed,,0,0,0,,. انت , ايها المبتدئ\N. نعم Dialogue: 0,0:30:32.05,0:30:33.15,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرف حيف تعمل\Nالكاميرا؟ Dialogue: 0,0:30:33.15,0:30:35.35,Mohammed,,0,0,0,,نعم , انا خبير بإستخدام\N...كاميرا الهاتف المحمول Dialogue: 0,0:30:35.35,0:30:37.65,Mohammed,,0,0,0,,إحمل هذه و إذهب لعمل فيلم\N. بمقابلة تشا يونغ شين Dialogue: 0,0:30:37.65,0:30:40.35,Mohammed,,0,0,0,,...لا , ولكن هذه الكاميرا كبيرة جدا Dialogue: 0,0:30:40.35,0:30:42.15,Mohammed,,0,0,0,,, هل تعرف اى محققين\Nبالصدفة؟ Dialogue: 0,0:30:42.85,0:30:46.74,Mohammed,,0,0,0,,كل من اعرفهم\N. هم من لديهم اليد العليا فى السياسة Dialogue: 0,0:30:46.75,0:30:49.04,Mohammed,,0,0,0,,انت ستقوم بعمل تقرير\Nفيديو لهوانغ جاى جوك , صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:49.05,0:30:50.54,Mohammed,,0,0,0,,لو حصلنا على المقالة اولا Dialogue: 0,0:30:50.55,0:30:52.54,Mohammed,,0,0,0,,من المحتمل ان المذنبين سيحاولوا\N. إخفاء الادلة Dialogue: 0,0:30:52.55,0:30:54.94,Mohammed,,0,0,0,,يجب ان نحصل على مساعدة الشرطة\N. فى هذا النوع من الاشياء Dialogue: 0,0:30:54.94,0:30:57.64,Mohammed,,0,0,0,,بتلك الطريقة , لن نصبح\N. وحدنا بتلك العملية Dialogue: 0,0:30:58.14,0:31:01.94,Mohammed,,0,0,0,,, من اجل القيام بذلك, سوف نحتاج\N... إلى محقق يمكنه المساعدة Dialogue: 0,0:31:02.64,0:31:03.94,Mohammed,,0,0,0,,. يوجد واحد Dialogue: 0,0:31:05.34,0:31:07.74,Mohammed,,0,0,0,,أعرف محقق والذى\N. يراقب هوانغ جاى جوك دائما Dialogue: 0,0:31:07.74,0:31:10.24,Mohammed,,0,0,0,,أعتقد بأنه سيحب فكرة\N. الحصول على الفيديو Dialogue: 0,0:31:10.24,0:31:11.24,Mohammed,,0,0,0,,. عظيم Dialogue: 0,0:31:11.24,0:31:13.64,Mohammed,,0,0,0,,. و انت\N. نعم Dialogue: 0,0:31:14.44,0:31:15.44,Mohammed,,0,0,0,,. هذا هو لى جونغ سو Dialogue: 0,0:31:15.44,0:31:17.44,Mohammed,,0,0,0,,لقد كان تحت جناحى\Nبمحطة البث Dialogue: 0,0:31:17.44,0:31:20.14,Mohammed,,0,0,0,,, ربما يكون كسول قليلا\N. ولكنه كفؤ جدا Dialogue: 0,0:31:20.64,0:31:22.84,Mohammed,,0,0,0,,. مرحبا , أدعى لى جونغ سو Dialogue: 0,0:31:23.94,0:31:26.24,Mohammed,,0,0,0,,هل سيكون بخير\Nبوضعه فى الفريق؟ Dialogue: 0,0:31:27.04,0:31:29.54,Mohammed,,0,0,0,,حسنا , أيوجد حقا\N...حاجة له Dialogue: 0,0:31:29.54,0:31:31.94,Mohammed,,0,0,0,,أقصد، لماذا تستقيل من عمل جيد وتأتي الى هنا؟ Dialogue: 0,0:31:31.94,0:31:34.84,Mohammed,,0,0,0,,...انا حقاً لا أفهم كلاكما Dialogue: 0,0:31:34.84,0:31:36.84,Mohammed,,0,0,0,,.اخبرهم ما اخبرتني من قبل Dialogue: 0,0:31:38.04,0:31:39.54,Mohammed,,0,0,0,,.انا هنا كجاسوس Dialogue: 0,0:31:39.54,0:31:41.64,Mohammed,,0,0,0,,انت هنا كماذا؟ -\N...الرئيس كيم مون شيك - Dialogue: 0,0:31:42.34,0:31:47.64,Mohammed,,0,0,0,,.لذا شقيق كيم مون هو الأكبر اخبرني ان ابقى بجانب مون هو كجاسوس Dialogue: 0,0:31:48.84,0:31:51.74,Mohammed,,0,0,0,,وانت تطلب مني ان اضعه في الفريق في الحال؟ Dialogue: 0,0:31:51.74,0:31:54.23,Mohammed,,0,0,0,,كما اخبرتك،انه مختص جداً Dialogue: 0,0:31:54.24,0:31:55.64,Mohammed,,0,0,0,,.ونحن نحتاج أشخاص Dialogue: 0,0:31:58.04,0:31:59.23,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي تفعلوه يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:31:59.24,0:32:00.43,Mohammed,,0,0,0,,.نحن ذاهبون Dialogue: 0,0:32:00.44,0:32:01.83,Mohammed,,0,0,0,,ماذا اخبرتك لتركزي عليه فيه المقابلة؟ Dialogue: 0,0:32:01.83,0:32:03.83,Mohammed,,0,0,0,,.التركيز على جزء كيم اوي تشان Dialogue: 0,0:32:03.83,0:32:04.93,Mohammed,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nعذراً؟ - Dialogue: 0,0:32:04.93,0:32:07.33,Mohammed,,0,0,0,,لماذا يجب ان تركز على جزء كيم اوي تشان؟ Dialogue: 0,0:32:11.43,0:32:13.33,Mohammed,,0,0,0,,...يا إلهي، انه الشخص الذي اخبرني ان أفعل ذلك Dialogue: 0,0:32:16.83,0:32:19.73,Mohammed,,0,0,0,,...العمل الذي قمت به وبقيت صاحية طوال الليل في الأمس Dialogue: 0,0:32:19.73,0:32:24.83,Mohammed,,0,0,0,,هل سيكون ضد شعار حياته لو قال مرة واحدة 'عمل جيد' لاني فعلته؟ Dialogue: 0,0:32:24.83,0:32:26.73,Mohammed,,0,0,0,,...جدياً Dialogue: 0,0:32:31.63,0:32:34.93,Mohammed,,0,0,0,,هل هذه سيارتك،بونغ سو؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:32:36.63,0:32:38.43,Mohammed,,0,0,0,,.لابد ان عائلتك غنية Dialogue: 0,0:32:40.13,0:32:42.93,Mohammed,,0,0,0,,.حسناً، انت دخلت الشركة بمالك الخاص هذا يوضح الامر Dialogue: 0,0:33:22.42,0:33:24.52,Mohammed,,0,0,0,,! انتظري، من فضلك Dialogue: 0,0:33:27.62,0:33:29.42,Mohammed,,0,0,0,,! يونغ شين Dialogue: 0,0:33:30.42,0:33:32.22,Mohammed,,0,0,0,,! يونغ شين Dialogue: 0,0:33:34.82,0:33:36.42,Mohammed,,0,0,0,,!وقت طويل لم ارأك، كيدو Dialogue: 0,0:33:36.42,0:33:37.62,Mohammed,,0,0,0,,كم قد مر؟ Dialogue: 0,0:33:42.62,0:33:43.62,Mohammed,,0,0,0,,! يونغ شين Dialogue: 0,0:33:43.62,0:33:45.72,Mohammed,,0,0,0,,.انتي لايجب ان تتزدادي جمالاً Dialogue: 0,0:33:45.72,0:33:47.12,Mohammed,,0,0,0,,! شخصاً ما سوف يختطفك Dialogue: 0,0:33:47.12,0:33:49.12,Mohammed,,0,0,0,,يونغ شين، انتي مازلتي لم تتزوجي بعد؟ Dialogue: 0,0:33:49.12,0:33:50.32,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب ان اجد لكي أحداً؟ Dialogue: 0,0:33:50.82,0:33:52.12,Mohammed,,0,0,0,,.هاى، كن هادئاً Dialogue: 0,0:33:52.12,0:33:53.52,Mohammed,,0,0,0,,.يونغ شين لم تتزوج Dialogue: 0,0:33:53.52,0:33:54.52,Mohammed,,0,0,0,,لماذا الزواج؟ Dialogue: 0,0:33:54.52,0:33:56.12,Mohammed,,0,0,0,,.انها جيدة جداً لاي كان Dialogue: 0,0:33:58.02,0:34:00.32,Mohammed,,0,0,0,,! يونغ شين\Nهل مازلتي تفعلين ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:00.32,0:34:02.32,Mohammed,,0,0,0,,.انت تعرف، ذلك Dialogue: 0,0:34:02.82,0:34:03.82,Mohammed,,0,0,0,,! ذلك صحيح Dialogue: 0,0:34:05.72,0:34:07.32,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.انا احبك{\i0} Dialogue: 0,0:34:14.82,0:34:15.81,Mohammed,,0,0,0,,! هاى Dialogue: 0,0:34:16.41,0:34:17.41,Mohammed,,0,0,0,,.اخرجوا Dialogue: 0,0:34:17.91,0:34:18.81,Mohammed,,0,0,0,,انتم يا رفاق الن تغادروا؟ Dialogue: 0,0:34:18.82,0:34:20.81,Mohammed,,0,0,0,,سيدي، لماذا أنت هكذا؟ Dialogue: 0,0:34:22.51,0:34:23.91,Mohammed,,0,0,0,,لماذا أنت هكذا؟ -\N...لماذا انت قليلاً - Dialogue: 0,0:34:23.91,0:34:26.11,Mohammed,,0,0,0,,! هاى، اخرجوا Dialogue: 0,0:34:26.11,0:34:28.71,Mohammed,,0,0,0,,لم يكن هناك زبائن هنا اليوم بسببكم Dialogue: 0,0:34:28.71,0:34:30.21,Mohammed,,0,0,0,,! او بيع كوب من القهوة Dialogue: 0,0:34:30.21,0:34:33.31,Mohammed,,0,0,0,,! انتم قلتم بأنكم ستغادرون بعد رؤية يونغ شين Dialogue: 0,0:34:41.41,0:34:43.81,Mohammed,,0,0,0,,.التحضيرات اكتملت تقريباً Dialogue: 0,0:34:44.11,0:34:48.01,Mohammed,,0,0,0,,.يا إلهي، لاتقلق سكرتير اوه Dialogue: 0,0:34:48.01,0:34:49.41,Mohammed,,0,0,0,,حراس شركتنا دبل اس Dialogue: 0,0:34:49.41,0:34:53.81,Mohammed,,0,0,0,,.مختصون في استخدام عقولهم أكثر من القوة البدنية Dialogue: 0,0:34:53.81,0:34:59.01,Mohammed,,0,0,0,,.بخلاف موظفينا، لدينا فتى من الصين والذي كان من الصعب تجنيده Dialogue: 0,0:35:00.51,0:35:01.91,Mohammed,,0,0,0,,انها ساعة واحدة؟ Dialogue: 0,0:35:02.81,0:35:04.81,Mohammed,,0,0,0,,.حسناً، ستكون لدينا بشكل صحيح Dialogue: 0,0:35:04.81,0:35:07.71,Mohammed,,0,0,0,,.نعم، لاتقلق Dialogue: 0,0:35:09.31,0:35:11.51,Mohammed,,0,0,0,,.هذا العجوز بالتأكيد يتذمر كثيراً Dialogue: 0,0:35:11.51,0:35:13.51,Mohammed,,0,0,0,,!استمع Dialogue: 0,0:35:14.11,0:35:15.61,Mohammed,,0,0,0,,.سأعطيكم ساعة واحدة Dialogue: 0,0:35:16.11,0:35:17.71,Mohammed,,0,0,0,,.يجب عليكم ان تنتهوا في ساعة واحدة Dialogue: 0,0:35:18.81,0:35:21.41,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}ليس مهم كيف كانوا {\i0}\N{\i1}...الاستجواب، انهم قالوا{\i0} Dialogue: 0,0:35:23.90,0:35:25.40,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.بأن لا أحد قد استمع لهم{\i0} Dialogue: 0,0:35:27.40,0:35:28.70,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.بأن لا أحد قد استمع لهم{\i0} Dialogue: 0,0:35:30.60,0:35:32.60,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.بأن لا احد قد استمع لهم{\i0} Dialogue: 0,0:35:38.60,0:35:40.70,Mohammed,,0,0,0,,لذا انتِ ستقومين بعمل مقابلة؟ Dialogue: 0,0:35:41.20,0:35:44.00,Mohammed,,0,0,0,,.نحن سوف نحجب وجهك او نصورك من الخلف فحسب Dialogue: 0,0:35:44.00,0:35:46.10,Mohammed,,0,0,0,,.ونعدل صوتك كلياً Dialogue: 0,0:35:46.10,0:35:47.60,Mohammed,,0,0,0,,ماذا تظنين؟ Dialogue: 0,0:35:48.70,0:35:50.30,Mohammed,,0,0,0,,.سأفعلها Dialogue: 0,0:35:50.30,0:35:55.60,Mohammed,,0,0,0,,.لقد قلت بأنني سأفعل كل شيء استطيعه منذ البداية Dialogue: 0,0:35:56.10,0:35:58.20,Mohammed,,0,0,0,,.انتظري دقيقة Dialogue: 0,0:35:58.70,0:36:01.30,Mohammed,,0,0,0,,عندما انظر الى تكتيكات محامي الطرف المنافس Dialogue: 0,0:36:01.30,0:36:09.40,Mohammed,,0,0,0,,.انهم أشخاص سوف يجدون الخطأ في كل شيء نقوله Dialogue: 0,0:36:10.60,0:36:12.30,Mohammed,,0,0,0,,...لو قمنا بهذه المقابلة Dialogue: 0,0:36:13.10,0:36:15.30,Mohammed,,0,0,0,,.انهم ربما يستخدمونها ضدك خلال المحاكمة Dialogue: 0,0:36:15.30,0:36:17.80,Mohammed,,0,0,0,,.سيد تشاى -\N.نعم - Dialogue: 0,0:36:17.80,0:36:20.40,Mohammed,,0,0,0,,.انا لم اطلب منك ان تجعلها مفيدة لي في المقام الأول Dialogue: 0,0:36:20.90,0:36:26.50,Mohammed,,0,0,0,,. انا فقط طلبت منك ان لاتدعني اموت وحدي بينما هم يعيشوا حياة جيدة Dialogue: 0,0:36:30.29,0:36:33.09,Mohammed,,0,0,0,,...انا سوف اتحدث مع عميلتي أكثر بعد Dialogue: 0,0:36:34.19,0:36:36.69,Mohammed,,0,0,0,,بشأن أشياء يجب ولايجب ان تقولها Dialogue: 0,0:36:36.69,0:36:37.79,Mohammed,,0,0,0,,.وبعدها سوف نعطيك الجواب Dialogue: 0,0:36:38.69,0:36:39.79,Mohammed,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:36:49.09,0:36:51.39,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرف حتى كيف هو الاجتماع؟ Dialogue: 0,0:36:51.39,0:36:52.49,Mohammed,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:36:53.99,0:36:57.99,Mohammed,,0,0,0,,حسناً، هذا سيتجمع فى النهاية ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:57.99,0:36:59.89,Mohammed,,0,0,0,,.لذا أعتقد بأنه سوف ينجح بطريقة ما Dialogue: 0,0:37:01.59,0:37:03.59,Mohammed,,0,0,0,,.سوف اعتني به بنفسي Dialogue: 0,0:37:07.69,0:37:09.09,Mohammed,,0,0,0,,.عمي Dialogue: 0,0:37:09.59,0:37:11.09,Mohammed,,0,0,0,,انا جائعة، هل هناك اي شيء للأكل؟ Dialogue: 0,0:37:11.99,0:37:12.99,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب ان أعد لكي خبزا محمص؟ Dialogue: 0,0:37:13.59,0:37:15.59,Mohammed,,0,0,0,,...هل تريدي مربى الكايا او هام Dialogue: 0,0:37:15.59,0:37:17.59,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرف كيف تجمعه؟ Dialogue: 0,0:37:17.59,0:37:19.39,Mohammed,,0,0,0,,هل تريد مني ان اجد لك كتيب واقرأه لك؟ Dialogue: 0,0:37:19.39,0:37:20.59,Mohammed,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:37:20.59,0:37:21.99,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...حسناً، انها تعمل{\i0} Dialogue: 0,0:37:21.99,0:37:26.69,Mohammed,,0,0,0,,.لقد سمعت من معلمك بأن والدك كان يجيد التعامل مع المكائن Dialogue: 0,0:37:26.69,0:37:30.69,Mohammed,,0,0,0,,كان يمكنه عمل وإصلاح اي ماكينة يراها لمرة واحدة فحسب،صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:34.39,0:37:36.38,Mohammed,,0,0,0,,.كيم مون هو قد أرسل بريد Dialogue: 0,0:37:36.39,0:37:38.28,Mohammed,,0,0,0,,لكن، انه تحذير؟ Dialogue: 0,0:37:39.48,0:37:40.58,Mohammed,,0,0,0,,اي تحذير؟ Dialogue: 0,0:37:40.58,0:37:41.88,Mohammed,,0,0,0,,'تحذير.' Dialogue: 0,0:37:41.88,0:37:45.88,Mohammed,,0,0,0,,'لايجب ان يكون هناك اي تلامس شخصي بينك وبين تشاى يونغ شين مرة اخرى.' Dialogue: 0,0:37:47.78,0:37:50.18,Mohammed,,0,0,0,,...جدياً Dialogue: 0,0:37:50.98,0:37:52.08,Mohammed,,0,0,0,,.يجب ان تطيعه Dialogue: 0,0:37:52.08,0:37:54.38,Mohammed,,0,0,0,,.لا أعتقد بأنه سوف يعطينا اي مال إذا لم تطيعه Dialogue: 0,0:37:54.38,0:37:55.78,Mohammed,,0,0,0,,.إذاً انه إخفاق Dialogue: 0,0:37:58.68,0:38:00.68,Mohammed,,0,0,0,,.نعم - Dialogue: 0,0:38:00.68,0:38:02.68,Mohammed,,0,0,0,,.الأشياء الجديدة بالتأكيد جيدة -\N.نعم - Dialogue: 0,0:38:02.68,0:38:04.68,Mohammed,,0,0,0,,كم هذه مكلفة؟ -\N.انا لست متأكد - Dialogue: 0,0:38:04.68,0:38:07.18,Mohammed,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:38:07.78,0:38:09.08,Mohammed,,0,0,0,,.انها تبدو بالشكل الصحيح Dialogue: 0,0:38:09.68,0:38:10.98,Mohammed,,0,0,0,,.انها جيدة جداً Dialogue: 0,0:38:10.98,0:38:11.98,Mohammed,,0,0,0,,.يمكنني تصويرها Dialogue: 0,0:38:12.88,0:38:15.68,Mohammed,,0,0,0,,...سوف نضع يون هي هنا Dialogue: 0,0:38:18.28,0:38:19.68,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب ان نذهب الى الجانب قليلاً؟ Dialogue: 0,0:38:26.08,0:38:27.18,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:38:27.68,0:38:29.38,Mohammed,,0,0,0,,.تلامس -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:38:29.38,0:38:30.58,Mohammed,,0,0,0,,...شخصي Dialogue: 0,0:38:31.48,0:38:32.48,Mohammed,,0,0,0,,.تلامس Dialogue: 0,0:38:35.18,0:38:36.18,Mohammed,,0,0,0,,.كهذا Dialogue: 0,0:38:36.68,0:38:38.08,Mohammed,,0,0,0,,.انه ليس بوعيه تماماً Dialogue: 0,0:38:39.78,0:38:40.97,Mohammed,,0,0,0,,.هذا الطفل المجنون Dialogue: 0,0:38:40.98,0:38:42.58,Mohammed,,0,0,0,,لماذا لا تتغوط فحسب؟ Dialogue: 0,0:38:43.78,0:38:46.27,Mohammed,,0,0,0,,على اي حال، انت لم تتلقى اتصال من المعلم بعد؟ Dialogue: 0,0:38:46.27,0:38:47.67,Mohammed,,0,0,0,,.لقد قال بأنه سوف يقابلك Dialogue: 0,0:38:48.97,0:38:50.67,Mohammed,,0,0,0,,لقد تحدثت على الهاتف مع معلمك Dialogue: 0,0:38:50.67,0:38:52.17,Mohammed,,0,0,0,,لكنه سألني شيئاً غريباً Dialogue: 0,0:38:52.57,0:38:56.17,Mohammed,,0,0,0,,.هو يريد ان يعرف ما إذا كنت تحب الفواكه او الشوكلاته Dialogue: 0,0:38:56.87,0:38:58.67,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لا أعرف ما الذي يقوله{\i0}\N{\i1}.بشكل مفاجئ{\i0} Dialogue: 0,0:38:59.17,0:39:01.57,Mohammed,,0,0,0,,هل هذا رمز بينكما انتما الإثنان؟ Dialogue: 0,0:39:03.07,0:39:08.57,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.لننساه بسرعة -{\i0} Dialogue: 0,0:39:09.67,0:39:15.27,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أعتقد بأنه لديك كابوس{\i0}\N{\i1}.في الليل-{\i0} Dialogue: 0,0:39:15.77,0:39:21.67,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}فقط كما يختفي الظلام{\i0}\N{\i1}مع شروق الشمس -{\i0} Dialogue: 0,0:39:21.67,0:39:26.17,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.لننساه -{\i0} Dialogue: 0,0:39:28.17,0:39:33.27,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.لندعي كأن لا شيء قد حصل -{\i0} Dialogue: 0,0:39:36.77,0:39:38.17,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:39:38.77,0:39:40.17,Mohammed,,0,0,0,,.اختبر الكاميرا Dialogue: 0,0:39:43.27,0:39:44.87,Mohammed,,0,0,0,,.عذراً -\N. دعني وشأني - Dialogue: 0,0:39:44.87,0:39:46.77,Mohammed,,0,0,0,,.انه لأنني أشعر بالإحباط Dialogue: 0,0:39:47.97,0:39:53.86,Mohammed,,0,0,0,,أليس الناس العاديين يشربوا او يبكوا عندما يشعروا بالإحباط؟ Dialogue: 0,0:39:55.36,0:39:57.96,Mohammed,,0,0,0,,.واحد، اثنان، ثلاثة. اختبار، واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:40:01.26,0:40:02.26,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا، جميعاً Dialogue: 0,0:40:02.26,0:40:06.46,Mohammed,,0,0,0,,انتم تشاهدون امرأة قد رفضت من طرف جانبي الذين تحبهم Dialogue: 0,0:40:06.46,0:40:11.56,Mohammed,,0,0,0,,.لكن مازال غير منظقي شكراً الى عقلية المراسلة خاصتها Dialogue: 0,0:40:13.96,0:40:15.46,Mohammed,,0,0,0,,...حسناً، الشخص الأول Dialogue: 0,0:40:16.16,0:40:18.16,Mohammed,,0,0,0,,يسميها درع مضاد للرصاص Dialogue: 0,0:40:18.16,0:40:19.36,Mohammed,,0,0,0,,...و الشخص الثاني Dialogue: 0,0:40:20.86,0:40:23.66,Mohammed,,0,0,0,,.يفكر على انها امرأة وهمية تريد لفت الانتباه Dialogue: 0,0:40:24.26,0:40:25.26,Mohammed,,0,0,0,,...على اي حال Dialogue: 0,0:40:25.96,0:40:27.96,Mohammed,,0,0,0,,.لننسى الامر بسرعة Dialogue: 0,0:40:29.96,0:40:32.36,Mohammed,,0,0,0,,.كأعتقاد بأنه كابوس راودك في الليل Dialogue: 0,0:40:34.06,0:40:36.46,Mohammed,,0,0,0,,.فقط كأختفاء الظلام عند شروق الشمس Dialogue: 0,0:40:39.96,0:40:41.16,Mohammed,,0,0,0,,.لننسى الامر Dialogue: 0,0:40:42.36,0:40:43.56,Mohammed,,0,0,0,,...لندعي Dialogue: 0,0:40:45.06,0:40:46.16,Mohammed,,0,0,0,,...كأنه أبداً Dialogue: 0,0:40:57.66,0:40:58.85,Mohammed,,0,0,0,,.الجو رائع Dialogue: 0,0:40:58.86,0:40:59.95,Mohammed,,0,0,0,,لقد قالوا بأنه سيكون هناك تساقط ثلج لاول مرة اليوم Dialogue: 0,0:40:59.95,0:41:00.95,Mohammed,,0,0,0,,.لكن نعم، صحيح Dialogue: 0,0:41:00.96,0:41:02.15,Mohammed,,0,0,0,,.هؤلاء الكاذبين Dialogue: 0,0:41:15.05,0:41:16.55,Mohammed,,0,0,0,,.نحن جميعاً مستعدون Dialogue: 0,0:41:17.05,0:41:18.15,Mohammed,,0,0,0,,.لنبدأ المقابلة Dialogue: 0,0:41:18.15,0:41:19.55,Mohammed,,0,0,0,,.حسناً، لننطلق Dialogue: 0,0:41:27.15,0:41:30.55,Mohammed,,0,0,0,,هل تعرفين بأن الاجتماع كان لأجل أغراض ترفيهية؟ Dialogue: 0,0:41:30.55,0:41:31.75,Mohammed,,0,0,0,,...هو فحسب Dialogue: 0,0:41:32.25,0:41:36.55,Mohammed,,0,0,0,,.اخبرني بأن أحيي الأشخاص الذين ساعدوا في نجاح شركتنا Dialogue: 0,0:41:36.95,0:41:39.65,Mohammed,,0,0,0,,من فعل؟ -\N. الرئيس هوانغ جي كوك - Dialogue: 0,0:41:41.55,0:41:44.65,Mohammed,,0,0,0,,ماذا قاله بشأن عضو الكونغرس كي؟ Dialogue: 0,0:41:44.65,0:41:46.55,Mohammed,,0,0,0,,انتي تقصدين، عضو الكونغرس كيم اوي تشان؟ Dialogue: 0,0:41:46.55,0:41:47.75,Mohammed,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:41:47.75,0:41:50.95,Mohammed,,0,0,0,,هو قد قال بأنه سوف يكون عمدة سيئول القادم Dialogue: 0,0:41:52.05,0:41:56.85,Mohammed,,0,0,0,,.و عمدة سيئول يمكنه ان يصبح الرئيس في المستقبل Dialogue: 0,0:41:57.65,0:41:58.65,Mohammed,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:41:59.35,0:42:01.95,Mohammed,,0,0,0,,...إذا امتعت ذلك الشخص Dialogue: 0,0:42:04.35,0:42:09.04,Mohammed,,0,0,0,,.إذاً حياتي سوف تكون أفضل في المستقبل Dialogue: 0,0:42:18.04,0:42:20.04,Mohammed,,0,0,0,,انت اردتي حياة أفضل؟ Dialogue: 0,0:42:20.04,0:42:23.74,Mohammed,,0,0,0,,...لذا انتي ذهبتي الى تلك الاجتماعات وقابلتي أشخاص ذو مكانة عالية من أجل ذلك Dialogue: 0,0:42:24.24,0:42:26.24,Mohammed,,0,0,0,,و قابلتي عضو الكونغرس كيم اوي تشان؟ Dialogue: 0,0:42:33.04,0:42:34.04,Mohammed,,0,0,0,,.لقد ذهبت بعيداً Dialogue: 0,0:42:34.04,0:42:36.14,Mohammed,,0,0,0,,...إذاً، السؤال التالي -\N.لانك لاتعرفي - Dialogue: 0,0:42:36.84,0:42:39.54,Mohammed,,0,0,0,,.يمكنك سؤال ذلك لانك لاتعرفين Dialogue: 0,0:42:40.54,0:42:42.94,Mohammed,,0,0,0,,.لانك لاتعرفين كم أولئك الأشخاص مخيفين Dialogue: 0,0:42:43.74,0:42:44.94,Mohammed,,0,0,0,,...أولئك الاشخاص Dialogue: 0,0:42:45.64,0:42:52.14,Mohammed,,0,0,0,,.هم يمكنهم فعل اي شيء لحماية، أموالهم، مناصبهم و ممتلكاتهم Dialogue: 0,0:42:53.14,0:42:54.74,Mohammed,,0,0,0,,...بالنسبة لأولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:42:55.64,0:42:57.24,Mohammed,,0,0,0,,.انه الحس السليم Dialogue: 0,0:43:05.84,0:43:07.04,Mohammed,,0,0,0,,هل انه مستعد؟ Dialogue: 0,0:43:07.04,0:43:08.24,Mohammed,,0,0,0,,انه مستعد، صحيح؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:43:13.24,0:43:14.53,Mohammed,,0,0,0,,.نعم،انه بارك بونغ سو Dialogue: 0,0:43:14.53,0:43:17.63,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ -\N{\i1}.مرحبا، ايها الطفل{\i0} Dialogue: 0,0:43:18.43,0:43:20.93,Mohammed,,0,0,0,,جدياً هذا العجوز، هل تعرف ما هو الوقت؟ Dialogue: 0,0:43:25.13,0:43:26.13,Mohammed,,0,0,0,,اين انت حالياَ؟ Dialogue: 0,0:43:26.13,0:43:29.03,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل تحب الشوكلاته {\i0}\N{\i1}او البطاطا الحلوة؟ {\i0} Dialogue: 0,0:43:29.03,0:43:31.03,Mohammed,,0,0,0,,...بالنظر الى كيف مازلت تتحدث بالهراء Dialogue: 0,0:43:31.63,0:43:33.83,Mohammed,,0,0,0,,ليست لديك اي نية في مقابلتي في المقام الاول، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:35.13,0:43:36.83,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.اسرع الى هنا{\i0} Dialogue: 0,0:43:36.83,0:43:38.63,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.لنتقابل في مكانك{\i0} Dialogue: 0,0:43:38.63,0:43:41.23,Mohammed,,0,0,0,,هل يجب ان اسرع فقط لانك اخبرتني بأن أفعل؟ Dialogue: 0,0:43:42.03,0:43:44.43,Mohammed,,0,0,0,,...انظر هنا، ايها العجوز -\N{\i1}.لاتتأخر -{\i0} Dialogue: 0,0:43:45.03,0:43:48.73,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}انت تعرف بأن الرجل لاينتظر{\i0}\N{\i1}لأكثر من خمس دقائق، صحيح؟ {\i0} Dialogue: 0,0:43:48.73,0:43:50.73,Mohammed,,0,0,0,,.انتظر دقيقة Dialogue: 0,0:43:51.23,0:43:52.83,Mohammed,,0,0,0,,متى بدأت الخمس دقائق؟ Dialogue: 0,0:43:52.83,0:43:56.03,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ ايها المعلم؟ Dialogue: 0,0:43:59.33,0:44:01.63,Mohammed,,0,0,0,,...ارجوك اخبرها بأنني غادرت أولاً -\N. انتظر ثانية - Dialogue: 0,0:44:02.43,0:44:03.43,Mohammed,,0,0,0,,.خذ هذه Dialogue: 0,0:44:04.73,0:44:07.63,Mohammed,,0,0,0,,.يونغ شين اخبرتني بأن احزم شيئاً لك لتأكله Dialogue: 0,0:44:07.63,0:44:09.23,Mohammed,,0,0,0,,...لقد جعلتها لذيذه جداً Dialogue: 0,0:44:13.13,0:44:14.13,Mohammed,,0,0,0,,...ما هو اليوم Dialogue: 0,0:44:15.63,0:44:17.63,Mohammed,,0,0,0,,هل هو اليوم؟ Dialogue: 0,0:44:18.23,0:44:20.93,Mohammed,,0,0,0,,.اليوم هو ال22 Dialogue: 0,0:44:25.52,0:44:27.52,Mohammed,,0,0,0,,ذلك ما كان؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:44:28.72,0:44:29.72,Mohammed,,0,0,0,,...انه Dialogue: 0,0:44:30.62,0:44:31.82,Mohammed,,0,0,0,,.عيد ميلادي Dialogue: 0,0:44:33.72,0:44:36.72,Mohammed,,0,0,0,,...جدياً، هذا العجوز Dialogue: 0,0:44:39.62,0:44:40.82,Mohammed,,0,0,0,,! هاى Dialogue: 0,0:44:58.82,0:44:59.82,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:44:59.82,0:45:01.32,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.تشاى يونغ شين{\i0} Dialogue: 0,0:45:02.12,0:45:04.52,Mohammed,,0,0,0,,مون هو؟ -\N{\i1}.تعالي الى هنا حالاً -{\i0} Dialogue: 0,0:45:04.52,0:45:06.52,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}اصعدي تاكسي وتعالي الى هنا{\i0}\N{\i1}.مباشرةً{\i0} Dialogue: 0,0:45:07.22,0:45:08.42,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:45:08.42,0:45:10.42,Mohammed,,0,0,0,,.ارى Dialogue: 0,0:45:10.42,0:45:12.22,Mohammed,,0,0,0,,.ابي، يجب ان اخرج حالاً Dialogue: 0,0:45:12.22,0:45:13.72,Mohammed,,0,0,0,,.سأراك لاحقاً، يون هي -\Nالى اين انتي ذاهبة؟ - Dialogue: 0,0:45:13.72,0:45:15.42,Mohammed,,0,0,0,,. لقد بقيتي في الخارج البارحة أيضاً -\N. انه اتصال Dialogue: 0,0:45:15.42,0:45:17.82,Mohammed,,0,0,0,,من؟ رئيس القسم جانغ؟ -\N.?، مون هو سونبي - Dialogue: 0,0:45:17.82,0:45:19.52,Mohammed,,0,0,0,,.لقد قال بأن مخبر قد ظهر Dialogue: 0,0:45:19.52,0:45:20.52,Mohammed,,0,0,0,,! اتمزحين Dialogue: 0,0:45:20.52,0:45:22.51,Mohammed,,0,0,0,,.سأعود Dialogue: 0,0:45:22.52,0:45:24.91,Mohammed,,0,0,0,,!يونغ شين -\Nهل سوف احتاج الى كاميرا او مسجل؟ - Dialogue: 0,0:45:24.92,0:45:26.91,Mohammed,,0,0,0,,هاى يونغ شين، هل اخذتي قبعتك؟ Dialogue: 0,0:45:26.92,0:45:28.31,Mohammed,,0,0,0,,! تأكدي من ان تلفي وشاحك جيداً Dialogue: 0,0:45:28.32,0:45:30.31,Mohammed,,0,0,0,,تقاطع طرق شجرة كيونغ مي ؟ Dialogue: 0,0:45:31.51,0:45:33.21,Mohammed,,0,0,0,,نعم،أعرف اين يكون Dialogue: 0,0:45:34.11,0:45:38.01,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}البناية فارغة،{\i0}\N{\i1}.إذاً سأترك الباب الخلفي مفتوح{\i0} Dialogue: 0,0:45:38.41,0:45:39.51,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.اصعدي الى السطح{\i0} Dialogue: 0,0:45:40.11,0:45:43.51,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أيضاً، اطفئي هاتفك{\i0}\N{\i1}.بعد انتهاء هذه المكالمة{\i0} Dialogue: 0,0:45:43.51,0:45:45.51,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.موقعك قد يكون متعقب{\i0} Dialogue: 0,0:45:45.51,0:45:47.51,Mohammed,,0,0,0,,.تقاطع طرق كيونغ مي، رجاءً -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:45:48.11,0:45:49.61,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. اطفئيه الان{\i0} Dialogue: 0,0:45:49.61,0:45:51.61,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. بعدها سأراك هناك - {\i0}\N. حسناً - Dialogue: 0,0:46:06.31,0:46:07.51,Mohammed,,0,0,0,,في اي صف انت؟ Dialogue: 0,0:46:32.81,0:46:33.81,Mohammed,,0,0,0,,.نعم، هذا كيم مون هو Dialogue: 0,0:46:33.81,0:46:38.90,Mohammed,,0,0,0,,.لايجب عليك ان تنسى نعمة العائلة التي ربتك وارشدتك Dialogue: 0,0:46:39.60,0:46:40.60,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:46:40.61,0:46:43.60,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}لايجب عليك ان تخون عائلتك {\i0}\N{\i1}فقط بسبب امرأة{\i0} Dialogue: 0,0:46:43.60,0:46:45.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.انها امرأة جيدة{\i0} Dialogue: 0,0:46:45.80,0:46:48.10,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}من فضلك تمالك نفسك{\i0}\N{\i1}. وارجع{\i0} Dialogue: 0,0:46:48.10,0:46:50.70,Mohammed,,0,0,0,,.الجميع ينتظرك بجد Dialogue: 0,0:46:58.90,0:47:00.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...المشترك غير متوفر{\i0} Dialogue: 0,0:47:32.20,0:47:33.90,Mohammed,,0,0,0,,نعم،ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:47:33.90,0:47:35.50,Mohammed,,0,0,0,,. كيم مون هو قد أرسل بريدا؟ Dialogue: 0,0:47:35.50,0:47:37.49,Mohammed,,0,0,0,,.لقد قال بأنه لايستطيع الوصول الى تشاى يونغ شين Dialogue: 0,0:47:37.50,0:47:39.69,Mohammed,,0,0,0,,.تشاى يونغ شين في منزلها Dialogue: 0,0:47:39.70,0:47:43.29,Mohammed,,0,0,0,,.لقد إتصل في منزلها، لكنهم اخبروه بأنها تلقت اتصال وخرجت مسرعة Dialogue: 0,0:47:43.30,0:47:46.29,Mohammed,,0,0,0,,.لكنهم قالوا بأنها تلقت إتصال من كيم مون هو Dialogue: 0,0:47:46.29,0:47:47.69,Mohammed,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:47:48.49,0:47:51.09,Mohammed,,0,0,0,,.أعتقد بأنها قد وقعت في خدعة مكالمة هاتفية Dialogue: 0,0:47:57.89,0:47:59.89,Mohammed,,0,0,0,,من و لماذا؟ Dialogue: 0,0:47:59.89,0:48:02.79,Mohammed,,0,0,0,,حسب كيم مون هو، الأكبر قد أرسل تحذيرا Dialogue: 0,0:48:02.79,0:48:05.39,Mohammed,,0,0,0,,الأكبر؟ من ذلك؟ Dialogue: 0,0:48:05.39,0:48:06.39,Mohammed,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:48:06.39,0:48:08.59,Mohammed,,0,0,0,,...كيم مون هو قال بأنه سيذهب الى شقيقه مباشرةً Dialogue: 0,0:48:08.59,0:48:10.59,Mohammed,,0,0,0,,.مازال هناك جهاز تعقب في حقيبة تشاى يونغ شين Dialogue: 0,0:48:10.99,0:48:12.59,Mohammed,,0,0,0,,.هي لديها فقط تلك الحقيبة Dialogue: 0,0:48:12.59,0:48:13.59,Mohammed,,0,0,0,,...انها دائماً تحملها معها بالجوار Dialogue: 0,0:48:13.59,0:48:15.19,Mohammed,,0,0,0,,.اعرف. لقد تعقبتها Dialogue: 0,0:48:17.49,0:48:18.99,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.سأرسل هذا الى كيم مون هو أيضاً{\i0} Dialogue: 0,0:48:18.99,0:48:20.69,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...مهما كان من سيصل اسرع -{\i0}\Nاين هو؟ - Dialogue: 0,0:48:22.19,0:48:23.59,Mohammed,,0,0,0,,. انه بقرب با جو Dialogue: 0,0:49:05.18,0:49:06.38,Mohammed,,0,0,0,,.ارجوك اعطني الفاتورة Dialogue: 0,0:49:06.38,0:49:07.48,Mohammed,,0,0,0,,.احتاج ان اراقب نفقاتي Dialogue: 0,0:49:09.48,0:49:10.78,Mohammed,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:49:10.78,0:49:11.88,Mohammed,,0,0,0,,.استمر بالعمل المجد -\N. اتمنى يوماً رائعا لك - Dialogue: 0,0:49:28.38,0:49:29.68,Mohammed,,0,0,0,,اين هو الباب الخلفي؟ Dialogue: 0,0:49:52.98,0:49:53.98,Mohammed,,0,0,0,,مون هو؟ Dialogue: 0,0:49:54.78,0:49:56.08,Mohammed,,0,0,0,,كيم مون هو؟ Dialogue: 0,0:49:58.18,0:49:59.17,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:50:01.07,0:50:02.97,Mohammed,,0,0,0,,هل انت هنا؟ مرحبا؟ Dialogue: 0,0:51:20.26,0:51:21.56,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.اصعد{\i0} Dialogue: 0,0:51:23.06,0:51:24.46,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}.الطابق العاشر{\i0} Dialogue: 0,0:52:09.86,0:52:12.16,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟\N. المصعد تعطل هنا Dialogue: 0,0:52:14.15,0:52:15.95,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ هل هناك اي أحد؟ Dialogue: 0,0:52:17.35,0:52:18.65,Mohammed,,0,0,0,,مرحبا؟ هل يمكنكم سماعي؟ Dialogue: 0,0:53:51.64,0:53:52.74,Mohammed,,0,0,0,,.ارجوكم انقذوني Dialogue: 0,0:53:52.74,0:53:54.74,Mohammed,,0,0,0,,! هناك شخصاً هنا Dialogue: 0,0:53:56.24,0:53:58.74,Mohammed,,0,0,0,,!ارجوكم انقذوني، يوجد شخصاً هنا Dialogue: 0,0:53:59.44,0:54:00.74,Mohammed,,0,0,0,,...يوجد شخص هنا Dialogue: 0,0:54:02.64,0:54:04.34,Mohammed,,0,0,0,,! ارجوك انقذني Dialogue: 0,0:54:04.94,0:54:06.34,Mohammed,,0,0,0,,...ارجوكم انقذوني Dialogue: 0,0:54:07.04,0:54:08.94,Mohammed,,0,0,0,,! هناك شخصاً هنا Dialogue: 0,0:56:23.92,0:56:25.72,Mohammed,,0,0,0,,انت تقريباً ميت، هل انت مجنون؟ Dialogue: 0,0:56:25.72,0:56:28.32,Mohammed,,0,0,0,,...حتى لو كان سيدفع لك Dialogue: 0,0:56:37.92,0:56:39.62,Mohammed,,0,0,0,,.انا ممتنة بأنك انقذتني Dialogue: 0,0:56:41.02,0:56:42.61,Mohammed,,0,0,0,,. انا مدينة بالشكر لك Dialogue: 0,0:56:44.31,0:56:47.31,Mohammed,,0,0,0,,! كلانا كان سوف يموت لو سقطنا هناك Dialogue: 0,0:56:48.01,0:56:49.21,Mohammed,,0,0,0,,ما هو ذلك؟ Dialogue: 0,0:56:53.91,0:56:56.71,Mohammed,,0,0,0,,هل مازلت هنا؟ Dialogue: 0,0:57:06.01,0:57:07.11,Mohammed,,0,0,0,,انت مازلت هنا صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:09.01,0:57:10.81,Mohammed,,0,0,0,,انت هيلر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:12.11,0:57:14.71,Mohammed,,0,0,0,,...لا اعرف كم دفع مون هو لك Dialogue: 0,0:57:16.41,0:57:19.31,Mohammed,,0,0,0,,انا مدينة لك بحياتي Dialogue: 0,0:57:20.61,0:57:22.61,Mohammed,,0,0,0,,...لكنني لا املك المال Dialogue: 0,0:57:23.51,0:57:25.21,Mohammed,,0,0,0,,.لذا لايمكنني ان ادفع لك Dialogue: 0,0:57:27.41,0:57:28.81,Mohammed,,0,0,0,,.انا اسفة Dialogue: 0,0:57:31.31,0:57:32.31,Mohammed,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:57:59.50,0:58:01.60,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...للوقت الذي قد تركت به وحيداً وحتى الان{\i0} Dialogue: 0,0:58:02.10,0:58:04.40,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}انا لم أتوقع أبدا اي شيءً{\i0}\N{\i1}.من الناس{\i0} Dialogue: 0,0:58:05.00,0:58:06.40,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. لذا أنا بخير {\i0} Dialogue: 0,0:58:17.20,0:58:19.70,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}سواء كنت شخص يسىء الفهم{\i0}\N{\i1}... أو تفهمينى {\i0} Dialogue: 0,0:58:19.70,0:58:21.30,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. هذا لا يهم معى على الاطلاق {\i0} Dialogue: 0,0:58:22.50,0:58:23.50,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}...أنا {\i0} Dialogue: 0,0:58:24.20,0:58:25.20,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. كنت هكذا {\i0} Dialogue: 0,0:59:16.49,0:59:26.49,Mohammed,,0,0,0,,ترجمة فريق أوتوكييه فانسب Dialogue: 0,0:59:51.19,0:59:53.09,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}[هيلر ]{\i0} Dialogue: 0,0:59:54.09,0:59:55.09,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... المصعد{\i0} Dialogue: 0,0:59:55.49,0:59:56.99,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. شخص ما قد تلاعب به بالتأكيد{\i0} Dialogue: 0,0:59:57.29,0:59:59.59,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}, أنت تدعونى باسم مختلف {\i0}\N{\i1}أليس كذلك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:59:59.89,1:00:01.09,Mohammed,,0,0,0,,هل كان جى اهن ؟ Dialogue: 0,1:00:01.69,1:00:03.68,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل قررت ألا تكون {\i0}\N{\i1}إنسان بعد الآن ؟{\i0} Dialogue: 0,1:00:03.69,1:00:06.18,Mohammed,,0,0,0,,أنت لا يجب أن تلمس\Nجى أهن ؟ Dialogue: 0,1:00:06.98,1:00:08.38,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}... إذا انتظرت هكذا {\i0} Dialogue: 0,1:00:08.78,1:00:11.98,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} لقد ظننت انه سيظهر {\i0}\N{\i1} . من خلفى {\i0} Dialogue: 0,1:00:12.48,1:00:13.68,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} . إنه لن يأتى {\i0} Dialogue: 0,1:00:13.68,1:00:15.48,Mohammed,,0,0,0,,{\i1} هل أنت تقول أن جى أهن حية ؟{\i0} Dialogue: 0,1:00:15.48,1:00:16.68,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}أين وجدتها ؟{\i0} Dialogue: 0,1:00:16.98,1:00:18.78,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}هل قلت أنها شهيرة {\i0}\N{\i1}مراسلة , أليست كذلك ؟{\i0} Dialogue: 0,1:00:19.28,1:00:20.28,Mohammed,,0,0,0,,. أنا أريد أن أفعل هذا Dialogue: 0,1:00:21.28,1:00:23.48,Mohammed,,0,0,0,,{\i1}. دعنا نحصل على الشهرة {\i0}