﻿1
00:00:06,600 --> 00:00:09,760
‫- حسن
‫- هل قطعنا 30 كيلومترا؟

2
00:00:09,840 --> 00:00:11,840
‫تقريبا، الطريق 642 يبعد كيلومترا ونصف

3
00:00:11,920 --> 00:00:14,280
‫يجب أن نبتعد عنهم قبل الطريق الفرعي

4
00:00:14,360 --> 00:00:16,360
‫أسرع إذا

5
00:00:16,440 --> 00:00:18,760
‫حسن، حاولا اللحاق بي

6
00:00:18,840 --> 00:00:21,320
‫(داريل)، ألم تر حالة هذه السيارة؟

7
00:00:21,400 --> 00:00:24,000
‫صدقني، نريد العودة إلى هناك أيضا

8
00:01:50,800 --> 00:01:53,080
‫دعهما

9
00:01:53,160 --> 00:01:55,360
‫أريد أن أجهز عليهما ليس إلا

10
00:01:57,280 --> 00:02:00,520
‫- لماذا تبتسم بحق السماء؟
‫- لقد فزنا يا عزيزتي

11
00:02:02,160 --> 00:02:04,160
‫قد يكون هناك المزيد منهم

12
00:02:06,720 --> 00:02:08,720
‫لننس الأمر

13
00:03:17,040 --> 00:03:18,600
‫ارحل

14
00:04:27,600 --> 00:04:29,000
‫(ساشا)

15
00:04:29,400 --> 00:04:31,400
‫(أبراهام)، هل تسمعانني؟

16
00:06:08,120 --> 00:06:09,440
‫لقد وجدتنا، مفهوم؟

17
00:06:09,600 --> 00:06:11,160
‫ها نحن ذا

18
00:06:11,440 --> 00:06:13,560
‫لقد استحققنا ما أخذناه

19
00:06:17,560 --> 00:06:20,080
‫على الأرجح أنه جندي آخر
‫من أحد المخافر

20
00:06:21,200 --> 00:06:23,200
‫على الأرجح أنه يكرهه أيضا

21
00:06:25,880 --> 00:06:27,880
‫هل تعرف كيف تستخدمه؟

22
00:06:28,240 --> 00:06:31,520
‫نعم، لم أحب قط استخدامها في الصيد

23
00:06:33,880 --> 00:06:36,680
‫سنحضر (باتي) ثم نرحل، اتفقنا؟

24
00:06:36,760 --> 00:06:39,080
‫هذا آخر يوم نعيش فيه بهذا الشكل

25
00:06:48,360 --> 00:06:50,400
‫انهض

26
00:06:51,200 --> 00:06:53,240
‫أنت، انهض

27
00:06:56,880 --> 00:07:00,000
‫سنرحل، إليك الاتفاق

28
00:07:00,080 --> 00:07:02,880
‫الزم الصمت، ولن أقتلك

29
00:07:02,960 --> 00:07:05,120
‫لست من تخالني

30
00:07:05,200 --> 00:07:07,200
‫قل شيئا آخر

31
00:07:08,080 --> 00:07:10,120
‫هيا

32
00:07:15,040 --> 00:07:17,040
‫اتبعهما

33
00:07:24,880 --> 00:07:26,880
‫خذي، اشربي ما تبقى

34
00:07:29,040 --> 00:07:32,600
‫- علينا توفير المياه
‫- سنجد المزيد، اشربي

35
00:07:32,680 --> 00:07:34,680
‫يجب أن تشربي باستمرار

36
00:07:34,760 --> 00:07:36,760
‫كل الأمور مرتبطة ببعضها

37
00:07:36,840 --> 00:07:38,880
‫نعم، هذا صحيح

38
00:07:51,320 --> 00:07:53,360
‫اشرب

39
00:07:54,280 --> 00:07:56,880
‫لا نريدك أن تنهار، اشرب

40
00:08:02,120 --> 00:08:04,720
‫إن عثروا علينا، ربما نسلمك لهم

41
00:08:04,800 --> 00:08:06,800
‫وسيعتبرون أننا متعادلون

42
00:08:06,880 --> 00:08:09,120
‫نحن ناس عقلانيون

43
00:08:09,200 --> 00:08:11,520
‫الجميع لديهم قواعدهم

44
00:08:11,600 --> 00:08:14,160
‫إن شعرت بأن عليك الخضوع
‫لا بأس بذلك

45
00:08:14,880 --> 00:08:16,920
‫نحن لا نريد ذلك

46
00:08:17,000 --> 00:08:19,040
‫هيا بنا

47
00:08:28,760 --> 00:08:32,280
‫- لا أصدق أننا عدنا
‫- لم تعد هذه ديارنا

48
00:08:32,360 --> 00:08:34,360
‫إنها أفضل من المكان الذي كنا فيه

49
00:08:34,440 --> 00:08:36,440
‫هذه وقفة سريعة

50
00:08:36,520 --> 00:08:38,560
‫سنحضر (باتي)، ولا شيء أكثر

51
00:08:41,120 --> 00:08:43,520
‫كيف فعلت ذلك؟

52
00:08:43,600 --> 00:08:45,640
‫هل رأيت أين تركنا الشاحنة؟

53
00:08:46,560 --> 00:08:49,640
‫فتحنا الصمام
‫وتابعنا القيادة حتى طريق (فارمفيو)

54
00:08:50,720 --> 00:08:53,400
‫سرنا من خط الأشجار
‫حتى وصلنا إلى الطريق

55
00:08:54,400 --> 00:08:56,400
‫أشعلنا علبة الثقاب من (سويتواتر)

56
00:08:56,480 --> 00:08:58,480
‫وألقيناها على الدرب

57
00:08:58,560 --> 00:09:00,600
‫وأسرعنا إلى السيارة

58
00:09:01,560 --> 00:09:03,800
‫دخلنا إليها، وكان الأموات هناك

59
00:09:03,880 --> 00:09:06,200
‫كانوا يعضون غطاء المحرك

60
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
‫ثم انفجرت!

61
00:09:09,720 --> 00:09:12,240
‫أسقطتهم أرضا
‫ثم حملت الفأس وقتلتهم كلهم

62
00:09:13,560 --> 00:09:15,560
‫راقبناها تنفجر فحسب

63
00:09:16,120 --> 00:09:19,160
‫توقف النواح والعويل

64
00:09:19,240 --> 00:09:22,360
‫كانت هناك نيران فحسب
‫أحرقتهم عن بكرة أبيهم

65
00:09:24,000 --> 00:09:26,040
‫هل قمتم بكل هذا؟

66
00:09:26,120 --> 00:09:28,600
‫كان ذلك في البداية، كل شيء توقف

67
00:09:28,680 --> 00:09:30,840
‫التلفاز والإذاعة، وكنا هنا

68
00:09:30,920 --> 00:09:32,920
‫كانت الغابة مليئة بهم

69
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
‫وانجذب الآخرون في البلدة إليها

70
00:09:35,080 --> 00:09:37,080
‫ساروا مباشرة إلى اللهيب

71
00:09:38,200 --> 00:09:40,200
‫نلنا من معظمهم

72
00:09:40,280 --> 00:09:42,880
‫ظننا أننا فرغنا منهم، وهي كانت في العاصمة

73
00:09:42,960 --> 00:09:45,720
‫اعتقدنا أن الجميع يقاتلهم حيثما وجدوا

74
00:09:46,520 --> 00:09:49,480
‫نعم، اعتقدنا أن هذا ما يفعله الجميع

75
00:09:49,560 --> 00:09:52,760
‫إنهم يحاربونهم، كي نفوز جميعا معا

76
00:09:54,840 --> 00:09:56,840
‫كنا أغبياء

77
00:09:57,240 --> 00:09:59,800
‫ألا تظنون أنكم تتصرفون بغباء الآن؟

78
00:10:04,880 --> 00:10:06,920
‫هل تقول: إن علي قتلك؟

79
00:10:08,800 --> 00:10:12,120
‫أنا جاد، هل ستحاول خداعنا؟

80
00:10:12,520 --> 00:10:15,280
‫أم أننا أغبياء لمجرد أننا لم نقتلك؟

81
00:10:17,920 --> 00:10:20,440
‫لم أضغط على الزناد بعد

82
00:10:20,520 --> 00:10:22,520
‫هل هذا خطأ؟

83
00:10:23,000 --> 00:10:25,800
‫أنا جاد، أريد أن أعرف فعلا

84
00:10:25,880 --> 00:10:27,960
‫أنت اخترت أن تقتل لأجل غيرك

85
00:10:28,040 --> 00:10:31,120
‫تركتهم يمتلكونك
‫مقابل مأوى وثلاث وجبات طعام

86
00:10:31,200 --> 00:10:33,720
‫لذا ربما أنا لا أفكر في كل الجوانب هنا

87
00:10:34,800 --> 00:10:37,920
‫أخبرني، هل أتصرف بغباء؟

88
00:10:40,400 --> 00:10:42,480
‫لا

89
00:10:42,560 --> 00:10:44,640
‫اسمعوا، لدي مأوى

90
00:10:45,240 --> 00:10:47,240
‫يمكننا عقد اتفاق، يمكنني مساعدتكم

91
00:10:47,640 --> 00:10:49,680
‫أنت واحد منهم

92
00:10:50,280 --> 00:10:54,040
‫أنا مصاب ووحيد، وستقول أي شيء

93
00:10:56,960 --> 00:10:59,520
‫كان علينا ألا نثق بكم منذ البداية

94
00:11:00,920 --> 00:11:03,320
‫هيا، تابع التحرك

95
00:11:16,040 --> 00:11:18,040
‫تبا

96
00:11:32,640 --> 00:11:34,640
‫(باتي)

97
00:11:36,120 --> 00:11:38,160
‫لعلها...

98
00:11:38,240 --> 00:11:41,400
‫"شركة (باتريك) للمحروقات"

99
00:11:44,680 --> 00:11:46,720
‫لا، لقد ماتت

100
00:11:52,200 --> 00:11:54,200
‫إذا، سنضع خطة أخرى

101
00:11:54,280 --> 00:11:56,280
‫نعم، الخطة أن نرحل من هنا

102
00:11:56,360 --> 00:11:59,680
‫- إذا، هذه هي الخطة
‫- ليس عليكما أن تفعلا هذا لأجلي

103
00:11:59,760 --> 00:12:02,880
‫اسمعي، كان الخيار الصائب لنا جميعا

104
00:12:02,960 --> 00:12:05,360
‫- هل هذا هو الخيار الصائب؟
‫- نعم

105
00:12:05,440 --> 00:12:07,520
‫إن عدتما الآن

106
00:12:07,600 --> 00:12:09,600
‫وقلتما لهم: إنني السبب...

107
00:12:09,680 --> 00:12:11,680
‫لا، سنجد طريقة

108
00:12:11,760 --> 00:12:13,760
‫- فكرا في الأمر فحسب
‫- لا

109
00:12:13,840 --> 00:12:15,840
‫اسمعا، ربما لن نبتعد...

110
00:12:15,920 --> 00:12:18,720
‫- مهلا!
‫- (تينا)! يا أختي الصغيرة، انظري إلي

111
00:12:18,800 --> 00:12:20,840
‫مهلا، توقف! الآن!

112
00:12:21,680 --> 00:12:23,880
‫نحتاج إليه، أرجوك!

113
00:12:44,640 --> 00:12:46,680
‫(ساشا)، (أبراهام)، أتسمعانني؟

114
00:13:44,440 --> 00:13:48,240
‫"أنسولين - يجب الاحتفاظ به في مكان بارد"

115
00:13:52,880 --> 00:13:54,920
‫هناك، المكان آمن

116
00:13:55,600 --> 00:13:57,600
‫اختفت دراجته

117
00:14:00,680 --> 00:14:02,680
‫هذه عياراته النارية

118
00:14:02,760 --> 00:14:04,800
‫أطلق النار عليهم وهرب

119
00:14:07,880 --> 00:14:09,960
‫ارتد سلاحه بقوة

120
00:14:11,560 --> 00:14:15,440
‫لا يوجد أناس كثيرون هنا
‫لينتظروا شخصا يكمنون له

121
00:14:15,520 --> 00:14:17,520
‫ولا يعقل أنهم كانوا يراقبوننا

122
00:14:17,600 --> 00:14:19,600
‫ليس بينما كنا نقوم بهذا العمل

123
00:14:19,680 --> 00:14:21,760
‫لا، كانوا يكمنون لشخص بعينه

124
00:14:23,440 --> 00:14:25,560
‫أيا كانوا

125
00:14:29,080 --> 00:14:31,160
‫(داريل)، هل تسمعني؟

126
00:14:33,840 --> 00:14:35,840
‫(داريل)؟

127
00:14:35,920 --> 00:14:39,160
‫أراهن بأنه في طريقه إلى (ألكساندريا) الآن

128
00:14:39,240 --> 00:14:41,600
‫- لن يتخلى عنا
‫- فعل ذلك من قبل

129
00:14:41,680 --> 00:14:44,080
‫لكنه عاد

130
00:14:45,520 --> 00:14:47,560
‫لذلك سنبحث عنه

131
00:14:47,640 --> 00:14:51,760
‫أفضل طريقة لإيجاده هي
‫بالبقاء حيث نحن، لندعه يعثر علينا

132
00:14:51,840 --> 00:14:55,200
‫أتريدين أن نجلس هنا ونخاطر بحياتنا؟

133
00:14:55,840 --> 00:14:57,880
‫لا

134
00:15:04,560 --> 00:15:07,280
‫"(سانرايز) - تأمين على السيارات"

135
00:15:23,640 --> 00:15:26,760
‫- لا تفعل
‫- ماذا؟

136
00:15:26,840 --> 00:15:29,360
‫أنت أذكى من هذا

137
00:15:30,080 --> 00:15:32,520
‫لا نريد أن نترك ما يدل الآخرين علينا

138
00:15:37,200 --> 00:15:41,360
‫"(ديكسون)"

139
00:16:39,640 --> 00:16:42,040
‫لماذا لم تقتلي هذا الفاتن بعد؟

140
00:16:43,400 --> 00:16:45,480
‫لا يمكنه الخروج

141
00:16:47,400 --> 00:16:49,800
‫إنه مقفل، نحن بخير

142
00:16:55,080 --> 00:16:58,160
‫هل ستتولى الحراسة أم تنام؟
‫الخيار لك

143
00:17:00,960 --> 00:17:04,800
‫سأختار الخيار الأول، وربما أتسوق قليلا

144
00:17:39,400 --> 00:17:41,400
‫"نفتخر بتقديم خدمة قيمة
‫أصلي للعالم"

145
00:17:41,480 --> 00:17:43,480
‫"واصل السير - ابق في مزاج جيد
‫العضة تقتل"

146
00:17:48,440 --> 00:17:50,480
‫أتعجزين عن النوم؟

147
00:17:52,360 --> 00:17:55,400
‫- ما رأيك؟
‫- أردت أن أعرف إن كان ذلك خيارا

148
00:17:58,800 --> 00:18:01,160
‫لا فكرة لديك كم أرغب في تحريره

149
00:18:01,240 --> 00:18:03,360
‫من هذا الوجود

150
00:18:12,320 --> 00:18:14,320
‫هل هذا موطننا الجديد؟

151
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
‫هل علينا إعطاؤه اسما؟

152
00:18:21,080 --> 00:18:23,080
‫أنت ورطت نفسك في هذا

153
00:18:24,840 --> 00:18:28,400
‫كنت أقود السيارة بمفردي
‫إلى أن اخترت مرافقتي

154
00:18:28,480 --> 00:18:32,120
‫- لم يكن لدي خيار آنذاك
‫- أخبرني لماذا

155
00:18:32,200 --> 00:18:34,360
‫لم يكن ذهابك بمفردك خيارا متاحا

156
00:18:34,440 --> 00:18:37,000
‫أخبرني لماذا

157
00:18:41,120 --> 00:18:44,120
‫فقدت سيطرتك على نفسك لفترة طويلة

158
00:18:45,600 --> 00:18:47,680
‫كدت تقتلعين ذراعي في طريقنا إلى الجنة

159
00:18:47,760 --> 00:18:50,480
‫- هل تتذكرين ذلك؟
‫- أجل

160
00:18:52,480 --> 00:18:54,640
‫- استعدت السيطرة الآن
‫- وأنا أيضا

161
00:18:54,720 --> 00:18:56,760
‫لهذا السبب تريد قتل ذلك الميت الحي؟

162
00:18:56,840 --> 00:18:58,960
‫الذي كان في الشارع؟

163
00:18:59,040 --> 00:19:02,440
‫والرجلان في السيارة؟
‫ألأنك تسيطر على نفسك؟

164
00:19:02,520 --> 00:19:05,600
‫لأن عدم إنهاء الأمور يجعلني متوترا

165
00:19:08,280 --> 00:19:11,920
‫لم أستعد توازني النفسي

166
00:19:12,000 --> 00:19:16,040
‫لأن المصائب تضربني بلا توقف

167
00:19:16,120 --> 00:19:18,440
‫توقفت لفترة، كانت هناك حفلة

168
00:19:18,520 --> 00:19:22,120
‫أتذكر ذلك، أمضيت وقتا ممتعا هناك

169
00:19:24,800 --> 00:19:27,560
‫ليس عليك أن ترمي نفسك من سيارة متحركة

170
00:19:28,800 --> 00:19:30,840
‫لتشعر بأنك ملتزم

171
00:19:31,640 --> 00:19:34,080
‫هذا سهل، إن قفزت من طائرة

172
00:19:34,160 --> 00:19:36,440
‫فلن تكون لديك خيارات بعد ذلك

173
00:19:36,520 --> 00:19:38,840
‫قد تحاول تحدي المخاطر
‫بتأخير فتح مظلتك

174
00:19:38,920 --> 00:19:41,680
‫لكن إن سحبت الحبل ستبقى حيا

175
00:19:43,520 --> 00:19:46,280
‫لكن إن كان لديك مكان يأويك

176
00:19:46,360 --> 00:19:49,240
‫وطعام وجدران تحميك

177
00:19:50,760 --> 00:19:52,760
‫عندئذ تكون لديك خيارات

178
00:19:54,880 --> 00:19:58,400
‫ومن دون الموتى الأحياء والطلقات

179
00:19:58,480 --> 00:20:00,520
‫والمصاعب المستمرة

180
00:20:01,840 --> 00:20:03,840
‫أنت مسؤول عن خياراتك

181
00:20:05,240 --> 00:20:07,720
‫أنت دائما مسؤول عنها

182
00:20:08,840 --> 00:20:11,680
‫لكن مع جميع تلك الإلهاءات

183
00:20:12,760 --> 00:20:14,800
‫تعرف أن الناس لن يلاحظوا

184
00:20:32,480 --> 00:20:34,640
‫هل ستتولى الحراسة أم تنام؟

185
00:20:34,720 --> 00:20:36,800
‫الخيار الأول

186
00:20:38,200 --> 00:20:42,440
‫سنمضي الليلة، ونعيد تقييم موقفنا صباحا

187
00:20:43,640 --> 00:20:47,040
‫- ماذا تقصد؟
‫- سنتكلم عما نفعله هنا

188
00:21:06,530 --> 00:21:09,210
‫ألق المسدس! ألقه!

189
00:21:13,770 --> 00:21:15,890
‫أعطني إياه

190
00:21:18,810 --> 00:21:21,330
‫قطعت مسافة طويلة
‫ماذا لديك لقاء الحقيبة؟

191
00:21:22,570 --> 00:21:25,330
‫عرضتني لمتاعب كثيرة لأعيدها ببساطة

192
00:21:25,410 --> 00:21:28,290
‫إنها مسألة مبدأ
‫ماذا لديك غير المسدس؟

193
00:21:28,370 --> 00:21:30,370
‫لا شيء

194
00:21:33,090 --> 00:21:35,530
‫ما ذاك الذي كنت تنحته؟

195
00:21:40,050 --> 00:21:42,570
‫- علمني جدي...
‫- لا أبالي، سيفي بالغرض

196
00:21:46,890 --> 00:21:48,890
‫خذها، كل شيء بالداخل

197
00:21:51,850 --> 00:21:53,890
‫حظا طيبا، ستحتاجون إليه

198
00:22:14,970 --> 00:22:16,970
‫لننه هذا الأمر

199
00:22:17,930 --> 00:22:21,010
‫إنها ملكنا، لقد استحققنا ما أخذناه

200
00:22:21,090 --> 00:22:23,450
‫ستعيدون ما أخذتموه

201
00:22:23,530 --> 00:22:26,450
‫وستدفعون ثمن الوقود
‫الذي أهدرناه للمجيء إلى هنا

202
00:22:26,530 --> 00:22:28,770
‫وثمن كل الوقت
‫الذي أهدره هؤلاء الرجال

203
00:22:28,850 --> 00:22:30,970
‫انتهى الأمر، تعرفون القوانين

204
00:22:31,050 --> 00:22:33,090
‫قوانينكم هراء

205
00:22:33,930 --> 00:22:36,450
‫لن نعود يا (وايد)، اكتفينا من الخضوع

206
00:22:36,530 --> 00:22:39,010
‫لا تغير الموضوع أيها الغبي

207
00:22:51,370 --> 00:22:53,370
‫تعالوا، من هنا

208
00:22:53,450 --> 00:22:56,130
‫هيا بنا، هيا!

209
00:22:56,570 --> 00:22:58,570
‫انهضي

210
00:23:07,090 --> 00:23:09,210
‫من هنا

211
00:23:17,450 --> 00:23:19,490
‫أنت

212
00:23:19,570 --> 00:23:21,570
‫خذه

213
00:23:25,010 --> 00:23:27,210
‫افتح عينيك، غط محيطك

214
00:23:28,010 --> 00:23:30,250
‫استخدم اللاسلكي

215
00:23:39,130 --> 00:23:41,450
‫أحبك يا (شير)

216
00:23:41,530 --> 00:23:44,170
‫لم يكن عليكم فعل هذا لأجلي...

217
00:23:44,250 --> 00:23:46,250
‫هيا يا عزيزتي

218
00:24:03,970 --> 00:24:07,210
‫(وايد)، لقد تعرضت للعض

219
00:24:09,970 --> 00:24:11,970
‫- اقطعها
‫- تبا

220
00:24:12,050 --> 00:24:14,050
‫افعل ذلك، اقطعها فحسب

221
00:24:17,530 --> 00:24:19,570
‫سآخذ ساعتك لاحقا

222
00:24:29,130 --> 00:24:31,130
‫حسن، هكذا

223
00:24:31,210 --> 00:24:34,450
‫حان الوقت لنعود، أصيب (كام)

224
00:24:34,530 --> 00:24:37,090
‫- هل أنت متأكد؟
‫- نعم

225
00:24:37,170 --> 00:24:39,250
‫أراد التمادي في هذا

226
00:24:40,090 --> 00:24:42,570
‫وهو لا يرغب إلا في نساء يرغبن فيه

227
00:24:49,130 --> 00:24:51,130
‫هيا يا (كام)، امش لتنسى الألم

228
00:25:04,530 --> 00:25:06,690
‫اعتقدنا أنك واحد منهم

229
00:25:08,610 --> 00:25:11,610
‫ضربناك على رأسك، وقيدناك

230
00:25:11,690 --> 00:25:13,690
‫وهددنا بقتلك

231
00:25:14,930 --> 00:25:16,930
‫لماذا عدت بحق السماء؟

232
00:25:20,210 --> 00:25:22,330
‫ربما أنا غبي أيضا

233
00:26:28,610 --> 00:26:30,650
‫يا للعجب!

234
00:26:52,210 --> 00:26:55,170
‫(دونا ماريا)

235
00:27:05,010 --> 00:27:07,050
‫قذيفة صاروخية

236
00:29:58,730 --> 00:30:00,730
‫من أين حصلت على هذه؟

237
00:30:01,250 --> 00:30:05,490
‫إنها ثمار عمل غبي فوق العادة

238
00:30:06,810 --> 00:30:09,970
‫بلاهة من الطراز الأول

239
00:30:11,170 --> 00:30:13,210
‫إدراك الذات أمر جميل

240
00:30:14,130 --> 00:30:16,170
‫نعم، إنه جميل

241
00:30:17,970 --> 00:30:20,010
‫أنا أعرف هذه المجموعة

242
00:30:20,090 --> 00:30:22,210
‫وأعرف (ريك)

243
00:30:22,290 --> 00:30:24,330
‫وأيا ما حدث هناك
‫تتم السيطرة عليه

244
00:30:24,410 --> 00:30:28,170
‫وتذليله بطريقة أو بأخرى، أنا متأكد

245
00:30:30,170 --> 00:30:32,250
‫لدينا جعة

246
00:30:32,970 --> 00:30:35,050
‫ومكيف هواء

247
00:30:36,370 --> 00:30:38,410
‫وأسوار

248
00:30:39,850 --> 00:30:43,650
‫سنعيش براحة لبقية حياتنا

249
00:30:43,730 --> 00:30:46,210
‫وأرجو أن تكون هذه السنين
‫طويلة ومثمرة

250
00:30:47,250 --> 00:30:49,330
‫أرى هذا الوقت أمامي

251
00:30:51,170 --> 00:30:53,530
‫وأشعر بضرورة الإقدام على خطوات

252
00:30:54,770 --> 00:30:56,810
‫قبل أن يتدخل القدر

253
00:30:56,890 --> 00:30:58,930
‫وينحر عنقي بدون كلفة

254
00:30:59,010 --> 00:31:01,010
‫وأغرغر بأنفاسي الأخيرة

255
00:31:02,410 --> 00:31:05,210
‫لكن سيمر وقت قبل حدوث ذلك

256
00:31:05,970 --> 00:31:08,050
‫لم يخطر لي هذا من قبل

257
00:31:08,850 --> 00:31:11,250
‫كنت أعيش كل يوم على حدة
‫في هذا المجال

258
00:31:15,210 --> 00:31:18,290
‫يروق لي أسلوبك في فضح الهراء يا (ساشا)

259
00:31:18,930 --> 00:31:21,970
‫أعتقد أنه يروق لي
‫أن أتعرف عليك أكثر

260
00:31:27,530 --> 00:31:29,570
‫هل هذه إحدى خطواتك؟

261
00:31:34,050 --> 00:31:36,970
‫لماذا تظن أنني أرغب في ذلك؟

262
00:31:41,810 --> 00:31:43,850
‫الرجل يعرف

263
00:31:48,890 --> 00:31:50,970
‫حسن...

264
00:31:53,290 --> 00:31:55,570
‫لديك أمور عليك الاهتمام بها

265
00:31:57,530 --> 00:32:00,570
‫نعم، هذا صحيح

266
00:32:11,810 --> 00:32:14,010
‫تعرفونهم؟ ومع ذلك ظننتم أنني أحدهم؟

267
00:32:14,090 --> 00:32:16,450
‫كنا نعيش هناك منذ البداية

268
00:32:16,530 --> 00:32:19,730
‫ومع ذلك لم نكن نعرف الجميع
‫حين تم وضعنا معهم

269
00:32:19,810 --> 00:32:21,850
‫كان مكانا جيدا كغيره من الأماكن

270
00:32:21,930 --> 00:32:24,610
‫ومع ازدياد الصعوبات، ازداد الناس قسوة

271
00:32:24,690 --> 00:32:26,850
‫سيطرت الطبيعة البشرية

272
00:32:26,930 --> 00:32:29,650
‫وأصبح المكان حقا
‫عرضا فريدا من القذارة

273
00:32:29,730 --> 00:32:33,890
‫يقايض الناس أي شيء مقابل الأمان
‫مقابل معرفة أنهم بأمان

274
00:32:33,970 --> 00:32:36,010
‫كل شيء

275
00:32:36,090 --> 00:32:39,770
‫وهكذا لا يتبق للمرء شيء سوى حياته

276
00:32:40,650 --> 00:32:42,970
‫لم يعد هناك أحد بأمان

277
00:32:43,050 --> 00:32:45,450
‫لا يمكنني أن أعد الناس بذلك

278
00:32:45,530 --> 00:32:48,090
‫يمكنك أن تعد الناس
‫الذين يريدون سماع ذلك

279
00:32:49,810 --> 00:32:51,810
‫(تينا)! انتظري!

280
00:33:03,370 --> 00:33:05,370
‫(كارلا) و(ديلي)

281
00:33:06,690 --> 00:33:08,690
‫هذان هما

282
00:33:11,930 --> 00:33:14,650
‫كنت أنا و(تينا) نجالسهما
‫حين كانا صغيرين

283
00:33:16,330 --> 00:33:19,970
‫قال الجميع: إنهم ذهبوا شمالا
‫عندما اندلعت الأحداث

284
00:33:20,050 --> 00:33:22,090
‫لم نكن نعلم

285
00:33:29,290 --> 00:33:31,330
‫أنا فعلت هذا

286
00:33:32,530 --> 00:33:34,530
‫نحن فعلنا هذا

287
00:34:07,330 --> 00:34:09,330
‫أنا أسفة!

288
00:34:09,410 --> 00:34:11,410
‫أنا أسفة جدا يا عزيزتي

289
00:34:12,010 --> 00:34:15,290
‫كان علينا أن نحاول

290
00:34:15,890 --> 00:34:17,890
‫أنا أسفة جدا

291
00:34:18,530 --> 00:34:20,530
‫أنا أسفة

292
00:34:38,330 --> 00:34:40,410
‫اسمع

293
00:34:42,050 --> 00:34:44,050
‫كم ميتا حيا قتلت؟

294
00:34:46,210 --> 00:34:49,170
‫- أجب عن السؤال فقط
‫- الكثير

295
00:34:49,250 --> 00:34:51,250
‫دزينتين على الأقل

296
00:34:51,570 --> 00:34:53,570
‫كم إنسانا قتلت؟

297
00:34:54,690 --> 00:34:56,970
‫- لا أحد
‫- لماذا؟

298
00:35:00,610 --> 00:35:03,090
‫لماذا لم أقتل أي إنسان؟

299
00:35:03,170 --> 00:35:06,370
‫لأنني لو فعلت
‫لما كان هناك مجال للعودة

300
00:35:08,010 --> 00:35:10,250
‫لا مجال للعودة إلى ما كنا عليه

301
00:35:12,290 --> 00:35:16,290
‫أنا من مكان
‫ما زال الناس فيه كما كانوا

302
00:35:17,810 --> 00:35:20,930
‫إلى حد ما، في السراء والضراء

303
00:35:39,130 --> 00:35:42,530
‫أستطيع جرها سيرا من هنا
‫إلى أن نقابل أصدقائي

304
00:35:43,250 --> 00:35:45,290
‫لديهم سيارة، يمكنكما مرافقتهم

305
00:35:45,930 --> 00:35:47,970
‫كم قلت عدد أصدقائك؟

306
00:35:48,050 --> 00:35:50,570
‫لم أقل، إنهما اثنان

307
00:35:51,650 --> 00:35:53,650
‫أين هما؟

308
00:35:53,730 --> 00:35:55,810
‫سنكتشف ذلك

309
00:35:55,890 --> 00:35:57,890
‫ما أدراك أنهما نجيا؟

310
00:35:57,970 --> 00:36:00,370
‫- وأنهما لم يؤسرا؟
‫- لا أعرف

311
00:36:09,930 --> 00:36:12,010
‫تبا

312
00:36:18,450 --> 00:36:20,450
‫أنا أسف

313
00:36:22,250 --> 00:36:24,290
‫أعطها القوس والنشاب

314
00:36:25,370 --> 00:36:27,530
‫هل ستعودان؟

315
00:36:27,610 --> 00:36:29,650
‫- هل ستكونان بأمان؟
‫- اصمت!

316
00:36:29,730 --> 00:36:32,930
‫- لم يعد هناك مكان آمن
‫- أعطها القوس والنشاب

317
00:36:33,290 --> 00:36:35,290
‫هل ستخضعان؟

318
00:37:06,530 --> 00:37:08,530
‫ضمد جراحك

319
00:37:12,010 --> 00:37:14,010
‫نحن أسفان

320
00:37:15,410 --> 00:37:17,410
‫ستتأسفان فعلا

321
00:38:10,330 --> 00:38:13,210
‫شركة (باتريك) للمحروقات

322
00:38:37,730 --> 00:38:43,690
‫شركة (باتريك) للمحروقات

323
00:39:01,770 --> 00:39:03,850
‫انظري إلى هذا

324
00:39:08,170 --> 00:39:10,170
‫ماذا؟

325
00:39:12,970 --> 00:39:14,970
‫لا شيء

326
00:40:01,970 --> 00:40:03,970
‫(ريك)، هل تسمعني؟

327
00:40:06,090 --> 00:40:08,130
‫هل يسمعني أحد؟

328
00:40:12,850 --> 00:40:14,850
‫كرر ما قلته

329
00:40:16,690 --> 00:40:18,690
‫النجدة

