[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 696 PlayResY: 474 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Cosmos e11 - The Persistence Of Memory NTSC DVD x264 DD5.1 JCH.mkv Video File: Cosmos e11 - The Persistence Of Memory NTSC DVD x264 DD5.1 JCH.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.335893 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 858 Video Position: 66145 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.89,0:00:43.98,Default,,0,0,0,,ترجمة: صــالـح المــازق\NTranslated by: Saaleh Almaazig Dialogue: 0,0:00:11.90,0:00:16.21,Default,,0,0,0,,{\b1\c&HF2C895&\fscx338\fscy324\pos(345.484,385.609)}الـــكــــــون{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:20.69,0:00:24.97,Default,,0,0,0,,{\b1\c&HF2C895&\pos(336.673,367.289)\fscx215\fscy209}من كـــارل ســـاچـــان{\b\c} Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:31.05,Default,,0,0,0,,{\b1\c&HF2C895&\fscx223\fscy260\pos(342.966,370.725)}رحـــلـــة شـــخـــصـــيّـــة{\b\c} Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:43.55,Default,,0,0,0,,{\c&HF2C895&\b1\pos(341.288,368.467)\fscx261\fscy260}إسـتــمــرار الـــذاكـــرة{\b\c} Dialogue: 0,0:00:50.98,0:00:53.71,Default,,0,0,0,,سطح الأرض\Nأكثر جمالا بكثير Dialogue: 0,0:00:53.91,0:00:57.64,Default,,0,0,0,,و أكثر تعقيدا بكثير\Nمن أي عالم بلا حياة Dialogue: 0,0:00:57.85,0:01:00.04,Default,,0,0,0,,كوكبنا مزين بالحياة Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:03.98,Default,,0,0,0,,و الخاصية الوحيدة التي\Nتميز الحياة هي تعقيدها Dialogue: 0,0:01:04.19,0:01:08.79,Default,,0,0,0,,تطورت ببطء خلال 4 مليارات\Nسنة من الانتقاء الطبيعي Dialogue: 0,0:01:11.23,0:01:13.03,Default,,0,0,0,,يمكنك أن\Nتصف بالتفصيل Dialogue: 0,0:01:13.23,0:01:16.53,Default,,0,0,0,,كيفية تكون صخرة\Nفي فقرة واحدة Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:19.40,Default,,0,0,0,,لكن لوصف التركيب\Nالأساسي لشجرة Dialogue: 0,0:01:19.84,0:01:22.43,Default,,0,0,0,,أو نصل عشب أو\Nحتى حيوان وحيد الخلية Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:24.80,Default,,0,0,0,,فستحتاج مجلدات عديدة Dialogue: 0,0:01:25.01,0:01:27.41,Default,,0,0,0,,تتطلب كما كبيرا\Nمن المعلومات لصنع Dialogue: 0,0:01:27.61,0:01:31.21,Default,,0,0,0,,أو حتى\Nلوصف شيء حي Dialogue: 0,0:01:33.85,0:01:36.38,Default,,0,0,0,,قضيب القياس\Nوحدة المعلومات Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:39.35,Default,,0,0,0,,هي شيء يُدعى البت Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:41.75,Default,,0,0,0,,إنها إجابة، إما نعم أو لا Dialogue: 0,0:01:41.96,0:01:45.19,Default,,0,0,0,,لسؤال واحد\Nبأسلوب لا غموض فيه Dialogue: 0,0:01:45.40,0:01:48.63,Default,,0,0,0,,لذا لتحديد ما إذا كان مفتاح\Nالضوء قيد التشغيل أو الإيقاف Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:50.70,Default,,0,0,0,,تحتاج بتا\Nواحدا فقط Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:55.03,Default,,0,0,0,,لتحديد شيء أكثر\Nتعقيدا تحتاج بتات أكثر Dialogue: 0,0:01:55.24,0:01:58.33,Default,,0,0,0,,هناك لعبة شعبية\Nتدعى 20 سؤالا Dialogue: 0,0:01:58.54,0:02:02.48,Default,,0,0,0,,حيث يظهر أنه يمكن وصف\Nكمية كبيرة في 20 بتا فقط Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:04.27,Default,,0,0,0,,كمثال Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:06.47,Default,,0,0,0,,لدي شيء\Nما في يدي Dialogue: 0,0:02:06.68,0:02:08.08,Default,,0,0,0,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:09.78,Default,,0,0,0,,أهو حي ؟\Nنعم Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:11.29,Default,,0,0,0,,بت واحد Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:13.51,Default,,0,0,0,,أهو حيوان ؟\Nكلا Dialogue: 0,0:02:13.73,0:02:15.22,Default,,0,0,0,,إثنان بت Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:18.02,Default,,0,0,0,,أهو كبير كفاية ليرى ؟\Nأجل Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:20.62,Default,,0,0,0,,هل ينمو على الأرض ؟\Nنعم Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:23.23,Default,,0,0,0,,أهو نبات يُزرع ؟\Nكلا Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:25.64,Default,,0,0,0,,حسنا، بخمس\Nبتات فقط Dialogue: 0,0:02:25.84,0:02:28.70,Default,,0,0,0,,حققنا تقدما\Nكبيرا لفهم ما هو Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:31.34,Default,,0,0,0,,بـ 20 سؤالا\Nمختارا بمهارة Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:35.00,Default,,0,0,0,,يمكننا بسهولة\Nتقليص كل الكون Dialogue: 0,0:02:35.71,0:02:37.31,Default,,0,0,0,,إلى هندباء Dialogue: 0,0:02:55.93,0:02:58.46,Default,,0,0,0,,في استكشافاتنا للكون Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:01.76,Default,,0,0,0,,الخطوة الأولى هي أن\Nنسأل الأسئلة الصحيحة Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:05.67,Default,,0,0,0,,ثم، ليس بـ 20\Nسؤالا، بل بالمليارات Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:09.34,Default,,0,0,0,,نستخلص ببطء\Nمن تعقيد الكون Dialogue: 0,0:03:09.55,0:03:11.48,Default,,0,0,0,,نظامه الكامن أسفله Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:14.21,Default,,0,0,0,,لهذه اللعبة\Nهدف جدي Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:17.39,Default,,0,0,0,,إسمه العلم Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:21.82,Default,,0,0,0,,خارجا هنا في\Nالظلام الكوني العظيم Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:24.55,Default,,0,0,0,,هناك نجوم\Nو كواكب لا تحصى Dialogue: 0,0:03:24.76,0:03:27.96,Default,,0,0,0,,بعضها أقدم بكثير\Nمن نظامنا الشمسي Dialogue: 0,0:03:28.17,0:03:31.80,Default,,0,0,0,,رغم أنه لا يمكننا أن نكون متأكدين\Nذات العمليات التي أدت على الأرض Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:33.90,Default,,0,0,0,,إلى أصل\Nالحياة و الذكاء Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:36.94,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون جارية\Nفي جميع أنحاء الكون Dialogue: 0,0:03:37.14,0:03:41.04,Default,,0,0,0,,قد يكون هناك مليون عالم\Nفي مجرة درب التبانة وحدها Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:42.65,Default,,0,0,0,,التي هي\Nفي هذه اللحظة Dialogue: 0,0:03:42.85,0:03:46.58,Default,,0,0,0,,مسكونة بكائنات\Nذكية أخرى Dialogue: 0,0:03:54.03,0:03:56.55,Default,,0,0,0,,أي عجب\Nأي بهجة ستكون Dialogue: 0,0:03:56.76,0:03:59.63,Default,,0,0,0,,بأن نعرف شيئا\Nعن ذكاء غير بشري Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:01.36,Default,,0,0,0,,و يمكننا ذلك Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:08.71,Default,,0,0,0,,هنا عالم\Nغريب مسكون Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:11.10,Default,,0,0,0,,غالبيته مغطاة بسائل Dialogue: 0,0:04:16.08,0:04:18.34,Default,,0,0,0,,نسعى إلى\Nالذكاء المهيمن Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:21.88,Default,,0,0,0,,الذي يعيش تحت\Nسطحه السائل Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:41.47,Default,,0,0,0,,هذا المحيط من الماء\Nالسائل بعمق كيلومترات Dialogue: 0,0:04:41.67,0:04:45.23,Default,,0,0,0,,يعج بأشكال\Nغريبة من الحياة Dialogue: 0,0:04:49.78,0:04:53.41,Default,,0,0,0,,هناك مجتمعات\Nمن كائنات شفافة Dialogue: 0,0:04:57.86,0:05:00.38,Default,,0,0,0,,هناك مجتمعات\Nمن كائنات تتواصل Dialogue: 0,0:05:00.59,0:05:03.43,Default,,0,0,0,,بتغيير الأنماط\Nعلى أجسادها Dialogue: 0,0:05:11.44,0:05:14.84,Default,,0,0,0,,هناك كائنات\Nتصدر ضوؤها الخاص Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:26.11,Default,,0,0,0,,هناك زهور\Nجائعة تلتهم المارة Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:28.34,Default,,0,0,0,,أشجار تلتفت Dialogue: 0,0:05:28.72,0:05:31.92,Default,,0,0,0,,جميع أنواع الكائنات\Nالتي يبدو أنها تنتهك Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:35.42,Default,,0,0,0,,الحدود بين\Nالنباتات و الحيوانات Dialogue: 0,0:05:53.98,0:05:56.78,Default,,0,0,0,,هناك كائنات\Nترفرف عبر المحيط Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:59.21,Default,,0,0,0,,كأوركيدات راقصة Dialogue: 0,0:06:16.40,0:06:18.27,Default,,0,0,0,,هذه هي\Nبعض الأجناس Dialogue: 0,0:06:18.47,0:06:21.34,Default,,0,0,0,,التي تسكن العالم\Nالمائي الذي يدعى الأرض Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:34.55,Default,,0,0,0,,أنها محشوة بمعلومات Dialogue: 0,0:06:35.09,0:06:37.68,Default,,0,0,0,,كل واحد منها لديه\Nذخيرة سلوكية ثرية Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:39.98,Default,,0,0,0,,لضمان بقائه Dialogue: 0,0:06:48.93,0:06:51.16,Default,,0,0,0,,لكن أعظم\Nالكائنات على الكوكب Dialogue: 0,0:06:51.57,0:06:55.30,Default,,0,0,0,,السادة الأذكياء\Nو اللطفاء لأعماق المحيطات Dialogue: 0,0:06:55.51,0:06:57.30,Default,,0,0,0,,هي الحيتان العظيمة Dialogue: 0,0:06:57.51,0:07:00.38,Default,,0,0,0,,إنها أكبر الحيوانات التي\Nسبق أن تطورت على الأرض Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:03.38,Default,,0,0,0,,أكبر بكثير\Nمن الديناصورات Dialogue: 0,0:07:03.58,0:07:06.81,Default,,0,0,0,,كانت أسلافها ثدييات\Nآكلة للحوم هاجرت Dialogue: 0,0:07:07.02,0:07:11.46,Default,,0,0,0,,قبل 70 مليون سنة بخطوات\Nبطيئة من اليابسة إلى المياه Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:14.32,Default,,0,0,0,,الحيتان، كهذه\Nالحدباء، لا زالت ثدييات Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:16.58,Default,,0,0,0,,لدينا نحن البشر الكثير\Nمن القواسم المشتركة معها Dialogue: 0,0:07:16.79,0:07:18.46,Default,,0,0,0,,تُرضع الأمهات الصغار Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:21.33,Default,,0,0,0,,هناك طفولة طويلة\Nحيث يُعلم البالغون الشبان Dialogue: 0,0:07:21.53,0:07:25.13,Default,,0,0,0,,و هناك كثير من اللعب\Nصفات الثديات هذه Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:28.07,Default,,0,0,0,,حيوية في حالة\Nحيوان يتعلم Dialogue: 0,0:07:28.27,0:07:30.07,Default,,0,0,0,,لكن البحر عكر Dialogue: 0,0:07:30.27,0:07:32.21,Default,,0,0,0,,حواس البصر و الرائحة Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:34.17,Default,,0,0,0,,\Nالتي تعمل جيد بالنسبة\Nللثدييات على اليابسة Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:35.94,Default,,0,0,0,,لا تفيد كثيرا هنا Dialogue: 0,0:07:36.15,0:07:38.91,Default,,0,0,0,,لذلك طَوَّرت\Nالحيتان قدرة استثنائية Dialogue: 0,0:07:39.12,0:07:41.61,Default,,0,0,0,,للتواصل بالصوت Dialogue: 0,0:07:41.82,0:07:45.62,Default,,0,0,0,,لعشرات ملايين السنين، لم يكن\Nلدى الحيتان أعداء طبيعيون Dialogue: 0,0:07:45.82,0:07:49.38,Default,,0,0,0,,و بعد ذلك، كائن\Nجديد و غريب و مميت Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:53.50,Default,,0,0,0,,ظهر فجأة على\Nالسطح الهادئ للمحيط Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:11.58,Default,,0,0,0,,هذه الأجسام الصاخبة أغلب\Nالأحيان و القاتلة من حين لآخر Dialogue: 0,0:08:11.78,0:08:15.78,Default,,0,0,0,,ظهرت بأعداد كبيرة لأول\Nمرة منذ بضعة قرون فقط Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:17.58,Default,,0,0,0,,إنها مصنوعات Dialogue: 0,0:08:17.79,0:08:19.78,Default,,0,0,0,,صنعت من\Nكائنات برية Dialogue: 0,0:08:19.99,0:08:22.39,Default,,0,0,0,,عاشت أسلافها\Nالأخيرة في المحيطات Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:25.08,Default,,0,0,0,,قبل 350\Nمليون سنة مضت Dialogue: 0,0:08:39.18,0:08:40.87,Default,,0,0,0,,غير أن أحداها\Nهذه خاصة Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:44.17,Default,,0,0,0,,هي في \Nمهمة للفهم Dialogue: 0,0:08:47.15,0:08:50.12,Default,,0,0,0,,إنها تدعى\Nريجينا ماريس Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:52.16,Default,,0,0,0,,"ملكة البحر" Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:56.69,Default,,0,0,0,,و إحدى مهامها هي\Nتسجيل أصوات الحيتان Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.99,Default,,0,0,0,,بعض أصوات\Nالحوت تدعى أغاني Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:06.14,Default,,0,0,0,,لكننا لا نعلم\Nما تحتويه فعلا Dialogue: 0,0:09:06.34,0:09:08.64,Default,,0,0,0,,إنها تتراوح في التردد Dialogue: 0,0:09:08.84,0:09:11.50,Default,,0,0,0,,عبر نطاق\Nعريض من الأصوات Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:14.08,Default,,0,0,0,,نزولا إلى\Nترددات أدنى بكثير Dialogue: 0,0:09:14.45,0:09:17.01,Default,,0,0,0,,أدنى الأصوات التي يمكن\Nأن تفهم الأذن البشرية Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:20.01,Default,,0,0,0,,أغنية حوت مثالية\Nربما تدوم 15 دقيقة Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:23.31,Default,,0,0,0,,الأطول، ربما\Nنصف ساعة Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:27.55,Default,,0,0,0,,من حين لآخر، ستغادر مجموعة\Nمن الحيتان مياهها الشتوية Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:29.66,Default,,0,0,0,,في منتصف أغنية Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:32.96,Default,,0,0,0,,و بعد ستة أشهر\Nستعود و تلتقط الأغنية Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:35.60,Default,,0,0,0,,في البقعة التي\Nتركتها بالضبط Dialogue: 0,0:09:35.80,0:09:36.86,Default,,0,0,0,,نبضة بنبضة Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:38.40,Default,,0,0,0,,قياسا بقياس Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:40.13,Default,,0,0,0,,صوتا بصوت Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:45.77,Default,,0,0,0,,الحيتان جيدة\Nجدا في التذكر Dialogue: 0,0:09:46.41,0:09:49.21,Default,,0,0,0,,في أحيان\Nأخرى ستعود بعد Dialogue: 0,0:09:49.41,0:09:52.38,Default,,0,0,0,,غياب لستة أشهر\Nو المقطوعة قد تغيرت Dialogue: 0,0:09:52.58,0:09:57.28,Default,,0,0,0,,أغنية مختلفة ستكون على\Nقائمة أغاني الحيتان الناجحة Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:02.99,Default,,0,0,0,,أغلب الأحيان سيغني أعضاء\Nالمجموعة ذات الأغنية معا Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:08.13,Default,,0,0,0,,من خلال بعض التوافق المتبادل\Nكتابة بعض الأغاني المشتركة Dialogue: 0,0:10:08.43,0:10:12.53,Default,,0,0,0,,تتغير القطعة ببطء\Nو بشكل متوقع غالبا Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:16.23,Default,,0,0,0,,لست جيدا جدا في\Nغناء أغاني الحيتان Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:18.31,Default,,0,0,0,,لكنني أحاول هنا Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:20.07,Default,,0,0,0,,في يناير Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:24.41,Default,,0,0,0,,جزء ضئيل من\Nأغنية حوت طويلة Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:26.28,Default,,0,0,0,,قد تبدو هكذا Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:29.35,Default,,0,0,0,,ووپ. آهه Dialogue: 0,0:10:30.35,0:10:33.35,Default,,0,0,0,,في فبراير\Nشيء كهذا Dialogue: 0,0:10:33.56,0:10:38.46,Default,,0,0,0,,ووپ. آهه. آهه Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:42.16,Default,,0,0,0,,ثم في مارس\Nكما توقعت ربما Dialogue: 0,0:10:42.37,0:10:47.27,Default,,0,0,0,,ووپ. آهه. آهه. آهه Dialogue: 0,0:10:48.34,0:10:51.90,Default,,0,0,0,,آهه " إضافية\Nواحدة شهريا " Dialogue: 0,0:10:56.95,0:10:59.64,Default,,0,0,0,,الأنماط المعقدة\Nفي أغاني الحيتان Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:02.38,Default,,0,0,0,,تكرر أحيانا بدقة Dialogue: 0,0:11:02.59,0:11:06.02,Default,,0,0,0,,إذا تخيلت أنا أن\Nأغاني الحوت الأحدب تُغنى Dialogue: 0,0:11:06.22,0:11:08.02,Default,,0,0,0,,بلغة نغمية Dialogue: 0,0:11:08.23,0:11:10.89,Default,,0,0,0,,فعندها عدد بتات\Nالمعلومات في أغنية واحدة Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:13.43,Default,,0,0,0,,هو بذات\Nمحتوى معلومات Dialogue: 0,0:11:13.63,0:11:16.62,Default,,0,0,0,,الإلياذة أو الأوديسة Dialogue: 0,0:11:28.28,0:11:29.94,Default,,0,0,0,,\Nأهي مجرد\Nفكرة رومانسية Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:32.62,Default,,0,0,0,,أن الحيتان و أبناء\Nعمومتها، الدلافين Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:36.81,Default,,0,0,0,,قد تمتلك شيئا\Nقريبا للشعر الملحمي ؟ Dialogue: 0,0:12:01.51,0:12:06.11,Default,,0,0,0,,ما الذي قد يتوجب على\Nالحيتان أو الدلافين الحديث عنه ؟ Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:08.34,Default,,0,0,0,,فهي لا تملك\Nأعضاء كالأيدي Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:12.68,Default,,0,0,0,,فلا يمكنها صنع بنى\Nهندسية عظيمة كما يمكننا Dialogue: 0,0:12:13.76,0:12:15.45,Default,,0,0,0,,لكنها كائنات اجتماعية Dialogue: 0,0:12:15.66,0:12:18.13,Default,,0,0,0,,إنها تسبح\Nو تصطاد الأسماك Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:20.46,Default,,0,0,0,,تستعرض، تمرح\Nتتزاوج، تلعب Dialogue: 0,0:12:21.40,0:12:23.06,Default,,0,0,0,,تفر من المفترسات Dialogue: 0,0:12:23.27,0:12:25.17,Default,,0,0,0,,قد يكون هناك\Nالكثير للحديث عنه Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:44.78,Default,,0,0,0,,الخطر الكبير على\Nالحيتان هو وافد جديد Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:48.82,Default,,0,0,0,,حيوان مغرور مؤخرا\Nفقط عبر التكنولوجيا Dialogue: 0,0:12:49.03,0:12:51.62,Default,,0,0,0,,: أصبح مؤهلا في المحيطات Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.12,Default,,0,0,0,,كائن يدعى الإنسان Dialogue: 0,0:12:56.40,0:12:59.13,Default,,0,0,0,,لـ 99.99 % من تاريخ الحيتان Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:01.63,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك بشر\Nفي المحيطات العميقة Dialogue: 0,0:13:02.24,0:13:04.26,Default,,0,0,0,,خلال تلك الفترة\Nطَوَّرت الحيتان Dialogue: 0,0:13:04.48,0:13:06.77,Default,,0,0,0,,نظام اتصالاتها الإستثنائي Dialogue: 0,0:13:06.98,0:13:11.11,Default,,0,0,0,,تُصدر بعض الحيتان أصواتا\Nعالية للغاية بتردد 20 هيرتز Dialogue: 0,0:13:11.32,0:13:15.51,Default,,0,0,0,,هيرتز، التي تهجئتها هي\Nهـ يـ ر تـ ز، هي وحدة لتردد الصوت Dialogue: 0,0:13:15.72,0:13:20.32,Default,,0,0,0,,و هي تُمثل موجة صوتية\Nواحدة تدخل أذني كل ثانية Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:23.12,Default,,0,0,0,,تردد أصوات 2000 هرتز Dialogue: 0,0:13:23.33,0:13:25.06,Default,,0,0,0,,و يبدو هكذا Dialogue: 0,0:13:28.33,0:13:30.46,Default,,0,0,0,,و 200 هيرتز، هكذا Dialogue: 0,0:13:32.10,0:13:33.66,Default,,0,0,0,,و 20 هيرتز، هكذا Dialogue: 0,0:13:33.87,0:13:35.70,Default,,0,0,0,,رغم أن جهازك\Nالتلفزيوني قد لا يبث Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.90,Default,,0,0,0,,أصواتا بترددات\Nمنخفضة مثل 20 هيرتز Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:42.50,Default,,0,0,0,,لقد حسب عالم الأحياء\Nالأمريكي روجر پاين Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:46.51,Default,,0,0,0,,أن هناك قناة صوتية عميقة\Nفي المحيط في هذه الترددات Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:49.38,Default,,0,0,0,,التي يمكن لحوتين\Nالتواصل عبرها Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:51.18,Default,,0,0,0,,بأي مكان\Nفي العالم Dialogue: 0,0:13:51.39,0:13:56.22,Default,,0,0,0,,قد يكون أحد الحيتان قبالة جرف\Nروس الجليدي ثم في إنتاركتيكا Dialogue: 0,0:13:56.43,0:14:00.09,Default,,0,0,0,,و يتواصل مع حوت آخر\Nفي أليوشنز في ألاسكا Dialogue: 0,0:14:00.43,0:14:03.23,Default,,0,0,0,,في معظم تاريخها\Nيبدو أن الحيتان قد أنشأت Dialogue: 0,0:14:03.43,0:14:06.56,Default,,0,0,0,,شبكة اتصالات عالمية Dialogue: 0,0:14:08.31,0:14:10.97,Default,,0,0,0,,ما الذي قد يكون على حوتان\Nمفصولان بـ 15,000 كيلومترا Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:15.51,Default,,0,0,0,,أن يقولاه لبعضهما البعض\Nليس لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,0:14:15.71,0:14:18.11,Default,,0,0,0,,لكنها قد\Nتكون أغنية حب Dialogue: 0,0:14:18.32,0:14:21.98,Default,,0,0,0,,تُبث إلى\Nالعمق الشاسع Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:29.25,Default,,0,0,0,,الآن، هذا الحسابات عن\Nمدى اتصالات الحوت Dialogue: 0,0:14:29.46,0:14:32.49,Default,,0,0,0,,تفترض أن\Nالمحيطات هادئة Dialogue: 0,0:14:39.10,0:14:42.07,Default,,0,0,0,,لكن في القرن الـ 19\Nسفن شراعية كأحدها هذا Dialogue: 0,0:14:42.41,0:14:44.97,Default,,0,0,0,,بدأت تُستبدل ببواخر Dialogue: 0,0:14:45.18,0:14:48.44,Default,,0,0,0,,إختراع آخر من\Nحيوانات اليابسة الغريبة تلك Dialogue: 0,0:14:48.65,0:14:52.41,Default,,0,0,0,,أصبحت السفن التجارية\Nو العسكرية أكثر وفرة Dialogue: 0,0:14:54.25,0:14:56.41,Default,,0,0,0,,التلوث بالضوضاء في\Nالبحر أصبح أكثر سوءا Dialogue: 0,0:14:57.02,0:15:00.12,Default,,0,0,0,,خاصة عند\Nتردد 20 هرتز Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:06.85,Default,,0,0,0,,يحاول طاقم هذه\Nالسفينة إبقائها هادئة عمدا Dialogue: 0,0:15:07.06,0:15:08.19,Default,,0,0,0,,لكن عندما\Nيعمل محركها Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:10.96,Default,,0,0,0,,فإنه يصبح صاخبا\Nجدا بتردد 20 هيرتز Dialogue: 0,0:15:12.67,0:15:14.87,Default,,0,0,0,,حيتان تتواصل\Nعبر المحيطات Dialogue: 0,0:15:15.07,0:15:18.01,Default,,0,0,0,,لا بد أن تواجه\Nصعوبات أكبر و أكبر Dialogue: 0,0:15:18.21,0:15:20.34,Default,,0,0,0,,المسافة التي\Nيمكنها التواصل عبرها Dialogue: 0,0:15:20.54,0:15:23.01,Default,,0,0,0,,يجب أن\Nتقل باطراد Dialogue: 0,0:15:24.18,0:15:25.88,Default,,0,0,0,,قبل 200 عام مضت Dialogue: 0,0:15:26.08,0:15:29.02,Default,,0,0,0,,المسافة المثالية التي يمكن\Nلبعض الحيتان التواصل عبرها Dialogue: 0,0:15:29.22,0:15:32.19,Default,,0,0,0,,ربما كانت 10,000 كيلومتر Dialogue: 0,0:15:32.39,0:15:34.69,Default,,0,0,0,,اليوم، في يوم مثالي Dialogue: 0,0:15:34.89,0:15:38.52,Default,,0,0,0,,الرقم المقابل هو ربما\Nبضع مئات من الكيلومترات Dialogue: 0,0:15:38.73,0:15:41.93,Default,,0,0,0,,لقد فصلنا\Nالحيتان عن بعضها Dialogue: 0,0:15:42.13,0:15:44.73,Default,,0,0,0,,كائنات كانت\Nتتواصل بحرية Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:46.73,Default,,0,0,0,,لعشرات\Nملايين السنين Dialogue: 0,0:15:46.94,0:15:49.96,Default,,0,0,0,,أُسكتت\Nالآن بفاعلية Dialogue: 0,0:15:55.78,0:15:57.71,Default,,0,0,0,,و قد فعلنا\Nأسوء من ذلك Dialogue: 0,0:15:57.92,0:16:00.32,Default,,0,0,0,,لأن هناك استمرارية\Nحتى هذا اليوم Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:04.11,Default,,0,0,0,,لتجارة بجثث الحيتان Dialogue: 0,0:16:04.32,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,هناك بشر يصطادون\Nو يذبحون الحيتان بلا مبرر Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:12.56,Default,,0,0,0,,و يبيعون المنتجات كطعام\Nللكلاب أو أحمر شفاه Dialogue: 0,0:16:13.46,0:16:17.76,Default,,0,0,0,,أمم عديدة تدرك لم\Nقتل الحوت بشع Dialogue: 0,0:16:17.97,0:16:20.46,Default,,0,0,0,,لكن التجارة\Nمستمرة بشكل رئيسي Dialogue: 0,0:16:20.67,0:16:24.23,Default,,0,0,0,,من اليابان و النرويج\Nو الإتحاد السوڤيتي Dialogue: 0,0:16:25.14,0:16:27.34,Default,,0,0,0,,"نستخدم "وحش\Nلوصف حيوان Dialogue: 0,0:16:27.58,0:16:30.74,Default,,0,0,0,,بطريقة ما مختلف عنا\Nبطريقة مخيفة ما Dialogue: 0,0:16:31.55,0:16:33.52,Default,,0,0,0,,لكن من هو\Nالأكثر وحشية Dialogue: 0,0:16:33.72,0:16:35.81,Default,,0,0,0,,الحيتان، التي تطلب\Nأن تترك و شأنها Dialogue: 0,0:16:36.02,0:16:38.68,Default,,0,0,0,,لغناء أغانيها\Nالغنية و الحزينة Dialogue: 0,0:16:38.96,0:16:42.92,Default,,0,0,0,,أم البشر، الذين بدؤوا\Nباصطيادها و إبادتها Dialogue: 0,0:16:43.13,0:16:47.22,Default,,0,0,0,,و قد أوصلوا أنواع حيتان\Nعديدة قرب حافة الإنقراض ؟ Dialogue: 0,0:16:49.63,0:16:53.16,Default,,0,0,0,,نحن مهتمون بالتواصل\Nمع ذكاء لا أرضي Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:55.27,Default,,0,0,0,,ألن تكون\Nبداية جيدة Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:58.27,Default,,0,0,0,,تواصل أفضل\Nمع ذكاء أرضي Dialogue: 0,0:16:58.48,0:17:01.84,Default,,0,0,0,,مع بشر آخرين من\Nثقافات و لغات مختلفة Dialogue: 0,0:17:02.05,0:17:04.24,Default,,0,0,0,,مع القردة العليا، مع الدلافين Dialogue: 0,0:17:04.45,0:17:06.94,Default,,0,0,0,,لكن خاصة مع الحيتان ؟ Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:39.54,Default,,0,0,0,,لينجو، يجب أن يعرف\Nالحوت كيف ينجز الأمور Dialogue: 0,0:17:39.75,0:17:42.18,Default,,0,0,0,,تخزن هذه المعرفة\Nبطريقتين رئيسيتين Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:45.98,Default,,0,0,0,,في جينات الحوت\Nو في أدمغتها الكبيرة جدا Dialogue: 0,0:17:46.19,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نفكر\Nبجيناتها و أدمغتها Dialogue: 0,0:17:48.26,0:17:51.16,Default,,0,0,0,,كشيء كالمكتبات\Nداخل أجسادها Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:54.13,Default,,0,0,0,,المعلومات في الحمض\Nالنووي، المعلومات الوراثية Dialogue: 0,0:17:54.33,0:17:56.13,Default,,0,0,0,,تتضمن كيف تُرضع Dialogue: 0,0:17:56.33,0:17:58.49,Default,,0,0,0,,كيف تحول\Nالروبيان إلى دهن Dialogue: 0,0:17:58.70,0:18:02.64,Default,,0,0,0,,كيف تكتم نفسك عند غوص\Nكيلومتر واحد تحت السطح Dialogue: 0,0:18:02.84,0:18:05.67,Default,,0,0,0,,المعلومات في الأدمغة\Nالمعلومات المكتسبة Dialogue: 0,0:18:05.88,0:18:07.43,Default,,0,0,0,,تتضمن أشياءا مثل Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:08.70,Default,,0,0,0,,من هي أمك Dialogue: 0,0:18:08.91,0:18:12.37,Default,,0,0,0,,أو ما معنى تلك الأغنية\Nالتي نسمعها الآن تماما Dialogue: 0,0:18:15.55,0:18:18.54,Default,,0,0,0,,المكتبة الجينية\Nللحيتان و الناس Dialogue: 0,0:18:18.76,0:18:20.25,Default,,0,0,0,,و كل كائن\Nآخر على الأرض Dialogue: 0,0:18:20.46,0:18:22.05,Default,,0,0,0,,هي مصنوعة\Nمن الحمض النووي Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:24.35,Default,,0,0,0,,الوظيفة الوحيدة\Nلهذا الجزيء المعقد Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:28.40,Default,,0,0,0,,هي تخزين\Nو نسخ المعلومات Dialogue: 0,0:18:32.40,0:18:36.36,Default,,0,0,0,,نرى هنا مجموعة من\Nالتعليمات في حمض نووي بشري Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:41.24,Default,,0,0,0,,كتبت بلغة مليارات السنين\Nأقدم من أي لسان بشري Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:43.38,Default,,0,0,0,,كل مجموعة\Nملونة من الذرات Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:47.02,Default,,0,0,0,,هو حرف في الأبجدية\Nالوراثية: لغة الحياة Dialogue: 0,0:18:47.22,0:18:48.68,Default,,0,0,0,,هناك مليارات الحروف Dialogue: 0,0:18:48.89,0:18:52.15,Default,,0,0,0,,مليارات عديدة\Nمن بتات المعلومات Dialogue: 0,0:18:52.66,0:18:54.78,Default,,0,0,0,,إذا جئت من\Nمكان ما مختلف جدا Dialogue: 0,0:18:54.99,0:18:58.05,Default,,0,0,0,,فسوف لن تكون قادرا\Nعلى تحديد حوت أو شخص Dialogue: 0,0:18:58.26,0:19:01.70,Default,,0,0,0,,في لعبة من 20\Nسؤالا بـ 20 بتا فقط Dialogue: 0,0:19:01.90,0:19:05.30,Default,,0,0,0,,لكن لعبة تدعى\Nبـ 10 مليارات سؤال Dialogue: 0,0:19:05.50,0:19:07.20,Default,,0,0,0,,قد تنجح تماما Dialogue: 0,0:19:07.40,0:19:08.74,Default,,0,0,0,,كل كائن حي\Nعلى الأرض Dialogue: 0,0:19:08.94,0:19:11.70,Default,,0,0,0,,يحتوي على موروثه و إرثه Dialogue: 0,0:19:11.91,0:19:13.77,Default,,0,0,0,,كمكتبة محمولة Dialogue: 0,0:19:14.22,0:19:18.35,Default,,0,0,0,,و كلما كان لديك بتات معلومات\Nأكثر، كلما أمكنك فعل أكثر Dialogue: 0,0:19:21.99,0:19:24.18,Default,,0,0,0,,الكائن الحي\Nالأبسط، ڤايروس Dialogue: 0,0:19:24.39,0:19:26.62,Default,,0,0,0,,يحتاج فقط\Nحوالى 10,000 بتا Dialogue: 0,0:19:26.82,0:19:30.89,Default,,0,0,0,,مساوية لكم المعلومات على\Nصفحة واحدة من كتاب متوسط Dialogue: 0,0:19:31.09,0:19:32.82,Default,,0,0,0,,فتلك هي كل\Nالتعليمات التي يحتاجها Dialogue: 0,0:19:33.03,0:19:35.86,Default,,0,0,0,,ليصيب بعض الكائنات\Nالحية الأخرى و يعيد إنتاج نفسه Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:39.47,Default,,0,0,0,,حيث هي الأشياء الوحيدة\Nالتي تجيدها الڤايروسات Dialogue: 0,0:19:39.67,0:19:43.20,Default,,0,0,0,,تستخدم البكتيريا مليون\Nبت من المعلومات تقريبا Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:45.17,Default,,0,0,0,,حوالى 100\Nصفحة مطبوعة Dialogue: 0,0:19:45.38,0:19:47.64,Default,,0,0,0,,لدى البكتيريا الكثير\Nلتفعله أكثر من الڤايروسات Dialogue: 0,0:19:47.85,0:19:52.37,Default,,0,0,0,,فهي ليست طفيليات تامة\Nعلى البكتيريا أن تكسب قوتها Dialogue: 0,0:19:56.12,0:19:59.25,Default,,0,0,0,,ماذا عن الأميبا وحيدة\Nالخلية التي تسبح حرة ؟ Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:01.72,Default,,0,0,0,,هذه الكائنات\Nهي مجهرية أيضا Dialogue: 0,0:20:02.19,0:20:04.35,Default,,0,0,0,,لكن في عالم\Nالحيوانات وحيدة الخلية Dialogue: 0,0:20:04.56,0:20:05.99,Default,,0,0,0,,هي عمالقة Dialogue: 0,0:20:06.20,0:20:09.22,Default,,0,0,0,,حيتان العالم الميكروبي Dialogue: 0,0:20:09.43,0:20:13.96,Default,,0,0,0,,يحتوي كل منها حوالى 400\Nمليون بت في حمضه النووي Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:18.23,Default,,0,0,0,,معادل لحوالى 80 مجلدا\Nمن 500 صفحة لكل منها Dialogue: 0,0:20:18.44,0:20:21.07,Default,,0,0,0,,هذا هو كم المعلومات\Nالتي تحتاجها لصنع أميبا Dialogue: 0,0:20:21.28,0:20:26.22,Default,,0,0,0,,كائن كمدينة صغيرة\Nيتجول عبر قطرة ماء Dialogue: 0,0:20:29.99,0:20:32.15,Default,,0,0,0,,و ماذا عن حوت\Nأو كائن بشري ؟ Dialogue: 0,0:20:32.36,0:20:34.22,Default,,0,0,0,,حسنا، يبدو\Nأن الجواب هو Dialogue: 0,0:20:34.42,0:20:38.29,Default,,0,0,0,,أن هناك 5\Nمليارات بت Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:42.53,Default,,0,0,0,,خمسة مليارات بت من\Nالمعلومات في موسوعتنا للحياة Dialogue: 0,0:20:42.73,0:20:45.60,Default,,0,0,0,,في نواة كل\Nواحدة من خلايانا Dialogue: 0,0:20:45.80,0:20:49.36,Default,,0,0,0,,لذا إذا كتبت\Nلنقل، بالإنچليزية العادية Dialogue: 0,0:20:49.57,0:20:52.20,Default,,0,0,0,,تلك التعليمات\Nتلك المعلومات Dialogue: 0,0:20:52.41,0:20:56.28,Default,,0,0,0,,ستملأ 1,000 مجلد Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:57.57,Default,,0,0,0,,فكر بها Dialogue: 0,0:20:57.78,0:21:02.01,Default,,0,0,0,,في كل واحدة من الـ 100\Nتريليون خلية في جسدك Dialogue: 0,0:21:02.22,0:21:05.19,Default,,0,0,0,,هناك محتويات لمكتبة\Nكاملة من التعليمات Dialogue: 0,0:21:05.39,0:21:09.38,Default,,0,0,0,,على كيفية صنع كل جزء منك\Nتلك الخلايا ذكية Dialogue: 0,0:21:09.59,0:21:12.08,Default,,0,0,0,,إذا كانت هذه\Nهي مكتبتي الجينية Dialogue: 0,0:21:12.30,0:21:15.20,Default,,0,0,0,,فهي ستحتوي كل شيء\Nيعرف جسدي كيفية فعله Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:17.13,Default,,0,0,0,,دون وجود تلقين Dialogue: 0,0:21:17.33,0:21:20.13,Default,,0,0,0,,المعلومات القديمة Dialogue: 0,0:21:20.34,0:21:25.17,Default,,0,0,0,,مكتوبة بتفاصيل\Nشاملة، مُطَوَّلة، دقيقة Dialogue: 0,0:21:25.38,0:21:29.04,Default,,0,0,0,,كيف تضحك، كيف\Nتعطس، كيف تسير Dialogue: 0,0:21:29.25,0:21:31.65,Default,,0,0,0,,كيف تتعرف على\Nالأنماط، كيف تتناسل Dialogue: 0,0:21:31.85,0:21:33.91,Default,,0,0,0,,كيف تهضم تفاحة Dialogue: 0,0:21:34.42,0:21:37.08,Default,,0,0,0,,إذا كُتبت\Nبلغة الكيمياء Dialogue: 0,0:21:37.29,0:21:38.85,Default,,0,0,0,,فكيف\Nستبدو تعليمات Dialogue: 0,0:21:39.06,0:21:41.79,Default,,0,0,0,,هضم السكر\Nفي تفاحة ؟ Dialogue: 0,0:21:41.99,0:21:44.02,Default,,0,0,0,,حسنا\Nدعونا نري Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:47.72,Default,,0,0,0,,تركيب الأحماض الأمينية\Nسلاسل پولي پيپتايد Dialogue: 0,0:21:47.93,0:21:52.27,Default,,0,0,0,,نقل الحمض النووي الريبي\Nالشفرة الوراثية، التعبير الإنزيمي Dialogue: 0,0:21:52.47,0:21:55.03,Default,,0,0,0,,إنزيم الفسفرة\Nيمنحنا الدفء Dialogue: 0,0:21:55.24,0:21:59.11,Default,,0,0,0,,تحويل أحادي فوسفات الهيكسوز\Nدورة حمض السيتريك Dialogue: 0,0:21:59.31,0:22:01.87,Default,,0,0,0,,ها نحن هنا\Nالتحلل اللاهوائي Dialogue: 0,0:22:02.08,0:22:03.71,Default,,0,0,0,,الآن، أكل تفاحة Dialogue: 0,0:22:03.91,0:22:06.47,Default,,0,0,0,,قد يبدو\Nكشيء بسيط جدا Dialogue: 0,0:22:07.22,0:22:08.95,Default,,0,0,0,,لكنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:22:09.15,0:22:13.05,Default,,0,0,0,,في الواقع، إذا كان\Nعلي أن أتذكر و أُوجه Dialogue: 0,0:22:13.26,0:22:17.59,Default,,0,0,0,,كل الخطوات الكيميائية اللازمة\Nللحصول على طاقة من الطعام عن وعي Dialogue: 0,0:22:17.79,0:22:19.96,Default,,0,0,0,,فسأجوع حتى\Nالموت على الأرجح Dialogue: 0,0:22:20.16,0:22:24.93,Default,,0,0,0,,رغم ذلك، حتى البكتيريا\Nيمكنها القيام بالتحلل اللاهوائي Dialogue: 0,0:22:25.14,0:22:30.07,Default,,0,0,0,,فذاك هو سبب تعفن التفاح\Nإنه وقت غداء البكتيريا Dialogue: 0,0:22:30.27,0:22:33.80,Default,,0,0,0,,نحن و هي و جميع\Nالكائنات في المنتصف Dialogue: 0,0:22:34.01,0:22:37.31,Default,,0,0,0,,تمتلك تعليمات\Nوراثية مماثلة Dialogue: 0,0:22:37.51,0:22:40.01,Default,,0,0,0,,مكتباتنا\Nالجينية المنفصلة Dialogue: 0,0:22:40.22,0:22:42.95,Default,,0,0,0,,لديها صفحات\Nمشتركة عديدة Dialogue: 0,0:22:43.15,0:22:46.25,Default,,0,0,0,,حيث هي تذكير\Nآخر بالترابط العميق Dialogue: 0,0:22:46.46,0:22:49.15,Default,,0,0,0,,لكل الكائنات الحية\Nعلى كوكبنا بسبب Dialogue: 0,0:22:49.36,0:22:51.38,Default,,0,0,0,,إرث\Nتطوري مشترك Dialogue: 0,0:22:54.23,0:22:56.76,Default,,0,0,0,,تقنيتنا\Nالبشرية الحالية Dialogue: 0,0:22:56.97,0:23:01.87,Default,,0,0,0,,يمكنها نسخ جزء ضئيل فقط\Nمن الكيمياء الحيوية المعقدة Dialogue: 0,0:23:02.07,0:23:06.30,Default,,0,0,0,,التي يبدو أن أجسادنا\Nتؤديها دون عناء Dialogue: 0,0:23:06.51,0:23:09.07,Default,,0,0,0,,لكننا بدأنا للتو\Nدراسة الكيمياء الحيوية Dialogue: 0,0:23:09.28,0:23:13.44,Default,,0,0,0,,كان لدى التطور مليارات\Nالسنين من الممارسة Dialogue: 0,0:23:14.42,0:23:16.85,Default,,0,0,0,,الحمض\Nالنووي يعرف Dialogue: 0,0:23:18.06,0:23:22.65,Default,,0,0,0,,الآن، ماذا لو كان ما\Nعلينا القيام به معقد جدا Dialogue: 0,0:23:22.86,0:23:26.89,Default,,0,0,0,,حتى أن عدة مليارات بت\Nمن المعلومات لن تكون كافية ؟ Dialogue: 0,0:23:27.10,0:23:30.59,Default,,0,0,0,,ماذا لو، كمثال، كانت\Nالبيئة تتغير بسرعة جدا Dialogue: 0,0:23:30.80,0:23:34.26,Default,,0,0,0,,إن الموسوعة الوراثية\Nالمشفرة مسبقا Dialogue: 0,0:23:34.47,0:23:37.93,Default,,0,0,0,,التي قد خدمتنا بمثالية\Nتامة في الماضي هي الآن Dialogue: 0,0:23:38.14,0:23:41.24,Default,,0,0,0,,ليست\Nكافية تماما ؟ Dialogue: 0,0:23:41.45,0:23:43.00,Default,,0,0,0,,لماذا ؟\Nلأنه عندها Dialogue: 0,0:23:43.21,0:23:47.48,Default,,0,0,0,,حتى مكتبة جينية من 1,000\Nمجلد سوف لن تكون كافية Dialogue: 0,0:23:47.68,0:23:50.88,Default,,0,0,0,,هذا هو سبب\Nامتلاكنا أدمغة Dialogue: 0,0:23:54.36,0:23:56.62,Default,,0,0,0,,كأعضائنا الأخرى\Nلقد تطور الدماغ Dialogue: 0,0:23:56.83,0:23:59.30,Default,,0,0,0,,عبر ملايين\Nالسنين تزايد Dialogue: 0,0:23:59.50,0:24:02.49,Default,,0,0,0,,التعقيد\Nو محتوى المعلومات Dialogue: 0,0:24:02.70,0:24:07.14,Default,,0,0,0,,يعكس تركيبه جميع\Nالمراحل التي مر عبرها Dialogue: 0,0:24:07.57,0:24:12.27,Default,,0,0,0,,لقد تطور الدماغ من\Nالداخل إلى الخارج Dialogue: 0,0:24:12.48,0:24:16.11,Default,,0,0,0,,الداخل العميق هو الجزء\Nالأقدم، ما يدعى بجذع الدماغ Dialogue: 0,0:24:16.71,0:24:19.34,Default,,0,0,0,,إنه يدير العديد من\Nالوظائف البيولوجية الأساسية Dialogue: 0,0:24:19.55,0:24:21.98,Default,,0,0,0,,من ضمنها\Nإيقاعات الحياة Dialogue: 0,0:24:22.19,0:24:25.02,Default,,0,0,0,,كضربات\Nالقلب و التنفس Dialogue: 0,0:24:25.22,0:24:28.19,Default,,0,0,0,,لقد تطورت\Nوظائف الدماغ العليا Dialogue: 0,0:24:28.39,0:24:31.95,Default,,0,0,0,,في ثلاث مراحل متعاقبة\Nوفقا لبصيرة مثيرة Dialogue: 0,0:24:32.16,0:24:35.00,Default,,0,0,0,,من عالم الأحياء\Nالأمريكي پول ماكلين Dialogue: 0,0:24:35.20,0:24:39.53,Default,,0,0,0,,ترى، جذع الدماغ يعلو\Nما يدعى بـ مركب ز Dialogue: 0,0:24:39.74,0:24:41.50,Default,,0,0,0,,ز لزاحف Dialogue: 0,0:24:41.71,0:24:43.43,Default,,0,0,0,,إنه مركز Dialogue: 0,0:24:43.67,0:24:46.87,Default,,0,0,0,,العدوانية\Nالطقوس، الإقليمية Dialogue: 0,0:24:47.08,0:24:48.94,Default,,0,0,0,,و التراتبية الإجتماعية Dialogue: 0,0:24:49.15,0:24:52.31,Default,,0,0,0,,تطور منذ بضع\Nمئات ملايين السنين Dialogue: 0,0:24:52.52,0:24:54.81,Default,,0,0,0,,في أسلافنا الزاحفين Dialogue: 0,0:24:55.02,0:24:59.79,Default,,0,0,0,,لذلك، داخل عمق\Nأدمغتنا شيء إلى حد ما Dialogue: 0,0:24:59.99,0:25:02.29,Default,,0,0,0,,كدماغ التمساح Dialogue: 0,0:25:02.49,0:25:06.16,Default,,0,0,0,,المركب ز محاط\Nبالجهاز الطرفي Dialogue: 0,0:25:06.36,0:25:07.59,Default,,0,0,0,,أو دماغ الثدييات Dialogue: 0,0:25:07.80,0:25:10.10,Default,,0,0,0,,تطور منذ بضع\Nعشرات ملايين السنين Dialogue: 0,0:25:10.53,0:25:13.03,Default,,0,0,0,,في الأسلاف الذين كانوا\Nثدييات تماما كليا Dialogue: 0,0:25:13.24,0:25:17.67,Default,,0,0,0,,لكن ليست رئيسيات\Nبعد كالقرود أو السعادين Dialogue: 0,0:25:17.87,0:25:21.44,Default,,0,0,0,,إنه مصدر رئيسي\Nلمزاجنا و عواطفنا Dialogue: 0,0:25:21.65,0:25:24.94,Default,,0,0,0,,مخاوفنا\Nو رعايتنا للصغار Dialogue: 0,0:25:25.15,0:25:28.98,Default,,0,0,0,,و بعد ذلك، أخيرا، على\Nالجانب الخارجي للدماغ Dialogue: 0,0:25:29.59,0:25:32.65,Default,,0,0,0,,يتعايش في نوع من\Nهدنة غير مستقرة مع Dialogue: 0,0:25:32.86,0:25:36.55,Default,,0,0,0,,الأدمغة الأكثر بدائية\Nأسفله، إنها القشرة الدماغية Dialogue: 0,0:25:36.76,0:25:39.16,Default,,0,0,0,,تطورت منذ\Nملايين السنين Dialogue: 0,0:25:39.36,0:25:41.85,Default,,0,0,0,,في الأسلاف الذين\Nكانوا رئيسيات Dialogue: 0,0:25:55.18,0:25:57.65,Default,,0,0,0,,هذه هي\Nنقطة الإنطلاق Dialogue: 0,0:25:57.85,0:25:59.94,Default,,0,0,0,,لجميع\Nرحلاتنا الكونية Dialogue: 0,0:26:00.15,0:26:01.85,Default,,0,0,0,,القشرة الدماغية Dialogue: 0,0:26:02.05,0:26:05.25,Default,,0,0,0,,حيث تتحول\Nالمادة إلى وعي Dialogue: 0,0:26:05.46,0:26:09.76,Default,,0,0,0,,هنا، يشكل أكثر\Nمن ثلثي كتلة الدماغ Dialogue: 0,0:26:09.96,0:26:13.76,Default,,0,0,0,,هو عالم كلا من\Nالحدس و التحليل النقدي Dialogue: 0,0:26:13.96,0:26:17.16,Default,,0,0,0,,إننا نجد الأفكار\Nو الإلهام هنا Dialogue: 0,0:26:17.37,0:26:19.13,Default,,0,0,0,,إننا نقرأ و نكتب هنا Dialogue: 0,0:26:19.34,0:26:22.67,Default,,0,0,0,,إننا نمارس الموسيقى\Nو الرياضيات هنا Dialogue: 0,0:26:22.87,0:26:26.57,Default,,0,0,0,,تُنظم القشرة\Nحياتنا الواعية Dialogue: 0,0:26:26.78,0:26:29.71,Default,,0,0,0,,إنها امتياز\Nلجنسنا Dialogue: 0,0:26:29.91,0:26:31.90,Default,,0,0,0,,المركز لإنسانيتنا Dialogue: 0,0:26:32.12,0:26:34.38,Default,,0,0,0,,يعيش الفن\Nو العلم هنا Dialogue: 0,0:26:34.58,0:26:38.49,Default,,0,0,0,,الحضارة هي نتاج\Nالقشرة الدماغية Dialogue: 0,0:26:41.09,0:26:42.22,Default,,0,0,0,,خلف الجبين Dialogue: 0,0:26:42.43,0:26:45.36,Default,,0,0,0,,يكون الفص الجبهي\Nللقشرة الدماغية Dialogue: 0,0:26:45.56,0:26:48.12,Default,,0,0,0,,إنه قد يكون\Nمكان توقعنا الأحداث Dialogue: 0,0:26:48.33,0:26:50.56,Default,,0,0,0,,مكان معرفتنا\Nالمستقبل Dialogue: 0,0:26:50.77,0:26:53.00,Default,,0,0,0,,لكن إذا استطعنا التنبؤ\Nبمستقبل غير سار Dialogue: 0,0:26:53.20,0:26:55.14,Default,,0,0,0,,يمكننا اتخاذ\Nخطوات لتجنبه Dialogue: 0,0:26:55.34,0:26:57.36,Default,,0,0,0,,هنا بالأسفل في\Nالفص الجبهي Dialogue: 0,0:26:57.57,0:27:00.13,Default,,0,0,0,,قد تكون الوسائل\Nلضمان نجاة البشرية Dialogue: 0,0:27:00.34,0:27:03.07,Default,,0,0,0,,إن امتلكنا\Nالحكمة للإنتباه Dialogue: 0,0:27:06.02,0:27:10.45,Default,,0,0,0,,داخل القشرة الدماغية\Nتكون البنية المجهرية للفكر Dialogue: 0,0:27:10.65,0:27:14.25,Default,,0,0,0,,لغة الدماغ ليست هي لغة\Nالحمض النووي للجينات Dialogue: 0,0:27:14.46,0:27:17.98,Default,,0,0,0,,ما نعرفه مُشفر في خلايا\Nتدعى الخلايا العصبية Dialogue: 0,0:27:18.19,0:27:19.53,Default,,0,0,0,,عناصر\Nتبديل ضئيلة Dialogue: 0,0:27:19.73,0:27:23.53,Default,,0,0,0,,كل اتصال يمثل بتا\Nواحدا من المعلومات Dialogue: 0,0:27:23.73,0:27:26.93,Default,,0,0,0,,كم عدد الخلايا العصبية التي يمتلكها كل واحد منا ؟\Nقد تكون 100 مليار Dialogue: 0,0:27:27.14,0:27:30.44,Default,,0,0,0,,مماثلة لعدد النجوم\Nفي مجرة درب التبانة Dialogue: 0,0:27:30.64,0:27:35.17,Default,,0,0,0,,و هناك شيء مثل 100\Nتريليون اتصالا عصبيا Dialogue: 0,0:27:37.25,0:27:41.58,Default,,0,0,0,,هذه الشبكة المعقدة\Nو الرائعة من الخلايا العصبية Dialogue: 0,0:27:41.79,0:27:45.55,Default,,0,0,0,,قد دُعيت\Nبالنول المسحور Dialogue: 0,0:27:45.76,0:27:48.55,Default,,0,0,0,,حيث ملايين الومضات\Nتتنقل ذهابا و إيابا Dialogue: 0,0:27:48.76,0:27:51.45,Default,,0,0,0,,ناسجة نمطا\Nمتلاشيا Dialogue: 0,0:27:51.66,0:27:55.22,Default,,0,0,0,,حتى في النوم، ينبض\Nالدماغ و يرتج و يومض Dialogue: 0,0:27:55.43,0:27:58.33,Default,,0,0,0,,: بالشؤون المعقدة\Nللحياة البشرية Dialogue: 0,0:27:58.54,0:28:01.56,Default,,0,0,0,,يحلم، يتذكر\Nيفهم أشياء Dialogue: 0,0:28:01.77,0:28:04.90,Default,,0,0,0,,أفكارنا\Nرآنا، أوهامنا Dialogue: 0,0:28:05.11,0:28:08.10,Default,,0,0,0,,لها واقع\Nمادي ملموس Dialogue: 0,0:28:08.31,0:28:10.11,Default,,0,0,0,,كيف يبدو الفكر؟ Dialogue: 0,0:28:10.31,0:28:14.25,Default,,0,0,0,,حسنا، إنه مصنوع من\Nمئات النبضات الكهروكيميائية Dialogue: 0,0:28:15.05,0:28:16.71,Default,,0,0,0,,هناك، كمثال، هي Dialogue: 0,0:28:16.92,0:28:18.32,Default,,0,0,0,,شرارة من الذاكرة Dialogue: 0,0:28:18.52,0:28:19.78,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:28:19.99,0:28:23.95,Default,,0,0,0,,رائحة الليلك على\Nطريق ريفي في الطفولة Dialogue: 0,0:28:24.16,0:28:28.49,Default,,0,0,0,,و هناك ينتقل بت من\Nبلاغ قلق لجميع النقاط Dialogue: 0,0:28:28.70,0:28:32.19,Default,,0,0,0,," ربما، " أين تركت مفاتيحي ؟ Dialogue: 0,0:28:34.90,0:28:38.03,Default,,0,0,0,,تخزن الخلايا\Nالعصبية أصواتا أيضا Dialogue: 0,0:28:38.24,0:28:40.04,Default,,0,0,0,,و مقتطفات\Nمن موسيقى Dialogue: 0,0:28:40.24,0:28:44.58,Default,,0,0,0,,أوركسترا كاملة\Nتعزف داخل رؤوسنا Dialogue: 0,0:28:49.99,0:28:54.25,Default,,0,0,0,,منظر القشرة الدماغية\Nالبشرية متفرعة بشدة Dialogue: 0,0:28:54.46,0:28:55.89,Default,,0,0,0,,هناك سبب\Nوجيه لذلك Dialogue: 0,0:28:56.09,0:28:57.58,Default,,0,0,0,,هذه الإلتواءات Dialogue: 0,0:28:57.79,0:29:01.79,Default,,0,0,0,,تزيد كثيرا المساحة السطحية\Nالمتاحة لتخزين المعلومات Dialogue: 0,0:29:02.00,0:29:05.30,Default,,0,0,0,,في جمجمة\Nمحدودة الحجم Dialogue: 0,0:29:09.64,0:29:12.80,Default,,0,0,0,,ينقسم عالم الفكر\Nإلى نصفين كرويين Dialogue: 0,0:29:13.01,0:29:15.74,Default,,0,0,0,,هناك نصف الكرة\Nالأيمن للقشرة الدماغية Dialogue: 0,0:29:15.95,0:29:18.61,Default,,0,0,0,,إنه مسؤول بشكل رئيسي\Nعلى تمييز الأنماط Dialogue: 0,0:29:18.82,0:29:21.91,Default,,0,0,0,,الحدس، و الحساسية\Nو الرؤى الإبداعية Dialogue: 0,0:29:22.12,0:29:24.31,Default,,0,0,0,,و هنا نصف\Nالكرة الأيسر Dialogue: 0,0:29:24.52,0:29:28.69,Default,,0,0,0,,يشرف على التفكير\Nالعقلاني و التحليلي و النقدي Dialogue: 0,0:29:34.26,0:29:37.36,Default,,0,0,0,,هذان\Nهما جانبا Dialogue: 0,0:29:37.57,0:29:41.59,Default,,0,0,0,,القوتين المزدوجتين\Nالضدان الأساسيان Dialogue: 0,0:29:41.81,0:29:43.77,Default,,0,0,0,,اللذان ميزا\Nالفكر البشري Dialogue: 0,0:29:43.97,0:29:46.53,Default,,0,0,0,,أمامنا كلا\Nالوسيلتين Dialogue: 0,0:29:46.74,0:29:50.80,Default,,0,0,0,,لتوليد الأفكار\Nو اختبار صحتها Dialogue: 0,0:29:51.01,0:29:55.31,Default,,0,0,0,,هناك حوار مستمر بين\Nنصفي الدماغ الكرويين Dialogue: 0,0:29:55.52,0:29:59.89,Default,,0,0,0,,منقولة عبر هذه الحزمة\Nالهائلة من الألياف العصبية Dialogue: 0,0:30:00.09,0:30:02.85,Default,,0,0,0,,التي تدعى\Nالجسم الثفني Dialogue: 0,0:30:03.06,0:30:07.39,Default,,0,0,0,,إنه جسر بين\Nالإبداع و التحليل Dialogue: 0,0:30:07.60,0:30:11.66,Default,,0,0,0,,حيث كلاهما ضروري\Nإن أردنا فهم العالم Dialogue: 0,0:30:13.20,0:30:17.11,Default,,0,0,0,,محتوى معلومات الدماغ\Nالبشري المعبر عنها في بتات Dialogue: 0,0:30:17.31,0:30:19.67,Default,,0,0,0,,مساوية لعدد\Nالإتصالات بين Dialogue: 0,0:30:19.88,0:30:21.34,Default,,0,0,0,,الخلايا العصبية\Nفي القشرة Dialogue: 0,0:30:21.54,0:30:23.44,Default,,0,0,0,,حوالى 100\Nتريليون بت Dialogue: 0,0:30:23.65,0:30:26.44,Default,,0,0,0,,ـ 10 اتصالا Dialogue: 0,0:30:23.65,0:30:26.44,Default,,0,0,0,,{\fscx57\fscy61\pos(358.996,424)}40 Dialogue: 0,0:30:26.65,0:30:30.11,Default,,0,0,0,,إذا كُتبت بالإنچليزية\Nفإنها ستملأ 20 مليون مجلدا Dialogue: 0,0:30:30.32,0:30:32.79,Default,,0,0,0,,ما يصل إلى\Nأكبر مكتبات العالم Dialogue: 0,0:30:32.99,0:30:36.55,Default,,0,0,0,,المعادلة لـ 20 مليون\Nمجلدا قيما من المعلومات\N Dialogue: 0,0:30:36.76,0:30:39.13,Default,,0,0,0,,داخل رأس\Nكل واحد منا Dialogue: 0,0:30:39.33,0:30:44.06,Default,,0,0,0,,الدماغ هو مكان كبير\Nجدا في حيز صغير جدا Dialogue: 0,0:30:46.14,0:30:50.60,Default,,0,0,0,,معظم الكتب في الدماغ هي\Nبالأعلى هنا في القشرة الدماغية Dialogue: 0,0:30:50.81,0:30:53.71,Default,,0,0,0,,هناك بالأسفل ، في\Nالدور السفلي للدماغ Dialogue: 0,0:30:53.91,0:30:55.94,Default,,0,0,0,,الوظائف التي\Nاعتمد أسلافنا Dialogue: 0,0:30:56.15,0:30:58.14,Default,,0,0,0,,عليها بشكل\N: أساسي للبقاء Dialogue: 0,0:30:58.35,0:31:01.34,Default,,0,0,0,,العدوانية، تربية\Nالأطفال، الجنس Dialogue: 0,0:31:01.55,0:31:04.04,Default,,0,0,0,,الرغبة باتباع\Nالقادة بشكل أعمى Dialogue: 0,0:31:04.25,0:31:07.66,Default,,0,0,0,,الكثير من الأشياء التي لازال\Nبإمكاننا إدراكها في حياتنا اليوم Dialogue: 0,0:31:07.86,0:31:09.95,Default,,0,0,0,,من وظائف\Nالدماغ العليا Dialogue: 0,0:31:10.16,0:31:11.79,Default,,0,0,0,,بعضها Dialogue: 0,0:31:12.00,0:31:14.02,Default,,0,0,0,,كالقراءة\Nالكتابة، الحديث Dialogue: 0,0:31:14.23,0:31:19.13,Default,,0,0,0,,يبدو أنها موجودة في أماكن\Nمعينة في القشرة الدماغية Dialogue: 0,0:31:19.34,0:31:21.53,Default,,0,0,0,,من ناحية أخرى\Nيبدو أن كل ذكرى Dialogue: 0,0:31:21.74,0:31:26.14,Default,,0,0,0,,تُخزن في عدة مواقع\Nمنفصلة في الدماغ Dialogue: 0,0:31:26.34,0:31:29.04,Default,,0,0,0,,الذكريات القديمة\Nفي الكثير من الأماكن Dialogue: 0,0:31:35.92,0:31:37.75,Default,,0,0,0,,هنا واحدة من\Nأقدم ذكرياتي Dialogue: 0,0:31:47.10,0:31:48.36,Default,,0,0,0,,الأم: جيد يا فتى Dialogue: 0,0:31:48.57,0:31:50.90,Default,,0,0,0,,الغداء\Nجاهز تقريبا Dialogue: 0,0:32:14.19,0:32:16.39,Default,,0,0,0,,كان هذا منذ\Nزمن طويل مضى Dialogue: 0,0:32:18.39,0:32:21.09,Default,,0,0,0,,لكن أثره\Nلم يتلاشى Dialogue: 0,0:32:21.30,0:32:24.27,Default,,0,0,0,,في مكتبة\Nهذا الدماغ Dialogue: 0,0:32:31.81,0:32:35.14,Default,,0,0,0,,لكن الدماغ يقوم أكثر\Nبكثير من مجرد التذكر Dialogue: 0,0:32:35.35,0:32:36.57,Default,,0,0,0,,فهو يقارن Dialogue: 0,0:32:36.78,0:32:39.18,Default,,0,0,0,,يؤلف\Nيحلل Dialogue: 0,0:32:39.38,0:32:41.85,Default,,0,0,0,,يُولِّد التجريدات Dialogue: 0,0:32:46.99,0:32:49.72,Default,,0,0,0,,الفكرة الأبسط\Nكمفهوم الرقم واحد Dialogue: 0,0:32:49.93,0:32:52.22,Default,,0,0,0,,لديه أساس\Nمنطقي محكم Dialogue: 0,0:32:52.43,0:32:54.09,Default,,0,0,0,,لدى الدماغ\Nلغته الخاصة Dialogue: 0,0:32:54.30,0:32:57.16,Default,,0,0,0,,لاختبار بنية\Nالعالم و تناسقه Dialogue: 0,0:32:57.37,0:32:59.93,Default,,0,0,0,,لكننا لن نرى أبدا\Nآلية التحليل المنطقي Dialogue: 0,0:33:00.14,0:33:01.97,Default,,0,0,0,,بل الإستنتاجات Dialogue: 0,0:33:03.87,0:33:06.60,Default,,0,0,0,,هناك أكثر بكثير\Nالذي يجب علينا معرفته Dialogue: 0,0:33:06.81,0:33:08.47,Default,,0,0,0,,من ما يمكن\Nللجينات أن تعرف Dialogue: 0,0:33:08.68,0:33:11.11,Default,,0,0,0,,لهذا السبب\Nمكتبة الدماغ Dialogue: 0,0:33:11.31,0:33:14.75,Default,,0,0,0,,لديها معلومات أكبر\Nبـ 10,000 مرة بها Dialogue: 0,0:33:14.95,0:33:16.38,Default,,0,0,0,,من المكتبة\Nالجينية Dialogue: 0,0:33:16.59,0:33:21.29,Default,,0,0,0,,شغفنا للتعلم\Nهو الأداة لنجاتنا Dialogue: 0,0:33:26.56,0:33:30.50,Default,,0,0,0,,و بخلاف الأغلفة\Nالعتيقة لمكتبتنا الجينية Dialogue: 0,0:33:30.70,0:33:33.13,Default,,0,0,0,,التي تتغير فيها\Nبالكاد كلمة في قرن Dialogue: 0,0:33:33.34,0:33:37.00,Default,,0,0,0,,مكتبة الدماغ مصنوعة\Nمن كتب مفككة الأوراق Dialogue: 0,0:33:37.21,0:33:41.17,Default,,0,0,0,,نضيف باستمرار صفحات\Nجديدة و مجلدات جديدة Dialogue: 0,0:33:49.25,0:33:52.92,Default,,0,0,0,,العواطف و أنماط\Nالسلوك الطقسي Dialogue: 0,0:33:53.12,0:33:54.92,Default,,0,0,0,,بنيت بعمق\Nشديد فينا Dialogue: 0,0:33:55.12,0:33:58.03,Default,,0,0,0,,فهي جزء\Nمن إنسانيتنا Dialogue: 0,0:33:58.23,0:34:00.79,Default,,0,0,0,,لكنها ليست\Nبشرية بشكل مميز Dialogue: 0,0:34:01.00,0:34:02.99,Default,,0,0,0,,حيوانات عديدة\Nأخرى لديها مشاعر Dialogue: 0,0:34:03.20,0:34:06.83,Default,,0,0,0,,ما يميز\Nجنسنا هو الفكر Dialogue: 0,0:34:07.04,0:34:11.91,Default,,0,0,0,,القشرة الدماغية\Nتحررت، بطريقة ما Dialogue: 0,0:34:12.11,0:34:14.24,Default,,0,0,0,,لم نعد بحاجة\Nلأن نكون عالقين Dialogue: 0,0:34:14.44,0:34:17.47,Default,,0,0,0,,في أنماط السلوك\Nالموروثة جينيا Dialogue: 0,0:34:17.68,0:34:20.01,Default,,0,0,0,,: من السحالي و البابون Dialogue: 0,0:34:20.22,0:34:22.84,Default,,0,0,0,,الإقليمية و العدوانية Dialogue: 0,0:34:23.05,0:34:25.45,Default,,0,0,0,,و تراتبية الهيمنة Dialogue: 0,0:34:25.66,0:34:27.12,Default,,0,0,0,,نحن، كل منا Dialogue: 0,0:34:27.32,0:34:30.85,Default,,0,0,0,,مسؤولون بشكل كبير\Nعن ما يوضع في أدمغتنا Dialogue: 0,0:34:31.06,0:34:35.26,Default,,0,0,0,,لما، تنتهي بنا\Nكبالغين الرغبة Dialogue: 0,0:34:35.47,0:34:37.06,Default,,0,0,0,,بالمعرفة عنه Dialogue: 0,0:34:37.27,0:34:40.29,Default,,0,0,0,,لم نعد تحت\Nرحمة الدماغ الزاحف Dialogue: 0,0:34:40.50,0:34:43.90,Default,,0,0,0,,يمكننا تغيير أنفسنا Dialogue: 0,0:34:44.11,0:34:46.37,Default,,0,0,0,,فكر بالإحتمالات Dialogue: 0,0:35:18.01,0:35:20.00,Default,,0,0,0,,المدينة، كالدماغ Dialogue: 0,0:35:20.21,0:35:22.68,Default,,0,0,0,,لقد تطورت في\Nمراحل متعاقبة Dialogue: 0,0:35:22.88,0:35:25.68,Default,,0,0,0,,آثار ماضيها\Nلا زالت محفوظة Dialogue: 0,0:35:25.88,0:35:29.18,Default,,0,0,0,,بين الإنشاءات الحالية Dialogue: 0,0:35:37.49,0:35:40.33,Default,,0,0,0,,مدينة كنيويورك\Nتطورت من مركز صغير Dialogue: 0,0:35:40.53,0:35:44.47,Default,,0,0,0,,و ببطء نمت تاركة العديد\Nمن الأجزاء القديمة لا زالت تعمل Dialogue: 0,0:35:44.67,0:35:47.64,Default,,0,0,0,,تعود بعض الشوارع\Nالرئيسية إلى القرن الـ 17 Dialogue: 0,0:35:47.84,0:35:50.47,Default,,0,0,0,,مركزها التجاري\Nإلى القرن الـ 18 Dialogue: 0,0:35:50.67,0:35:53.04,Default,,0,0,0,,أعمال المياه\Nو الغاز إلى الـ 19 Dialogue: 0,0:35:53.24,0:35:57.54,Default,,0,0,0,,الأنظمة الكهربائية\Nو الإتصالات إلى القرن الـ 20 Dialogue: 0,0:36:07.89,0:36:10.88,Default,,0,0,0,,لقد تطورت المدينة\Nأسرع بكثير من الدماغ Dialogue: 0,0:36:11.09,0:36:12.96,Default,,0,0,0,,فقط قبل 10,000 سنة مضت Dialogue: 0,0:36:13.16,0:36:15.39,Default,,0,0,0,,بدا الدماغ البشري\Nتماما كما هو اليوم Dialogue: 0,0:36:15.60,0:36:17.07,Default,,0,0,0,,و كنا بذكاء مماثل Dialogue: 0,0:36:17.27,0:36:18.67,Default,,0,0,0,,لكن لم يكن\Nهناك مدن Dialogue: 0,0:36:18.87,0:36:23.67,Default,,0,0,0,,مجرد بضعة مخيمات مبعثرة\Nفي الغابات البدائية الشاسعة Dialogue: 0,0:36:23.87,0:36:25.67,Default,,0,0,0,,اليوم، هي\Nبالعكس تماما Dialogue: 0,0:36:25.88,0:36:30.81,Default,,0,0,0,,تبدو الغابات و المراعي أغلب الأحيان\Nكجزر متناثرة في بحر من مدن Dialogue: 0,0:36:32.45,0:36:34.58,Default,,0,0,0,,إذا كنت مراقبا\Nمن عالم فضائي Dialogue: 0,0:36:34.78,0:36:36.95,Default,,0,0,0,,فستلاحظ أن\Nشيئا معقدا Dialogue: 0,0:36:37.15,0:36:40.15,Default,,0,0,0,,قد حدث على مدى آلاف\Nالسنوات القليلة الماضية Dialogue: 0,0:36:40.36,0:36:43.22,Default,,0,0,0,,قد تستغرق حينا\Nلفهم التفاصيل Dialogue: 0,0:36:43.43,0:36:45.83,Default,,0,0,0,,لكنك ستميز\Nمن تعقيده Dialogue: 0,0:36:46.03,0:36:48.83,Default,,0,0,0,,دليلا لا يخطئ\Nلحياة ذكية Dialogue: 0,0:36:49.83,0:36:51.89,Default,,0,0,0,,عند الفحص عن\Nقرب، قد تُميز Dialogue: 0,0:36:52.10,0:36:53.83,Default,,0,0,0,,كائنات فردية ذكية Dialogue: 0,0:36:59.98,0:37:03.67,Default,,0,0,0,,نتج تطور المدينة\Nعن نشاطهم الواعي Dialogue: 0,0:37:04.28,0:37:07.74,Default,,0,0,0,,ملايين الكائنات البشرية\Nيعملون معا، تقريبا Dialogue: 0,0:37:07.95,0:37:10.71,Default,,0,0,0,,لصيانة المدينة\Nلإعادة بنائها Dialogue: 0,0:37:10.92,0:37:12.41,Default,,0,0,0,,و لتغييرها Dialogue: 0,0:37:26.00,0:37:28.97,Default,,0,0,0,,قد يكون أكثر كفاءة لو\Nاستبدلت جميع الأنظمة المدنية Dialogue: 0,0:37:29.17,0:37:31.94,Default,,0,0,0,,دوريا من\Nأعلى إلى أسفل Dialogue: 0,0:37:32.14,0:37:33.84,Default,,0,0,0,,لكن، كما\Nفي الدماغ Dialogue: 0,0:37:34.04,0:37:36.88,Default,,0,0,0,,كل شيء يجب أن\Nيعمل أثناء التجديد Dialogue: 0,0:37:37.08,0:37:38.98,Default,,0,0,0,,لذا تضيف المدينة\Nغالبا أجزاء جديدة Dialogue: 0,0:37:39.18,0:37:42.91,Default,,0,0,0,,حين تستمر الأجزاء\Nالقديمة، بالعمل، تقريبا Dialogue: 0,0:37:46.12,0:37:48.28,Default,,0,0,0,,كمثال، في\Nالقرن الـ 17 Dialogue: 0,0:37:48.49,0:37:50.65,Default,,0,0,0,,تنتقل بين\Nبروكلين و مانهاتن Dialogue: 0,0:37:50.86,0:37:53.09,Default,,0,0,0,,عبر نهر\Nإيست بعبّارة Dialogue: 0,0:37:53.30,0:37:56.82,Default,,0,0,0,,في القرن الـ 19، أصبحت\Nالتكنولوجيا تسمح ببناء Dialogue: 0,0:37:57.03,0:37:58.83,Default,,0,0,0,,جسر معلق\Nعبر النهر Dialogue: 0,0:37:59.04,0:38:02.06,Default,,0,0,0,,بني بالضبط في\Nموقع محطة العبارات Dialogue: 0,0:38:02.27,0:38:05.97,Default,,0,0,0,,لأن الطرق الرئيسية\Nكانت تلتقي هناك بالفعل Dialogue: 0,0:38:07.21,0:38:10.34,Default,,0,0,0,,عندما كان ممكنا\Nبناء نفق تحت النهر Dialogue: 0,0:38:10.55,0:38:14.85,Default,,0,0,0,,بُني ذلك أيضا في ذات\Nالمكان و لذات السبب Dialogue: 0,0:38:15.05,0:38:18.82,Default,,0,0,0,,هذا الإستخدام و إعادة بناء\Nالأنظمة السابقة لأغراض جديدة Dialogue: 0,0:38:19.02,0:38:22.42,Default,,0,0,0,,يشبه كثيرا جدا\Nنمط التطور البيولوجي Dialogue: 0,0:38:22.63,0:38:25.06,Default,,0,0,0,,أو فكِّر\Nبالجادة الثالثة Dialogue: 0,0:38:25.26,0:38:26.75,Default,,0,0,0,,في القرن\Nالـ 17 Dialogue: 0,0:38:26.96,0:38:30.83,Default,,0,0,0,,ستشق طريقك أعلى المدينة\Nعلى الأقدام أو على ظهر الخيل Dialogue: 0,0:38:31.33,0:38:34.06,Default,,0,0,0,,بعد قليل لاحقا\Nكان هناك عربات Dialogue: 0,0:38:34.27,0:38:37.67,Default,,0,0,0,,ساسة تصفع\Nسياطهم الخيول المتبخترة Dialogue: 0,0:38:38.27,0:38:41.94,Default,,0,0,0,,و بعد ذلك استبدلت تلك\Nبعربات تجرها خيول Dialogue: 0,0:38:42.14,0:38:45.51,Default,,0,0,0,,مُطقطقة على طول المسارات\Nالثابتة على هذا الجادة Dialogue: 0,0:38:45.72,0:38:48.21,Default,,0,0,0,,ثم تطورت\Nالتكنولوجيا الكهربائية Dialogue: 0,0:38:48.42,0:38:52.05,Default,,0,0,0,,و بُني خط سكة\Nحديدية كبير مرتفع Dialogue: 0,0:38:53.02,0:38:56.82,Default,,0,0,0,,دُعى بالجادة الثالثة إل\Nحيث هيمن على الشارع Dialogue: 0,0:38:57.03,0:39:01.40,Default,,0,0,0,,حتى 1954\Nعندما هُدم تماما Dialogue: 0,0:39:01.60,0:39:06.53,Default,,0,0,0,,على أي حال، استبدل إل بعد\Nذلك بحافلات و سيارات أجرة Dialogue: 0,0:39:06.80,0:39:09.03,Default,,0,0,0,,التي لا زالت هي\Nالأشكال الرئيسية Dialogue: 0,0:39:09.24,0:39:11.47,Default,,0,0,0,,لوسائل النقل العام\Nعلى الجادة الثالثة Dialogue: 0,0:39:12.27,0:39:15.37,Default,,0,0,0,,بينما يصبح البنزين\Nالآن سلعة نادرة Dialogue: 0,0:39:15.58,0:39:19.11,Default,,0,0,0,,سيُستبدل محرك\Nالإحتراق بشيء ما آخر Dialogue: 0,0:39:19.32,0:39:24.25,Default,,0,0,0,,قد تكون وسائل النقل العام على\Nالجادة الثالثة في القرن الـ 21 Dialogue: 0,0:39:24.79,0:39:29.52,Default,,0,0,0,,ستكون بـ، أنا لا أعرف\Nأنابيب هوائية أو سيارات كهربائية Dialogue: 0,0:39:30.33,0:39:34.59,Default,,0,0,0,,كل خطوة في تطور\Nنقل الجادة الثالثة Dialogue: 0,0:39:34.80,0:39:36.99,Default,,0,0,0,,كانت مُتحفِّظة Dialogue: 0,0:39:37.20,0:39:39.36,Default,,0,0,0,,مُتتبعة طريقا\Nوضع أولا Dialogue: 0,0:39:39.57,0:39:41.33,Default,,0,0,0,,في القرن\Nالـ 17 Dialogue: 0,0:39:41.54,0:39:45.63,Default,,0,0,0,,لكن الدماغ لازال\Nأكثر تَحَفُّظا من المدينة Dialogue: 0,0:39:45.88,0:39:49.68,Default,,0,0,0,,إذا كان هذا هو الدماغ، قد\Nيكون لدينا عربات تجرها الخيول Dialogue: 0,0:39:49.88,0:39:51.57,Default,,0,0,0,,و إل و حافلات Dialogue: 0,0:39:51.78,0:39:54.27,Default,,0,0,0,,تعمل جميعا\Nبشكل متزامن Dialogue: 0,0:39:54.48,0:39:57.01,Default,,0,0,0,,بوفرة، بتنافس Dialogue: 0,0:39:57.22,0:40:00.09,Default,,0,0,0,,آثار التاريخ السابق\Nبينة بوضوح Dialogue: 0,0:40:10.97,0:40:13.60,Default,,0,0,0,,عندما لم تستطع\Nجيناتنا خزن Dialogue: 0,0:40:13.80,0:40:16.53,Default,,0,0,0,,كل المعلومات\Nاللازمة لبقائنا Dialogue: 0,0:40:16.74,0:40:19.90,Default,,0,0,0,,ابتكرنا\Nالأدمغة ببطء Dialogue: 0,0:40:20.64,0:40:25.27,Default,,0,0,0,,لكن بعد ذلك حان الوقت\Nربما قبل عشرات آلاف السنين Dialogue: 0,0:40:25.55,0:40:27.68,Default,,0,0,0,,عندما احتجنا\Nلمعرفة أكثر من ما Dialogue: 0,0:40:27.88,0:40:30.28,Default,,0,0,0,,يمكن تخزينه\Nبسهولة في الأدمغة Dialogue: 0,0:40:34.06,0:40:38.29,Default,,0,0,0,,لذا تعلمنا تخزين كميات\Nهائلة من المعلومات Dialogue: 0,0:40:38.49,0:40:39.98,Default,,0,0,0,,خارج أجسادنا Dialogue: 0,0:40:40.20,0:40:43.17,Default,,0,0,0,,نحن الجنس الوحيد على\Nالأرض، بقدر ما نعلم Dialogue: 0,0:40:43.37,0:40:46.39,Default,,0,0,0,,الذي ابتكر\Nذاكرة عامة Dialogue: 0,0:40:46.60,0:40:50.20,Default,,0,0,0,,مستودع تلك\Nالذاكرة يدعى المكتبة Dialogue: 0,0:40:52.91,0:40:54.74,Default,,0,0,0,,لقد تطورت\Nالمكتبات أيضا Dialogue: 0,0:40:54.94,0:40:57.14,Default,,0,0,0,,مكتبة أشوربانيپال\Nالآشورية Dialogue: 0,0:40:57.35,0:40:59.68,Default,,0,0,0,,لديها آلاف\Nالألواح الطينية Dialogue: 0,0:40:59.88,0:41:02.78,Default,,0,0,0,,مكتبة الإسكندرية\Nالشهيرة في مصر Dialogue: 0,0:41:02.99,0:41:06.11,Default,,0,0,0,,تألفت من مليون\Nلفافة بردي تقريبا Dialogue: 0,0:41:06.32,0:41:09.62,Default,,0,0,0,,المكتبات الكبرى الحديثة\Nكمكتبة نيويورك العامة Dialogue: 0,0:41:09.83,0:41:12.82,Default,,0,0,0,,تحتوي حوالى 10\Nملايين كتاب Dialogue: 0,0:41:15.87,0:41:20.30,Default,,0,0,0,,هذا أكثر من 10\Nبتا من المعلومات في كلمات Dialogue: 0,0:41:15.87,0:41:20.30,Default,,0,0,0,,{\pos(261.138,392)\fscx74\fscy73}14 Dialogue: 0,0:41:20.50,0:41:24.53,Default,,0,0,0,,أكثر من 100 تريليون بت\Nو إذا أحصينا الصور Dialogue: 0,0:41:24.74,0:41:28.77,Default,,0,0,0,,فهو سيقارب حوالى 10\Nبتا من المعلومات Dialogue: 0,0:41:24.74,0:41:28.77,Default,,0,0,0,,{\fscx85\fscy82\pos(220.253,397.268)}15 Dialogue: 0,0:41:28.98,0:41:31.14,Default,,0,0,0,,الآن، هذا أكبر\Nمن 10,000 مرة Dialogue: 0,0:41:31.35,0:41:34.41,Default,,0,0,0,,العدد االكلي لبتات\Nالمعلومات في جيناتنا Dialogue: 0,0:41:34.62,0:41:36.18,Default,,0,0,0,,ما يقارب\Nحوالى 10 أضعاف Dialogue: 0,0:41:36.39,0:41:39.79,Default,,0,0,0,,الكم الكلي\Nللمعلومات في أدمغتنا Dialogue: 0,0:41:39.99,0:41:42.65,Default,,0,0,0,,إذا كنت سأقرأ\Nكتابا أسبوعيا Dialogue: 0,0:41:42.86,0:41:45.55,Default,,0,0,0,,طوال مدة\Nحياتي كبالغ Dialogue: 0,0:41:45.76,0:41:47.73,Default,,0,0,0,,و عشت مدة\Nحياة عادية Dialogue: 0,0:41:47.93,0:41:49.16,Default,,0,0,0,,عندما أنتهي كليا Dialogue: 0,0:41:49.37,0:41:52.86,Default,,0,0,0,,ربما كنت سأقرأ\Nبضعة آلاف كتاب Dialogue: 0,0:41:53.07,0:41:54.33,Default,,0,0,0,,لا أكثر Dialogue: 0,0:41:54.54,0:41:59.20,Default,,0,0,0,,في هذه المكتبة\Nإنها من حوالي هنا Dialogue: 0,0:42:04.51,0:42:05.95,Default,,0,0,0,,تقريبا Dialogue: 0,0:42:07.65,0:42:10.14,Default,,0,0,0,,إلى حوالي هنا Dialogue: 0,0:42:10.35,0:42:13.41,Default,,0,0,0,,لكن ذلك هو مجرد\Nـ 10% أو نحو ذلك Dialogue: 0,0:42:13.62,0:42:16.32,Default,,0,0,0,,من إجمالي عدد\Nالكتب في المكتبة Dialogue: 0,0:42:16.53,0:42:20.66,Default,,0,0,0,,الحيلة أن تعرف\Nأي الكتب تقرأ Dialogue: 0,0:42:22.53,0:42:25.09,Default,,0,0,0,,لكنها جميعا هنا Dialogue: 0,0:42:34.41,0:42:38.44,Default,,0,0,0,,الكتاب يا له\Nمن شيء مدهش Dialogue: 0,0:42:38.65,0:42:42.14,Default,,0,0,0,,إنه جسم مسطح\Nمصنوع من شجرة Dialogue: 0,0:42:42.35,0:42:46.79,Default,,0,0,0,,بأجزاء مرنة\Nحيث طُبع عليها Dialogue: 0,0:42:46.99,0:42:49.92,Default,,0,0,0,,كثير من الخربشات\Nالداكنة الغريبة Dialogue: 0,0:42:50.13,0:42:52.36,Default,,0,0,0,,لكن نظرة\Nواحدة عليه Dialogue: 0,0:42:52.56,0:42:55.39,Default,,0,0,0,,و تكون داخل\Nعقل شخص آخر Dialogue: 0,0:42:55.60,0:42:59.33,Default,,0,0,0,,ربما شخص ما\Nمات منذ آلاف السنين Dialogue: 0,0:42:59.54,0:43:01.50,Default,,0,0,0,,عبر ألاف\Nالسنين Dialogue: 0,0:43:01.70,0:43:05.23,Default,,0,0,0,,يتكلم مؤلف\Nبوضوح و بصمت Dialogue: 0,0:43:05.44,0:43:08.34,Default,,0,0,0,,داخل رأسك\Nإليك مباشرة Dialogue: 0,0:43:08.54,0:43:12.54,Default,,0,0,0,,لعل الكتابة هي أعظم\Nابتكارات البشرية Dialogue: 0,0:43:12.75,0:43:15.68,Default,,0,0,0,,تجمع معا أشخاصا\Nلم يعرفوا بعضهم البعض Dialogue: 0,0:43:15.89,0:43:18.65,Default,,0,0,0,,مواطنوا عصور بعيدة Dialogue: 0,0:43:18.85,0:43:22.22,Default,,0,0,0,,تحطم الكتب\Nقيود الزمن Dialogue: 0,0:43:22.42,0:43:27.36,Default,,0,0,0,,الكتاب هو دليل أن البشر\Nقادرون على صنع السحر Dialogue: 0,0:43:27.63,0:43:30.96,Default,,0,0,0,,و هذه الغرفة\Nمليئة بالسحر Dialogue: 0,0:43:33.17,0:43:36.23,Default,,0,0,0,,كتب بعض\Nالمؤلفون الأوائل على Dialogue: 0,0:43:36.87,0:43:39.90,Default,,0,0,0,,عظام و أحجار Dialogue: 0,0:43:40.11,0:43:44.41,Default,,0,0,0,,الكتابة المسمارية هي\Nالسلف البعيد للأبجدية الغربية Dialogue: 0,0:43:44.61,0:43:48.52,Default,,0,0,0,,اخترعت في الشرق الأدنى\Nمنذ حوالى 5,000 سنة مضت Dialogue: 0,0:43:48.72,0:43:50.34,Default,,0,0,0,,هدفها ؟ Dialogue: 0,0:43:50.55,0:43:51.64,Default,,0,0,0,,حفظ السجلات Dialogue: 0,0:43:51.85,0:43:55.55,Default,,0,0,0,,سجلات شراء\Nالحبوب، بيع الأرض Dialogue: 0,0:43:55.76,0:43:59.56,Default,,0,0,0,,إنتصارات الملوك\Nقوانين الكهنة Dialogue: 0,0:43:59.76,0:44:01.92,Default,,0,0,0,,مواقع النجوم Dialogue: 0,0:44:02.13,0:44:04.93,Default,,0,0,0,,صلوات للآلهة Dialogue: 0,0:44:05.13,0:44:07.90,Default,,0,0,0,,صُنع هذا المخروط Dialogue: 0,0:44:08.10,0:44:10.59,Default,,0,0,0,,حوالي العام 2,350 قبل الميلاد Dialogue: 0,0:44:10.81,0:44:14.94,Default,,0,0,0,,قبل 4,300 سنة، كان هناك\Nأشخاص يقطعون و ينحتون Dialogue: 0,0:44:15.14,0:44:16.70,Default,,0,0,0,,الرسالة على\Nهذا المخروط Dialogue: 0,0:44:16.91,0:44:18.71,Default,,0,0,0,,ما هي\Nهذه الرسالة ؟ Dialogue: 0,0:44:18.91,0:44:20.71,Default,,0,0,0,,إنها صلاة Dialogue: 0,0:44:20.92,0:44:24.37,Default,,0,0,0,,النقش على\Nهذه الأسطوانة Dialogue: 0,0:44:25.39,0:44:27.65,Default,,0,0,0,,يُمجد ملكا Dialogue: 0,0:44:28.19,0:44:32.52,Default,,0,0,0,,نبوخذ نصر، ملك بابل\Nفي القرن الـ 6 قبل الميلاد Dialogue: 0,0:44:32.73,0:44:36.39,Default,,0,0,0,,لآلاف السنوات، كانت\Nالكتابة تُنقش في حجر Dialogue: 0,0:44:36.60,0:44:40.63,Default,,0,0,0,,تُحفر في الشمع\Nأو اللحاء أو الجلد Dialogue: 0,0:44:40.84,0:44:44.74,Default,,0,0,0,,رُسمت على الخيزران\Nأو الحرير أو الورق Dialogue: 0,0:44:44.94,0:44:48.14,Default,,0,0,0,,لكن دائما في إصدارات\Nمن نسخة واحدة Dialogue: 0,0:44:48.34,0:44:50.18,Default,,0,0,0,,نسخة واحدة\Nفي كل مرة Dialogue: 0,0:44:50.38,0:44:53.97,Default,,0,0,0,,دائما، باستثناء\Nالنقوش على النُصب Dialogue: 0,0:44:54.18,0:44:56.24,Default,,0,0,0,,لمجموعة قراء ضئيلة Dialogue: 0,0:45:09.33,0:45:12.63,Default,,0,0,0,,لكن بعد ذلك\Nفي الصين Dialogue: 0,0:45:12.84,0:45:15.57,Default,,0,0,0,,بين القرنين\Nالـ 2 و الـ 6 Dialogue: 0,0:45:15.77,0:45:19.73,Default,,0,0,0,,الورق، الحبر و الطباعة\Nبكتل خشبية منقوشة Dialogue: 0,0:45:19.94,0:45:22.54,Default,,0,0,0,,ابتكرت تقريبا\Nمعا جميعا Dialogue: 0,0:45:22.75,0:45:27.68,Default,,0,0,0,,سمحت بإصدار و نشر\Nنسخ عديدة من العمل Dialogue: 0,0:45:27.95,0:45:31.15,Default,,0,0,0,,هذا هو\Nالسحر الصيني Dialogue: 0,0:45:31.35,0:45:33.38,Default,,0,0,0,,من القرن الـ 12 Dialogue: 0,0:45:34.89,0:45:37.32,Default,,0,0,0,,استغرقت الفكرة\Nـ 1,000 سنة لتُلتقط Dialogue: 0,0:45:37.53,0:45:40.65,Default,,0,0,0,,في أوروبا البعيدة\Nنسبيا و المتخلفة Dialogue: 0,0:45:40.86,0:45:44.73,Default,,0,0,0,,قبل اختراع النوع\Nالمتحرك مباشرة Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:47.26,Default,,0,0,0,,حوالى العام 1450 Dialogue: 0,0:45:47.47,0:45:50.27,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك سوى بضعة\Nعشرات آلاف من الكتب في أوروبا Dialogue: 0,0:45:50.47,0:45:53.03,Default,,0,0,0,,كل واحد منها\Nكُتب بخط اليد Dialogue: 0,0:45:53.24,0:45:58.08,Default,,0,0,0,,بعد خمسين عاما، كان هناك 10\Nملايين كتاب مطبوع في أوروبا Dialogue: 0,0:45:58.28,0:46:02.55,Default,,0,0,0,,أصبح التعلُّم متاحا\Nلأي أحد يمكنه القراءة Dialogue: 0,0:46:02.75,0:46:05.98,Default,,0,0,0,,فجأة، كانت تجري طباعة\Nكتب في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:46:06.19,0:46:09.21,Default,,0,0,0,,كان السحر\Nفي كل مكان Dialogue: 0,0:46:11.03,0:46:12.79,Default,,0,0,0,,إنها 23 قرنا Dialogue: 0,0:46:13.00,0:46:15.40,Default,,0,0,0,,منذ تأسيس مكتبة الإسكندرية Dialogue: 0,0:46:15.93,0:46:19.77,Default,,0,0,0,,منذ ذلك الحين، 100\Nجيل قد عاش و مات Dialogue: 0,0:46:19.97,0:46:22.80,Default,,0,0,0,,إذا مُررت المعلومات\Nبكلمة من الفم فقط Dialogue: 0,0:46:23.01,0:46:25.06,Default,,0,0,0,,كم ستكون معرفتنا\Nلماضينا قليلة Dialogue: 0,0:46:25.27,0:46:27.64,Default,,0,0,0,,كم سيكون\Nبطيئا تقدمنا Dialogue: 0,0:46:27.84,0:46:30.07,Default,,0,0,0,,كل شيء سيعتمد\Nعلى ما قد قيل لنا Dialogue: 0,0:46:30.28,0:46:31.87,Default,,0,0,0,,على مدى\Nدقة الرواية Dialogue: 0,0:46:32.08,0:46:33.88,Default,,0,0,0,,التعليم القديم\Nقد يحترم Dialogue: 0,0:46:34.08,0:46:37.18,Default,,0,0,0,,لكن في إعادات السرد\Nالمتعاقبة، سيصبح مشوشا Dialogue: 0,0:46:37.39,0:46:38.79,Default,,0,0,0,,و بعد ذلك يُفقد Dialogue: 0,0:46:38.99,0:46:41.92,Default,,0,0,0,,تسمح لنا الكتب\Nبالسفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:46:42.12,0:46:45.12,Default,,0,0,0,,لنلتقط الحكمة\Nمن أسلافنا Dialogue: 0,0:46:46.83,0:46:50.20,Default,,0,0,0,,تربطنا المكتبة\Nببصيرة و معرفة Dialogue: 0,0:46:50.40,0:46:53.13,Default,,0,0,0,,أعظم العقول\Nو أفضل المعلمين Dialogue: 0,0:46:53.34,0:46:56.36,Default,,0,0,0,,مستخلصة من كامل\Nالكوكب و من كل تاريخنا Dialogue: 0,0:46:56.57,0:46:58.80,Default,,0,0,0,,لإرشادنا\Nدون جهد Dialogue: 0,0:46:59.01,0:47:01.84,Default,,0,0,0,,و لإلهامنا لتقديم\Nمساهماتنا الخاصة Dialogue: 0,0:47:02.04,0:47:05.71,Default,,0,0,0,,في المعرفة الجماعية\Nللجنس البشري Dialogue: 0,0:47:13.79,0:47:17.59,Default,,0,0,0,,هناك عدد سليم من\Nكتاب چوتنبرچ المقدس Dialogue: 0,0:47:17.79,0:47:20.66,Default,,0,0,0,,و مطويات شكسپير\Nالأولى في العالم Dialogue: 0,0:47:20.86,0:47:23.20,Default,,0,0,0,,لكن معظم الكتب\Nالتي تراها هنا Dialogue: 0,0:47:23.40,0:47:27.77,Default,,0,0,0,,هي طبعات محدودة مع عدد\Nقليل جدا من النسخ الناجية Dialogue: 0,0:47:27.97,0:47:29.96,Default,,0,0,0,,لكن يوجد هناك\Nأيضا في العالم Dialogue: 0,0:47:30.17,0:47:33.54,Default,,0,0,0,,مطبوعات ضخمة\Nلكتب ورقية Dialogue: 0,0:47:33.74,0:47:37.34,Default,,0,0,0,,التي أعتقد أنها\Nتظل أكثر روعة Dialogue: 0,0:47:37.55,0:47:39.95,Default,,0,0,0,,بثمن وجبة\Nمتواضعة Dialogue: 0,0:47:40.15,0:47:42.88,Default,,0,0,0,,تحصل على\Nتاريخ روما Dialogue: 0,0:47:43.52,0:47:47.46,Default,,0,0,0,,: الكتب كالبذور\Nيمكنها الكمون خاملة لقرون Dialogue: 0,0:47:47.66,0:47:52.32,Default,,0,0,0,,لكنها قد تنتج أيضا زهور في\Nأكثر تربة انعداما للخصوبة Dialogue: 0,0:47:52.53,0:47:57.47,Default,,0,0,0,,هذه الكتب هي\Nمخازن لمعرفة جنسنا Dialogue: 0,0:47:57.73,0:48:00.90,Default,,0,0,0,,و لرحلتنا\Nالتطورية الطويلة Dialogue: 0,0:48:01.10,0:48:04.77,Default,,0,0,0,,من الجينات إلى\Nالأدمغة إلى الكتب Dialogue: 0,0:48:23.13,0:48:24.72,Default,,0,0,0,,المكتبات في\Nمصر القديمة Dialogue: 0,0:48:24.93,0:48:26.90,Default,,0,0,0,,حملت هذه الكلمات\N: على جدرانها Dialogue: 0,0:48:27.66,0:48:31.00,Default,,0,0,0,,"غذاء للروح" Dialogue: 0,0:48:31.37,0:48:35.93,Default,,0,0,0,,و لازال هذا تقييما سليما\Nجدا لما تقدمه المكتبات Dialogue: 0,0:48:52.96,0:48:56.12,Default,,0,0,0,,حتى في الليل\Nالمدينة، كالدماغ Dialogue: 0,0:48:56.33,0:48:59.09,Default,,0,0,0,,هي مشغولة باستيعاب\Nو توزيع المعلومات Dialogue: 0,0:48:59.29,0:49:01.06,Default,,0,0,0,,المعلومات\Nتبقيها حية Dialogue: 0,0:49:01.26,0:49:05.46,Default,,0,0,0,,و توفر أدوات للتكيف\Nمع الظروف المتغيرة Dialogue: 0,0:49:07.54,0:49:08.80,Default,,0,0,0,,الرحلة البشرية الطويلة Dialogue: 0,0:49:09.00,0:49:13.27,Default,,0,0,0,,من الجينات إلى\Nالأدمغة إلى الكتب مستمرة Dialogue: 0,0:49:17.38,0:49:19.18,Default,,0,0,0,,المعلومات\Nذاتها تتطور Dialogue: 0,0:49:19.38,0:49:23.68,Default,,0,0,0,,تغديها الإتصالات\Nالمفتوحة و البحث الحر Dialogue: 0,0:49:26.89,0:49:29.08,Default,,0,0,0,,وحدات التطور\Nالبيولوجي هي الجينات Dialogue: 0,0:49:29.49,0:49:32.19,Default,,0,0,0,,وحدات التطور\Nالثقافي هي الأفكار Dialogue: 0,0:49:32.39,0:49:34.69,Default,,0,0,0,,تنتقل الأفكار\Nعبر كل الكوكب Dialogue: 0,0:49:34.96,0:49:36.59,Default,,0,0,0,,أنها تتناسخ\Nعبر الاتصالات Dialogue: 0,0:49:36.93,0:49:40.16,Default,,0,0,0,,يتم اختيارها عبر\Nالتحليل و المناقشة Dialogue: 0,0:49:40.37,0:49:44.47,Default,,0,0,0,,في الألفيات القليلة الأخيرة\Nحدث شيء استثنائي على الأرض Dialogue: 0,0:49:45.21,0:49:48.54,Default,,0,0,0,,معلومات وفيرة من\Nأراض و شعوب بعيدة Dialogue: 0,0:49:48.74,0:49:51.24,Default,,0,0,0,,أصبحت متاحة\Nبشكل روتيني Dialogue: 0,0:49:52.68,0:49:54.84,Default,,0,0,0,,عدد البتات التي\Nيمكننا الوصول إليها Dialogue: 0,0:49:55.05,0:49:57.14,Default,,0,0,0,,نما بشدة Dialogue: 0,0:50:02.02,0:50:04.46,Default,,0,0,0,,يمكن للكمبيوترات\Nالآن تخزين و معالجة Dialogue: 0,0:50:04.66,0:50:07.69,Default,,0,0,0,,كميات هائلة من\Nالمعلومات بسرعة فائقة Dialogue: 0,0:50:07.90,0:50:10.66,Default,,0,0,0,,في عصرنا\Nلقد بدأت ثورة Dialogue: 0,0:50:10.87,0:50:12.77,Default,,0,0,0,,لعلها ثورة مهمة Dialogue: 0,0:50:12.97,0:50:15.63,Default,,0,0,0,,كتطور الحمض\Nالنووي و الجهاز العصبي Dialogue: 0,0:50:15.84,0:50:17.33,Default,,0,0,0,,و اختراع الكتابة Dialogue: 0,0:50:18.47,0:50:21.84,Default,,0,0,0,,التواصل المباشر\Nبين مليارات البشر Dialogue: 0,0:50:22.04,0:50:25.24,Default,,0,0,0,,أصبح ممكنا الآن من\Nالكمبيوترات و الأقمار الصناعية Dialogue: 0,0:50:25.61,0:50:28.85,Default,,0,0,0,,ظهرت الإمكانية\Nلذكاء عالمي Dialogue: 0,0:50:29.05,0:50:33.25,Default,,0,0,0,,يربط كل العقول على\Nالأرض في وعي كوكبي Dialogue: 0,0:50:37.06,0:50:39.12,Default,,0,0,0,,في مكان آخر، قد\Nتكون هناك أدمغة Dialogue: 0,0:50:39.33,0:50:41.13,Default,,0,0,0,,أدمغة كوكبية حتى Dialogue: 0,0:50:41.33,0:50:43.76,Default,,0,0,0,,لكن سوف لن تكون هناك\Nأدمغة كأدمغتنا تماما Dialogue: 0,0:50:43.97,0:50:47.80,Default,,0,0,0,,الطفرة و الإنتقاء الطبيعي\Nهي عمليات عشوائية أساسا Dialogue: 0,0:50:48.00,0:50:49.87,Default,,0,0,0,,إذا بدأت\Nالأرض مرة أخرى Dialogue: 0,0:50:50.07,0:50:52.01,Default,,0,0,0,,فقد يظهر\Nذكاء مماثل جدا Dialogue: 0,0:50:52.21,0:50:56.58,Default,,0,0,0,,لكن أي شيء يشبه البشر\Nكثيرا سيكون غير محتمل Dialogue: 0,0:50:57.95,0:51:02.32,Default,,0,0,0,,على كوكب آخر بتسلسل\Nمختلف من عمليات عشوائية Dialogue: 0,0:51:02.52,0:51:04.21,Default,,0,0,0,,لإحداث تنوع وراثي Dialogue: 0,0:51:04.42,0:51:06.61,Default,,0,0,0,,و بيئة مختلفة Dialogue: 0,0:51:06.82,0:51:09.15,Default,,0,0,0,,لانتخاب تركيبات\Nمعينة من الجينات Dialogue: 0,0:51:09.46,0:51:12.19,Default,,0,0,0,,إحتمال إيجاد كائنات\Nمشابهة جدا لنا Dialogue: 0,0:51:12.39,0:51:13.86,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون\Nقريبا من الصفر Dialogue: 0,0:51:14.43,0:51:16.49,Default,,0,0,0,,لكن احتمال إيجاد\Nشكل آخر من الذكاء Dialogue: 0,0:51:16.70,0:51:17.79,Default,,0,0,0,,ليست قريبة\Nمن الصفر Dialogue: 0,0:51:17.90,0:51:22.03,Default,,0,0,0,,قد تكون أدمغتهم تطورت من\Nالداخل إلى الخارج كما لدينا تماما Dialogue: 0,0:51:22.24,0:51:26.04,Default,,0,0,0,,قد يكون لديهم عناصر تبديل\Nمشابهة لخلايانا العصبية تماما Dialogue: 0,0:51:26.24,0:51:28.44,Default,,0,0,0,,لكن خلاياهم العصبية\Nقد تكون مختلفة Dialogue: 0,0:51:28.64,0:51:32.31,Default,,0,0,0,,قد تكون موصلات فائقة تعمل\Nعند درجات حرارة منخفضة جدا Dialogue: 0,0:51:32.51,0:51:35.31,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة\Nسرعة تفكيرهم Dialogue: 0,0:51:35.52,0:51:38.42,Default,,0,0,0,,قد تكون أسرع منا\Nبـ 10 ملايين مرة Dialogue: 0,0:51:39.15,0:51:42.06,Default,,0,0,0,,أو لعل خلاياهم\Nالعصبية ليست في Dialogue: 0,0:51:42.26,0:51:45.12,Default,,0,0,0,,اتصال مادي مباشر\Nببعضها البعض Dialogue: 0,0:51:45.33,0:51:47.66,Default,,0,0,0,,بل في اتصال بالراديو Dialogue: 0,0:51:47.86,0:51:49.63,Default,,0,0,0,,لذلك كائن\Nذكي واحد Dialogue: 0,0:51:49.83,0:51:53.20,Default,,0,0,0,,يمكن أن يتوزع بين\Nعدة كائنات حية مختلفة Dialogue: 0,0:51:53.40,0:51:56.39,Default,,0,0,0,,قد تكون هناك كواكب\Nحيث فيها كائنات ذكية Dialogue: 0,0:51:56.61,0:52:00.77,Default,,0,0,0,,لا تمتلك ¹¹10 خلية\Nعصبية لكل وحدة، كما نفعل نحن Dialogue: 0,0:52:00.98,0:52:04.24,Default,,0,0,0,,²º10 بل\N³º10 أو Dialogue: 0,0:52:04.95,0:52:08.28,Default,,0,0,0,,أتساءل ما\Nالذي سيعرفونه Dialogue: 0,0:52:08.48,0:52:10.11,Default,,0,0,0,,إذا أمكننا\Nإجراء اتصال Dialogue: 0,0:52:10.32,0:52:11.41,Default,,0,0,0,,سيكون هناك Dialogue: 0,0:52:11.62,0:52:15.82,Default,,0,0,0,,الكثير في أدمغتهم\Nسيكون ذا أهمية هائلة لنا Dialogue: 0,0:52:16.56,0:52:18.05,Default,,0,0,0,,و العكس بالعكس Dialogue: 0,0:52:18.26,0:52:20.16,Default,,0,0,0,,أعتقد أن\Nذكاءا لاأرضيا Dialogue: 0,0:52:20.36,0:52:23.16,Default,,0,0,0,,حيث كائنات أكثر\Nتطورا منا بشكل مدهش Dialogue: 0,0:52:23.37,0:52:26.86,Default,,0,0,0,,سيكون فضوليا بشأننا\Nحول ما نعرف، كيف نفكر Dialogue: 0,0:52:27.07,0:52:31.16,Default,,0,0,0,,مسار تطورنا\Nآفاق مستقبلنا Dialogue: 0,0:52:32.24,0:52:35.54,Default,,0,0,0,,ضمن كل دماغ بشري\Nأنماط الإندفاعات الكهروكيميائية Dialogue: 0,0:52:35.74,0:52:38.51,Default,,0,0,0,,تتشكل و تتلاشى باستمرار Dialogue: 0,0:52:38.71,0:52:41.91,Default,,0,0,0,,إنها تعكس مشاعرنا\Nأفكارنا و ذكرياتنا Dialogue: 0,0:52:42.12,0:52:44.28,Default,,0,0,0,,عندما تسجل و تضخم Dialogue: 0,0:52:44.49,0:52:47.25,Default,,0,0,0,,يبدو صوت\Nهذه الإندفاعات هكذا Dialogue: 0,0:52:50.19,0:52:52.99,Default,,0,0,0,,لكن كائنا لا أرضيا، لا يهم\Nمدى تقدمه، هل سيكون Dialogue: 0,0:52:53.20,0:52:56.22,Default,,0,0,0,,قادرا على قراءة العقل\Nالذي صنع هذه الأصوات ؟ Dialogue: 0,0:52:56.43,0:52:59.46,Default,,0,0,0,,فنحن أنفسنا بعيدون عن\Nكوننا قادرين على فعل ذلك Dialogue: 0,0:53:00.20,0:53:03.66,Default,,0,0,0,,لكن في الواقع، لقد أرسلنا\Nذات الإندفاعات التي سمعتها Dialogue: 0,0:53:03.87,0:53:07.87,Default,,0,0,0,,تعكس العواطف، أفكار\Nو ذكريات بشري واحد Dialogue: 0,0:53:08.08,0:53:11.74,Default,,0,0,0,,في رحلة\Nإلى النجوم Dialogue: 0,0:53:19.02,0:53:22.15,Default,,0,0,0,,في أغسطس\Nو سبتمبر 1977 Dialogue: 0,0:53:22.36,0:53:25.19,Default,,0,0,0,,أُطلقت مركبتا\Nڤوياجير الفضائيتان Dialogue: 0,0:53:25.39,0:53:29.85,Default,,0,0,0,,في رحلة ملحمية إلى النظام\Nالشمسي الخارجي و ما بعده Dialogue: 0,0:53:30.40,0:53:34.43,Default,,0,0,0,,كانت مهمتهما العلمية\Nاستكشاف الكواكب العملاقة Dialogue: 0,0:53:34.77,0:53:36.60,Default,,0,0,0,,المشتري\Nو أقماره أولا Dialogue: 0,0:53:36.81,0:53:39.90,Default,,0,0,0,,و من ثم زحل\Nو نظام أقماره Dialogue: 0,0:53:47.95,0:53:50.51,Default,,0,0,0,,لقاءات قريبة\Nبهذين العالمين العظيمين Dialogue: 0,0:53:50.72,0:53:54.75,Default,,0,0,0,,سَرَّعت خروج مركبتي ڤوياجير\Nالفضائيتان من النظام الشمسي Dialogue: 0,0:53:57.03,0:53:59.79,Default,,0,0,0,,كنتيجة عرضية\Nلمساراتها Dialogue: 0,0:54:00.00,0:54:03.49,Default,,0,0,0,,ستحملها حتما\Nإلى عالم النجوم Dialogue: 0,0:54:03.70,0:54:05.93,Default,,0,0,0,,حيث\Nستهيم للأبد Dialogue: 0,0:54:07.84,0:54:10.83,Default,,0,0,0,,ستتآكل السفن قليلا\Nداخل النظام الشمسي Dialogue: 0,0:54:11.04,0:54:13.87,Default,,0,0,0,,من النيازك الدقيقة\Nأنظمة الحلقات الكوكبية Dialogue: 0,0:54:14.08,0:54:16.13,Default,,0,0,0,,و أحزمة الإشعاع Dialogue: 0,0:54:20.08,0:54:21.55,Default,,0,0,0,,لكن حالما\Nتجتاز الكواكب Dialogue: 0,0:54:21.75,0:54:24.38,Default,,0,0,0,,ستصمدان\Nلمليار سنة Dialogue: 0,0:54:24.59,0:54:27.99,Default,,0,0,0,,في الفراغ البارد\Nللفضاء بين النجوم Dialogue: 0,0:54:29.02,0:54:30.72,Default,,0,0,0,,ربما في\Nالمستقبل البعيد Dialogue: 0,0:54:30.93,0:54:34.56,Default,,0,0,0,,كائنات من حضارة فضائية\Nستعترض هذه السفن Dialogue: 0,0:54:34.76,0:54:36.36,Default,,0,0,0,,سيفحصون\Nمركباتنا الفضائية Dialogue: 0,0:54:36.57,0:54:39.93,Default,,0,0,0,,و فهم الكثير عن\Nعلمنا و تقنيتنا Dialogue: 0,0:54:41.07,0:54:45.10,Default,,0,0,0,,لكن آلة وحيدة لا يمكنها\Nإخبار الكثير جدا عن صانعيها Dialogue: 0,0:54:45.31,0:54:48.11,Default,,0,0,0,,لذا يحمل كل منهما\Nأسطوانة فونوچراف ذهبية Dialogue: 0,0:54:48.31,0:54:51.25,Default,,0,0,0,,لا مع موجات دماغية\Nلامرأة من الأرض فقط Dialogue: 0,0:54:51.45,0:54:56.04,Default,,0,0,0,,لكن أيضا مختارات من موسيقى\Nصور و أصوات من كوكبنا Dialogue: 0,0:54:56.25,0:54:59.45,Default,,0,0,0,,من ضمنها تحيات\Nبـ 60 لغة بشرية Dialogue: 0,0:54:59.65,0:55:02.92,Default,,0,0,0,,و تحيات من\Nالحيتان الحدباء Dialogue: 0,0:55:03.12,0:55:06.39,Default,,0,0,0,,غطاء الأسطوانة يحمل\Nتعليمات عن كيفية سماع الأصوات Dialogue: 0,0:55:06.60,0:55:08.79,Default,,0,0,0,,و رؤية الصور\Nالمشفرة على القرص Dialogue: 0,0:55:09.00,0:55:12.93,Default,,0,0,0,,تحتوي بضعة لقطات من ألبوم عائلي Dialogue: 0,0:55:13.13,0:55:15.23,Default,,0,0,0,,لعالم بعيد Dialogue: 0,0:55:44.07,0:55:46.90,Default,,0,0,0,,أسطوانة ڤوياجير\Nهي رسالة في زجاجة Dialogue: 0,0:55:47.10,0:55:49.73,Default,,0,0,0,,أُلقيت في\Nالمحيط الكوني Dialogue: 0,0:55:49.94,0:55:52.91,Default,,0,0,0,,إنها تحتوي بعض\Nأفكارنا و مشاعرنا Dialogue: 0,0:55:53.11,0:55:55.24,Default,,0,0,0,,بعض المعلومات\Nالتي نخزنها Dialogue: 0,0:55:55.44,0:55:58.88,Default,,0,0,0,,في الجينات\Nو الأدمغة و الكتب Dialogue: 0,0:56:00.32,0:56:02.37,Default,,0,0,0,,المستلمون\Nإن وُجدوا Dialogue: 0,0:56:02.58,0:56:06.52,Default,,0,0,0,,سيفهمون الصور و الأصوات\Nبشكل غير كامل في أحسن الأحوال Dialogue: 0,0:56:06.72,0:56:08.99,Default,,0,0,0,,لكن شيئا واحدا\N: سيكون واضحا عنا Dialogue: 0,0:56:09.19,0:56:11.99,Default,,0,0,0,,لا أحد يرسل رسالة\Nكهذه على رحلة كهذه Dialogue: 0,0:56:12.19,0:56:15.36,Default,,0,0,0,,دون شغف\Nإيجابي بالمستقبل Dialogue: 0,0:56:15.56,0:56:18.03,Default,,0,0,0,,لجميع التقلبات\Nالمحتملة للرسالة Dialogue: 0,0:56:18.23,0:56:21.40,Default,,0,0,0,,سيكونون واثقين\Nبأننا كنا جنسا موهوبا Dialogue: 0,0:56:21.60,0:56:25.97,Default,,0,0,0,,بأمل و مثابرة، قليل\Nمن الذكاء على الأقل Dialogue: 0,0:56:26.07,0:56:30.44,Default,,0,0,0,,و توق للقيام\Nبتواصل مع الكون Dialogue: 0,0:56:30.64,0:57:30.09,Default,,0,0,0,,ترجمة: صــالـح المــازق\NTranslated by: Saaleh Almaazig