[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 544 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: furikareba yatsu ga iru Audio File: [AZ] Furikaereba Yatsu ga Iru - 03.avi Video File: [AZ] Furikaereba Yatsu ga Iru - 03.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.323529 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 635 Active Line: 641 Video Position: 81375 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00C0C0C0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,23,23,37,1 Style: Episode number,Arial,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,11,11,45,1 Style: Credits,Arial,32,&H00AAEFFE,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,11,11,17,1 Style: Credits overhead,Arial,32,&H00AAEFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,11,11,164,1 Style: Subtitle credits,Arial,27,&H00AAEFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,11,11,136,1 Style: Main sub,Arial,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,11,11,23,1 Style: Main sub overhead,Arial,36,&H00BDDFF7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,2,11,11,45,1 Style: To be continued,Arial,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.4,0,1,45,11,11,1 Style: Credits 1,Arial,32,&H00AAEFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,1,79,11,17,1 Style: Credits 2,Arial,32,&H00AAEFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,3,11,84,17,1 Style: Credits overhead 1,Arial,32,&H00AAEFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,1,79,11,164,1 Style: Credits overhead 2,Arial,32,&H00AAEFFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.26667,0,3,11,84,164,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:03.50,Main sub,,0,0,0,,{\pos(361.333,523)}الحلقة 3 Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:06.37,Main sub,,0,0,0,,.ابق خارج هذا Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:08.49,Main sub,,0,0,0,,!أرجوكما توقفا Dialogue: 0,0:00:08.49,0:00:08.91,Main sub,,0,0,0,,.انصرف Dialogue: 0,0:00:08.91,0:00:10.12,Main sub,,0,0,0,,ماذا تصنعان؟ Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:12.77,Main sub,,0,0,0,,!دكتور Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:13.97,Main sub,,0,0,0,,.أطفئيه Dialogue: 0,0:00:14.54,0:00:16.16,Main sub,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:19.47,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكن إنقاذه Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:23.72,Main sub,,0,0,0,,.يجب أن نفعل شيئًا Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:25.72,Main sub,,0,0,0,,!أطفئي المرقاب Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:26.93,Main sub,,0,0,0,,!قد نكون في مشكلة Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:28.68,Main sub,,0,0,0,,.لن نكون في مشكلة Dialogue: 0,0:00:40.88,0:00:44.80,Title,,0,0,0,,Furikaereba Yatsu ga Iru \N(إنه دائمًا هناك) Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:50.10,Credits 1,,0,0,0,,Yuji Oda Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:50.10,Credits 2,,0,0,0,,Ken Ishiguro Dialogue: 0,0:00:50.60,0:00:53.90,Credits,,0,0,0,,Written by Koki Mitani Dialogue: 0,0:00:58.30,0:01:01.40,Credits,,0,0,0,,Akiho Sendo Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:04.40,Credits,,0,0,0,,Yuki Matsushita Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:07.40,Credits,,0,0,0,,Yu Aihara Dialogue: 0,0:01:07.40,0:01:10.41,Credits 1,,0,0,0,,Takeshi Kawakami Dialogue: 0,0:01:07.40,0:01:10.41,Credits 2,,0,0,0,,Sario Kijima Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:13.91,Credits overhead,,0,0,0,,Masako Miyaji Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:13.91,Credits 1,,0,0,0,,Mizue Kihara Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:13.91,Credits 2,,0,0,0,,Kazumi Tatebe Dialogue: 0,0:01:13.91,0:01:17.35,Credits overhead,,0,0,0,,Akira Sakamoto Dialogue: 0,0:01:13.91,0:01:17.35,Credits 1,,0,0,0,,Zen Kajihara Dialogue: 0,0:01:13.91,0:01:17.35,Credits 2,,0,0,0,,Masahiko Nishimura Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:20.88,Credits overhead 1,,0,0,0,,Takashi Kobayashi Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:20.88,Credits overhead 2,,0,0,0,,Mie Kiribayashi Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:20.88,Credits 1,,0,0,0,,Keiko Komatsu Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:20.88,Credits 2,,0,0,0,,Tomoyoshi Kimura Dialogue: 0,0:01:20.88,0:01:23.92,Credits,,0,0,0,,B-Saku Sato Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:27.16,Credits overhead 1,,0,0,0,,Rena Yamada Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:27.16,Credits overhead 2,,0,0,0,,Izumi Sone Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:27.16,Credits 1,,0,0,0,,Emi Takakura Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:27.16,Credits 2,,0,0,0,,Naoki Ide Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:30.43,Credits overhead 1,,0,0,0,,Saburo Komiya Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:30.43,Credits overhead 2,,0,0,0,,Kouji Kaiya Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:30.43,Credits 1,,0,0,0,,Masaki Kabasawa Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:30.43,Credits 2,,0,0,0,,Hakuchoza Gekidan Dialogue: 0,0:01:30.43,0:01:33.93,Credits,,0,0,0,,Azusa Nakamura Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:38.03,Credits,,0,0,0,,Takeshi Kaga Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:38.53,Subtitle credits,,0,0,0,,{\pos(360,398.667)}Anas Zairi :ترجمة\Naz-fansub.com Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:49.34,Main sub,,0,0,0,,ما الذي تريده من الدكتور شيبا؟ Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:52.45,Main sub,,0,0,0,,.الاستقالة Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:56.54,Main sub,,0,0,0,,لا تحبه؟ Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:05.50,Main sub,,0,0,0,,.كدكتورٍ زميل، لا يمكنني مسامحة أفعاله Dialogue: 0,0:03:07.13,0:03:11.57,Main sub,,0,0,0,,.هذا المستشفى يجب أن يتحسن ما دمت أنا هنا Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:16.10,Main sub,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:20.17,Main sub,,0,0,0,,.سيتكلف هو بهذه القضية Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:22.74,Main sub,,0,0,0,,.أعتمد عليك Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:27.27,Main sub,,0,0,0,,...لجنة تأديبية Dialogue: 0,0:03:29.83,0:03:32.40,Main sub,,0,0,0,,.إذا كنا سنقوم بذلك، لنكن صارمين Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:39.46,Main sub,,0,0,0,,،د. إشيكاوا، هذه حادثةٌ نادرة الوقوع Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:43.48,Main sub,,0,0,0,,.لذا دعنا نتجنب تسرب هذا للخارج Dialogue: 0,0:03:45.23,0:03:45.89,Main sub,,0,0,0,,.نعم سيدي Dialogue: 0,0:03:54.22,0:03:56.57,Main sub,,0,0,0,,كيف مر الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:58.32,Main sub,,0,0,0,,.بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:03:58.32,0:03:59.35,Main sub,,0,0,0,,ماذا بشأن اللجنة التأديبية؟ Dialogue: 0,0:03:59.35,0:04:00.29,Main sub,,0,0,0,,.الأمر يسير حسب المخطط Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:02.96,Main sub,,0,0,0,,...كنتُ أخشى أن الجراح الرئيس ناكاغاوا قد Dialogue: 0,0:04:03.60,0:04:05.72,Main sub,,0,0,0,,.إنه ليس بتلك الحماقة Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:13.33,Main sub,,0,0,0,,.هذا قد تطور إلى حادثةٍ خطيرة Dialogue: 0,0:04:15.95,0:04:18.04,Main sub,,0,0,0,,هل هي حقًّا تسوغ كل هذا الاهتمام؟ Dialogue: 0,0:04:19.01,0:04:21.07,Main sub,,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:25.53,Main sub,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:27.17,0:04:28.02,Main sub,,0,0,0,,إذًا ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.29,0:04:32.94,Main sub,,0,0,0,,هل كنت تنوي... ترك ذلك المريض يموت؟ Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:40.38,Main sub,,0,0,0,,خطئي الوحيد كان أنني Dialogue: 0,0:04:42.55,0:04:45.12,Main sub,,0,0,0,,.لم أستطع إنقاذه بالجراحة Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:53.01,Main sub,,0,0,0,,.لم أفعل شيئًا آخر أُلام عليه Dialogue: 0,0:04:56.11,0:04:57.19,Main sub,,0,0,0,,.سأصدقك Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:06.66,Main sub,,0,0,0,,.سأقع في مشكلة جدية إذا كانت الملابسات ضدك Dialogue: 0,0:05:10.86,0:05:13.05,Main sub,,0,0,0,,هلّا حاولت المشيء بشكلٍ أبطأ، رجاءًا؟ Dialogue: 0,0:05:17.81,0:05:19.52,Main sub,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:21.17,Main sub,,0,0,0,,.أنا ببساطة لا أستطيع Dialogue: 0,0:05:22.66,0:05:26.49,Main sub,,0,0,0,,.سيد شيمورا، كفاك اعتمادًا على الممرضات Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.02,Main sub,,0,0,0,,.نحن نريد تفريغك في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:05:29.02,0:05:31.92,Main sub,,0,0,0,,.أجل، نحن نستقبل مرضى جدد كل يوم Dialogue: 0,0:05:32.29,0:05:36.52,Main sub,,0,0,0,,.هذا آخر إشعارٍ لك. غادر من هنا في أسبوعين Dialogue: 0,0:05:38.51,0:05:39.57,Main sub,,0,0,0,,...فقط لحظة Dialogue: 0,0:05:40.11,0:05:42.42,Main sub,,0,0,0,,.لا أريد ترك هذا المكان Dialogue: 0,0:05:43.19,0:05:47.71,Main sub,,0,0,0,,.أنا أيضًا لا تعجبني الكثير من الأمور بشأن د. شيبا Dialogue: 0,0:05:48.29,0:05:50.67,Main sub,,0,0,0,,.هذه فرصتنا الأخيرة للنيل منه Dialogue: 0,0:05:51.63,0:05:52.38,Main sub,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:05:54.26,0:05:56.28,Main sub,,0,0,0,,هل أنت معارض للمجلس التأديبي؟ Dialogue: 0,0:05:57.45,0:05:59.38,Main sub,,0,0,0,,أتشعر أنك مجبر على الامتثال للرئيس؟ Dialogue: 0,0:06:00.40,0:06:04.12,Main sub,,0,0,0,,.كلا، أنا لست كذلك Dialogue: 0,0:06:05.04,0:06:09.01,Main sub,,0,0,0,,أنا فقط لا أظن أن أفعال\N.د. شيبا هي بتلك الخطورة Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:14.08,Main sub,,0,0,0,,.لماذا؟ لقد ترك عمدًا مريضًا يموت Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:16.17,Main sub,,0,0,0,,سمعته سيئة بين المرضى Dialogue: 0,0:06:16.17,0:06:17.68,Main sub,,0,0,0,,.ناهيك عن أنه يقبل الرشاوى Dialogue: 0,0:06:18.09,0:06:20.02,Main sub,,0,0,0,,،قد يكون جراحًا عظيمًا Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:23.39,Main sub,,0,0,0,,.لكن الحس الأخلاقي لديه فاسدٌ للغاية Dialogue: 0,0:06:23.39,0:06:24.83,Main sub,,0,0,0,,...لحظةً واحدة Dialogue: 0,0:06:25.06,0:06:26.89,Main sub,,0,0,0,,.أظن أن علينا النظر لهذا بعقلانية Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:31.01,Main sub,,0,0,0,,لا يجب أن نتهم الدكتور شيبا بناءًا\N.على افتراضات أو تخمينات Dialogue: 0,0:06:31.01,0:06:33.40,Main sub,,0,0,0,,هل تظن أنه فعل ذلك لمصلحة المريض؟ Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:37.10,Main sub,,0,0,0,,.إنه فقط أراد أن يغادر باكرًا Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:38.50,Main sub,,0,0,0,,!هذا نفس شعوري Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:41.83,Main sub,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:44.86,Main sub,,0,0,0,,.أستطيع سماعكم من الردهة Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:51.19,Main sub,,0,0,0,,.بشأن حديثكم... لا شك أن إثبات ذلك صعب Dialogue: 0,0:06:54.31,0:06:57.56,Main sub,,0,0,0,,.أنا متأكد أن د. هيرانو سيقف في صفهم Dialogue: 0,0:06:58.46,0:06:59.45,Main sub,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:06:59.45,0:07:00.41,Main sub,,0,0,0,,أستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:07:01.06,0:07:01.73,Main sub,,0,0,0,,.لاحقًا Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:07.72,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكنك التخلص مني بتلك السهولة Dialogue: 0,0:07:09.03,0:07:11.15,Main sub,,0,0,0,,.آمل أن يفوز الدكتور إشيكاوا Dialogue: 0,0:07:11.15,0:07:12.02,Main sub,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:14.47,Main sub,,0,0,0,,.أود أن أرى شيبا يتلوى من الخيبة ولو لمرة Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:15.58,Main sub,,0,0,0,,.أنا لا أريد Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:16.51,Main sub,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:16.51,0:07:18.60,Main sub,,0,0,0,,.لا شك أنك من معجبيه Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:19.86,Main sub,,0,0,0,,تحبين الدكتور شيبا؟ Dialogue: 0,0:07:20.59,0:07:25.17,Main sub,,0,0,0,,قد تكون لديه جوانبه السيئة، لكن ألا يساوركن\Nشعورٌ بأنه في أعماقه شخصٌ لطيف حقا؟ Dialogue: 0,0:07:24.88,0:07:27.42,Main sub,,0,0,0,,.أنتِ ببساطة لا تفهمين الرجال Dialogue: 0,0:07:27.54,0:07:28.38,Main sub,,0,0,0,,...أتساءل Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:32.84,Main sub,,0,0,0,,.أراهن أنه حتى أسوأ بكثير مما يظهر عليه Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:33.67,Main sub,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:33.67,0:07:37.97,Main sub,,0,0,0,,.أظن ذلك أيضًا. لكن الدكتور إشيكاوا مثالي Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:39.66,Main sub,,0,0,0,,ما رأيك أنتِ، إيمي؟ Dialogue: 0,0:07:40.59,0:07:41.59,Main sub,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:43.98,Main sub,,0,0,0,,.لا جدوى من الحديث معها عن الرجال Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:44.75,Main sub,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:46.83,Main sub,,0,0,0,,لا تعرفين الكثير عن الرجال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:47.79,0:07:49.07,Main sub,,0,0,0,,...أظن ذلك Dialogue: 0,0:07:53.15,0:07:53.96,Main sub,,0,0,0,,...دكتور Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:55.58,Main sub,,0,0,0,,.لقد سمعت عن ذلك Dialogue: 0,0:07:58.07,0:07:58.89,Main sub,,0,0,0,,.أوه حسنًا Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:00.57,Main sub,,0,0,0,,.لا بد أن وضعك صعب Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:07.50,Main sub,,0,0,0,,.أنا أعرفك، وأومن بك Dialogue: 0,0:08:07.92,0:08:11.23,Main sub,,0,0,0,,.ساساوكا، لا تتكلم معه Dialogue: 0,0:08:11.42,0:08:12.45,Main sub,,0,0,0,,...سيد كاشيواغي Dialogue: 0,0:08:12.72,0:08:14.61,Main sub,,0,0,0,,.حاذر، قد تُقتَل Dialogue: 0,0:08:17.44,0:08:18.53,Main sub,,0,0,0,,.سيد كاشيواغي Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:25.99,Main sub,,0,0,0,,هل تود مني أن أزيل حبلك الشوكي؟ Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:45.71,Main sub,,0,0,0,,.لا شك أن الكثير يشغل بالك Dialogue: 0,0:08:47.58,0:08:48.31,Main sub,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:08:51.11,0:08:52.59,Main sub,,0,0,0,,.اللجنة التأديبية Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:56.69,Main sub,,0,0,0,,.قد يتابعونك أيضًا Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:00.76,Main sub,,0,0,0,,.لستُ قلقة Dialogue: 0,0:09:06.28,0:09:08.59,Main sub,,0,0,0,,أنت لم تفعل أي شيء يجعلك تشعر بالذنب، صح؟ Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:11.40,Main sub,,0,0,0,,.بالطبع لا Dialogue: 0,0:09:11.95,0:09:14.82,Main sub,,0,0,0,,.لن أتوقع ردًّا غير هذا منك Dialogue: 0,0:09:15.49,0:09:16.82,Main sub,,0,0,0,,.فقط كن حذرًا Dialogue: 0,0:09:29.46,0:09:30.03,Main sub,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:09:33.88,0:09:35.50,Main sub,,0,0,0,,أنت حقًّا تحب إثارة البلبلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:47.08,Main sub,,0,0,0,,.كانت هناك امرأة تنتظرني بالردهة تلك الليلة Dialogue: 0,0:09:49.53,0:09:51.14,Main sub,,0,0,0,,.سوف نلتقي في الاجتماع Dialogue: 0,0:10:03.80,0:10:06.45,Credits,,0,0,0,,"!افصلوا الدكتور شيبا"\N"ذنبٌ لا يمكن إنكاره" Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:11.46,Main sub,,0,0,0,,.أظن أن ذلك مبالغٌ فيه Dialogue: 0,0:10:11.46,0:10:12.83,Main sub,,0,0,0,,.إنه لا شيء Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:15.18,Main sub,,0,0,0,,.المسكين شيبا Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:16.21,Main sub,,0,0,0,,ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:17.64,Main sub,,0,0,0,,.أحضريهم هنا Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:21.85,Main sub,,0,0,0,,!...د. شيبا Dialogue: 0,0:10:34.83,0:10:36.14,Main sub,,0,0,0,,"المتهم" Dialogue: 0,0:10:37.53,0:10:41.70,Main sub,,0,0,0,,هل... أنا المقصود؟ Dialogue: 0,0:10:43.31,0:10:43.89,Main sub,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:10:47.68,0:10:48.94,Main sub,,0,0,0,,.لننزعها Dialogue: 0,0:10:48.40,0:10:49.03,Main sub,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:00.27,Main sub,,0,0,0,,ماذا تفعل علامة التعجب هذه هنا؟ Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:02.27,Main sub,,0,0,0,,.سوف ننزع هذه Dialogue: 0,0:11:03.99,0:11:04.86,Main sub,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:07.09,Main sub,,0,0,0,,.لقد وخزني الدبوس Dialogue: 0,0:11:07.36,0:11:10.14,Main sub,,0,0,0,,.دعي أحدًا يعالجك Dialogue: 0,0:11:10.14,0:11:11.60,Main sub,,0,0,0,,...سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:13.95,Main sub,,0,0,0,,.ذلك لا يحتاج علاجًا، أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:11:14.84,0:11:15.80,Main sub,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:21.46,Main sub,,0,0,0,,تفوح منكم رائحة الكحول لأنكم\N.تبحثون عن العلاج لأشياء تافهة Dialogue: 0,0:11:22.07,0:11:24.68,Main sub,,0,0,0,,.أنت فظيع. هيا بنا، إيمي Dialogue: 0,0:11:35.55,0:11:36.85,Main sub,,0,0,0,,.هذا كل ما تحتاجينه Dialogue: 0,0:11:40.95,0:11:42.38,Main sub,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:50.47,0:11:54.05,Main sub,,0,0,0,,إذًا كنتِ بانتظار د. شيبا تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:11:54.41,0:11:54.96,Main sub,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.04,Main sub,,0,0,0,,والدكتور شيبا علِمَ أنك كنتِ بانتظاره؟ Dialogue: 0,0:11:57.59,0:11:58.34,Main sub,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:59.36,0:12:00.97,Main sub,,0,0,0,,هلّا شهدتِ بذلك في الاجتماع رجاءًا؟ Dialogue: 0,0:12:02.48,0:12:04.50,Main sub,,0,0,0,,أكيد. لكن ماذا سيثبت ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:04.88,0:12:10.82,Main sub,,0,0,0,,هناك احتمالٌ قوي أنه ترك المريض يموت\N.حتى يتمكن من لقائك Dialogue: 0,0:12:12.22,0:12:13.70,Main sub,,0,0,0,,.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:15.99,Main sub,,0,0,0,,.أنا أفهم رغبتك في الدفاع عنه Dialogue: 0,0:12:15.99,0:12:20.33,Main sub,,0,0,0,,لكن دكتورًا مثله يمثل تهديدًا\N.لهذا المستشفى ونزلائه Dialogue: 0,0:12:23.19,0:12:27.10,Main sub,,0,0,0,,.قد يكون صعبًا عليك، لكن أرجوك اشهدي بذلك Dialogue: 0,0:12:28.24,0:12:30.74,Main sub,,0,0,0,,.لن ندع أمورنا الخصوصية تتدخل في العمل Dialogue: 0,0:12:33.45,0:12:34.64,Main sub,,0,0,0,,.أنا آسف إن أثرت استيائك Dialogue: 0,0:12:48.11,0:12:48.72,Main sub,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,0:12:49.18,0:12:52.64,Main sub,,0,0,0,,.الآنسة هوشينو من أوتو للأدوية تريدك Dialogue: 0,0:12:53.49,0:12:54.94,Main sub,,0,0,0,,...في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:12:56.32,0:12:57.76,Main sub,,0,0,0,,.سأراها Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:19.42,Main sub,,0,0,0,,.أنا آسف. لقد كان إهمالًا من طرفي Dialogue: 0,0:13:20.91,0:13:22.77,Main sub,,0,0,0,,...سأفعل كما تقول، أيها المدير Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:26.23,Main sub,,0,0,0,,.سوف نسوي المسألة مع د. شيبا Dialogue: 0,0:13:28.29,0:13:29.22,Main sub,,0,0,0,,.قريبًا جدًّا Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:31.43,Main sub,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:36.38,Main sub,,0,0,0,,.سمعت أن هذا يوم المجلس التأديبي الكبير Dialogue: 0,0:13:36.38,0:13:37.67,Main sub,,0,0,0,,.لا بد أن الوضع دقيق Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:38.52,Main sub,,0,0,0,,.ليس لتلك الدرجة Dialogue: 0,0:13:38.64,0:13:41.35,Main sub,,0,0,0,,هل لي أن أحضره؟ Dialogue: 0,0:13:42.96,0:13:43.56,Main sub,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:13:45.87,0:13:47.26,Main sub,,0,0,0,,.للأسف Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:50.52,Main sub,,0,0,0,,إذًا، ما الذي جاء بك اليوم؟ Dialogue: 0,0:13:51.07,0:13:54.92,Main sub,,0,0,0,,.أريد ردك في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:03.42,Main sub,,0,0,0,,تعنين بشأن ذلك العقار الجديد؟ Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:04.26,Main sub,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:05.14,0:14:07.83,Main sub,,0,0,0,,هل تسمحين لي بإلقاء نظرة على الوثائق؟ Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:09.46,Main sub,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:14:10.17,0:14:12.75,Main sub,,0,0,0,,...لِمَ لا؟ حسنًا Dialogue: 0,0:14:13.75,0:14:16.47,Main sub,,0,0,0,,.لقد وافقت د. أوتسوكي على أن تشهد Dialogue: 0,0:14:16.98,0:14:18.21,Main sub,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:19.56,0:14:20.88,Main sub,,0,0,0,,.تلك ستكون الحجة الدامغة Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:22.79,Main sub,,0,0,0,,.أنت ساذجٌ جدًّا Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:25.01,Main sub,,0,0,0,,...سيد إينامورا Dialogue: 0,0:14:26.15,0:14:27.75,Main sub,,0,0,0,,.أنتما الإثنان ساذجان جدًّا بشأن هذا Dialogue: 0,0:14:28.19,0:14:29.32,Main sub,,0,0,0,,لِمَ تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:29.78,0:14:31.57,Main sub,,0,0,0,,.لديكم فقط أدلة غير مباشرة Dialogue: 0,0:14:31.80,0:14:32.73,Main sub,,0,0,0,,أدلة غير مباشرة؟ Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:39.09,Main sub,,0,0,0,,لا يمكنك النيل منه اعتمادًا على محض\N.شهاداتٍ من ميني وساواكو Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:41.68,Main sub,,0,0,0,,هل لدينا مخرجٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:14:42.32,0:14:44.81,Main sub,,0,0,0,,.تحتاج إلى دليلٍ مادي Dialogue: 0,0:14:45.81,0:14:46.94,Main sub,,0,0,0,,دليل مادي؟ Dialogue: 0,0:14:47.30,0:14:48.50,Main sub,,0,0,0,,.مثلا طبعة من رسم القلب Dialogue: 0,0:14:49.45,0:14:50.63,Main sub,,0,0,0,,طبعة من رسم القلب؟ Dialogue: 0,0:14:51.73,0:14:55.48,Main sub,,0,0,0,,.ذلك سيكون دليلًا ملموسًا Dialogue: 0,0:14:56.18,0:14:59.75,Main sub,,0,0,0,,.لم يخطر هذا ببالي أبدًا Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:06.15,Main sub,,0,0,0,,.ها هي ذي Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:09.81,Main sub,,0,0,0,,.هذه طبعة من رسم القلب تعود لذلك المريض Dialogue: 0,0:15:09.81,0:15:11.85,Main sub,,0,0,0,,.ما تزال هنا Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:15.75,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكننا تحديد الإطار الزمني باستعمال هذا Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:18.36,Main sub,,0,0,0,,.لنتفقد سجلات الحاسوب Dialogue: 0,0:15:23.95,0:15:25.34,Main sub,,0,0,0,,.أنت حسن الاطلاع حقًّا Dialogue: 0,0:15:25.57,0:15:26.60,Main sub,,0,0,0,,.تفضل من هنا Dialogue: 0,0:15:27.78,0:15:31.32,Main sub,,0,0,0,,.قلب المريض توقف في 9:51 مساءًا Dialogue: 0,0:15:32.90,0:15:37.53,Main sub,,0,0,0,,.والمرقاب تم إطفائه في 10:16 مساءًا Dialogue: 0,0:15:38.28,0:15:40.41,Main sub,,0,0,0,,.لقد تُرِك مشتغلًا لـ 25 دقيقة Dialogue: 0,0:15:40.66,0:15:42.43,Main sub,,0,0,0,,.الممرضة نسيت أن تطفئه Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:45.75,Main sub,,0,0,0,,.إذًا لقد تم إعادة تشغيله مجددًا في 10:21 مساءًا Dialogue: 0,0:15:46.63,0:15:47.92,Main sub,,0,0,0,,...مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:15:48.93,0:15:50.43,Main sub,,0,0,0,,.ألق نظرةً على هذا Dialogue: 0,0:15:51.19,0:15:51.95,Main sub,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.95,0:15:54.07,Main sub,,0,0,0,,...مباشرةً قبل إطفاء المرقاب في الـ 10:16 Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:57.44,Main sub,,0,0,0,,.قلبه كان ينبض Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:00.31,Main sub,,0,0,0,,أحدٌ ما أطفأ المرقاب وهو مدرك تمامًا Dialogue: 0,0:16:00.31,0:16:01.92,Main sub,,0,0,0,,.أن قلبه قد بدأ ينبض مجددًا Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:04.21,Main sub,,0,0,0,,...الدكتور شيبا Dialogue: 0,0:16:06.24,0:16:07.44,Main sub,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:09.47,Main sub,,0,0,0,,.اعملي طبعةً لهذا Dialogue: 0,0:16:09.47,0:16:10.13,Main sub,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:10.65,0:16:12.57,Main sub,,0,0,0,,.لقد قدمتَ عونًا كبيرًا، سيد إينامورا Dialogue: 0,0:16:12.57,0:16:13.72,Main sub,,0,0,0,,.ألم أقل لك Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:15.16,Main sub,,0,0,0,,.سأذهب لتأكيد الأمر مع الممرضات Dialogue: 0,0:16:14.97,0:16:16.34,Main sub,,0,0,0,,.سأهتم بالأمور هنا Dialogue: 0,0:16:18.07,0:16:18.98,Main sub,,0,0,0,,ألستِ مسرورة؟ Dialogue: 0,0:16:18.98,0:16:19.74,Main sub,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:20.23,0:16:22.07,Main sub,,0,0,0,,إذًا، ماذا يعني كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:22.54,0:16:25.00,Main sub,,0,0,0,,.أنا آسف بشأن اليوم Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:26.66,Main sub,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:32.71,Main sub,,0,0,0,,...هذا يؤلم Dialogue: 0,0:16:33.21,0:16:34.50,Main sub,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:36.18,0:16:38.61,Main sub,,0,0,0,,.لدي ألمٌ حاد في جانب بطني Dialogue: 0,0:16:39.91,0:16:41.18,Main sub,,0,0,0,,أيمكنك المشي؟ Dialogue: 0,0:16:41.18,0:16:42.82,Main sub,,0,0,0,,.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:16:42.82,0:16:44.52,Main sub,,0,0,0,,...إنه يؤلم Dialogue: 0,0:16:44.56,0:16:46.59,Main sub,,0,0,0,,.هيا بنا إلى تلك الغرفة Dialogue: 0,0:16:47.36,0:16:48.88,Main sub,,0,0,0,,...شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:50.88,Main sub,,0,0,0,,ما الذي تفعله، رئيس؟ Dialogue: 0,0:16:51.09,0:16:54.11,Main sub,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:16:54.15,0:16:55.95,Main sub,,0,0,0,,...مؤلم Dialogue: 0,0:16:57.66,0:17:00.26,Main sub,,0,0,0,,!دكتور! هذا يؤلم Dialogue: 0,0:17:00.46,0:17:02.52,Main sub,,0,0,0,,.دعينا نلقي نظرة Dialogue: 0,0:17:05.44,0:17:06.64,Main sub,,0,0,0,,...إنه أسفل قليلًا Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:09.75,Main sub,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:12.58,0:17:14.59,Main sub,,0,0,0,,هل قمتِ بإزالة الزائدة الدودية؟ Dialogue: 0,0:17:15.67,0:17:16.57,Main sub,,0,0,0,,...ليس بعد Dialogue: 0,0:17:17.34,0:17:18.26,Main sub,,0,0,0,,...دكتور Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:22.06,Main sub,,0,0,0,,.أظن أن عليك البقاء هنا للفحص Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:22.54,Main sub,,0,0,0,,...دكتور Dialogue: 0,0:17:24.66,0:17:27.70,Main sub,,0,0,0,,.دعيني أفحصك Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:28.61,Main sub,,0,0,0,,!دكتور Dialogue: 0,0:17:30.19,0:17:31.95,Main sub,,0,0,0,,!كفي عن هذا Dialogue: 0,0:17:34.13,0:17:35.34,Main sub,,0,0,0,,أتريدين أن أجري لك جراحة؟ Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:42.44,Main sub,,0,0,0,,{\i1}!أطفئي المرقاب{\i0} Dialogue: 0,0:17:42.44,0:17:44.57,Main sub,,0,0,0,,{\i1}!قد نقع في مشكلة{\i0} Dialogue: 0,0:17:57.93,0:17:58.55,Main sub,,0,0,0,,.أهلًا Dialogue: 0,0:18:00.61,0:18:01.45,Main sub,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:18:02.28,0:18:03.51,Main sub,,0,0,0,,.فقط أتفقد شيئًا Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:07.07,Main sub,,0,0,0,,.اعذرني Dialogue: 0,0:18:06.86,0:18:07.73,Main sub,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:24.00,Main sub,,0,0,0,,.تعملين بجد حقًّا Dialogue: 0,0:18:28.49,0:18:30.44,Main sub,,0,0,0,,.تسببين لي الكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:18:31.87,0:18:33.10,Main sub,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:18:37.16,0:18:40.33,Main sub,,0,0,0,,.لا طائل مما تقومون به Dialogue: 0,0:18:45.57,0:18:47.72,Main sub,,0,0,0,,.لا أهتم لاجتماع اللجنة ذاك Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:50.38,Main sub,,0,0,0,,.تضيعون وقتكم Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:51.84,Main sub,,0,0,0,,!اتركني Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:56.06,Main sub,,0,0,0,,هل وقعتِ في حب إشيكاوا؟ Dialogue: 0,0:18:57.26,0:18:59.00,Main sub,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:18:59.97,0:19:01.71,Main sub,,0,0,0,,!إنه فقط يستعملك Dialogue: 0,0:19:11.09,0:19:12.37,Main sub,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:19:13.12,0:19:15.97,Main sub,,0,0,0,,.كشفت عن تشوه طفيف بحوضك Dialogue: 0,0:19:16.93,0:19:18.32,Main sub,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:19:17.59,0:19:20.23,Main sub,,0,0,0,,.بالضبط حيث يتصل رحمك بقناة البيض Dialogue: 0,0:19:20.89,0:19:22.97,Main sub,,0,0,0,,.يبدو كأنه تورمٌ ناتج عن اضطراب وظيفي Dialogue: 0,0:19:22.45,0:19:24.41,Main sub,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:19:24.77,0:19:25.75,Main sub,,0,0,0,,،على الأرجح Dialogue: 0,0:19:27.01,0:19:29.82,Main sub,,0,0,0,,.نظرًا لتقيدٍ في قناة فالوب خاصتك Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:47.36,Main sub,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:19:59.50,0:20:01.51,Main sub,,0,0,0,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:05.66,0:20:06.63,Main sub,,0,0,0,,...من يدري Dialogue: 0,0:20:24.86,0:20:26.84,Main sub,,0,0,0,,إلى أعضاء طاقم غرفة العمليات Dialogue: 0,0:20:27.49,0:20:33.15,Main sub,,0,0,0,,.يرجى التوجه رجاءًا إلى غرفة الاجتماعات Dialogue: 0,0:20:47.22,0:20:48.83,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكنكم المجيئ معنا Dialogue: 0,0:20:48.83,0:20:50.53,Main sub,,0,0,0,,!عودوا إلى غرفكم Dialogue: 0,0:21:21.61,0:21:23.26,Main sub,,0,0,0,,.هدوء رجاءًا Dialogue: 0,0:21:24.57,0:21:27.70,Main sub,,0,0,0,,هذا الاجتماع هو لنقرر ما إذا كان ضروريا Dialogue: 0,0:21:28.14,0:21:31.43,Main sub,,0,0,0,,أن نتخذ إجراءاتٍ تأديبية\N.في حق الدكتور كوتارو شيبا Dialogue: 0,0:21:32.52,0:21:33.36,Main sub,,0,0,0,,..أولًا Dialogue: 0,0:21:33.07,0:21:34.55,Main sub,,0,0,0,,...قبل أن نبدأ Dialogue: 0,0:21:36.41,0:21:38.88,Main sub,,0,0,0,,.هذه فرصة نادرة لالتقاط صورة Dialogue: 0,0:21:42.05,0:21:43.72,Main sub,,0,0,0,,.دعوني ألتقط واحدة لكل شخص Dialogue: 0,0:21:45.97,0:21:47.32,Main sub,,0,0,0,,.الآن شيبا Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:47.55,Main sub,,0,0,0,,.رئيس Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:49.81,Main sub,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:21:51.61,0:21:53.02,Main sub,,0,0,0,,.يمكنك أن تتفضل بالبدأ Dialogue: 0,0:21:59.50,0:22:01.39,Main sub,,0,0,0,,.د. إشيكاوا، ابدأ رجاءًا Dialogue: 0,0:22:06.82,0:22:10.27,Main sub,,0,0,0,,.العملية المعنية جرت منذ ثلاث ليالٍ Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:13.22,Main sub,,0,0,0,,.المريض كان ذكرًا مُسنًّا يعاني من انقباض شرياني Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:14.76,Main sub,,0,0,0,,.د. شيبا كان الجراح Dialogue: 0,0:22:15.96,0:22:20.61,Main sub,,0,0,0,,المريض عانى من عدم انتظام ضربات القلب\N.خلال جراحة الشرايين آي-سي ومات Dialogue: 0,0:22:21.47,0:22:24.65,Main sub,,0,0,0,,.لكن ذلك ليس سبب رفعي لهذه القضية Dialogue: 0,0:22:25.47,0:22:27.24,Main sub,,0,0,0,,.المشكل وقع بعد أن انتهت العملية Dialogue: 0,0:22:28.79,0:22:31.10,Main sub,,0,0,0,,،مباشرةً بعد العملية، في الـ 10:16 مساءًا Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:34.48,Main sub,,0,0,0,,.قلب المريض شرع في النبض مجددًا Dialogue: 0,0:22:35.77,0:22:39.95,Main sub,,0,0,0,,الدكتور شيبا حاول أن يخفي عودته للحياة Dialogue: 0,0:22:41.26,0:22:43.95,Main sub,,0,0,0,,.وأمر الدكتور ميني أن تطفئ مرقاب رسم القلب Dialogue: 0,0:22:43.95,0:22:45.31,Main sub,,0,0,0,,،وعندما رفضَت هي Dialogue: 0,0:22:46.24,0:22:48.49,Main sub,,0,0,0,,.غادر المكان وترك المريض يموت Dialogue: 0,0:22:49.83,0:22:52.57,Main sub,,0,0,0,,.كدكتور، أفعاله لا يمكن أن تُغتفر Dialogue: 0,0:22:56.56,0:23:01.47,Main sub,,0,0,0,,د. شيبا، ألديك أي شيءٍ تقوله في القضية؟ Dialogue: 0,0:23:04.99,0:23:06.51,Main sub,,0,0,0,,.قل كل ما ترغب بقوله Dialogue: 0,0:23:11.93,0:23:15.74,Main sub,,0,0,0,,أولًا، أين الخطأ فيما قمتُ به؟ Dialogue: 0,0:23:23.34,0:23:27.61,Main sub,,0,0,0,,ثانيًا، في ماذا يعنيك أنت؟ Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:31.17,Main sub,,0,0,0,,ما الذي فعلتُه لك؟ Dialogue: 0,0:23:31.24,0:23:32.31,Main sub,,0,0,0,,.لقد كنتُ الدكتور المكلف Dialogue: 0,0:23:32.72,0:23:33.44,Main sub,,0,0,0,,.صح Dialogue: 0,0:23:33.44,0:23:35.76,Main sub,,0,0,0,,.ولا يمكنني أن أسامح ما قُمتَ به Dialogue: 0,0:23:35.76,0:23:39.92,Main sub,,0,0,0,,كيف لك أن تقول ذلك بعد أن قتلتَ ذلك المريض؟ Dialogue: 0,0:23:43.06,0:23:43.70,Main sub,,0,0,0,,.مدير Dialogue: 0,0:23:45.50,0:23:47.99,Main sub,,0,0,0,,.أود المناداة على د. ميني كشاهدتي الأولى Dialogue: 0,0:23:51.39,0:23:52.24,Main sub,,0,0,0,,.تشجعي Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:04.95,Main sub,,0,0,0,,رجاءًا أخبرينا بما حدث تلك\N.الليلة في غرفة العمليات Dialogue: 0,0:24:11.55,0:24:12.33,Main sub,,0,0,0,,أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:24:14.39,0:24:17.34,Main sub,,0,0,0,,.آسفة... أنا بخير Dialogue: 0,0:24:17.99,0:24:19.16,Main sub,,0,0,0,,...تلك الليلة Dialogue: 0,0:24:20.47,0:24:23.88,Main sub,,0,0,0,,،أنا والدكتور شيبا كنا الوحيدين في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:24:23.88,0:24:27.48,Main sub,,0,0,0,,.وكنتُ أول من ينتبه لتحرك المريض Dialogue: 0,0:24:27.48,0:24:28.27,Main sub,,0,0,0,,.اشرحي رجاءًا Dialogue: 0,0:24:28.72,0:24:30.31,Main sub,,0,0,0,,.ساق المريض ارتعشت Dialogue: 0,0:24:30.31,0:24:31.55,Main sub,,0,0,0,,ما الذي فعلتِه حين ذاك؟ Dialogue: 0,0:24:31.55,0:24:34.67,Main sub,,0,0,0,,.أخبرت د. شيبا بما رأيت وأنكر ذلك Dialogue: 0,0:24:35.22,0:24:37.67,Main sub,,0,0,0,,{\i1}كم من الوقت تظنين قد مر منذ توقف قلبه؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:38.05,0:24:39.07,Main sub,,0,0,0,,{\i1}...لكن{\i0} Dialogue: 0,0:24:39.32,0:24:40.90,Main sub,,0,0,0,,.وفي تلك الأثناء قمت بتشغيل مرقاب رسم القلب Dialogue: 0,0:24:41.07,0:24:43.00,Main sub,,0,0,0,,أنتِ من فعل، صح؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:24:43.00,0:24:43.94,Main sub,,0,0,0,,هل نظرتِ إلى الخط البياني؟ Dialogue: 0,0:24:44.37,0:24:45.01,Main sub,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:24:45.01,0:24:46.33,Main sub,,0,0,0,,هل كان هناك نبض قلب؟ Dialogue: 0,0:24:46.34,0:24:47.13,Main sub,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:24:47.13,0:24:48.24,Main sub,,0,0,0,,ما الذي قام به د. شيبا تاليًا؟ Dialogue: 0,0:24:48.49,0:24:50.26,Main sub,,0,0,0,,{\i1}!أطفئيه{\i0} Dialogue: 0,0:24:50.49,0:24:52.28,Main sub,,0,0,0,,هل قال لك أن تطفئيه؟ Dialogue: 0,0:24:52.47,0:24:55.04,Main sub,,0,0,0,,.أجل، لأنه اعتقد أن المحاولة ميؤوس منها Dialogue: 0,0:24:55.04,0:24:56.62,Main sub,,0,0,0,,!قد نقع في مشكلة Dialogue: 0,0:24:56.98,0:25:02.89,Main sub,,0,0,0,,.لن نقع في مشكلة. إذا قررنا أن نلزم الصمت Dialogue: 0,0:25:03.80,0:25:07.29,Main sub,,0,0,0,,.مدير، أود أن أسأل د. شيبا بضعة أسئلة Dialogue: 0,0:25:08.12,0:25:08.95,Main sub,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:25:10.75,0:25:13.54,Main sub,,0,0,0,,عندما تم رصد ضربات القلب Dialogue: 0,0:25:13.54,0:25:16.28,Main sub,,0,0,0,,ألم يكن يجدر بك إشعار الدكتور المكلف؟ Dialogue: 0,0:25:17.40,0:25:18.31,Main sub,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:25:19.25,0:25:21.98,Main sub,,0,0,0,,القرار الأخير فيما يتعلق بذلك\N.المريض يعود له Dialogue: 0,0:25:22.61,0:25:26.53,Main sub,,0,0,0,,.كان يجب أن تبلغني بشأن ذلك Dialogue: 0,0:25:27.14,0:25:29.24,Main sub,,0,0,0,,.إذًا، اشرح لماذا أمرتها أن تطفئ لمرقاب Dialogue: 0,0:25:30.67,0:25:36.02,Main sub,,0,0,0,,أكان ذلك لأنك شعرت أن فرصه في العيش كانت معدومة؟ Dialogue: 0,0:25:42.11,0:25:43.29,Main sub,,0,0,0,,.إنها تكذب Dialogue: 0,0:25:46.19,0:25:48.04,Main sub,,0,0,0,,لماذا تختلقين الأمور؟ Dialogue: 0,0:25:48.59,0:25:49.77,Main sub,,0,0,0,,...هاي مهلا Dialogue: 0,0:25:49.77,0:25:51.74,Main sub,,0,0,0,,.أنا لم أقل لك أبدًا أن تطفئي المرقاب Dialogue: 0,0:25:52.28,0:25:54.61,Main sub,,0,0,0,,لقد فعلت! ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:25:54.41,0:25:55.89,Main sub,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا أصلًا؟ Dialogue: 0,0:25:57.31,0:25:58.52,Main sub,,0,0,0,,.أنت فظيع Dialogue: 0,0:25:59.08,0:26:00.55,Main sub,,0,0,0,,.سأخبركم بما حدث حقًّا Dialogue: 0,0:26:01.19,0:26:01.91,Main sub,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:26:02.46,0:26:05.15,Main sub,,0,0,0,,.لقد قلتُ لها أن تتصل بالدكتور إشيكاوا Dialogue: 0,0:26:05.55,0:26:06.77,Main sub,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:26:07.16,0:26:10.32,Main sub,,0,0,0,,.لقد كنتِ مرتبكة ولم تعرفي ماذا تفعلين Dialogue: 0,0:26:12.10,0:26:14.60,Main sub,,0,0,0,,.لقد اتصلتِ بالدكتور إشيكاوا لأنني قلت لك ذلك Dialogue: 0,0:26:15.05,0:26:16.16,Main sub,,0,0,0,,.لا، لم تفعل Dialogue: 0,0:26:16.59,0:26:17.28,Main sub,,0,0,0,,.فعلت Dialogue: 0,0:26:17.28,0:26:19.66,Main sub,,0,0,0,,!إذًا أخبرنا في أي وقت قلتَ لي أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:26:19.66,0:26:21.66,Main sub,,0,0,0,,...لحظةً واحدة Dialogue: 0,0:26:21.97,0:26:24.36,Main sub,,0,0,0,,.يكفي تصرفًا كالأطفال Dialogue: 0,0:26:24.79,0:26:28.23,Main sub,,0,0,0,,أليس سؤاله عن الوقت بالضبط شيء غير معقول؟ Dialogue: 0,0:26:28.23,0:26:29.44,Main sub,,0,0,0,,.هذا فجٌّ بعض الشيء Dialogue: 0,0:26:29.44,0:26:32.75,Main sub,,0,0,0,,.حتى إبني لا يقول أشياء كهذه Dialogue: 0,0:26:34.31,0:26:35.02,Main sub,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:26:37.31,0:26:38.15,Main sub,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:26:39.29,0:26:39.96,Main sub,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:26:40.83,0:26:41.80,Main sub,,0,0,0,,.د. إشيكاوا Dialogue: 0,0:26:43.00,0:26:45.06,Main sub,,0,0,0,,.أود المناداة على د. أوتسوكي كشاهدتي التالية Dialogue: 0,0:26:45.60,0:26:47.06,Main sub,,0,0,0,,.د. أوتسوكي، تقدمي Dialogue: 0,0:26:48.35,0:26:50.00,Main sub,,0,0,0,,.د. ميني، يمكنك الجلوس Dialogue: 0,0:26:53.28,0:26:54.65,Main sub,,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:26:55.08,0:26:56.57,Main sub,,0,0,0,,.إنه في موقف قوة Dialogue: 0,0:27:03.47,0:27:05.16,Main sub,,0,0,0,,!يبدو أن شيبا سينتصر Dialogue: 0,0:27:05.98,0:27:07.85,Main sub,,0,0,0,,!أنت مدين لي بألف ين Dialogue: 0,0:27:09.13,0:27:11.14,Main sub,,0,0,0,,.نحن آسفون لأخذنا من وقتك وأنتِ مشغولة Dialogue: 0,0:27:11.14,0:27:12.25,Main sub,,0,0,0,,.لا مشكلة Dialogue: 0,0:27:12.89,0:27:17.83,Main sub,,0,0,0,,.نرجو أن تسامحينا إن سألناك بضع أسئلة شخصية Dialogue: 0,0:27:18.86,0:27:20.69,Main sub,,0,0,0,,.ذلك يعتمد على السؤال Dialogue: 0,0:27:21.29,0:27:21.99,Main sub,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:27:23.12,0:27:25.10,Main sub,,0,0,0,,...بشأن تلك الليلة Dialogue: 0,0:27:26.96,0:27:31.24,Main sub,,0,0,0,,.أنا أفهم أنك كنتِ تخططين للقاء د. شيبا Dialogue: 0,0:27:32.25,0:27:32.91,Main sub,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:27:33.28,0:27:34.98,Main sub,,0,0,0,,.كنتِ تنتظرينه بالردهة Dialogue: 0,0:27:35.81,0:27:36.59,Main sub,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:27:37.06,0:27:41.51,Main sub,,0,0,0,,أين ذهبتما بعد مغادرتكما المستشفى؟ Dialogue: 0,0:27:42.12,0:27:44.22,Main sub,,0,0,0,,.ذهبنا لتناول شرابٍ معًا Dialogue: 0,0:27:44.86,0:27:45.68,Main sub,,0,0,0,,أكان موعدًا؟ Dialogue: 0,0:27:47.42,0:27:49.23,Main sub,,0,0,0,,.لا أسميه كذلك حقًّا Dialogue: 0,0:27:50.13,0:27:51.23,Main sub,,0,0,0,,.ولا أنا Dialogue: 0,0:27:51.61,0:27:53.06,Main sub,,0,0,0,,.لحظةً فقط Dialogue: 0,0:27:53.84,0:27:56.03,Main sub,,0,0,0,,...فقط لدي فضول Dialogue: 0,0:27:56.12,0:27:59.32,Main sub,,0,0,0,,هل اجتمع شملكما من جديد أنتما الإثنان؟ Dialogue: 0,0:28:01.07,0:28:01.82,Main sub,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:28:03.32,0:28:05.18,Main sub,,0,0,0,,لم ترجعا لبعضكما؟ Dialogue: 0,0:28:09.74,0:28:10.55,Main sub,,0,0,0,,.كلّا Dialogue: 0,0:28:11.77,0:28:12.59,Main sub,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:28:13.45,0:28:15.26,Main sub,,0,0,0,,هل لي أن أكمل؟ -\N.تفضل - Dialogue: 0,0:28:16.19,0:28:24.38,Main sub,,0,0,0,,طبقًا لشهادتها، فقد كانت بانتظار د. شيبا في الردهة\N.بينما كان هو في غرفة العمليات مع د. ميني Dialogue: 0,0:28:25.80,0:28:28.44,Main sub,,0,0,0,,.والدكتور شيبا علِم أنها كانت بانتظاره Dialogue: 0,0:28:30.05,0:28:34.47,Main sub,,0,0,0,,هل كنتَ تستعجل كي لا تتأخر عن موعدك؟ Dialogue: 0,0:28:36.47,0:28:38.39,Main sub,,0,0,0,,.لقد قلتُ لك أنه لم يكن موعدًا Dialogue: 0,0:28:38.39,0:28:42.49,Main sub,,0,0,0,,تركتَ المريض للموت لأن د. أوتسوكي\N.كانت تنتظرك في الردهة Dialogue: 0,0:28:42.49,0:28:44.49,Main sub,,0,0,0,,!لقد فعلتَ ذلك لأجل نفسك، وليس للمريض Dialogue: 0,0:28:49.20,0:28:50.30,Main sub,,0,0,0,,هل لي بكلمة؟ Dialogue: 0,0:28:51.27,0:28:52.08,Main sub,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:28:53.30,0:28:54.35,Main sub,,0,0,0,,...د. إشيكاوا Dialogue: 0,0:28:56.01,0:28:59.55,Main sub,,0,0,0,,هل تعلم لماذا عاد إلى غرفة العمليات؟ Dialogue: 0,0:29:02.49,0:29:06.44,Main sub,,0,0,0,,.رأيته يقف هناك في حالة ذهول Dialogue: 0,0:29:08.76,0:29:10.33,Main sub,,0,0,0,,هل تعلم لماذا؟ Dialogue: 0,0:29:12.45,0:29:13.16,Main sub,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:29:15.42,0:29:19.65,Main sub,,0,0,0,,لا يوجد دكتورٌ يفقد مريضًا ولا\N.يشعر بالسوء حيال ذلك Dialogue: 0,0:29:20.95,0:29:24.64,Main sub,,0,0,0,,.قال لي أنه كان غاضبًا من نفسه Dialogue: 0,0:29:24.64,0:29:26.20,Main sub,,0,0,0,,.وأنا أصدقه Dialogue: 0,0:29:27.66,0:29:29.45,Main sub,,0,0,0,,.أنت لا تعرفه حق المعرفة Dialogue: 0,0:29:32.25,0:29:37.08,Main sub,,0,0,0,,.أعلم أنه ليس الأمثل من الناحية الأخلاقية Dialogue: 0,0:29:37.08,0:29:39.53,Main sub,,0,0,0,,.لا يجب عليه أن يقبل رشاوى Dialogue: 0,0:29:41.83,0:29:43.58,Main sub,,0,0,0,,.لكنك مخطئ بشأنه Dialogue: 0,0:29:45.38,0:29:47.32,Main sub,,0,0,0,,إنه ليس من الصنف الذي قد يترك مريضًا يموت Dialogue: 0,0:29:47.89,0:29:52.23,Main sub,,0,0,0,,.بسبب موعدٍ أو رغبة بالذهاب للبيت باكرًا Dialogue: 0,0:29:55.70,0:30:00.58,Main sub,,0,0,0,,.أنت لم تعرفه إلا لبضعة أسابيع Dialogue: 0,0:30:03.12,0:30:08.36,Main sub,,0,0,0,,.أنا كنت أعاشره منذ خمس سنوات Dialogue: 0,0:30:10.96,0:30:13.29,Main sub,,0,0,0,,.أعرف أنني على حق Dialogue: 0,0:30:15.36,0:30:16.47,Main sub,,0,0,0,,.سأصدقك Dialogue: 0,0:30:16.86,0:30:18.03,Main sub,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:30:18.28,0:30:19.32,Main sub,,0,0,0,,.لك أن تجلسي Dialogue: 0,0:30:21.82,0:30:22.89,Main sub,,0,0,0,,.لحظةً واحدة Dialogue: 0,0:30:24.01,0:30:27.68,Main sub,,0,0,0,,.د. أوتسوكي، لقد تم خداعك Dialogue: 0,0:30:27.95,0:30:28.77,Main sub,,0,0,0,,...ميني Dialogue: 0,0:30:29.58,0:30:31.31,Main sub,,0,0,0,,ألا تفهمين؟ Dialogue: 0,0:30:31.31,0:30:41.68,Main sub,,0,0,0,,...إنه... إنه قد حاول أن يبقيني صامتة بـ Dialogue: 0,0:30:43.45,0:30:45.46,Main sub,,0,0,0,,ألا تفهمين؟ Dialogue: 0,0:30:45.46,0:30:48.37,Main sub,,0,0,0,,لماذا تقفين في صفه؟ Dialogue: 0,0:30:53.72,0:30:55.11,Main sub,,0,0,0,,هل لي بالجلوس؟ Dialogue: 0,0:30:55.87,0:30:56.59,Main sub,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:30:57.83,0:30:59.44,Main sub,,0,0,0,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:31:09.65,0:31:12.14,Main sub,,0,0,0,,.يبدو لي أنك وصلت إلى حكم Dialogue: 0,0:31:12.45,0:31:13.74,Main sub,,0,0,0,,.دعنا ننهي الأمر Dialogue: 0,0:31:15.16,0:31:15.92,Main sub,,0,0,0,,...الطبعة Dialogue: 0,0:31:18.02,0:31:19.13,Main sub,,0,0,0,,!لحظة فقط من فضلك Dialogue: 0,0:31:20.03,0:31:22.06,Main sub,,0,0,0,,.هنالك شيءٌ أريد أن أريه للجميع Dialogue: 0,0:31:22.62,0:31:25.70,Main sub,,0,0,0,,.هذه نسخٌ من دليلٍ في غاية الأهمية Dialogue: 0,0:31:29.14,0:31:32.33,Main sub,,0,0,0,,.إنها طبعة رسم القلب للمريض Dialogue: 0,0:31:32.94,0:31:34.43,Main sub,,0,0,0,,.مرر النسخ -\N.انتظر - Dialogue: 0,0:31:35.57,0:31:36.69,Main sub,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:31:37.18,0:31:37.88,Main sub,,0,0,0,,!رئيس Dialogue: 0,0:31:38.62,0:31:41.51,Main sub,,0,0,0,,.لقد تم الفصل في الحكم سلفًا Dialogue: 0,0:31:41.51,0:31:42.68,Main sub,,0,0,0,,.امنحنا برهة Dialogue: 0,0:31:42.68,0:31:43.85,Main sub,,0,0,0,,.مدير -\N...لكن - Dialogue: 0,0:31:43.85,0:31:45.35,Main sub,,0,0,0,,.دعنا لا نمدد هذا أكثر Dialogue: 0,0:31:45.05,0:31:46.53,Main sub,,0,0,0,,!إنه مهم للغاية Dialogue: 0,0:31:46.53,0:31:48.49,Main sub,,0,0,0,,.ليس لدينا مزيد من الوقت لنضيعه في هذا Dialogue: 0,0:31:52.24,0:31:54.73,Main sub,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:31:54.73,0:31:55.90,Main sub,,0,0,0,,.وزع النسخ رجاءًا Dialogue: 0,0:31:56.34,0:31:57.40,Main sub,,0,0,0,,ما الفائدة؟ Dialogue: 0,0:31:58.61,0:31:59.97,Main sub,,0,0,0,,.إنها قضية مهمة Dialogue: 0,0:32:01.75,0:32:03.00,Main sub,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:32:03.81,0:32:04.70,Main sub,,0,0,0,,.أكمل Dialogue: 0,0:32:05.04,0:32:10.65,Main sub,,0,0,0,,.كما ترون، قلب المريض توقف في الـ 9:51 مساءًا Dialogue: 0,0:32:12.31,0:32:16.51,Main sub,,0,0,0,,لكن الممرضة نسيت أن تطفئ\N.مرقاب رسم القلب فورًا Dialogue: 0,0:32:17.62,0:32:21.24,Main sub,,0,0,0,,.في الـ 10:16، بدأ قلبه بالنبض مجددًا Dialogue: 0,0:32:21.66,0:32:26.07,Main sub,,0,0,0,,.وأحدٌ ما أطفئ المرقاب في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:32:27.41,0:32:28.72,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكن أن يكون إلا د. شيبا Dialogue: 0,0:32:30.29,0:32:33.47,Main sub,,0,0,0,,د. شيبا، لماذا أطفأته؟ Dialogue: 0,0:32:35.77,0:32:40.57,Main sub,,0,0,0,,.لم يرد أن يسبب لنفسه عناءًا إضافيًّا Dialogue: 0,0:32:43.63,0:32:44.71,Main sub,,0,0,0,,.جاوب رجاءًا Dialogue: 0,0:32:49.60,0:32:50.25,Main sub,,0,0,0,,.شيبا Dialogue: 0,0:32:54.02,0:32:55.92,Main sub,,0,0,0,,.أنا لم أطفئ مرقاب رسم القلب Dialogue: 0,0:32:56.54,0:32:57.89,Main sub,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:32:58.43,0:33:01.19,Main sub,,0,0,0,,.لقد كان منطفئًا قبل دخولي إلى هناك Dialogue: 0,0:33:03.24,0:33:09.54,Main sub,,0,0,0,,الجميع يجب أن يكون مدركًا أنني قلت للممرضة\N.أن تطفئه بعد أن انتهت العملية Dialogue: 0,0:33:11.53,0:33:13.68,Main sub,,0,0,0,,.آنسة أوتشيمورا، تقدمي رجاءًا Dialogue: 0,0:33:14.36,0:33:15.90,Main sub,,0,0,0,,.تشجعي Dialogue: 0,0:33:15.90,0:33:17.07,Main sub,,0,0,0,,!هدوء Dialogue: 0,0:33:17.92,0:33:18.82,Main sub,,0,0,0,,.عذرًا Dialogue: 0,0:33:20.41,0:33:25.17,Main sub,,0,0,0,,هل قال لك د. شيبا أن تطفئي رسم القلب؟ Dialogue: 0,0:33:25.72,0:33:31.03,Main sub,,0,0,0,,.أجل، نحن نحتاج موافقة الدكتور لإطفائه Dialogue: 0,0:33:31.47,0:33:33.80,Main sub,,0,0,0,,وهل قمتِ بإطفائه؟ Dialogue: 0,0:33:36.16,0:33:36.92,Main sub,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:33:37.14,0:33:38.23,Main sub,,0,0,0,,هل نسيتِ؟ Dialogue: 0,0:33:39.22,0:33:40.00,Main sub,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:33:40.24,0:33:42.52,Main sub,,0,0,0,,.هذا كل شيء. يمكنك العودة لمقعدك Dialogue: 0,0:33:46.94,0:33:48.34,Main sub,,0,0,0,,.أنت أطفأتَه Dialogue: 0,0:33:49.34,0:33:49.87,Main sub,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:33:49.87,0:33:50.92,Main sub,,0,0,0,,!فعلت Dialogue: 0,0:33:52.17,0:33:54.84,Main sub,,0,0,0,,.عندما عدت للغرفة، كان منطفئًا سلفًا Dialogue: 0,0:33:55.87,0:33:59.39,Main sub,,0,0,0,,.حسب هذه الطبعة، فقد كان ما يزال مشتغلًا Dialogue: 0,0:33:59.85,0:34:01.96,Main sub,,0,0,0,,لماذا تظن أنني أنا أطفأته؟ Dialogue: 0,0:34:03.81,0:34:09.94,Main sub,,0,0,0,,إذًا تقول أنك ذهبت هناك بعد الـ 10:16؟ Dialogue: 0,0:34:10.80,0:34:12.15,Main sub,,0,0,0,,...أظن ذلك Dialogue: 0,0:34:11.67,0:34:12.66,Main sub,,0,0,0,,.د. أوتسوكي Dialogue: 0,0:34:13.20,0:34:13.99,Main sub,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:34:22.54,0:34:27.41,Main sub,,0,0,0,,أخبرينا رجاءًا في أي وقت رأيتِ\N.الدكتور شيبا في غرفة العمليات Dialogue: 0,0:34:28.14,0:34:29.93,Main sub,,0,0,0,,.لا أذكر الوقت بالضبط Dialogue: 0,0:34:30.66,0:34:33.08,Main sub,,0,0,0,,هل كان قبل أم بعد الـ 10:16؟ Dialogue: 0,0:34:33.57,0:34:34.78,Main sub,,0,0,0,,.لست متأكدة Dialogue: 0,0:34:34.97,0:34:41.32,Main sub,,0,0,0,,سؤالٌ آخر، هل كان رسم القلب مشتغلًا عندما رأيتِه؟ Dialogue: 0,0:34:44.28,0:34:45.74,Main sub,,0,0,0,,.أرجوك حاولي التذكر Dialogue: 0,0:34:47.58,0:34:53.07,Main sub,,0,0,0,,هل كان مرقاب رسم القلب مشتغلًا أم منطفئًا عندما دخلتِ؟ Dialogue: 0,0:35:09.47,0:35:11.65,Main sub,,0,0,0,,.لقد كان مشتغلًا Dialogue: 0,0:35:13.08,0:35:15.96,Main sub,,0,0,0,,.لذلك اتصلت بالآنسة أوتشيمورا لأقول لها أن تطفئه Dialogue: 0,0:35:16.67,0:35:20.26,Main sub,,0,0,0,,.لذا قد كان بالأصل مشتغلًا Dialogue: 0,0:35:20.26,0:35:24.07,Main sub,,0,0,0,,.هذا يعني أنك كنتِ هناك قبل الـ 10:16 Dialogue: 0,0:35:25.25,0:35:28.85,Main sub,,0,0,0,,.إذا كان ذلك هو وقت إطفائه، فنعم Dialogue: 0,0:35:29.15,0:35:31.69,Main sub,,0,0,0,,لقد كان مشتغلًا عندما دخلت د. أوتسوكي هناك Dialogue: 0,0:35:31.69,0:35:34.12,Main sub,,0,0,0,,.ومنطفئًا في الوقت الذي دخلت فيه د. ميني Dialogue: 0,0:35:34.56,0:35:36.80,Main sub,,0,0,0,,.د. شيبا كان الوحيد هناك خلال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:35:39.01,0:35:40.55,Main sub,,0,0,0,,لماذا لا تعترف بذلك؟ Dialogue: 0,0:35:45.35,0:35:46.04,Main sub,,0,0,0,,.اعترفت Dialogue: 0,0:35:48.41,0:35:49.33,Main sub,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:35:50.31,0:35:54.32,Main sub,,0,0,0,,لكن ما الخطأ في إطفاء رسم قلبٍ تُرِك مشتغلًا؟ Dialogue: 0,0:35:55.21,0:35:56.69,Main sub,,0,0,0,,...د. شيبا Dialogue: 0,0:35:57.36,0:35:59.75,Main sub,,0,0,0,,.لقد أطفئته لأنه ببساطة تم نسيانه مشتغلًا Dialogue: 0,0:35:59.99,0:36:01.06,Main sub,,0,0,0,,ما المشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:02.19,0:36:04.15,Main sub,,0,0,0,,إذًا لماذا لم تقل لنا ذلك منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:36:04.49,0:36:08.57,Main sub,,0,0,0,,ألأنك لم تردنا أن نكتشف شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:36:12.95,0:36:14.04,Main sub,,0,0,0,,.لقد نسيت Dialogue: 0,0:36:14.48,0:36:16.15,Main sub,,0,0,0,,.لا تختلق الأشياء Dialogue: 0,0:36:17.00,0:36:19.31,Main sub,,0,0,0,,أطفأته لأنك رأيتَه يتحرك Dialogue: 0,0:36:19.31,0:36:21.98,Main sub,,0,0,0,,.ولم ترد أن تتعب نفسك مجددًا Dialogue: 0,0:36:21.98,0:36:25.11,Main sub,,0,0,0,,.لم ترغب في أن يعلم أي أحد، لذلك أطفأتَه Dialogue: 0,0:36:28.99,0:36:30.93,Main sub,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تسمي نفسك دكتورًا؟ Dialogue: 0,0:36:37.52,0:36:39.90,Main sub,,0,0,0,,!لقد هُزِمَ شيبا Dialogue: 0,0:36:41.44,0:36:42.01,Main sub,,0,0,0,,.رئيس Dialogue: 0,0:36:46.05,0:36:46.95,Main sub,,0,0,0,,...حسنًا، شيبا Dialogue: 0,0:36:48.17,0:36:51.55,Main sub,,0,0,0,,.أنا خجل من أن أسمي نفسي دكتورًا Dialogue: 0,0:36:53.87,0:36:55.30,Main sub,,0,0,0,,هل هناك أي شيء تريد أن تضيفه؟ Dialogue: 0,0:37:01.56,0:37:05.81,Main sub,,0,0,0,,لا. هل لي أن أنصرف الآن؟ Dialogue: 0,0:37:07.96,0:37:09.60,Main sub,,0,0,0,,لا رد إطلاقًا؟ Dialogue: 0,0:37:14.67,0:37:17.82,Main sub,,0,0,0,,.لقد قلتُ سلفًا ما كان لدي لأقوله Dialogue: 0,0:37:19.45,0:37:22.94,Main sub,,0,0,0,,.إذا كنتم ستطردونني، فأسرعوا بذلك Dialogue: 0,0:37:24.05,0:37:25.59,Main sub,,0,0,0,,.لدي مخططاتي أيضًا Dialogue: 0,0:37:27.13,0:37:28.11,Main sub,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:37:28.71,0:37:30.20,Main sub,,0,0,0,,.تذكرت للتو شيئًا Dialogue: 0,0:37:30.78,0:37:31.72,Main sub,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:37:34.14,0:37:36.18,Main sub,,0,0,0,,.لقد كنتُ أنا من أطفأ رسم القلب Dialogue: 0,0:37:36.54,0:37:37.50,Main sub,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:37:37.50,0:37:41.15,Main sub,,0,0,0,,مباشرة بعد اتصال د. أوتسوكي، توجهت مسرعة\N.إلى غرفة العمليات وقمت بإطفائه Dialogue: 0,0:37:41.15,0:37:45.13,Main sub,,0,0,0,,لا أدري ما الذي تحاولين فعله\N.لكن الدكتور شيبا قد اعترف أنه أطفئه Dialogue: 0,0:37:45.37,0:37:48.99,Main sub,,0,0,0,,.أظن أنه يحاول فقط حمايتي Dialogue: 0,0:37:49.31,0:37:51.24,Main sub,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:37:52.69,0:37:53.52,Main sub,,0,0,0,,...لا عليك Dialogue: 0,0:37:53.96,0:37:56.43,Main sub,,0,0,0,,.إيمي، لكن ما تقولينه مريب Dialogue: 0,0:37:56.82,0:38:00.94,Main sub,,0,0,0,,لماذا إذًا كنتِ متفاجئة لإيجاده\Nمنطفئًا عندما أتيتِ وكنت أنا هناك؟ Dialogue: 0,0:38:01.35,0:38:02.73,Main sub,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 0,0:38:02.73,0:38:05.13,Main sub,,0,0,0,,لماذا قد تعودين إذا كنتِ قد أطفأتِه سلفًا؟ Dialogue: 0,0:38:05.13,0:38:18.26,Main sub,,0,0,0,,في الحقيقة... لم أكن متأكدة ما إذا\N.كنت أطفأته قبلًا أم لا Dialogue: 0,0:38:18.68,0:38:21.21,Main sub,,0,0,0,,.أنا أفهم كيف شعرتِ Dialogue: 0,0:38:22.64,0:38:28.18,Main sub,,0,0,0,,إذًأ لقد أطفأتِ المرقاب في الـ 10:16؟ Dialogue: 0,0:38:29.68,0:38:30.57,Main sub,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:38:33.33,0:38:41.09,Main sub,,0,0,0,,تعرفين أن إطفاء رسم القلب دون التحقق منه\Nقد يعني إجراءًا تأديبيًّا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:41.57,0:38:43.56,Main sub,,0,0,0,,.إنها الحقيقة، لذا أنا أقبل أي عقوبة Dialogue: 0,0:38:46.93,0:38:50.03,Main sub,,0,0,0,,.إنها تعترف بذلك، لذا علينا أن نصدقها Dialogue: 0,0:38:50.03,0:38:50.89,Main sub,,0,0,0,,.لحظة فقط Dialogue: 0,0:38:51.48,0:38:58.49,Main sub,,0,0,0,,.إذًا هذا يعني أن د. شيبا بريئ من الخطأ هنا Dialogue: 0,0:38:58.64,0:39:00.31,Main sub,,0,0,0,,.هذا غير صحيح -\N!رئيس - Dialogue: 0,0:39:00.61,0:39:05.84,Main sub,,0,0,0,,.لنسجل هذا كخطأ ممرضة Dialogue: 0,0:39:05.84,0:39:07.11,Main sub,,0,0,0,,.لا، إنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:39:09.75,0:39:11.07,Main sub,,0,0,0,,...غرفة الاجتماعات Dialogue: 0,0:39:12.64,0:39:13.44,Main sub,,0,0,0,,.إنها حالة مستعجلة Dialogue: 0,0:39:13.44,0:39:15.12,Main sub,,0,0,0,,.ليتجه أحد ما إلى غرفة الطوارئ Dialogue: 0,0:39:15.74,0:39:17.96,Main sub,,0,0,0,,.شيبا، اذهب أنت Dialogue: 0,0:39:17.96,0:39:18.76,Main sub,,0,0,0,,!رئيس Dialogue: 0,0:39:19.43,0:39:20.65,Main sub,,0,0,0,,.هذه القضية مغلقة Dialogue: 0,0:39:20.65,0:39:22.08,Main sub,,0,0,0,,.لا تقم بإنهائها هكذا Dialogue: 0,0:39:22.08,0:39:24.77,Main sub,,0,0,0,,.هناك مريض سيأتي قريبًا. لذا، أُغلِقت القضية Dialogue: 0,0:39:24.77,0:39:25.84,Main sub,,0,0,0,,تُغلِقها بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:39:26.67,0:39:28.04,Main sub,,0,0,0,,!هذا غير منصف Dialogue: 0,0:39:28.45,0:39:29.93,Main sub,,0,0,0,,هل تسمي هذا حكمًا؟ Dialogue: 0,0:39:29.53,0:39:30.54,Main sub,,0,0,0,,...شيبا Dialogue: 0,0:39:30.81,0:39:31.58,Main sub,,0,0,0,,!رئيس Dialogue: 0,0:39:32.06,0:39:33.16,Main sub,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:39:35.45,0:39:36.77,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكنني قبول ذلك Dialogue: 0,0:39:52.44,0:39:54.67,Main sub,,0,0,0,,.لا يمكن أن أقبل بطريقة تعاملك مع القضية Dialogue: 0,0:39:55.65,0:39:59.42,Main sub,,0,0,0,,.أرجوك أعد فيها النظر لأجل مصلحة هذا المستشفى Dialogue: 0,0:40:01.74,0:40:05.94,Main sub,,0,0,0,,.أنا أكره التطفل، لكن علي أن أقول هذا Dialogue: 0,0:40:06.62,0:40:08.84,Main sub,,0,0,0,,.هذا ليس شيئًا عليك أن تتورط فيه Dialogue: 0,0:40:11.94,0:40:16.21,Main sub,,0,0,0,,.شكرًا لك على اهتمامك Dialogue: 0,0:40:21.55,0:40:22.56,Main sub,,0,0,0,,.سأنصرف الآن Dialogue: 0,0:40:47.72,0:40:48.75,Main sub,,0,0,0,,.لنبذل جهدنا Dialogue: 0,0:41:22.20,0:41:26.41,Main sub,,0,0,0,,...سنقوم بإجراء جراحة البطن Dialogue: 0,0:41:31.56,0:41:32.11,Main sub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:39.37,0:41:40.08,Main sub,,0,0,0,,.ملقط Dialogue: 0,0:41:40.65,0:41:41.46,Main sub,,0,0,0,,.ملوق Dialogue: 0,0:41:46.02,0:41:46.83,Main sub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:00.96,0:42:01.54,Main sub,,0,0,0,,.مشبك Dialogue: 0,0:42:03.35,0:42:03.83,Main sub,,0,0,0,,.شاش Dialogue: 0,0:42:05.12,0:42:06.61,Main sub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:09.32,0:42:09.92,Main sub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:14.99,0:42:15.59,Main sub,,0,0,0,,.ملقط كيلي Dialogue: 0,0:42:21.11,0:42:23.38,Main sub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:25.55,0:42:26.69,Main sub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:58.52,0:43:03.28,Main sub,,0,0,0,,.أنا آسفة لما حدث اليوم Dialogue: 0,0:43:53.06,0:43:54.43,Main sub,,0,0,0,,...هذا مؤسفٌ لك Dialogue: 0,0:43:57.27,0:43:59.00,Main sub,,0,0,0,,...لا شك أنك تتألم Dialogue: 0,0:44:08.21,0:44:09.81,Main sub,,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:44:11.81,0:44:14.14,Main sub,,0,0,0,,ماذا كان اسم تلك المتدربة مجددًا؟ Dialogue: 0,0:44:18.75,0:44:20.24,Main sub,,0,0,0,,ميني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:24.02,0:44:25.52,Main sub,,0,0,0,,.إنها في حب معي Dialogue: 0,0:45:15.10,0:45:16.30,Main sub,,0,0,0,,.د. إشيكاوا Dialogue: 0,0:45:52.10,0:45:53.32,Main sub,,0,0,0,,{\pos(168.98,533)}يُتبَع