[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: SGKK-Doki Original Translation: J-silver Original Editing: latest version [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 250 Active Line: 263 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: SUBS,J-silver,55,&H00FBF8F8,&H000000FF,&H000C252D,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.1,2,15,15,15,1 Style: SUBS-2,J-silver,55,&H00FBE8D2,&H000000FF,&H32533414,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.1,2,15,15,15,1 Style: SIGNS,SC_AMEEN,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,30,30,32,1 Style: Secondary,J-silver,55,&H00BFF3D9,&H000000FF,&H642E3230,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.2,2,15,15,15,1 Style: Signs-2,Adobe Arabic,50,&HC8B6B6B6,&H000B0CB7,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Note,Hacen Liner Screen,55,&H0091DCF8,&H000000FF,&H00004C62,&H001A2E49,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,1,8,10,10,1,1 Style: Song 01,Hacen Typographer Bold,70,&H00F4F4F8,&H000000FF,&H32935816,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,2.5,1,2,10,10,9,1 Style: Song 02,AGA Dimnah Regular,70,&H00D3DAE1,&H000000FF,&H322E4A60,&H00000000,0,0,0,0,110,110,0,0,1,3,1,2,10,10,15,1 Style: Default,Sakkal Majalla,63,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H003B2419,-1,-1,0,0,100,110,0,0,1,3,0,2,10,10,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.38,0:00:05.23,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لقد جعلنا الليلة هي الموعد النهائي Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:07.73,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لم نعد نملك خياراً غير أن نتخذ إجراءً جريئاً Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:10.36,SUBS,,0,0,0,,{\be1}بعد خمس ساعات من الآن، في منتصف الليل تحديداً Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:17.01,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سنعتبر هذا الإنذار النهائي. سوف نسقط على (شانغهاي)\N قنبلةٍ ذات قوة تدميرية تعادل بارجةٍ مدرعة فائقة القوة Dialogue: 0,0:00:17.01,0:00:17.62,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:20.63,0:00:22.68,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إلامَ يريد أن يصل؟ Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:26.84,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ألا تظن بأنه تمدى في أفعاله؟ Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:28.73,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا تتكلم وكأنك تعرفني Dialogue: 0,0:00:28.73,0:00:32.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}بل إنني أعرفك ! وأفهم شخصيتك Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:34.57,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أريد أن أضيع وقتي هنا Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:36.01,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ابتعد عني يا كازورا Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:40.12,SUBS,,0,0,0,,{\be1}منظمة ساكُراي قد انتهت Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:43.98,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أهتم بتلك المنظمة الخائبة Dialogue: 0,0:00:44.63,0:00:45.85,SUBS,,0,0,0,,{\be1}عد إلينا Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:00.11,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أين المخرج؟ Dialogue: 0,0:01:35.93,0:01:38.73,SUBS,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك لا تستطيع استخدام قدرتك اليوم Dialogue: 0,0:01:39.07,0:01:44.07,SUBS,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن كنت تستطيع، فلن تفيدك بشيءٍ أمامي Dialogue: 0,0:02:30.74,0:02:31.70,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! ناتسومي Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:33.77,SUBS,,0,0,0,,{\be1}تماسك يا ناتسومي Dialogue: 0,0:02:33.77,0:02:34.90,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! ناتسومي Dialogue: 0,0:02:37.19,0:02:40.89,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أرجوكما.. لا تخبرا...يوكينا Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:43.53,SUBS,,0,0,0,,{\be1}حتى ينقضي الأمر Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:49.17,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أريد رؤية الحزن يعتلي وجهها Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:52.80,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}ناتسومي.. أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:54.85,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}أتسمعني؟ Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:56.83,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}ناتسومي؟ Dialogue: 0,0:02:57.05,0:02:58.38,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}ناتسومي؟ Dialogue: 0,0:02:59.71,0:03:01.94,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}أنا هنا، يا سيدتي الصغيرة Dialogue: 0,0:03:01.94,0:03:05.04,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}حمداً لله. ظننتك ابتعدت عن مكاننا Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:08.22,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}لن ابتعد عنكِ، سأبقى بجانبكِ دائماً Dialogue: 0,0:03:08.22,0:03:09.87,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}أجل، دائماً ما كنت كذلك Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:15.11,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}انعطفي يساراً، ستتمكنين من الخروج إلى الساحة من هناك Dialogue: 0,0:03:15.11,0:03:16.83,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}ومن ثمّ ستجدين المدخل إلى المبنى الأرضي أمامكِ Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:18.22,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:20.34,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}كيف أمكنك رؤية ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:21.80,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}هل عادت إليك قدرتك يا ناتسومي؟ Dialogue: 0,0:03:23.10,0:03:24.57,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}إنه أمامكِ مباشرةً Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:27.85,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}وجدته Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:35.41,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}إن السماء مرصعةً بالنجوم Dialogue: 0,0:03:35.39,0:03:38.68,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,950)}تلك ما أحبُّ من ليالي Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:44.53,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}ناتسومي، آوي.. هل تسمعاني؟ Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:46.27,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}وجدت المدخل Dialogue: 0,0:03:46.65,0:03:47.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}آوي Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:50.17,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كازورا، لن أسمح لك باعتراض طريقي بعد الآن Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:52.55,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سأوقف تكاتشيهو مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:55.99,SUBS,,0,0,0,,{\be1}في ذلك الوقت، أعاد لي ناتسومي شيئاً ما Dialogue: 0,0:03:57.96,0:03:59.47,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}أليست هذه شيئاً غزيزاً عليك؟ Dialogue: 0,0:04:00.58,0:04:05.84,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كثيراً ما أتحدث عن المستقبل، ولكن الحقيقة أن ما يقودني هو الماضي Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:09.84,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...لقد علم بنقطة ضعفي ومع ذلك لم يزل Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:16.14,SUBS,,0,0,0,,{\be1}حتى إن وجدتم المدخل فليس من السهل فتحه Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:18.32,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سأفتحه لكما Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:30.96,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أين ناتسومي؟ Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:32.03,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سيلحق بنا قريباً Dialogue: 0,0:04:46.83,0:04:48.79,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أتيت إذن، وأنتِ أيضاً Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:56.78,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنني.. لا استطيع أن أمضي في مخططك Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:59.98,SUBS,,0,0,0,,{\be1}،إن كان همّك أن تظهر مدى قوة القنبلة Dialogue: 0,0:05:00.04,0:05:02.18,SUBS,,0,0,0,,{\be1}فأسقطها على جزيرةٍ مهجورة إذن Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:05.30,SUBS,,0,0,0,,{\be1}التجمع العرقي الكثيف في (شانغهاي) يجعلها المكان الأنسب Dialogue: 0,0:05:05.74,0:05:10.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا يتفهم الناس المآسي إلاّ حين تقع على أشخاص عزيزين عليهم Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:12.52,SUBS,,0,0,0,,{\be1}وما سبب استمرار المآسي إلاّ هذا Dialogue: 0,0:05:12.94,0:05:18.76,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...من الضروري أيضاً أن أقحم أكبر عدد من الدول في هذه المأساة Dialogue: 0,0:05:19.44,0:05:20.28,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..مهلك Dialogue: 0,0:05:21.28,0:05:23.58,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...أتقول أن التضحية بالآلاف لإظهار قوة القنبلة Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:27.10,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هي الطريقة التي اتّخذتها لخلق مثل هذا السلام المنحرف؟ Dialogue: 0,0:05:27.42,0:05:33.16,SUBS,,0,0,0,,{\be1}المفترض أنكم بين الناس تدركون أن قدراتنا\N الاستثنائية تمنحنا خياراً للتحكم بمصائرنا Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:37.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}وهذه القنبلة لا تعدُ أن تكون قوة شبيههً بقدراتنا Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:43.64,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سوف تهز العالم، وتغير مصائر الناس إلى الأبد Dialogue: 0,0:05:43.64,0:05:46.48,SUBS,,0,0,0,,{\be1}قوةٌ ساحقة غير مستقرة Dialogue: 0,0:05:47.02,0:05:53.56,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب علينا أن نري العالم مدى الدمار الذي ستخلّفه\N هذه القوة، قبل أن تسقط في أيدي الظَـلمة المتهورين Dialogue: 0,0:05:53.56,0:05:56.49,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة الأولى والأخيرة التي يستخدمها أحد Dialogue: 0,0:05:56.86,0:05:58.91,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنك تحاول التبرير لنفسك Dialogue: 0,0:05:58.91,0:06:01.24,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا بد من وجود طريقةٍ أخرى لا تتضمن الدمار الشامل Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:03.74,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أجد غير هذه الطريقة مهما فكرت Dialogue: 0,0:06:30.60,0:06:32.97,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هل تلقيت النبوءة؟ Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:37.22,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لننهِ هذا الأمر هنا Dialogue: 0,0:06:37.22,0:06:38.03,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:44.14,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنت تعتقد أن موت السيدة تووا خطؤك Dialogue: 0,0:06:44.14,0:06:44.91,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..أجل Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:50.71,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لقد أجبرتها على إخباري بنبوءةٍ لم يكن لي أن أسمعها Dialogue: 0,0:06:50.71,0:06:52.88,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أظن أن هذا هو الأمر Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:58.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}السيدة تووا كانت تحاول أن تبعدني عن مصير النذيرة Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:00.34,SUBS,,0,0,0,,{\be1}فَعلتْ هذا من أجل الشخص الذي أُحبه Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:05.60,SUBS,,0,0,0,,{\be1}،كانت تشعر بالندم Dialogue: 0,0:07:05.60,0:07:11.52,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لأجل أنها تلقت نبوءة اختياري كنذيرةً قادمة وهي في مقتبل العمر Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:15.89,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ولكي تكفر عمّا ظنته ذنباً، حاولت أن تجنّبني عن قدري Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:18.28,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنها لا تلوم أحداً Dialogue: 0,0:07:18.28,0:07:21.96,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أتقولين أن هذا سبب انتحارها؟ Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:23.49,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا اعلم ما حدث بالضبط Dialogue: 0,0:07:24.38,0:07:29.63,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لكنني أردت رد جميلها علي، بأن أساعدك في مسعاك Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:32.08,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هذا ما كنت أفكر به دائماً Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:38.84,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أما الآن، فلا أظن بأن السيدة تووا توافقك في أفعالك الأخيرة Dialogue: 0,0:07:39.21,0:07:45.00,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إن من يعلم بأمر المستقبل خصوصاً إن كان مظلماً، فسوف يرغب غريزياً بتغييره Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.06,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إن كان كذلك، فلمَ نبضات قلبك متوتّرة؟ Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:53.31,SUBS,,0,0,0,,{\be1}استطيع الشعور بالشك يخالج قلبك يا أخي Dialogue: 0,0:07:54.03,0:07:56.33,SUBS,,0,0,0,,{\be1}اعلم أنك تعي الأمر يا أخي Dialogue: 0,0:07:56.33,0:08:00.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ليس هناك من يعلم أي الطُّرق هو الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:04.00,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أرجوك، توقف الآن Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:13.12,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!!أخي Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:14.71,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!من هناك؟ Dialogue: 0,0:08:20.33,0:08:22.46,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:23.61,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما المستحيل؟ Dialogue: 0,0:08:23.61,0:08:26.74,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا ما كنا نعمل من أجله طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:26.74,0:08:28.06,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لقد كنت تصوب نحو يوكينا Dialogue: 0,0:08:28.45,0:08:31.94,SUBS,,0,0,0,,{\be1}من الواضح أنه كان سيقوم بحماية أخته Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:36.64,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إن مشاعر الناس تجاه المقربين منهم تحكم تصرفاتهم في آخر الأمر Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:38.11,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سواءً كانت صحيحةً أم خاطئة Dialogue: 0,0:08:41.74,0:08:43.32,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:08:43.65,0:08:48.14,SUBS,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن الأفعال المشينة تختارني لفعلها دائماً Dialogue: 0,0:08:48.14,0:08:54.29,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أود الحصول على سلاحٍ خطير لجيشنا. هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:57.73,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أرجوكم، ليساعده أحد Dialogue: 0,0:09:02.27,0:09:03.67,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..أخي Dialogue: 0,0:09:06.56,0:09:08.07,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! أخي Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:13.81,SUBS,,0,0,0,,{\be1}وبهذا تتم مهمة منظمة ساكُراي Dialogue: 0,0:09:13.82,0:09:15.52,SUBS,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:25.14,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لمَ توقفني؟ Dialogue: 0,0:09:25.14,0:09:26.07,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:31.79,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا أن ندع الجيش يحصل على تلك القنبلة بل ولا حتى أي شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:38.35,SUBS,,0,0,0,,{\be1}حتى إن صنعها أحدٌ ما في المستقبل، يكون لنا أن حفظنا الحاضر من الدمار على الأقل Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:45.28,SUBS,,0,0,0,,{\be1}شيوزني، اعتني بها رجاءً Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:46.18,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سنعود قريباً Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:48.25,SUBS,,0,0,0,,{\be1}وانتظريني هذه المرة Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:57.48,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...أخبروا جميع من ينتظر في مهبط الطائرات Dialogue: 0,0:09:58.10,0:09:59.94,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لقد تغيرت الخطة Dialogue: 0,0:10:00.96,0:10:03.40,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إذن فالخطة السابقة ذهبت مع الريح Dialogue: 0,0:10:03.40,0:10:06.87,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ أتمزح معي؟! لقد وصلنا إلى النهاية Dialogue: 0,0:10:06.86,0:10:08.11,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أقلع بالطائرة وحسب Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:09.87,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:12.21,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ثم إن مساعدي قد نزل من الطائرة بالفعل Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:13.45,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...وأنـا Dialogue: 0,0:10:13.84,0:10:14.91,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!!أقـلع Dialogue: 0,0:10:18.08,0:10:19.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...ساعديني Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:20.37,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...أرجوكِ Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:24.34,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..ساعديني أرجوكِ Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:27.34,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...هناك شيءٌ Dialogue: 0,0:10:28.32,0:10:31.42,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هناك شيءٌ علي أن أفعله Dialogue: 0,0:10:35.96,0:10:37.23,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...مستحيل، إن الطائرة Dialogue: 0,0:10:37.79,0:10:40.02,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هل النقبلة بداخل الطائرة يا كازورا؟ Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:43.65,SUBS,,0,0,0,,{\be1}تمسك بي Dialogue: 0,0:10:53.40,0:10:57.33,SUBS,,0,0,0,,{\be1}يمكنني فعلها حتى بدون النذيرة Dialogue: 0,0:10:57.33,0:11:01.00,SUBS,,0,0,0,,{\be1}وفقاً لحساباتي، على الأرجح أن هذه هي التركيبة الصحيحة Dialogue: 0,0:11:02.46,0:11:05.28,SUBS,,0,0,0,,{\be1}انتهى الأمر. يا سيد إتشينوسي Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:07.80,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!انتهى؟.. أيها الأحمق لقد ابتدأنا للتو Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:10.49,SUBS,,0,0,0,,{\be1}القائد تكاتشيهو قد مات Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:12.55,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا سبب يجعلك تلقي القنبلة بعد الآن Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:13.96,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:11:14.57,0:11:18.35,SUBS,,0,0,0,,{\be1}في الوضع الحالي، سيقوم الجيش بالاستيلاء على القنبلة Dialogue: 0,0:11:18.35,0:11:21.81,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إذن، علينا أن نستخدمها قبل ذلك Dialogue: 0,0:11:22.19,0:11:24.33,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أترغب برؤية الكارثة إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:11:24.33,0:11:25.27,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كارثة؟ Dialogue: 0,0:11:25.27,0:11:29.11,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا.. أريد برهاناً وحسب، برهاناً على صحة أبحاثي Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:30.50,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هل جننت؟ Dialogue: 0,0:11:30.50,0:11:31.07,SUBS,,0,0,0,,{\be1}اخرج من هنا Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:35.87,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أعلم كيف صعدت إلى هنا، ولكن الطائرة تشتكي من الوزن الزائد Dialogue: 0,0:11:37.62,0:11:40.04,SUBS,,0,0,0,,{\be1}اقفزا خارجاً Dialogue: 0,0:11:42.94,0:11:44.92,SUBS,,0,0,0,,{\be1}تُرين الناس وهماً؟ Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:48.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ذاك الذي أراني إياه أخي Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:51.64,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ذلك الضوء المهيب Dialogue: 0,0:11:51.64,0:11:52.51,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:53.23,0:11:56.13,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما كان أخي يحاول فعله هو أمرٌ خاطئ Dialogue: 0,0:11:56.86,0:12:01.48,SUBS,,0,0,0,,{\be1}،لكن، إن كان أحدٌ ما يستطيع أن يرى هذا الرعب وما يخلّفه ثم ينقل ما رآه إلى الناس Dialogue: 0,0:12:01.88,0:12:05.36,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ربما أمكننا تجنّبه في المستقبل Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:08.44,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنا أتفق مع أخي في هذه الجزئيّة Dialogue: 0,0:12:09.34,0:12:13.06,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هذا ما أراد أن يريه للعالم Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:16.01,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...لهذا وبقدرتي Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:17.28,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سأساعدكِ Dialogue: 0,0:12:17.74,0:12:22.04,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سأحاول توسيع نطاق قدرة التخاطر لديك Dialogue: 0,0:12:23.64,0:12:25.98,SUBS,,0,0,0,,{\be1}الوهم يبقى مجرد وهم Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:29.77,SUBS,,0,0,0,,{\be1}رغم ذلك، ربما يقدر على إحداث تغييرٍ ما Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:42.42,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!ألا تفهمان؟ Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:43.02,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! اسرعا Dialogue: 0,0:12:49.09,0:12:50.15,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أسلحة الدفاع؟ Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:50.69,SUBS,,0,0,0,,{\be1}جيش الكانتوجن؟ Dialogue: 0,0:12:51.02,0:12:52.53,SUBS,,0,0,0,,{\be1}نحن على طائرة مجهولة Dialogue: 0,0:12:52.53,0:12:54.03,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنهم يصوّبون على الضوء الصادر من الطائرة Dialogue: 0,0:13:35.69,0:13:36.95,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..تماسك Dialogue: 0,0:13:38.20,0:13:40.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}عبثاً.. علينا قيادتها Dialogue: 0,0:13:49.07,0:13:51.17,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلتيه؟ Dialogue: 0,0:13:51.72,0:13:55.24,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أتحاولين العبث بخطتنا Dialogue: 0,0:13:55.24,0:13:56.80,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لمَ تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:57.21,0:13:58.55,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إني أقوم بهذا بدافع الوطنيّة Dialogue: 0,0:13:58.88,0:14:03.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}بسبب هذه الكلمة، سيرحل الآلاف من الشباب إلى هلاكهم Dialogue: 0,0:14:03.20,0:14:05.64,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لقد رأيت هذا المستقبل المؤلم Dialogue: 0,0:14:06.09,0:14:11.36,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إذن هل رأيت مستقبلاً يكون الجيش الإمبراطوري\N أول من استحوذ على هذا السلاح الجديد؟ Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:14.16,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ألم ترَ منذ قليل؟ Dialogue: 0,0:14:14.16,0:14:16.59,SUBS,,0,0,0,,{\be1}تلك الكارثة التي ستحدثها تلك القنبلة Dialogue: 0,0:14:16.59,0:14:18.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنني أرفض بناء مثل هذا المستقبل Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:20.14,SUBS,,0,0,0,,{\be1} ...سنبني بأنفسنا Dialogue: 0,0:14:20.14,0:14:21.41,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! المستقبل الذي نبغيه Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:22.97,SUBS,,0,0,0,,{\be1}يكفي الآن Dialogue: 0,0:14:22.97,0:14:25.75,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما زلنا في حاجتك لإنهاء صنع القنبلة Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:29.50,SUBS,,0,0,0,,{\be1}نحن في حاجة النبوءة الأخيرة على الأقل Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:30.58,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! توقف Dialogue: 0,0:14:34.43,0:14:36.38,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لم أكن أريد استعمال القسوة Dialogue: 0,0:14:38.34,0:14:41.12,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أتيت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:41.12,0:14:42.68,SUBS,,0,0,0,,{\be1}خذها من هنا Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:02.20,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هل محوت ذاكرته؟ Dialogue: 0,0:15:02.20,0:15:03.17,SUBS,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:05.30,SUBS,,0,0,0,,{\be1}من؟! ..أنا Dialogue: 0,0:15:05.30,0:15:08.16,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنت... لست يابانيًّا؟ Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:13.13,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنني مجرد حامٍ للمصالح الوطنية Dialogue: 0,0:15:13.13,0:15:16.46,SUBS,,0,0,0,,{\be1}مراتٌ أراقب، ومراتٌ أتدخل Dialogue: 0,0:15:17.69,0:15:19.55,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أين أنا؟ Dialogue: 0,0:15:28.45,0:15:29.70,SUBS,,0,0,0,,{\be1}انتظر رجاءً Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:33.02,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لدي طلبٌ منك Dialogue: 0,0:15:38.21,0:15:41.04,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف كيف، لكن يبدو أننا سيطرنا عليها Dialogue: 0,0:15:41.04,0:15:44.45,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أجل، إذا تابعنا الطيران في هذا الاتجاه، فسنصل إلى المحيط ونتخلص من القنبلة Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:47.31,SUBS,,0,0,0,,{\be1}حتى تقبع في أعماق المحيط بعيداً عن أيدي العابثين Dialogue: 0,0:15:49.68,0:15:51.37,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!أمحو ذاكرتكِ؟ Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:55.13,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنا الوحيدة التي باستطاعتها اختيار النذير القادم Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:59.63,SUBS,,0,0,0,,{\be1}.ولحسن الحظ أنني لم أختر أحداً بعد Dialogue: 0,0:16:00.03,0:16:01.51,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..لهذا Dialogue: 0,0:16:01.51,0:16:02.79,SUBS,,0,0,0,,{\be1}يمكنني إنهاء الأمر هنا Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:04.72,SUBS,,0,0,0,,{\be1}يمكنني وضع نهايةً لهذا البلاء الأبدي Dialogue: 0,0:16:36.86,0:16:39.55,SUBS,,0,0,0,,{\be1}وداعاً.. سويشيرو Dialogue: 0,0:16:40.50,0:16:42.49,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هل قلت شيئاً؟ Dialogue: 0,0:16:42.49,0:16:44.48,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا.. لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:44.98,0:16:46.11,SUBS,,0,0,0,,{\be1}انسَ الأمر Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:53.44,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنني أتساءل فيما إذا كان ما سنفعله صائباً؟ Dialogue: 0,0:16:54.62,0:16:59.50,SUBS,,0,0,0,,{\be1}،أتحدث عن المستقبل الذي أخبرنا به تكاتشيهو\N ذلك المستقبل المظلم الذي ينتظر اليابان Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:06.49,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...ونحن الآن نجهِض كل شيء عمل عليه لتغيير المستقبل Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:06.99,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...ماذا لو Dialogue: 0,0:17:07.24,0:17:12.33,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أتذكر عندما تناقشنا عن رواية إيدوجاوا رامبو؟ Dialogue: 0,0:17:12.69,0:17:15.30,SUBS,,0,0,0,,{\be1}"أجل، "مراقبٌ في العليِّة Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:15.80,Note,,0,0,0,,{\be1}راجع الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:20.32,SUBS,,0,0,0,,{\be1}قلت أن قصة صاحب العليِّة مشابهةً لقُدراتنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:20.32,0:17:22.59,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كأنما ننظر إلى الناس من الأعلى Dialogue: 0,0:17:22.98,0:17:29.24,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لكن إذا أعدنا التفكير، فيظهر لنا أن كل ما كان يراه ذاك المراقب\N من العالم، كان من زاوية نظره وهي ثقبٌ في الأرضية Dialogue: 0,0:17:29.24,0:17:38.86,SUBS,,0,0,0,,{\be1}،أضحى لدي اعتقادٌ بأن المستقبل الذي رآه تكاتشيهو من خلال النذيرة\N هو احتمال واحدٌ من احتمالاتٍ كثيرة للمستقبل Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:43.40,SUBS,,0,0,0,,{\be1}الوقت هو البرهان الوحيد Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:53.08,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:56.98,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كان الوقود يتسرب طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:59.08,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لم أتنبّه لعداد الوقود المكسور Dialogue: 0,0:17:59.67,0:18:02.42,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سحقاً، ما زال أمامنا ثلاث مئة كليومتراً حتى المحيط Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:12.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كازورا.. اقذف النقبلة خارج الطائرة Dialogue: 0,0:18:12.54,0:18:13.44,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:16.44,SUBS,,0,0,0,,{\be1}،أكنت تعلم، إنه إذا قذفت شيئاً لمسافة تزيد عن مئة كيلومتراً في الهواء Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:18.85,SUBS,,0,0,0,,{\be1}فسوف يصل إلى نهاية الغلاف الجوي وبالتالي يطير في الفضاء؟ Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:25.03,SUBS,,0,0,0,,{\be1}عندما تقذفها، سأستعين بقدرتي لأدفعها بأقصى\N ما لدي حتى لا تهبط على الأرض مجدداً Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:29.26,SUBS,,0,0,0,,{\be1}فهمت. حينما تنتهي من القنبلة سأستخدم انتقالي الأخير لأُخرجك من هنا Dialogue: 0,0:18:29.26,0:18:32.57,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لا، أريدك أن تأخذه بدلاً عني Dialogue: 0,0:18:32.57,0:18:34.62,SUBS,,0,0,0,,{\be1}سأستخدم قدرتي لأحمي نفسي من الاصطدام Dialogue: 0,0:18:35.98,0:18:37.83,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أيمكنك فعل ذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:38.16,0:18:42.04,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ما بك؟! أما زلت لا تثق بي؟ Dialogue: 0,0:18:42.04,0:18:45.26,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنت محق، كلما اقتربت منك، وثقت بك Dialogue: 0,0:18:45.26,0:18:47.65,SUBS,,0,0,0,,{\be1}رباه، يا لك من صديق Dialogue: 0,0:19:01.60,0:19:02.27,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! اذهبي Dialogue: 0,0:19:08.85,0:19:13.48,SUBS,,0,0,0,,{\be1}اذهبي! ولا تعودي إلى هذا العالم أبداً Dialogue: 0,0:19:32.59,0:19:35.18,SUBS,,0,0,0,,{\be1}آوي.. أين أنت؟ Dialogue: 0,0:19:37.42,0:19:38.98,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! آوي Dialogue: 0,0:19:40.10,0:19:42.09,SUBS,,0,0,0,,{\be1}! آوي Dialogue: 0,0:19:48.12,0:19:49.65,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}،بعد سنتين Dialogue: 0,0:19:50.09,0:19:52.61,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}عقدوا مراسم التتويج مرةً أخرى Dialogue: 0,0:19:52.61,0:19:54.80,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}وتوِّج بوئي إمبراطوراً Dialogue: 0,0:19:55.77,0:19:58.41,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}كانت الاحتفالات بسيطة إلى حدٍ مثير للشفقة Dialogue: 0,0:19:58.41,0:20:01.58,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}بدا وكأنهم تلقنوا درساً من المرة الماضية Dialogue: 0,0:20:02.06,0:20:07.72,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}نعم، لقد اخبروا الناس بأن إلغاء مراسم التتويج كان بسبب انقطاع الكهرباء Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:12.26,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}،من النادر جداً أن يتحدث أحد Dialogue: 0,0:20:12.26,0:20:14.54,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}بحقيقة ما حصل تلك الليلة Dialogue: 0,0:20:19.34,0:20:23.68,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}هناك عددٌ قليل من الناس الذين يتذكرون تلك الليلة Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:27.52,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}،ربما كان سبب ذهابي إلى (شينجن) لحضور مراسم التتويج Dialogue: 0,0:20:27.52,0:20:31.26,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}كان لأجل أن أستوثق من ذاكرتي Dialogue: 0,0:20:37.98,0:20:40.73,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}لأتأكد من أن ذلك اليوم لم يكن وهماً Dialogue: 0,0:20:41.90,0:20:45.60,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}إن ناتسومي ما يزال حياً في قلبي Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:49.35,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}لم أرَ آوي مجدداً، ولكنني واثقة أنه في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:20:55.79,0:20:57.86,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أيها القط السارق! لا تعد إلى هنا مرةً ثانية Dialogue: 0,0:20:57.86,0:21:00.95,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!إن عدت ثانية سأقّطعك أشلاءً وأصنع منك كفتةً Dialogue: 0,0:21:00.95,0:21:02.62,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!كم مرةً حذرتك Dialogue: 0,0:21:02.62,0:21:03.49,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..لو سمحت Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:04.19,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنا..؟ Dialogue: 0,0:21:04.93,0:21:05.65,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!إنها أنتِ حقاً Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:07.61,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!!الآنسة Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:11.54,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أهذا مطعمكِ؟ Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:12.45,SUBS,,0,0,0,,{\be1}تسيتطيعين قول ذلك Dialogue: 0,0:21:12.45,0:21:13.40,SUBS,,0,0,0,,{\be1}هذا رائع Dialogue: 0,0:21:13.40,0:21:14.52,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنا مندّهشة Dialogue: 0,0:21:14.52,0:21:15.99,SUBS,,0,0,0,,{\be1}..نعم Dialogue: 0,0:21:15.99,0:21:18.71,SUBS,,0,0,0,,{\be1}ولكن أرض المطعم ملك لليابانيين Dialogue: 0,0:21:18.71,0:21:19.33,SUBS,,0,0,0,,{\be1}في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:21:20.17,0:21:21.36,SUBS,,0,0,0,,{\be1}!في الوقت الحاضر؟ Dialogue: 0,0:21:22.17,0:21:23.48,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنها مسألة وقت وحسب Dialogue: 0,0:21:23.48,0:21:24.74,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...حتى هذه الدولة Dialogue: 0,0:21:25.33,0:21:28.12,SUBS,,0,0,0,,{\be1}كيف حال آوي وكازورا، أهما بخير؟ Dialogue: 0,0:21:28.72,0:21:33.19,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أجل، لم أرهما منذ مدة ولكنهما بخير Dialogue: 0,0:21:33.19,0:21:36.03,SUBS,,0,0,0,,{\be1}أنظري، يمكنك رؤية وجوههم الباسمة Dialogue: 0,0:21:36.76,0:21:38.72,SUBS,,0,0,0,,{\be1}إنها تلك الصورة التي التقطناها في الأراضي الشمالية Dialogue: 0,0:21:41.09,0:21:42.18,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}لنتقط صورةً معاً Dialogue: 0,0:21:42.95,0:21:46.69,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}هل سيظهر كازورا في الصورة؟ Dialogue: 0,0:21:47.19,0:21:50.40,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}حسناً، لدينا صورة لكازورا، ربما استطعت إلصاقها مع صورتنا Dialogue: 0,0:21:54.48,0:21:55.87,SUBS,,0,0,0,,{\be1}...هذه الصورة Dialogue: 0,0:21:55.87,0:21:58.50,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لقد أتتني عن طريق البريد Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:00.83,SUBS,,0,0,0,,{\be1}لم يخلف آوي بوعده لي Dialogue: 0,0:22:18.42,0:22:19.46,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}كما تُنبأ تماماً Dialogue: 0,0:22:20.04,0:22:23.34,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}إن العالم يدخل في أوقاتٍ مظلمة Dialogue: 0,0:22:24.88,0:22:32.02,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}على كلٍ.. أتمنى أن ما فعلناه كان له الأثر في تغيير شيءٍ ما Dialogue: 0,0:22:33.02,0:22:34.38,SUBS-2,,0,0,0,,{\be1}أتمنى هذا على الأقل Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:40.63,SUBS,,0,0,0,,{\fad(0,900)\shad0\bord0\pos(642,253)\fs60}الحلقة الأخيرة Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:40.65,SIGNS,,0,0,0,,{\fad(0,900)\shad1.7\bord1\blur2\b1\fs65\fnHacen Tunisia Lt\be1\fscx142.25\fscy183.75\pos(643,560)}ولو بصيصٌ من الأمل