[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0008,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_941_7_Episode_1___Thei,Adobe Arabic,24,&H000A0A0C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0021,0335,0069,1 Style: sign_750_2___Episode_9__Hea,Adobe Arabic,24,&H000A0A0C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0051,0305,0062,1 Style: sign_3664_36_My_heart__as_is,Adobe Arabic,24,&H003C3C3C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0314,0150,0029,1 Style: sign_798_5_Episode_10_Heart,Adobe Arabic,24,&H000A0A0C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0236,0062,1 Style: sign_798_5__Episode_10_Hear,Adobe Arabic,24,&H000A0A0C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0002,0208,0057,1 Style: sign_2675_33_MISSING,Adobe Arabic,20,&H00404040,&H000000FF,&H00D2DCE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0172,0388,0122,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,Main,,0000,0000,0000,,{Opening} Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.01,sign_3664_36_My_heart__as_is,Text,0000,0100,0010,,قلبي كما هو Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:33.00,Main - Top,YD,0000,0000,0000,,{\i1}معبر قطار المدينة قصير Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:39.60,sign_798_5__Episode_10_Hear,Text,0000,0000,0000,,{\fad(310,368)}الحلقة 10\Nقلب قطار المدينة الجزء 2 Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.97,Main - Top,YD,0000,0000,0000,,{\i1}لأنّه قطار عربة واحدة Dialogue: 0,0:00:36.44,0:00:38.95,Main - Top,YD,0000,0000,0000,,{\i1}إنّها لحظة تُشعر بالحنين Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:43.52,Italics,YD,0000,0000,0000,,ليست أمراً جاداً كالحُب Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:48.46,Italics,YD,0000,0000,0000,,،رغم أنّنا كنا مدركين لبعضنا\Nلم نقترب أبداً Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:52.02,Italics,YD,0000,0000,0000,,...لكن فجأةً، في يومٍ ما Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:53.90,sign_3664_36_My_heart__as_is,Text,0000,0000,0000,,قلبي كما هو Dialogue: 0,0:00:52.55,0:00:53.89,Main,SK,0000,0000,0000,,!هذا قلبي Dialogue: 0,0:00:55.94,0:01:00.24,Main,SK,0000,0000,0000,,!لا أحتاج ردّاً\N!طالما تعرفين شعوري، هذا يكفيني Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:07.84,Italics,YD,0000,0000,0000,,لم أتمكن من إعطائه رداً قبل قوله\Nأنّه ليس بحاجةٍ لواحد Dialogue: 0,0:01:08.24,0:01:10.66,Italics,YD,0000,0000,0000,,...تُرِكت مشاعري Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:17.13,Italics,SK,0000,0000,0000,,لـ-لمَ؟ Dialogue: 0,0:01:17.13,0:01:18.85,Italics,SK,0000,0000,0000,,لمَ هي هنا؟ Dialogue: 0,0:01:19.44,0:01:20.86,Italics,SK,0000,0000,0000,,وضعية وقوفها Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:24.40,Italics,SK,0000,0000,0000,,!هيئتها مُمسكةً بالكتاب، لا تزال كما هي Dialogue: 0,0:01:24.40,0:01:25.76,Italics,SK,0000,0000,0000,,...كما ذلك Dialogue: 0,0:01:25.77,0:01:27.27,sign_3664_36_My_heart__as_is,Text,0000,0000,0000,,قلبي كما هو Dialogue: 0,0:01:27.27,0:01:28.32,Main,SK,0000,0000,0000,,!يوكيكو-سان Dialogue: 0,0:01:29.96,0:01:30.90,Main,SK,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:33.57,Main,SK,0000,0000,0000,,يوكيكو-سان" كان الاسم الذي أطلقتُه عليها Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:37.47,Main,SK,0000,0000,0000,,آسف، هذا مُريب لكنّي لستُ شخصاً مريباً Dialogue: 0,0:01:38.03,0:01:39.34,Main,SK,0000,0000,0000,,لمَ تحملين تلك الرسالة؟ Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:40.51,Main,YD,0000,0000,0000,,الرسالة؟ Dialogue: 0,0:01:40.51,0:01:42.95,Main,SK,0000,0000,0000,,!كتبتُ أنا تلك الرسالة Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:46.72,Main,YD,0000,0000,0000,,أنت سايكي-سان؟ Dialogue: 0,0:01:47.34,0:01:49.31,Main,SK,0000,0000,0000,,كيف تعرفين اسمي؟ Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:52.19,Main,YD,0000,0000,0000,,مكتوبٌ على المظروف Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:53.25,sign_2675_33_MISSING,,0000,0000,0000,,سايكي Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:58.28,Main,YD,0000,0000,0000,,وجدتُ هذه الرسالة بينما أرتّب أغراض أمّي Dialogue: 0,0:01:58.28,0:01:59.20,Main,SK,0000,0000,0000,,أمّك؟ Dialogue: 0,0:01:59.20,0:02:03.63,Main,SK,0000,0000,0000,,أيعني أهذا... أنّكِ ابنة تلك المرأة؟ Dialogue: 0,0:02:03.63,0:02:04.64,Main,YD,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:07.32,Main,YD,0000,0000,0000,,،أمّي كاتبة Dialogue: 0,0:02:07.32,0:02:10.55,Main,YD,0000,0000,0000,,وتركت ذكريات من أيام دراستها في مقالة Dialogue: 0,0:02:10.55,0:02:12.62,Main,YD,0000,0000,0000,,،أحببتُها كثيراً Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:17.70,Main,YD,0000,0000,0000,,فأحضرتُ كتابها ورسالة للاستغراق\Nفي ذكريات أمّي Dialogue: 0,0:02:17.70,0:02:19.75,Main,YD,0000,0000,0000,,...هذه المصادفة Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:22.40,Main,YD,0000,0000,0000,,أتساءل إن ساعدت أمّي بلقائنا Dialogue: 0,0:02:23.29,0:02:26.46,Main,SK,0000,0000,0000,,كتبتْ... عما حصل هنا؟ Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:28.70,Main,YD,0000,0000,0000,,تريد القراءة؟ Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:33.19,Main,YD,0000,0000,0000,,أأنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:02:33.53,0:02:34.89,Main,YD,0000,0000,0000,,لم تنل إعجابك؟ Dialogue: 0,0:02:34.89,0:02:36.61,Main,SK,0000,0000,0000,,...ليس ذلك Dialogue: 0,0:02:37.41,0:02:40.91,Main,SK,0000,0000,0000,,من الصحيح أنّي أشعر بإحراج شديد\Nبسبب ذاتي الشابة Dialogue: 0,0:02:42.40,0:02:43.92,Main,SK,0000,0000,0000,,كان هناك أملٌ إذاً Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:45.64,Main,SK,0000,0000,0000,,...مع ذلك، أنا Dialogue: 0,0:02:46.07,0:02:49.89,Main,YD,0000,0000,0000,,يبدو أنّك أحببتَ أمّي كثيراً يا سايكي-سان Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:54.39,Main,YD,0000,0000,0000,,هل ترفرف أجنحة قلبك عندما تراني\Nوأنا بنفس هيئتها؟ Dialogue: 0,0:02:55.90,0:03:00.05,Main,SK,0000,0000,0000,,كلا... مُسن مثلي مع طالبة ثانوية؟ Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:01.07,Main,SK,0000,0000,0000,,هذا ليس حسناً Dialogue: 0,0:03:01.68,0:03:03.42,Main,YD,0000,0000,0000,,صمتَّ قليلاً Dialogue: 0,0:03:03.42,0:03:06.12,Main,SK,0000,0000,0000,,صبية هذه الأيام مخيفون Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:08.21,Main,YD,0000,0000,0000,,كانت أمّي هكذا أيضاً Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:09.07,Main,SK,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.84,Italics,SK,0000,0000,0000,,الحُب الذي لم يُزهر آنذاك Dialogue: 0,0:03:12.84,0:03:16.46,Italics,SK,0000,0000,0000,,قاد للقاء جديد Dialogue: 0,0:03:16.46,0:03:19.96,Italics,SK,0000,0000,0000,,كيف ستتطور الأمور من هذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:20.33,0:03:22.97,Italics,SK,0000,0000,0000,,تتطور؟ تطور؟ Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:28.03,Italics,SK,0000,0000,0000,,كلا، كلا، لن تكون هناك قصة حب\Nمع فجوة العمر هذه