1
00:00:01,029 --> 00:00:03,983
"عرض المواهب"
"فرصتك للشهرة"

2
00:00:06,215 --> 00:00:08,154
"دار رعاية الأطفال"

3
00:00:12,519 --> 00:00:15,166
"مينيسوتا - 1991"

4
00:00:33,881 --> 00:00:35,351
ما هذه؟

5
00:00:37,057 --> 00:00:38,849
ليس مِنْ شأنك

6
00:00:38,884 --> 00:00:41,402
ماذا؟ تعتقدين أنّك ستصبحين
خليفة (مادونا)؟

7
00:00:41,437 --> 00:00:44,906
ما أدراكِ؟ لعلّ الناس
يرغبون حقّاً بسماع غنائي

8
00:00:44,941 --> 00:00:49,608
مَنْ؟ حالما تعتلين ذلك المسرح
(وتنظرين للحضور، ستدركين الحقيقة يا (إيمّا

9
00:00:49,643 --> 00:00:54,182
أنتِ تماماً كبقيّتنا
وحيدة دائماً

10
00:01:06,005 --> 00:01:12,566
كــان يا ما كــان
الموســ 6 ــم - الحلقــ 20 ــة
( The Song in Your Heart )
الأغنية التي في قلبك

11
00:01:20,297 --> 00:01:22,699
هل قرّرتِ أيّهم؟ -
ليس بعد -

12
00:01:22,734 --> 00:01:25,284
حصرت الخيار بفستانَين
لكنْ لا أحد منهما يبدو مناسباً

13
00:01:25,319 --> 00:01:27,431
حسناً، لمْ أرغب بقول
(أيّ شيء يا (إيمّا

14
00:01:27,466 --> 00:01:31,404
لأنّي لمْ أكن متأكّدة أنّ اللعنة
...جلبته مِن الغابة المسحورة ولكنْ

15
00:01:31,439 --> 00:01:35,039
طلبت مِنْ (بِل) البحث في
...(في مستودع متجر (غولد

16
00:01:35,074 --> 00:01:38,814
عثرت عليه
فستان زفافي

17
00:01:39,956 --> 00:01:43,638
أتودّين ارتداءه؟ -
بالتأكيد، أين هو؟ -

18
00:01:43,673 --> 00:01:47,553
أرسلته للتنظيف الجافّ، ويفترض أنْ يعود
قبل وقت كاف مِنْ حفل الزفاف الليلة

19
00:01:47,588 --> 00:01:50,291
أمّي، شكراً لكِ

20
00:01:54,049 --> 00:01:55,914
...بعد كلّ ما قاسيناه مؤخّراً

21
00:01:56,422 --> 00:01:58,963
ما ظننت أنّنا سنحظى
بلحظة كهذه أبداً

22
00:02:00,360 --> 00:02:04,495
سنو)، ستكون الأمور على ما يرام) -
لا يا (تشارمينغ)، لن تكون -

23
00:02:04,530 --> 00:02:05,734
(سمعتَ (رامبل

24
00:02:05,769 --> 00:02:08,239
ليس هناك ما يمكننا عمله
لإيقاف الملكة الشرّيرة

25
00:02:08,274 --> 00:02:11,494
أعدك أنّنا سنجد طريقة
لحماية ابنتنا

26
00:02:11,529 --> 00:02:16,070
لكنّها تحتاج حاليّاً لشيء أكثر أهمّيّة
هي بحاجة لوالدتها أنْ ترتاح

27
00:02:16,105 --> 00:02:17,208
لا بأس

28
00:02:18,014 --> 00:02:19,872
أحتاج لتنشّق الهواء وحسب

29
00:02:27,554 --> 00:02:30,559
أتمنّى لو لدينا ما نحتاجه
(لمساعدة (إيمّا

30
00:02:30,763 --> 00:02:33,556
لتنال فرصتها بنهاية سعيدة

31
00:02:58,270 --> 00:03:03,026
عمت صباحاً يا صديقي
يا ويحي، هذا غريب

32
00:03:03,061 --> 00:03:12,803
فكلامي غناء، والإيقاع
يموج في أعماق روحي

33
00:03:12,838 --> 00:03:16,474
أقول كلاماً بشكل لا أتحكّم به

34
00:03:20,630 --> 00:03:24,155
ماذا يجري؟
أحدهم ألقى تعويذة أو لعنة

35
00:03:24,190 --> 00:03:27,808
لأنّ ما أقوله ينتظم شعراً

36
00:03:27,843 --> 00:03:33,341
تسامى صوتي
وما حسبت ذلك ممكناً

37
00:03:33,376 --> 00:03:40,788
وها أنا أغنّي
ياللهول، أيبدو غنائي... جميلاً

38
00:03:40,823 --> 00:03:44,470
ما السبب يا ترى؟ -
أظنّني أعرف يا حبيبي -

39
00:03:44,505 --> 00:03:48,367
كلّ هذا مِن الأمنية التي
طلبتها مِن النجوم في السماء

40
00:03:48,402 --> 00:03:52,838
بموسيقى قلوبنا
سنهزم الملكة الشرّيرة

41
00:03:52,873 --> 00:03:56,682
كيف؟ -
...لأنّ حبّاً تجسّد بأغنية -</font>

42
00:03:56,717 --> 00:04:02,286
هو سلاح لمْ ترَه الملكة يوماً

43
00:04:06,948 --> 00:04:10,569
يولد سحر قويّ
عندما يتّحد قلبان

44
00:04:10,604 --> 00:04:14,182
سحر قويّ يشعّ كالشمس

45
00:04:14,217 --> 00:04:17,295
الخير ينتصر
ويلغي عمل الشرّ

46
00:04:17,330 --> 00:04:20,849
إذا تجرّأت على تلبية
نداء الحبّ

47
00:04:20,884 --> 00:04:27,291
فالحبّ سحر أقوى مِنْ كلّ سحر

48
00:04:30,811 --> 00:04:34,574
يولد سحر قويّ
عندما يتسامى صوتان

49
00:04:34,609 --> 00:04:38,265
وأنا أكثر تفاؤلاً
ممّا هو بانتظارنا

50
00:04:38,300 --> 00:04:45,068
لن يوقفنا شيء بعد الآن
فشاهدي أمنيتك تتحقّق

51
00:04:45,103 --> 00:04:50,146
هذا ما يستطيع الحبّ
وسحره القويّ أنْ يفعلاه

52
00:04:50,181 --> 00:04:57,063
تأمّل الأغنية داخل قلبَينا
فهناك حيث يبدأ السحر

53
00:04:57,098 --> 00:05:04,044
إنّه يكبر مع كلّ نغمة -
ويخرج عذباً مِنْ حنجرتي -

54
00:05:04,079 --> 00:05:07,278
كلّ جملة تنتهي بقافية

55
00:05:07,313 --> 00:05:10,730
لا نعرف كيف ذلك
لكنّه مرموق

56
00:05:10,765 --> 00:05:16,750
بأنغام بهذه القوّة
لا يمكن أنْ نخطئ

57
00:05:16,785 --> 00:05:20,774
بسحرنا القويّ
امتلكنا الوسيلة الآن

58
00:05:20,809 --> 00:05:24,048
فالحبّ يقهر لعنات وخلطات
والفاصولياء السحريّة

59
00:05:24,083 --> 00:05:27,484
ولتكن النهاية التعيسة
مِنْ نصيب الملكة

60
00:05:27,519 --> 00:05:34,783
مع الخطر المحدق بقدر ابنتنا
يبدو أنّنا وجدنا الحلّ المحظوظ

61
00:05:34,818 --> 00:05:47,989
والآن يا أغنيتنا أظهري
السحر القويّ... الذي يمكننا عمله

62
00:05:49,062 --> 00:05:50,822
لقد وصل

63
00:05:58,657 --> 00:06:00,122
أمّي

64
00:06:00,440 --> 00:06:02,486
إنّه جميل

65
00:06:09,389 --> 00:06:10,431
أمّي؟

66
00:06:12,103 --> 00:06:14,946
لمْ أكن معجبة يوماً
بزفاف أبيض

67
00:06:14,981 --> 00:06:16,097
كيف ما زلتِ هنا؟

68
00:06:16,132 --> 00:06:19,837
أحقّاً ظننت أنّ بإمكانكم
تأليب ابني عليّ؟

69
00:06:19,872 --> 00:06:22,454
ما الذي تفعلينه هنا بحقّ الجحيم؟
لماذا تتطفّلين على يوم زفاف ابنتي؟

70
00:06:22,489 --> 00:06:25,486
لأنّه مقدّر لي ولـ(إيمّا) أنْ نتقاتل

71
00:06:25,712 --> 00:06:28,843
يجب أنْ يصفّى الحساب
بين النور والظلام

72
00:06:29,551 --> 00:06:32,342
...طبعاً إلّا إذا -
ماذا؟ -

73
00:06:32,377 --> 00:06:36,866
إلّا إذا أعطيتني قلبك الآن ووفّرت
علينا عناء خوض المعركة النهائيّة

74
00:06:36,901 --> 00:06:38,720
أتعتقدين حقّاً أنّي
سأستسلم لكِ ببساطة؟

75
00:06:38,755 --> 00:06:41,184
أعرف أنّك تظنّين نفسك
(قويّة يا (إيمّا

76
00:06:41,219 --> 00:06:46,053
لكنّي أمضيت قروناً أجمع
يتامى يشبهونك تماماً

77
00:06:46,145 --> 00:06:48,097
...وكلتانا نعلم في أعماقنا

78
00:06:48,132 --> 00:06:51,316
أنّك ما تزالين تلك الفتاة الصغيرة
الوحيدة كما كنت دائماً

79
00:06:51,351 --> 00:06:53,066
أكره إطلاعك على الخبر
لكنّي كبرت

80
00:06:53,101 --> 00:06:57,535
حقّاً؟ اذهبي إلى برج الساعة
وحينها ستعرفين ما الذي تواجهينه

81
00:06:57,941 --> 00:07:01,819
المعركة النهائيّة قادمة
شئتِ أمْ أبيتِ

82
00:07:13,003 --> 00:07:16,293
...كلّ هذا -
غبار الحوريّة السوداء -

83
00:07:16,328 --> 00:07:18,941
يكفي لإلقاء لعنة على
ستوري بروك" عشر مرّات"

84
00:07:18,976 --> 00:07:21,574
هكذا إذاً تخطّط الحوريّة السوداء
للانتصار بالمعركة النهائيّة

85
00:07:21,609 --> 00:07:26,841
بتفريقنا بلعنة -
إنّه مرتبط ببرج الساعة -

86
00:07:28,049 --> 00:07:32,155
حالما تدقّ الساعة السادسة
سينطلق

87
00:07:32,190 --> 00:07:34,538
(ساعة عقد قراننا أنا و(هوك

88
00:07:34,573 --> 00:07:37,050
لا بدّ مِن الاعتراف بأنّها
تمتلك نزعة دراماتيكيّة

89
00:07:37,085 --> 00:07:39,028
طفح الكيل، سيُقضى على
الحوريّة السوداء حالاً

90
00:07:39,063 --> 00:07:42,246
إيمّا)، أعرف أنّك تشعرين بأنّك مسئولة)
لكنّها ليست معركتك وحدك

91
00:07:42,281 --> 00:07:43,454
يبدو أنّها تظنّها كذلك

92
00:07:43,489 --> 00:07:46,489
وحسب آخر معلوماتي
لا يحقّ لها التصويت

93
00:07:46,524 --> 00:07:49,759
أنا و(زيلينا) سنفكّر بطريقة
لتعطيل هذا الشيء

94
00:07:50,153 --> 00:07:52,484
...لقد أفسدت حفل زفاف والدَيك

95
00:07:52,519 --> 00:07:56,756
أقلّ ما يمكنني عمله هو
الحرص على أنْ تستمتعي بزفافك

96
00:07:59,157 --> 00:08:05,634
مرآتي يا مرآتي
تعذّبني هذه التعويذة

97
00:08:06,388 --> 00:08:13,005
مرآتي يا مرآتي
أنقذيني رجاء مِنْ هذا الجحيم

98
00:08:13,605 --> 00:08:20,191
سنو) و(تشارمينغ) طلبا أمنية)
والآن تغيّر كلّ شيء

99
00:08:21,004 --> 00:08:27,737
عظيم، أنت تغنّي أيضاً؟
الأمر برمّته ممسوس

100
00:08:27,772 --> 00:08:33,990
تعويذة بهذه القوّة
لا تسهل هزيمتها

101
00:08:34,160 --> 00:08:42,755
قد لا تنجح لعنتك حينما تصدح
مملكتك بغناء بهذه العذوبة

102
00:08:44,377 --> 00:08:48,077
حان وقت العمل، هلمّوا
لا شيء سيجعلني أتهاون

103
00:08:48,112 --> 00:08:52,882
بعزيمة عالية وروح قويّة
سأنقّب المنجم وأصفّر

104
00:08:52,944 --> 00:08:54,720
إنّه حقيقيّ وليس دمية

105
00:08:54,755 --> 00:08:59,294
وأمامنا عمر لننعم بأحداث مفرحة
فهو بلا خيوط

106
00:08:59,329 --> 00:09:02,021
لأنّه ابني الحقيقيّ

107
00:09:06,381 --> 00:09:08,873
الأميرة في طريقها

108
00:09:09,933 --> 00:09:16,807
مع أنّي عجوز شائبة
فقد وصلت الأوقات السعيدة لتبقى

109
00:09:17,015 --> 00:09:20,826
يبدو أنّنا وجدنا الحلّ المحظوظ

110
00:09:20,861 --> 00:09:25,244
والآن يا أغنيتنا أظهري
...السحر القويّ

111
00:09:25,978 --> 00:09:30,057
الذي يمكننا عمله -</font>
كفى -

112
00:09:30,473 --> 00:09:35,497
إذاً، يظنّ الزوجان (تشارمينغ) أنّ
حبّهما قويّ كفاية لهزيمتي

113
00:09:35,532 --> 00:09:40,268
حسناً، هناك أمر لا يعرفانه

114
00:09:40,303 --> 00:09:46,722
مرآتي يا مرآتي، بكل وضوح
الحبّ مضيعة للوقت

115
00:09:46,922 --> 00:09:53,918
جئت أقول أنّكما بتعويذة الحبّ السحريّة
لن تضاهيا قوّتي

116
00:09:53,953 --> 00:10:01,494
أحببت مرّة وتعلّمت
أنّ الحبّ ضعف ويحرق القلب

117
00:10:01,529 --> 00:10:03,247
بئساً يا حبّ، بئساً يا أمل

118
00:10:03,282 --> 00:10:08,434
لا أحتاج إيماناً أعمى يذلّني
أو يحرّض غناءً في قلبي

119
00:10:08,469 --> 00:10:11,959
أملك السحر الذي أحتاجه
لأعمالي الشرّيرة

120
00:10:11,994 --> 00:10:17,409
قد يدخل الحبّ أحياناً
لكنّه لن يصمد

121
00:10:17,444 --> 00:10:21,364
الحبّ لن يصمد

122
00:10:21,399 --> 00:10:28,167
مرآتي يا مرآتي
ها قد اقترب الموعد لإلقاء لعنتي

123
00:10:28,202 --> 00:10:31,145
تلك الأحاسيس السعيدة
التي تموج بهما

124
00:10:31,180 --> 00:10:34,201
ستنقلب عكساً قريباً

125
00:10:34,236 --> 00:10:35,796
بئساً يا حبّ، بئساً يا أمل

126
00:10:35,831 --> 00:10:41,011
لا أحتاج إيماناً أعمى يذلّني
أو يحرّض غناءً في قلبي

127
00:10:41,046 --> 00:10:44,475
أملك السحر الذي أحتاجه
لأعمالي الشرّيرة

128
00:10:44,510 --> 00:10:49,876
قد يدخل الحبّ أحياناً
لكنّه لن يصمد

129
00:10:49,911 --> 00:10:53,618
الحبّ لن يصمد

130
00:10:53,653 --> 00:11:00,421
سرقت منّي فرصة الحبّ
هذا ما فعلته بي

131
00:11:00,456 --> 00:11:06,656
والآن ستتمنّى تلك السافلة
لو أنّها لمْ تعرفني قطّ

132
00:11:06,691 --> 00:11:10,131
بئساً يا حبّ، بئساً يا أمل
بئساً لمشاريع الخير

133
00:11:10,166 --> 00:11:13,617
سأنتزع الغناء مِنْ قلوبهم

134
00:11:13,652 --> 00:11:17,020
أملك السحر الذي أحتاجه
لأعمالي الشرّيرة

135
00:11:17,055 --> 00:11:21,716
هاكم لعنتي تقتل الغرام
فالحبّ لن يصمد

136
00:11:21,751 --> 00:11:26,572
لا، لا
الحبّ لن يصمد

137
00:11:28,404 --> 00:11:33,021
ما الخطب؟ تتمنّى ارتداء شيء
جلديّ أكثر؟

138
00:11:33,847 --> 00:11:36,647
أتعتقد أنّ أمل (إيمّا) سيخيب
إذا لمْ أرتده؟

139
00:11:36,682 --> 00:11:39,098
لا أظنّها ستمانع -
(إيمّا) -

140
00:11:39,133 --> 00:11:42,310
سوان)، ألا تعرفين أنّ رؤية)
العروس قبل الزفاف نذير شؤم؟

141
00:11:42,345 --> 00:11:45,417
أبي، هلّا تركتنا على انفراد؟ -
أجل، بالتأكيد -

142
00:11:48,744 --> 00:11:50,406
ما الأمر يا حبيبتي؟

143
00:11:50,646 --> 00:11:53,548
الحوريّة السوداء
غولد) لمْ ينفها)

144
00:11:53,583 --> 00:11:58,663
والآن ستلقي لعنة تفرّقني عن الجميع
كي أخوض المعركة النهائيّة وحدي

145
00:11:58,959 --> 00:12:00,723
ليس في يوم زفافي
لن تفعل، هيّا بنا

146
00:12:00,758 --> 00:12:04,100
كيليان)، هذا أمر)
يجب أنْ أفعله لوحدي

147
00:12:06,404 --> 00:12:08,310
أليس هذا ما تريده هي؟

148
00:12:08,345 --> 00:12:11,748
إذا رافقتني، سأعطيها الفرصة
لإيذاء شخص آخر أحبّه

149
00:12:11,783 --> 00:12:13,763
ولا أستطيع تركها تفعل ذلك

150
00:12:14,703 --> 00:12:17,899
مِن الواضح أنّك حسمتِ قرارك
فلمَ أتيت إلى هنا إذاً؟

151
00:12:17,934 --> 00:12:22,211
لأقول لك ألّا تقلق
"سأحضر عند السادسة لأقول "أقبل

152
00:12:23,575 --> 00:12:25,363
لا، ليس هذا هو السبب

153
00:12:30,106 --> 00:12:34,511
جئت لتوديعي
في حال لمْ ينجح الأمر

154
00:12:34,546 --> 00:12:37,357
...(كيليان) -
دعيني أساعدك -

155
00:12:38,261 --> 00:12:39,970
أحبّك

156
00:12:53,727 --> 00:12:55,107
أتعتقدين أنّ الأمنية
أثّرت عليهم؟

157
00:12:55,142 --> 00:12:57,826
لا أعرف
لدينا طريقة واحدة لنعرف

158
00:12:58,180 --> 00:13:00,042
يا هذا، أيّها القرصان

159
00:13:00,566 --> 00:13:03,081
أأنت قبطان السفينة
التي تدعى "جولي روجر"؟

160
00:13:03,116 --> 00:13:05,383
حقّاً؟ لطف كبير منك
أنْ تسأل

161
00:13:05,418 --> 00:13:07,511
إذ لطالما ظننت أنّي
أوحي بالسلطة

162
00:13:07,546 --> 00:13:09,387
ليس هو القبطان

163
00:13:11,003 --> 00:13:12,416
أنا القبطان

164
00:13:13,508 --> 00:13:17,772
اسمحا لي بالتعريف عن نفسي
(القبطان (هوك

165
00:13:17,807 --> 00:13:20,807
نريدك أنْ تأخذنا إلى الملكة الشرّيرة
ليتسنّى لنا إنقاذ ابنتنا

166
00:13:20,842 --> 00:13:23,268
نحن مستعدّان للتسديد لك
مقابل هذا الرحلة

167
00:13:24,030 --> 00:13:25,886
هذه مجرّد مذاق

168
00:13:26,042 --> 00:13:29,623
ما قولك إذاً أيّها القرصان؟
...فضّة، ذهب

169
00:13:30,513 --> 00:13:32,095
مجوهرات؟

170
00:13:32,424 --> 00:13:38,034
عزيزي الأمير والأميرة
عرضكما تافه ولا أبالي بمنزلتكما

171
00:13:38,069 --> 00:13:41,044
الذهب الذي في كيسك
لا يشتري ملّاحاً

172
00:13:41,079 --> 00:13:43,681
يجدر بي أنْ أجعلكما تسيران
على لوح الموت يا حمقاوان

173
00:13:43,716 --> 00:13:49,757
ثرواتكما قد تملأ صدور القراصنة بالبهجة
لكنّ أحداً منهم ليس مثلي

174
00:13:49,906 --> 00:13:53,788
ليسوا مثله -
غنّوا اهتفوا واحتفظا بجواهركما النفيسة -

175
00:13:53,823 --> 00:13:56,506
اهتفوا -
وأخلاقكما السامية -

176
00:13:56,541 --> 00:14:01,359
فلا أغلى مِن الرمّ في قدح
إلّا الانتقام، الانتقام، الانتقام

177
00:14:01,394 --> 00:14:03,511
وهو سيكون لي

178
00:14:03,546 --> 00:14:08,207
انتقام، انتقام، انتقام
سيكون لي

179
00:14:08,242 --> 00:14:13,226
انتقام؟ ممّن؟ -
انتظري بيت الشعر التالي يا عزيزتي -

180
00:14:13,442 --> 00:14:18,140
مزّقت وسرقت ونهبت
كلّ قرية وغزواتي مصدر فخري

181
00:14:18,175 --> 00:14:21,911
مصدر فخره -
كلّ بلدة نهبتها تركتها ممزّقة إرباً -

182
00:14:21,946 --> 00:14:24,647
حياة القرصان يحبّها المرء -
كثيرون يحبّونها -

183
00:14:24,682 --> 00:14:29,497
وها قد قسى قلبي حتّى بات كالصخر
ولن يرتاح حتّى أسلخ التمساح

184
00:14:29,532 --> 00:14:31,593
سيسلخ التمساح

185
00:14:31,628 --> 00:14:34,622
غنّيا واهتفا، ويمكن أنْ تتوسّلا
وتناشدا وتتذمّرا

186
00:14:34,657 --> 00:14:37,488
لكنّكما تهدران وقتكما

187
00:14:37,523 --> 00:14:40,365
حين أقبض على ذاك التمساح
سأنتزع عموده الفقريّ

188
00:14:40,400 --> 00:14:44,388
انتقام، انتقام، انتقام
سيكون لي

189
00:14:44,423 --> 00:14:48,474
انتقام، انتقام، انتقام
سيكون لي

190
00:14:48,509 --> 00:14:51,255
فلنذهب -
...تريد الانتقام مِن التمساح -

191
00:14:51,290 --> 00:14:55,060
لأنّه قطع يدك؟ -
أخشى أنّه اقترف أكثر مِنْ ذلك -

192
00:14:55,980 --> 00:14:58,667
أبحرت مرّة نحو الأفق -
الأفق -

193
00:14:58,702 --> 00:15:01,463
حيث قد تنتظرني السعادة

194
00:15:01,498 --> 00:15:06,971
إلى أنْ أفسد ذاك التمساح حياتي
وملأ قلبي حقداً وصلابة

195
00:15:07,006 --> 00:15:08,411
...قيل لي -
انسَ الأمر -

196
00:15:08,446 --> 00:15:09,941
...فقلت -
هيهات -

197
00:15:09,976 --> 00:15:12,820
سلكت أخيراً الدرب الصحيح

198
00:15:12,855 --> 00:15:15,456
سيشعر القاتم عاجلاً -
سوف يشعر -

199
00:15:15,491 --> 00:15:20,040
بنيران غضب هذا القرصان -
سيشعر بنيرانه -

200
00:15:20,202 --> 00:15:24,178
مهلاً، هل قلت "القاتم"؟ -
أظنّني أعرف أين يمكنك إيجاده -

201
00:15:24,213 --> 00:15:26,789
إنّه بقبضتنا في زنزانتنا -
اللعنة -

202
00:15:26,824 --> 00:15:29,779
أيّها القبطان، إذا أمّنت لنا
...رحلة إلى قلعة الملكة

203
00:15:29,814 --> 00:15:33,584
ستحصل على التمساح -
أجل يا عزيزتي، اتّفقنا -

204
00:15:33,619 --> 00:15:37,791
احتسوا شراباً أخيراً يا رفاق
وبعدها سنضرب موعداً مع القدر

205
00:15:39,399 --> 00:15:42,539
غنّوا اهتفوا
سأذبح الخنزير

206
00:15:42,574 --> 00:15:45,239
اهتفوا
حتماً إنّه مخطّط القدر

207
00:15:45,274 --> 00:15:48,077
وأخيراً ستُحبك حكاياتنا

208
00:15:48,112 --> 00:15:51,366
انتقام، انتقام، انتقام
سيكون لي

209
00:15:51,401 --> 00:15:52,762
انتقام، انتقام -
...سيكون -

210
00:15:52,797 --> 00:16:02,815
...سيكون
سيكون لي

211
00:16:06,758 --> 00:16:09,078
أظهر نفسك أيّها القاتم

212
00:16:12,546 --> 00:16:15,526
يتطلّب رجلاً شجاعاً ليدخل
متجري بهذا الشكل

213
00:16:15,561 --> 00:16:19,287
(خنتَ (إيمّا
خنتنا كلّنا

214
00:16:19,322 --> 00:16:23,367
قمت ببساطة بما يلزم
للحفاظ على شمل عائلتي

215
00:16:23,402 --> 00:16:26,137
وهو ما لا أتوقّع أنْ يفهمه
قرصان مثلك

216
00:16:26,172 --> 00:16:28,347
لا تكن واثقاً لهذه الدرجة

217
00:16:32,917 --> 00:16:36,143
"القليل مِنْ "ظلال الأحلام
"جلبته معي مِنْ "نفرلاند

218
00:16:36,178 --> 00:16:39,281
أظنّه كاد يقتلك مرّة مِنْ قبل

219
00:16:39,458 --> 00:16:45,008
لكنّه لمْ يقتلني، لأنّي خالد -
لست مضطرّاً لقتلك الآن -

220
00:16:45,043 --> 00:16:49,855
وإنّما فقط لإفقادك الوعي لوقت
كاف حتّى تهزم (إيمّا) والدتك

221
00:16:49,890 --> 00:16:55,096
وبعدها
سأسلخ تمساحاً لنفسي أخيراً

222
00:16:55,257 --> 00:16:58,206
هناك مشكلة واحدة فقط

223
00:16:59,006 --> 00:17:02,754
ابني ليس الوحيد
الذي يرعى عائلته

224
00:17:15,209 --> 00:17:17,255
أمّي -
مرحباً -

225
00:17:17,290 --> 00:17:20,106
دعني أخمّن، جئت لإقناعي بالعدول
عن مواجهة الحوريّة السوداء

226
00:17:20,141 --> 00:17:24,386
لا، بل لأقول لك
أنّك تفعلين الصواب

227
00:17:24,658 --> 00:17:27,037
حقّاً؟ -
...المعركة النهائيّة -

228
00:17:27,251 --> 00:17:30,346
هي سبب إحضاري لك
إلى "ستوري بروك" في الأساس

229
00:17:30,381 --> 00:17:32,290
أعرف أنّك قادرة على فعلها

230
00:17:33,542 --> 00:17:35,056
شكراً يا بنيّ

231
00:17:35,880 --> 00:17:37,682
ماذا تفعلين هنا؟

232
00:17:37,882 --> 00:17:39,957
يجب ألّا أذهب للمعركة
برفقة الذين أحبّهم

233
00:17:39,992 --> 00:17:46,402
لذا كنت أذكّر نفسي بكل الأمور
التي يجب أنْ أقاتل لأجلها

234
00:17:51,003 --> 00:17:52,567
ما هذه؟

235
00:18:00,392 --> 00:18:03,760
أأنت على ما يرام؟
ما كان هذا؟

236
00:18:03,795 --> 00:18:05,008
لا شيء

237
00:18:06,830 --> 00:18:09,251
إنْ كان عليّ القيام بهذا
فيجب أنْ أقوم به الآن

238
00:18:09,286 --> 00:18:12,124
ليس أمامي متّسع مِن الوقت
قبل أنْ تنطلق لعنتها

239
00:18:26,194 --> 00:18:29,519
لا أستطيع إيجاد أيّ شيء
قادر على إيقاف لعنة الحوريّة السوداء

240
00:18:29,554 --> 00:18:30,859
فكّري بالأمر

241
00:18:30,894 --> 00:18:33,493
كنتِ أوّل شخص يلقي
لعنتها السوداء الأصليّة

242
00:18:33,528 --> 00:18:35,957
تعرفين سحرها
أكثر مِنْ أيّ أحد

243
00:18:35,992 --> 00:18:40,155
حتماً تعلّمتِ شيئاً آنذاك
يمكنك استعماله ضدّها الآن

244
00:18:41,101 --> 00:18:42,589
الزمن

245
00:18:43,235 --> 00:18:47,870
هذه هي
اللعنة الأولى أوقفت الزمن

246
00:18:48,269 --> 00:18:51,311
إذا استطعت عزل ذلك الجزء
...مِن التعويذة

247
00:18:52,729 --> 00:18:55,153
سيمنع اللعنة مِن الحدوث

248
00:18:58,275 --> 00:19:01,412
أظهر نفسك يا عزيزي

249
00:19:03,996 --> 00:19:07,956
الملكة
الملكة، الملكة، الملكة

250
00:19:09,102 --> 00:19:11,581
(المسألة تتعلّق بالزوجَين (تشارمينغ

251
00:19:11,972 --> 00:19:17,216
ألقيا تعويذة تجعل الجميع
يصدح بالأغاني

252
00:19:17,648 --> 00:19:23,063
يخطّطان لاستعمالها لإيقاف لعنتي
اللعنة التي أعطيتني إيّاها

253
00:19:24,539 --> 00:19:27,598
ما يعني أنّك ستخبرني
كيف أوقفهما

254
00:19:28,122 --> 00:19:30,050
والآن غنِّ

255
00:19:38,209 --> 00:19:41,512
آسف يا عزيزتي
أتعتقدين أنّ القاتم يغنّي؟

256
00:19:41,547 --> 00:19:44,614
أفضّل اقتلاع عينَيّ
بشوكة صدئة

257
00:19:44,649 --> 00:19:46,960
...وأنا لمْ أخترك لإلقاء لعنتي

258
00:19:46,995 --> 00:19:50,185
كي تأتيني نائحةً عند
كلّ بادرة مشكلة بسيطة

259
00:19:50,220 --> 00:19:55,646
كفاك، أنا أفضل تلميذ
عبر بابك يوماً

260
00:19:55,833 --> 00:19:58,515
لا تكوني واثقة لهذه الدرجة

261
00:19:59,423 --> 00:20:00,700
ماذا يفترض بكلامك أنْ يعني؟

262
00:20:00,735 --> 00:20:05,468
يعني أنّك إذا أردتِ أنْ تبرهني
...بأنّي اخترت الساحرة الصحيحة

263
00:20:05,503 --> 00:20:07,589
فاذهبي وأصلحي الأمر

264
00:20:14,815 --> 00:20:17,638
حلّت أخيراً اللحظة
التي رجوت أنْ تأتي

265
00:20:17,673 --> 00:20:20,590
لحظة إدراكه أنّه اختار
الساحرة الخطأ

266
00:20:20,625 --> 00:20:26,406
ما مِنْ لعنة يمكن إلقاؤها
تضاهي روعة هذا الشعور

267
00:20:26,441 --> 00:20:29,309
الألم الذي أصابني حين
أدار (رامبل) ظهره لقلبي

268
00:20:29,344 --> 00:20:32,408
سيصبح مِنْ نصيب (ريجينا) أخيراً
حين تتهاوى حياتها

269
00:20:32,443 --> 00:20:37,886
فجأةً بدا المستقبل
أكثر فتنة

270
00:20:37,921 --> 00:20:43,676
سابقاً كنت أستشيط غيظاً
والآن سأستمتع بالقيادة

271
00:20:43,711 --> 00:20:49,225
ما أحلى الإثارة
لرؤيتها تُحرم مِنْ أحلامها

272
00:20:49,260 --> 00:20:56,180
سأحلّق إلى المستقبل
وأختي ستملأها الحسرة

273
00:20:56,215 --> 00:21:00,550
ستدفع أخيراً ثمن مآثمها

274
00:21:00,585 --> 00:21:07,999
بينما أضحك على نحيبها
وهي تموت بطيئاً مِن صميمها

275
00:21:08,034 --> 00:21:12,268
حين تعرف أنّ المكر ينتصر دائماً

276
00:21:12,303 --> 00:21:20,623
قد يكون الشرّ قويّاً
لكنّ المكر ينتصر دائماً

277
00:21:20,658 --> 00:21:23,572
لو تراني أمّي الآن
ستموت ندامة

278
00:21:23,607 --> 00:21:26,404
لأنّها سترى كلّ المجد
الذي سيناله المكر

279
00:21:26,439 --> 00:21:32,035
رحلت وجعلت (ريجينا) ملكة
ودمي فار غيظاً

280
00:21:32,070 --> 00:21:34,894
لكنّه بات مِن الماضي

281
00:21:34,929 --> 00:21:40,842
حان الوقت ليفهموا
معنى الخضراء الحسودة

282
00:21:40,877 --> 00:21:47,470
ها أنا أبدو رائعة
وسأحلّق إلى المستقبل

283
00:21:47,505 --> 00:21:54,799
وأختي ستملأها الحسرة
وستدفع أخيراً ثمن مآثمها

284
00:21:54,834 --> 00:21:59,137
دون أنْ تبذل جهداً
كانت حياتها مسحورة

285
00:21:59,172 --> 00:22:06,363
استهانت بكلّ شيء
والآن ستحلم بما ضاع

286
00:22:06,398 --> 00:22:11,551
قد يكون الشرّ قويّاً
...لكنّ المكر دائماً

287
00:22:11,586 --> 00:22:17,348
مهلاً، لماذا أفرح بخسارتها
في حين يمكن أنْ أستغلّ ذلك لمصلحتي؟

288
00:22:18,533 --> 00:22:24,097
سأعطيها هديّة سحريّة
(للقضاء على الزوجَين (تشارمينغ

289
00:22:24,132 --> 00:22:30,160
حينما تقف (ريجينا) منتصرة
سأنقضّ على البلدة

290
00:22:30,195 --> 00:22:36,369
حين يعلم أنّ التعويذة كانت لي
...(سيدرك (رامبل

291
00:22:36,404 --> 00:22:39,709
أنّه كان عليه أنْ يختارني

292
00:22:39,744 --> 00:22:47,484
لذا سأحلّق إلى المستقبل
مبتهجةً بحسرتها

293
00:22:47,519 --> 00:22:51,861
مع حلول يوم أفضل -
يوم أفضل -

294
00:22:51,896 --> 00:22:56,230
هذه المرّة
لن يوقفني أحد

295
00:22:56,265 --> 00:23:03,696
ولا شرّ سيتفوّق عليّ
فالمكر دائماً ينتصر

296
00:23:03,731 --> 00:23:15,526
ونهاية سعيدة ستكون لي
لأنّ المكر دائماً ينتصر

297
00:23:16,716 --> 00:23:18,533
هذا هو؟ -
أجل -

298
00:23:18,568 --> 00:23:20,733
الحلّ لإيقاف لعنة
الحوريّة السوداء

299
00:23:20,768 --> 00:23:22,782
الآن سنقاتل الحوريّة السوداء معاً

300
00:23:22,817 --> 00:23:26,214
أحسنتِ صنعاً -
حظيت ببعض المساعدة -

301
00:23:26,781 --> 00:23:30,004
أتساءل عمّا قد يقوله أستاذنا
البائس لو رآنا الآن

302
00:23:30,039 --> 00:23:31,876
"قد يقول "شكراً

303
00:23:34,932 --> 00:23:38,086
صُنعت هذه لتجميد اللعنة

304
00:23:39,234 --> 00:23:42,158
أتساءل كم سيدوم تأثيرها
إذا استُعملت على الناس

305
00:23:45,242 --> 00:23:46,385
...إذاً

306
00:23:47,443 --> 00:23:51,021
هل عدتِ أخيراً لرشدك
وقرّرت الاستسلام؟

307
00:23:51,056 --> 00:23:52,401
هذا مستبعد

308
00:23:52,436 --> 00:23:55,684
ما الداعي لانتظار اللعنة؟
دعينا نبدأ المعركة النهائيّة الآن

309
00:23:55,719 --> 00:23:59,994
غريب
كنت أفكّر بالأمر عينه

310
00:24:03,118 --> 00:24:09,056
كنت أخطّط لانتظار أنْ تفرّقك
لعنتي عن عائلتك

311
00:24:09,297 --> 00:24:12,760
لكنْ وصل بهم الحال
لإنجاز عملي نيابة عنّي

312
00:24:17,528 --> 00:24:22,923
سأقتلك -
(حقّاً؟ لأنّي كنت أراقبك يا (إيمّا -

313
00:24:22,958 --> 00:24:26,113
أو يجدر بي القول
كنت أستمع"؟"

314
00:24:27,667 --> 00:24:33,469
أتعرفين ما أسمعه؟
أسمع فتاة وحيدة تماماً في هذا العالَم

315
00:24:33,504 --> 00:24:37,012
فتاة ضعيفة بلا أمل

316
00:24:37,047 --> 00:24:42,508
اعتدت على النوم على أصوات البؤس
كهذا الصوت كلّ ليلة في المناجم

317
00:24:43,318 --> 00:24:45,359
سأريك البؤس

318
00:24:48,569 --> 00:24:51,763
ماذا فعلت؟ -
لمْ أفعل أيّ شيء -

319
00:24:51,798 --> 00:24:54,890
جعلتك تواجهين الحقيقة وحسب

320
00:24:55,134 --> 00:24:57,434
تعجزين عن القيام بهذا لوحدك

321
00:25:07,253 --> 00:25:09,184
ماذا فعلت بك؟

322
00:25:09,643 --> 00:25:16,308
ذكّرتني بإحساس لمْ أشعر به
منذ زمن بعيد

323
00:25:17,252 --> 00:25:19,351
ذكّرتني بطعم الشعور بالوحدة

324
00:25:19,386 --> 00:25:23,765
حتّى لو جمّدت عائلتنا
لستِ وحيدة

325
00:25:23,815 --> 00:25:25,205
...السبب

326
00:25:25,397 --> 00:25:28,117
...سبب رفضي الإصغاء للشريط

327
00:25:28,263 --> 00:25:34,683
لأنّه ذكّرني بفترة لمْ يهتمّ
فيها أحد لسماعي أغنّي أغنية

328
00:25:34,718 --> 00:25:39,782
لمْ أفهم، ما علاقة هذا
بخوض المعركة النهائيّة؟

329
00:25:39,817 --> 00:25:42,620
لا يتعلّق الأمر بالغناء
وإنّما بالمكان الذي بدأ فيه

330
00:25:42,655 --> 00:25:45,081
ليست مسألة الأمور البسيطة
التي لمْ أستطع فعلها بنفسي

331
00:25:45,116 --> 00:25:50,492
لكنْ كلّما كان يأتي حدث مهمّ
كنت أهرب منه

332
00:25:52,936 --> 00:25:56,055
هنري)، لمْ أكن شجاعة كفاية)
للاحتفاظ بك حتّى

333
00:25:57,087 --> 00:25:58,103
أمّي

334
00:25:59,657 --> 00:26:02,119
حدث ذلك قبل زمن بعيد

335
00:26:02,847 --> 00:26:07,147
وقد تغيّرتِ -
لأنّك دخلت حياتي -

336
00:26:07,671 --> 00:26:11,786
وساعدتني لتأسيس عائلة
وهذا جعلني أقوم بأمور ما حسبتها ممكنة

337
00:26:11,821 --> 00:26:15,589
أنت المخلّصة
وما زال بإمكانك التغلّب عليها

338
00:26:16,009 --> 00:26:18,066
وإنقاذ الجميع

339
00:26:21,652 --> 00:26:24,562
الطريقة الوحيدة لفعل ذلك
هي بإعطاء الحوريّة السوداء قلبي

340
00:26:24,597 --> 00:26:27,985
كما أرادت في الأساس -
لكنّها ستقتلك -

341
00:26:28,020 --> 00:26:30,949
أحضرتني إلى هنا
لإعادة النهايات السعيدة

342
00:26:30,984 --> 00:26:32,950
ربّما بهذه الطريقة
يفترض أنْ أحقّق ذلك

343
00:26:32,985 --> 00:26:35,132
ليس بهذه الصورة
يفترض أنْ ينتهي الكتاب

344
00:26:35,167 --> 00:26:38,716
لأنّي إذا قاتلت وخسرت
سأعرف حينها أنّه لن يبقى لك أحد

345
00:26:38,940 --> 00:26:42,362
على الأقلّ بهذه الطريقة
أعرف أنّ بقيّة عائلتنا ستكون معك

346
00:26:45,796 --> 00:26:47,044
إلى هنا

347
00:26:48,421 --> 00:26:49,826
أين هي؟

348
00:26:50,551 --> 00:26:52,348
تبحثان عنّي؟

349
00:26:53,832 --> 00:26:55,888
(سنو وايت)

350
00:26:55,960 --> 00:27:00,798
لمْ تسنح لي الفرصة لتهنئتك
على الجنين الذي ينمو بداخلك

351
00:27:00,833 --> 00:27:02,147
هذه مسافة كافية

352
00:27:02,182 --> 00:27:05,355
عليك أنْ ترحمي نفسك
وترافقينا الآن

353
00:27:05,397 --> 00:27:08,583
تعني... هكذا؟

354
00:27:10,666 --> 00:27:14,312
يولد سحر قويّ
عندما يتّحد قلبان

355
00:27:14,347 --> 00:27:17,823
سحر قويّ يشعّ كالشمس

356
00:27:17,858 --> 00:27:20,939
الخير ينتصر
ويلغي عمل الشرّ

357
00:27:20,974 --> 00:27:24,613
إذا تجرّأت على تلبية
نداء الحبّ

358
00:27:24,648 --> 00:27:30,250
فالحبّ سحر أقوى مِنْ كلّ سحر

359
00:27:30,912 --> 00:27:32,673
بئساً يا حبّ، بئساً يا أمل

360
00:27:32,708 --> 00:27:37,691
لا أحتاج إيماناً أعمى يذلّني
أو يحرّض غناءً في قلبي

361
00:27:37,726 --> 00:27:41,161
أملك السحر الذي أحتاجه
لأعمالي الشرّيرة

362
00:27:41,196 --> 00:27:45,719
قد يدخل الحبّ أحياناً
لكنّه لن يصمد

363
00:27:45,754 --> 00:27:48,193
لا، لا
الحبّ لن يصمد

364
00:27:48,228 --> 00:27:51,711
يولد سحر قويّ
عندما يتسامى صوتان

365
00:27:51,746 --> 00:27:55,585
ونحن أكثر تفاؤلاً
ممّا هو بانتظارنا

366
00:27:55,620 --> 00:28:03,727
أحببت مرّة وتعلّمت
أنّ الحبّ ضعف ويحرق القلب

367
00:28:03,762 --> 00:28:06,794
لن يوقفنا شيء بعد الآن

368
00:28:06,829 --> 00:28:10,286
مع الخطر المحدق بقدر ابنتنا -
حذارِ أيّتها النهايات السعيدة -

369
00:28:10,321 --> 00:28:13,885
النهاية السعيدة ستنتهي معي -
يبدو أنّنا وجدنا الحلّ المحظوظ -

370
00:28:13,920 --> 00:28:18,097
...يا أغنيتنا أظهري السحر القويّ -
الحبّ لن يصمد -

371
00:28:18,132 --> 00:28:22,951
الذي يمكننا عمله

372
00:28:22,986 --> 00:28:30,086
ها أنتما حيث أريدكما الآن
وسرعان ما ستبطل تعويذتكما

373
00:28:30,312 --> 00:28:37,333
فلنرَ مدى قوّتكما
حين يقال كلّ شيء

374
00:28:49,323 --> 00:28:51,483
...يولد سحر قويّ

375
00:28:53,965 --> 00:28:55,152
سنو)، الأغنية اختفت)

376
00:28:55,187 --> 00:28:58,335
لمْ أفهم -
ماذا هناك لتفهميه؟ -

377
00:28:58,587 --> 00:29:01,545
لقد انتصرت -
أخذتِ أغنيتنا منّا -

378
00:29:01,580 --> 00:29:05,389
ليس أغنيتكما فحسب
بل أغاني الجميع

379
00:29:05,424 --> 00:29:09,063
كيف؟ -
بشيء صغير صادفته في قبوي -

380
00:29:09,098 --> 00:29:12,407
الأخضر ليس لونّي المفضّل
لكنْ يبدو أنّه أنجز المهمّة

381
00:29:12,442 --> 00:29:13,524
لا

382
00:29:16,548 --> 00:29:22,458
أعتقد أنّ هذا يبرهن بأنّ الحبّ
ليس السحر الأقوى مِنْ كلّ سحر

383
00:29:22,884 --> 00:29:27,786
استمتعا بالوقت القصير
المتبقّي لكما كعائلة

384
00:29:32,771 --> 00:29:35,460
سنو)، أأنت بخير؟) -
ما رأيك؟ -

385
00:29:36,421 --> 00:29:37,754
ماذا حدث؟

386
00:29:37,789 --> 00:29:41,068
كان يفترض أنْ ينجح الأمر
فقد شعرت بمدى قوّة تلك الأغنية

387
00:29:41,389 --> 00:29:43,238
سنو)، انظري)

388
00:29:51,988 --> 00:29:52,993
(بلو)

389
00:29:54,055 --> 00:29:56,269
أنت التي حقّقت الأمنية

390
00:29:56,607 --> 00:29:59,411
لكنّها لمْ تنفع، فالملكة الشرّيرة
أخذت أغنيتنا منّا

391
00:29:59,446 --> 00:30:01,038
لا يمكن لأحد أنْ يفعل ذلك

392
00:30:01,073 --> 00:30:03,781
ما تزال بداخلكما
وما تزال بداخل الجميع

393
00:30:03,816 --> 00:30:07,867
لكنّي أخشى أنّ سحرها ليس مقدّراً
لكما لتستعملاه على الملكة الشرّيرة

394
00:30:08,053 --> 00:30:10,293
لمَنْ إذاً؟

395
00:30:16,154 --> 00:30:17,425
(إيمّا)

396
00:30:18,125 --> 00:30:21,151
تمنّيت أنْ تتاح لها فرصة
لنهاية سعيدة

397
00:30:21,186 --> 00:30:25,167
وبما أنّ أغنية الجميع في قلبها
ستحظى بذلك

398
00:30:25,202 --> 00:30:29,616
لمْ أفهم، لماذا؟
أعني كيف يساعدها ذلك؟

399
00:30:30,071 --> 00:30:34,987
ذات يوم، ستواجه معركة
لمْ يواجه أحد مثيلاً لها

400
00:30:35,022 --> 00:30:37,836
وأخشى أنّها ستضطرّ
لمواجهتها وحيدة

401
00:30:38,694 --> 00:30:40,749
لكنّها لن تكون وحيدة

402
00:30:41,101 --> 00:30:45,207
سترافقها أصوات مَنْ يحبّونها
داخل قلبها

403
00:30:45,798 --> 00:30:48,368
عند الصباح سنكون قد نسينا
أنّنا غنّينا أصلاً

404
00:30:48,403 --> 00:30:51,892
ولا حتّى الملكة الشرّيرة ستتذكّر
وهكذا ستبقى الأغنية بأمان

405
00:30:51,927 --> 00:30:55,014
كيف ستعرف (إيمّا) أنّ
الأصوات موجودة بداخلها إذاً؟

406
00:30:55,049 --> 00:30:59,096
سنرجو أنّها ستجد طريقها للسطح
حين تكون بأمسّ الحاجة لها

407
00:31:07,852 --> 00:31:11,703
لا بدّ مِنْ وجود نهاية مختلفة
لهذه القصّة

408
00:31:25,250 --> 00:31:27,046
مِنْ أين جاءت هذه؟

409
00:31:40,584 --> 00:31:42,349
ليست وحيدة

410
00:31:44,032 --> 00:31:45,849
ولمْ تكن وحيدة يوماً

411
00:31:50,587 --> 00:31:51,860
(إيمّا)

412
00:31:51,942 --> 00:31:55,739
جئتِ لقضاء لحظة أخيرة
مع عائلتك قبل أنْ تضرب لعنتي؟

413
00:31:55,774 --> 00:31:58,448
حرّريهم، يمكن إنهاء الأمر
قبل أنْ يبدأ حتّى

414
00:31:58,483 --> 00:32:00,360
يمكنك الحصول على ما أتيت لأجله

415
00:32:01,352 --> 00:32:04,322
قلبي -
اتّفقنا -

416
00:32:14,728 --> 00:32:16,133
(كيليان)

417
00:32:18,731 --> 00:32:21,126
آسفة
إنّها الطريقة الوحيدة

418
00:32:33,026 --> 00:32:34,803
(هوّني عليك يا (إيمّا

419
00:32:36,043 --> 00:32:38,714
على الأقلّ واحدة منّا
ستنال نهايتها السعيدة

420
00:32:38,749 --> 00:32:40,811
فلننته مِنْ هذا

421
00:32:54,344 --> 00:32:57,555
لا
لماذا لا تموت؟

422
00:33:01,903 --> 00:33:04,268
لأنّ قلبها أقوى ممّا تظنّين

423
00:33:04,524 --> 00:33:06,492
هنري)، ماذا تفعل هنا؟)

424
00:33:07,562 --> 00:33:11,331
لا داعي للخوف مِن كونك وحيدة
لأنّك لمْ تكوني وحيدة يوماً

425
00:33:11,366 --> 00:33:15,307
انظري، كانت أغنيتهما
بداخلك طيلة الوقت

426
00:33:16,513 --> 00:33:18,243
إنّها ليست نقطة ضعفك

427
00:33:18,563 --> 00:33:20,438
بل نقطة قوّتك

428
00:33:30,947 --> 00:33:40,791
عشت سابقاً في ظلام
وحيدة هناك

429
00:33:41,109 --> 00:33:45,709
متروكة لأتحدّى العالَم

430
00:33:46,139 --> 00:33:48,012
وحدي

431
00:33:48,933 --> 00:33:58,645
بدا كلّ شيء ميئوساً منه
بلا فرصة للتحرّر

432
00:33:59,043 --> 00:34:09,411
ما استطعت سماع الأغنية
التي بداخلي

433
00:34:10,065 --> 00:34:13,710
يحكى أنّ أغنية ألهمتهما
ليكونا شجاعَين

434
00:34:13,745 --> 00:34:17,584
هجراني لأنّ قدري أنْ أكون
...الشخص الذي سيخلّص

435
00:34:17,619 --> 00:34:21,267
العالَم مِنْ سحرك الأسود
وأفعالك الماكرة

436
00:34:21,302 --> 00:34:27,590
غرسا أغنية في قلبي
أقوى منك

437
00:34:30,816 --> 00:34:32,720
تابعي يا أمّي
بإمكانك فعلها

438
00:34:32,755 --> 00:34:41,518
سنوات طويلة مِن الهرب
قد انتهت الآن

439
00:34:41,618 --> 00:34:48,246
أعرف ما أعيش لأجله

440
00:34:48,404 --> 00:34:57,246
ما عدت أبحث
عن براهين بعد الآن

441
00:34:57,462 --> 00:35:09,888
كان الحلّ بداخلي
مع أغنية

442
00:35:13,058 --> 00:35:15,267
يبدو أنّي ما عدت وحيدة

443
00:35:15,533 --> 00:35:16,698
(هنري)

444
00:35:18,492 --> 00:35:21,404
كان عليك القيام بهذا
بالطريقة السهلة

445
00:35:21,439 --> 00:35:24,160
لأنّ لعنتي ما تزال قادمة

446
00:35:24,232 --> 00:35:29,271
وستكون المعركة النهائيّة
أسوأ ممّا يمكن أنْ تتخيّلي

447
00:35:33,426 --> 00:35:34,491
(إيمّا)

448
00:35:34,885 --> 00:35:38,496
إيمّا)، كيف فعلتها؟) -
بالأغنية التي أعطيتماني إيّاها -

449
00:35:38,531 --> 00:35:41,559
ماذا تعنين؟ أيّ أغنية؟ -
لا يهمّ، هذا غير مهمّ -

450
00:35:41,594 --> 00:35:46,045
المهمّ هو أنّكما كنتما معي
كنتما معي طيلة حياتي

451
00:35:46,080 --> 00:35:47,319
(سوان)

452
00:35:48,668 --> 00:35:50,085
(كيليان)

453
00:37:04,409 --> 00:37:06,458
مستعدّان لتلاوة عهودكما؟

454
00:37:08,606 --> 00:37:13,479
إيمّا)، حين التقينا)
...كان هناك أمر واحد يهمّني

455
00:37:14,717 --> 00:37:16,556
تحقيق انتقامي

456
00:37:18,712 --> 00:37:22,510
وفعلتِ شيئاً لمْ يستطع
فعله أحد غيرك قطّ

457
00:37:23,055 --> 00:37:29,047
أريتني أنّ قلباً عامراً بالحبّ
كان كنزاً أغلى مِنْ كلّ كنز

458
00:37:29,591 --> 00:37:33,327
وهو كنز لا أنوي خسارته

459
00:37:34,849 --> 00:37:38,177
يقولون أنّ قلب القبطان
ينتمي لسفينته

460
00:37:42,040 --> 00:37:46,390
وبهذا الخاتم
بات ينتمي إليك الآن

461
00:37:49,568 --> 00:37:50,905
...(كيليان)

462
00:37:52,913 --> 00:37:56,028
أمضيت الكثير مِنْ حياتي
معتمدة على نفسي

463
00:37:56,544 --> 00:38:02,946
(ثمّ عثر عليّ (هنري
"وجاء بي إلى "ستوري بروك

464
00:38:03,094 --> 00:38:05,744
وساعدني في العثور
على بقيّة عائلتي

465
00:38:08,510 --> 00:38:13,663
لكنّ مجرّد اكتشافي أنّي ثمرة
...حبّ حقيقيّ

466
00:38:15,483 --> 00:38:18,857
لا يعني بالضرورة الاعتقاد
أنّي سأجده

467
00:38:22,881 --> 00:38:26,945
لكنْ بفضلك
وجدته الآن

468
00:38:35,297 --> 00:38:44,211
أتقبل يا (كيليان جونز) بهذه الامرأة
زوجة لك تحبّها إلى الأبد؟

469
00:38:44,246 --> 00:38:45,782
أقبل

470
00:38:45,817 --> 00:38:54,486
وهل تقبلين يا (إيمّا سوان) بهذا الرجل
زوجاً لك تحبّينه للأبد؟

471
00:38:54,886 --> 00:38:56,257
أقبل

472
00:38:57,581 --> 00:39:03,677
بسعادة عارمة إذاً
أعلنكما الآن زوجاً وزوجة

473
00:39:10,205 --> 00:39:13,821
(نجحتِ يا (سوان
حظيتِ بنهايتك السعيدة

474
00:39:14,369 --> 00:39:18,121
هذه ليست كذلك
بل هي شيء آخر

475
00:39:18,156 --> 00:39:19,548
ما هي إذاً؟

476
00:39:20,731 --> 00:39:22,438
بداية سعيدة

477
00:39:24,760 --> 00:39:31,160
الغد غامض
مَنْ يدري ماذا سيجلب

478
00:39:31,195 --> 00:39:37,414
لكنّ هناك أمراً أكيداً يا حبيبتي
برفقتك امتلكت كلّ شيء

479
00:39:37,449 --> 00:39:45,130
وبسعادة ما بعدها سعادة
تستمرّ هذه القصص

480
00:39:45,165 --> 00:39:51,409
ظننت أنّ هذا ما أردته
لكنّي تيقّنت أخيراً الآن

481
00:39:51,444 --> 00:39:57,303
ما مِنْ عاصفة نعجز عن تخطّيها -
ودائماً سنجد الشمس -

482
00:39:57,338 --> 00:40:05,779
فلنترك الماضي وندوبه
فالبداية السعيدة لنا الآن

483
00:40:05,814 --> 00:40:12,096
نحتفل معاً
بأمنية طال تحقيقها

484
00:40:12,131 --> 00:40:18,522
وما يجعل الأمر أحلى
قصّتنا بدأت اليوم مِنْ جديد

485
00:40:18,557 --> 00:40:26,165
فليلقِ الأشرار لعناتهم
نستطيع قهرها كلّها

486
00:40:26,200 --> 00:40:32,536
إذا وقفنا بقوّة معاً -
هيهات منّا السقوط -

487
00:40:32,571 --> 00:40:38,410
ما مِنْ عاصفة نعجز عن تخطّيها
ودائماً سنجد الشمس

488
00:40:38,445 --> 00:40:46,738
فلنترك الماضي وندوبه
فالبداية السعيدة لنا الآن

489
00:40:46,773 --> 00:40:52,603
إذا واجهنا ليلاً لا نهائيّاً
فخذ بيدي وشاركني القتال

490
00:40:52,638 --> 00:41:01,740
ما بعد الغيوم سنجد النجوم
وبداية جديدة لنا الآن

491
00:41:08,886 --> 00:41:14,722
ما مِنْ عاصفة نعجز عن تخطّيها
ودائماً سنجد الشمس

492
00:41:14,757 --> 00:41:22,982
فلنترك الماضي وندوبه
فالبداية السعيدة لنا الآن

493
00:41:23,017 --> 00:41:28,905
إذا واجهنا ليلاً لا نهائيّاً
فخذ بيدي وشاركني القتال

494
00:41:28,940 --> 00:41:38,996
ما بعد الغيوم سنجد النجوم
وبداية جديدة لنا الآن

495
00:41:39,031 --> 00:41:45,375
بداية جديدة لنا الآن

496
00:41:57,825 --> 00:41:59,918
لعنة الحوريّة السوداء

497
00:42:00,306 --> 00:42:02,181
قد وصلت

498
00:42:10,889 --> 00:42:13,474
إلى أين ستأخذنا باعتقادك؟ -
لا يهمّ -

499
00:42:13,670 --> 00:42:17,061
حيثما حللنا
سننتصر

500
00:42:24,060 --> 00:42:25,060
ترجمة: علي رمضان

