1
00:00:06,520 --> 00:00:13,290
"بلاك ميرور"

2
00:00:47,580 --> 00:00:49,309
.مرحباً

3
00:00:52,300 --> 00:00:54,667
لم لا تخبرني بما حدث؟

4
00:00:56,060 --> 00:00:57,789
وما هو؟

5
00:01:02,260 --> 00:01:03,864
.سأنزل حالاً

6
00:01:05,460 --> 00:01:07,303
ماذا حدث؟

7
00:01:08,860 --> 00:01:12,103
."سوزانا" -
سوزانا"؟" -

8
00:01:13,140 --> 00:01:16,701
."الأميرة "سوزانا -
هل هي بخير؟ -

9
00:01:18,380 --> 00:01:19,905
.لا أعلم

10
00:01:20,220 --> 00:01:24,145
"النشيد الوطني"

11
00:01:43,300 --> 00:01:44,870
.لا تقتلني

12
00:01:47,620 --> 00:01:49,543
.أرجوك لا تقتلني

13
00:01:49,780 --> 00:01:56,550
.اقرئي البيان -
.حسناً -

14
00:01:58,700 --> 00:02:02,147
الموجود على الشاشة؟ -
.أجل -

15
00:02:06,340 --> 00:02:10,425
..."أنا "سوزانا" دوقة "بومونت

16
00:02:11,780 --> 00:02:15,671
."ومشهورة باسم الأميرة "سوزانا

17
00:02:17,620 --> 00:02:24,629
أنا في مكان لا يمكنكم إيجاده
.ويحتجزني شخص لا يمكنكم تعقبه

18
00:02:31,940 --> 00:02:34,625
سيدي رئيس الوزراء
..."مايكل كالو"

19
00:02:36,020 --> 00:02:39,183
...حياتي

20
00:02:42,100 --> 00:02:45,661
.متوقفة على ما ستفعله

21
00:02:47,100 --> 00:02:52,027
إن لم تنفذ التعليمات
الموجهة لك بدقة

22
00:02:52,100 --> 00:02:55,582
،في الساعة الرابعة بعد ظهر اليوم
...فسيتم

23
00:03:01,340 --> 00:03:03,661
.فسيتم إعدامي

24
00:03:05,420 --> 00:03:06,865
.أرجوك

25
00:03:08,660 --> 00:03:10,344
.ماذا تفعل؟ شغله

26
00:03:10,420 --> 00:03:17,429
،سيدي رئيس الوزراء
...أعتقد أننا الآن متأكدون

27
00:03:17,500 --> 00:03:20,788
.أن هذه الأميرة "سوزانا" فعلاً

28
00:03:20,860 --> 00:03:23,864
تم اعتراض طريق سيارتها
بعد منتصف الليل بقليل

29
00:03:23,940 --> 00:03:27,183
أثناء عودتها من حفل زفاف
.أحد أصدقائها بالكلية

30
00:03:27,260 --> 00:03:29,262
.أصرت على الذهاب

31
00:03:29,340 --> 00:03:33,106
لكنك عينت حراساً لتأمينها؟ -
.حارسين خاصين، ما زالا فاقدين للوعي -

32
00:03:33,180 --> 00:03:36,741
حقنا من مدى قريب بوخزة واحدة
.من مهدىء قوي المفعول

33
00:03:36,820 --> 00:03:38,902
.لا يوجد دليل على المقاومة

34
00:03:39,020 --> 00:03:45,904
ماذا يريدون؟ مالاً؟
أم إطلاق سراح جهادي؟

35
00:03:46,580 --> 00:03:49,060
أم إسقاط دين دولة من العالم الثالث؟

36
00:03:51,100 --> 00:03:52,261
أم إنقاذ المكتبات؟

37
00:03:52,340 --> 00:03:57,062
نحن متأكدون من صحة محتوى الفيديو
.ومن أن مطلبهم حقيقي

38
00:03:57,140 --> 00:03:58,141
أي مطلب؟

39
00:03:58,220 --> 00:04:00,587
.ما تقوله "سوزانا" لاحقاً

40
00:04:02,900 --> 00:04:05,904
.إنه يتعلق بك مباشرة يا سيدي

41
00:04:07,540 --> 00:04:09,065
.شغليه

42
00:04:12,580 --> 00:04:16,949
.لديهم مطلب واحد وبسيط

43
00:04:17,020 --> 00:04:20,103
في الرابعة بعد ظهر اليوم

44
00:04:20,180 --> 00:04:24,026
"يجب على رئيس الوزراء "مايكل كالو
"الظهور في بث حي من "بريطانيا

45
00:04:24,100 --> 00:04:28,901
في كل القنوات الأرضية
...والفضائية وهو

46
00:04:29,060 --> 00:04:31,028
.كلا

47
00:04:34,860 --> 00:04:38,660
في كل القنوات البريطانية
الأرضية والفضائية

48
00:04:38,740 --> 00:04:44,668
وهو يضاجع خنزيراً
.بدون أي مؤثرات

49
00:04:47,340 --> 00:04:49,581
.لا أفهم

50
00:04:50,980 --> 00:04:55,986
ينتهي الفيديو
.بذكر عدة مواصفات تقنية للإذاعة

51
00:05:09,780 --> 00:05:11,623
لم تفعلون هذا؟

52
00:05:15,140 --> 00:05:17,586
هذه مزحة، أليس كذلك؟

53
00:05:17,660 --> 00:05:20,823
."اضحك يا "مايك -
.بل إنه حقيقي -

54
00:05:25,100 --> 00:05:29,469
قالت خنزيراً، مضاجعة خنزير؟

55
00:05:31,780 --> 00:05:34,511
يريدونني أن أضاجع خنزيراً؟

56
00:05:34,860 --> 00:05:39,787
.في بث تلفزيوني حي بعد ظهر اليوم

57
00:05:43,700 --> 00:05:46,863
لكن ماذا...من يفعل هذا؟

58
00:05:46,940 --> 00:05:49,022
نحقق في هذا الأمر
بمساعدة عملائنا السريين

59
00:05:49,100 --> 00:05:51,068
ونجمع قائمة بأسماء المشتبه فيهم
.بينما نتحدث

60
00:05:51,140 --> 00:05:56,943
حالياً، أعلنوا مطلبهم
.وليس أمامنا وقت طويل لصياغة ردنا

61
00:05:57,020 --> 00:06:02,186
.لن أضاجع خنزيراً
.لنتفق على أن هذا لن يحدث

62
00:06:03,300 --> 00:06:05,109
.بالطبع

63
00:06:12,660 --> 00:06:15,106
.بالتأكيد يا سيدي

64
00:06:16,180 --> 00:06:18,182
هل أقمنا حواراً مع هذا الشخص؟

65
00:06:18,260 --> 00:06:20,501
،هذا ليس ممكناً
فلا يوجد عنوان بريد إلكتروني

66
00:06:20,580 --> 00:06:24,824
ولا كلمة سر
.ولا قنوات للتفاوض

67
00:06:24,900 --> 00:06:27,267
."إذاً فلنركز على إيجاد "سوزانا

68
00:06:27,340 --> 00:06:31,470
،سنستعيدها، لا يهم بأي طريقة
.يجب أن نوقف هذا الآن

69
00:06:31,540 --> 00:06:33,542
أؤكد لك أن الجميع يعملون
.من أجل تحقيق هذا

70
00:06:33,660 --> 00:06:36,470
،أجل، كلا، ليس الجميع
.بل فريق متخصص عالي المستوى

71
00:06:36,540 --> 00:06:41,785
،لا يمكن أن ينتشر هذا الخبر
.أخفوه عن الصحافة، أبقوه طي الكتمان

72
00:06:42,500 --> 00:06:45,822
.لن يعرفه أي أحد خارج هذه الغرفة

73
00:06:46,220 --> 00:06:48,302
.تم تسريبه بالفعل

74
00:06:49,180 --> 00:06:53,424
.امنعوا أي محاولات تلصص لمعرفة الأمر
.وأصدروا أوامر بعدم نشر أي أخبار عنه

75
00:06:53,500 --> 00:06:57,789
أمر صارم بعدم النشر
."مع تهديد مستتر من قصر "وايتهول

76
00:06:57,860 --> 00:07:03,344
."نشر هذا التسجيل على "يوتيوب -
ماذا؟ -

77
00:07:03,420 --> 00:07:06,151
نشر باستخدام بروتكول إنترنت مشفر
.منذ ساعة

78
00:07:06,220 --> 00:07:07,381
.أوقف عرضه

79
00:07:07,460 --> 00:07:12,990
فعلنا هذا بعد تسع دقائق
.لكنها كانت كافية لتحميله ونسخه ونشره

80
00:07:13,060 --> 00:07:16,781
نشره؟ كم فرداً شاهده؟

81
00:07:16,860 --> 00:07:20,467
عندما نحذف فيديو
.تظهر ست نسخ له فوراً في مكان آخر

82
00:07:20,540 --> 00:07:24,989
?- كم عدد من شاهدوه؟
?- 50 ألف مشاهد، هذا تقديرنا الحالي.

83
00:07:25,740 --> 00:07:29,461
.حصلت غرف الأخبار عليه -
هل يذيعونه على الهواء؟ -

84
00:07:29,540 --> 00:07:33,386
كلا، أصدرنا أمر منع نشر
.من المستوى الخامس فوراً وهم ملتزمون به

85
00:07:33,460 --> 00:07:39,263
."حالياً، بدأ ينتشر على "تويتر -
.سحقاً للإنترنت اللعين -

86
00:07:44,180 --> 00:07:49,550
ماذا سنفعل؟ ما القواعد الواجب اتباعها؟ -
.لم يسبق لنا التعامل مع موقف مشابه -

87
00:07:49,620 --> 00:07:52,191
.ليس هناك قواعد معينة

88
00:08:01,740 --> 00:08:04,584
."تم اختطاف الأميرة "سوزانا -
.أفزعتني بصوتك المرتفع -

89
00:08:04,660 --> 00:08:07,470
."هناك فيديو على "يوتيوب -
.اذهبي إلى عملك -

90
00:08:07,540 --> 00:08:14,549
والقنوات الفضائية
.وهو يضاجع خنزيراً

91
00:08:14,620 --> 00:08:17,624
،مستحيل، هذا لا يصدق
.انظري إلى هذا

92
00:08:17,700 --> 00:08:20,146
.لا أفهم -
لم لم يتم نشره في نشرة الأخبار؟ -

93
00:08:20,220 --> 00:08:24,828
"إغلاق معرض "كارلتون بلوم
بمتحف "تايت مودرن" الذي آثار جدلاً

94
00:08:24,900 --> 00:08:27,506
قبل ثلاثة أسابيع
...من ميعاد نهاية عرضه وسط انتقادات

95
00:08:27,580 --> 00:08:30,186
بم نصف هذا؟
.تصرف غير لائق

96
00:08:30,260 --> 00:08:33,389
شاهد جميع الناس التسجيل
.ويعرفون بالفعل تفاصيله بالكامل

97
00:08:33,460 --> 00:08:36,987
إن ذكرنا مضاجعة الحيوانات قبل
."التاسعة مساًء فستغضب هيئة "أوفكوم

98
00:08:37,060 --> 00:08:39,222
."تباً لـ"أوفكوم -
.ما زلنا نحترم أمر منع النشر -

99
00:08:39,300 --> 00:08:41,382
...لكننا بالتأكيد سنفعل شيئاً ما -
.نحترم أمر منع النشر وننفذه -

100
00:08:41,460 --> 00:08:42,985
.منع النشر الاختياري

101
00:08:43,060 --> 00:08:46,746
قد تكون هذه لفتة كريمة
.لكننا سنقدمها

102
00:08:46,820 --> 00:08:49,790
فهذا الأمر متعلق بحياة امرأة
.لذا نتبع الإجراءات

103
00:08:49,860 --> 00:08:52,545
صفحتي صارت مليئة بالمشاهدين

104
00:08:52,620 --> 00:08:55,226
الذين يسألون عن سبب عدم إذاعتنا
للخبر، بم أجيب؟

105
00:08:55,300 --> 00:08:57,780
.لا تجيبي -
.هذا تصرف متخلف -

106
00:08:57,860 --> 00:09:00,909
،لم يخالف أحد الأمر
..."لا "بي بي سي" ولا "سكاي

107
00:09:00,980 --> 00:09:05,463
.سمعت أن تغطية "فيس بوك" شاملة -
...ربما، لكننا -

108
00:09:05,540 --> 00:09:08,464
كأنه الحادي عشر من سبتمبر مجدداً
.ونحن نذيع وصفات شطائر

109
00:09:08,540 --> 00:09:10,986
.نحن لا ندير غرفة دردشة

110
00:09:11,060 --> 00:09:13,745
"أذاعته "سي إن إن" و"فوكس

111
00:09:13,820 --> 00:09:17,063
"وكذلك "إم إس إن بي سي
."و"الجزيرة" و"إن إتش كيه

112
00:09:17,140 --> 00:09:22,351
!حسناً، يا إلهي! يا لهذا الكوكب

113
00:09:24,260 --> 00:09:27,070
،سارة"، غطي خبر الاختطاف"
.ديمون"، تابع رد الفعل القومي"

114
00:09:27,140 --> 00:09:30,144
ميرا"، تابعي أخبار العائلة المالكة"
.والزواج المقبل

115
00:09:30,220 --> 00:09:34,623
سايمون"، راع المعايير الأخلاقية"
.لنذيع الخبر بدون إثارة اشمئزاز المشاهدين

116
00:09:34,700 --> 00:09:37,351
،"لوركان"
.تول جانب الإنترنت بأسلوب جديد

117
00:09:37,420 --> 00:09:39,582
.تويتر" والربيع العربي وكل هذه الأمور"

118
00:09:39,660 --> 00:09:44,268
،دان"، يجب أن أطلع على كل الرسوم"
.يجب أن تكون عملية وفعالة وليست تافهة

119
00:09:44,340 --> 00:09:48,789
.مليكة"، حدثي نص نعي الأميرة" -
نعي؟ -

120
00:09:48,860 --> 00:09:52,228
،سأجري أولاً مكالمة هاتفية غريبة
."أقل ما يمكنني فعله هو تحذير "توم

121
00:09:56,900 --> 00:09:58,902
.أصدرنا أمراً بعدم إذاعة الخبر -
.تذيعه الوكالات عالمياً -

122
00:09:58,980 --> 00:10:00,266
.لا تذعه -
.لا يمكنني فعل شيء -

123
00:10:00,340 --> 00:10:01,990
.أتوسل إليك -
تتوسل إلي؟ -

124
00:10:02,060 --> 00:10:06,463
."لا تذعه يا "مارتن -
.آسف لكن لا يمكنني مساعدتك -

125
00:10:06,540 --> 00:10:11,068
هل تعلم كم تتلقى من المساعدة هنا؟
.لن تتلقى أي مساعدات أخرى

126
00:10:11,140 --> 00:10:15,509
.لا قيمة لـ"يو كيه إن" عندنا
...وتباً لك أيها اللعين

127
00:10:15,580 --> 00:10:17,821
هل هذا أمر مهم؟ -
.كنت أهاتف رجلاً ما -

128
00:10:17,900 --> 00:10:20,141
.رجلاً -
.أجل، رجلاً -

129
00:10:20,220 --> 00:10:26,262
،توم"، أنت مطلع على الأمر"
.استكشف إمكانية تنفيذ خطة طوارىء

130
00:10:26,780 --> 00:10:28,782
.أطلعت "كاليت" على الأمر سريعاً

131
00:10:30,580 --> 00:10:34,346
،"سيد "كاليت
."أعرفك إلى "نويل" من "بلو آي

132
00:10:34,420 --> 00:10:36,468
"فاز بجائزة "إيمي
لتنفيذه أحسن مؤثرات بصرية

133
00:10:36,540 --> 00:10:39,510
في فيلم عن الغرب الأمريكي
."من إنتاج قناة "إتش بي أو

134
00:10:39,620 --> 00:10:41,748
."فيلم "بحر السكينة -
.لن تجد أفضل منه -

135
00:10:41,820 --> 00:10:44,346
أيمكنك تثبيت رأس شخص
على جسد مختلف في بث حي؟

136
00:10:44,420 --> 00:10:45,581
.هذا يعتمد على حركة الكاميرا

137
00:10:45,660 --> 00:10:48,470
حددت صحيفة الشروط
استخدام كاميرا واحدة محمولة يدوياً

138
00:10:48,540 --> 00:10:51,828
.والتحرك بها باستمرار

139
00:10:52,380 --> 00:10:56,704
،هذا أسلوب "غونزو" الواقعي
.يعلم أساليب التصوير جيداً، هذا صعب

140
00:10:56,780 --> 00:10:59,101
،يجب بث الصورة النهائية بالكامل
...ماذا

141
00:10:59,180 --> 00:11:03,504
ركز فقط على المؤثرات البصرية وتثبيت
.رأس شخص على جسد آخر في بث حي

142
00:11:03,580 --> 00:11:06,584
.طبقاً لهذه الشروط -
...احتمالات تحقيق هذا -

143
00:11:06,660 --> 00:11:10,904
،يجب أن يتم البث في الساعة الرابعة
فهل من الممكن إتمامه في الساعة الثانية؟

144
00:11:14,620 --> 00:11:17,544
.لا يمكن حدوث هذا -
.يجب أن يحدث -

145
00:11:17,700 --> 00:11:19,509
حذف عملاؤنا السريون ألد أعدائنا

146
00:11:19,580 --> 00:11:21,582
فالخاطف لا ينتمي لتنظيم القاعدة
.ولا للجيش الجمهوري الأيرلندي

147
00:11:21,660 --> 00:11:24,425
لم يتبق سوى المتطرفين وجماعات الكره

148
00:11:24,500 --> 00:11:27,709
وكل من يهددك أنت
.وأفراد العائلة الملكية

149
00:11:27,780 --> 00:11:30,351
.يتم القبض عليهم حالياً

150
00:11:30,420 --> 00:11:33,708
.أتمنى ألا يقتصر الأمر على التحقيق معهم
.يعرف شخص ما شيئاً عما يحدث

151
00:11:38,980 --> 00:11:43,030
إن زاد التزامنا بفعل هذا فستقل
...القمامة الملقاة متى يأتي عمال النظافة

152
00:11:43,100 --> 00:11:45,307
ألم يذع في التلفاز بعد؟ -
.لا شيء -

153
00:11:45,380 --> 00:11:49,351
.لابد أنها خدعة -
.أو قد يكون تعتيماً -

154
00:11:49,420 --> 00:11:53,470
.تنبيه -
."خبر هام على قناة "يو كيه إن -

155
00:11:53,540 --> 00:11:59,866
تأكدنا منذ قليل من خبر اختطاف
."سوزانا" دوقة "بومونت"

156
00:11:59,940 --> 00:12:06,824
حمل شخص مجهول فيديو على الإنترنت
.تتوسل فيه الأميرة لإنقاذ حياتها

157
00:12:06,900 --> 00:12:13,021
ويتضمن الفيديو كذلك طلب فدية غريباً
.يخص رئيس الوزراء

158
00:12:13,100 --> 00:12:18,664
يتبع هذا قائمة بتعليمات متعلقة
.بتنفيذ هذا الطلب

159
00:12:18,740 --> 00:12:21,983
بينما تعتقل الشرطة المشتبه فيهم
في كافة أنحاء البلاد

160
00:12:22,060 --> 00:12:24,222
يعرض هذا الفيديو الخاص
"بقناة "يو كيه إن

161
00:12:24,300 --> 00:12:27,190
إغارة ضباط مسلحين
."على منزل في "برادفورد

162
00:12:27,260 --> 00:12:32,744
رجل ما يعتقد أن له علاقة بجماعة
.ضغط دينية يتم شده بالقوة إلى سيارة

163
00:12:32,940 --> 00:12:35,784
...التفاصيل الخاصة -
.إن كانوا إرهابيين فسيقتلونها -

164
00:12:35,860 --> 00:12:38,545
.تباً لك -
.قلت هذا وحسب -

165
00:12:38,620 --> 00:12:41,829
.سيطلبون فدية مليون جنيه

166
00:12:41,900 --> 00:12:44,585
.يريدون منه مضاجعة خنزير

167
00:12:45,380 --> 00:12:48,748
يعرض موقع "ذي تليغراف" الفيديو بالكامل
.وجدولاً زمنياً تفاعلياً

168
00:12:48,820 --> 00:12:53,462
تونيلي ستارك"، ذكر بإيجاز"
.أن الفدية مضاجعة، ليس مقززاً للغاية

169
00:12:53,540 --> 00:12:57,147
صن" اختارت عنوان"
..."(تيكن)، اختطاف (سوزانا)"

170
00:12:57,220 --> 00:13:00,303
.بالطبع ما زلت أريد هذا الشراب -
.إذاً أعطني معلومات -

171
00:13:00,380 --> 00:13:03,589
.هذا ليس...هذا غير ممكن

172
00:13:03,660 --> 00:13:06,948
أكون ودودة عندما أحتسي شراباً
.وأكون ودودة للغاية عندما أشعر بالامتنان

173
00:13:08,180 --> 00:13:10,342
.هذه المرة ليس لدي تعليق

174
00:13:21,220 --> 00:13:23,951
.تدير "ذي غارديان" مدونة مباشرة

175
00:13:24,020 --> 00:13:28,230
وتنشر مقالاً تحليلياً قصيراً
.عن رمزية الخنزير التاريخية

176
00:13:28,300 --> 00:13:32,191
ميعاد الإذاعة هو الرابعة بعد الظهر
.ولم يتبق سوى خمس ساعات

177
00:13:32,260 --> 00:13:36,345
"يحلل "ديمون براون" من قناة "يو كيه إن
.رد الفعل القومي تجاه الأزمة

178
00:13:36,980 --> 00:13:41,542
?هذا يوم فريد، شاهد فيديو الاختطاف
?18 مليون مشاهد حتى الآن.

179
00:13:41,620 --> 00:13:45,750
?تتلقى مواقع التواصل الاجتماعي
?10 آلاف تغريدة في الدقيقة تقريباً.

180
00:13:45,820 --> 00:13:48,790
وبينما نحن في انتظار
أن يصدر رئيس الوزراء رداً رسمياً

181
00:13:48,860 --> 00:13:51,545
.بالتأكيد تعبر الأمة عن رأيها

182
00:13:51,620 --> 00:13:56,421
لا يجب أن يذعن أي أحد
.لأي نوع من الإهانة تحت أي تهديد

183
00:13:56,500 --> 00:13:58,502
.لا يمكنني رؤيته -
.لن أتحمل مشاهدته -

184
00:13:58,580 --> 00:14:01,789
لن أشاهده
.وأشمئز من مجرد التفكير في الأمر

185
00:14:01,860 --> 00:14:04,511
.هذا مقزز ومثير للاشمئزاز

186
00:14:04,580 --> 00:14:07,584
سيكون هذا مقززاً
.لكنه سيكون بطلاً بعد فعل هذا

187
00:14:07,660 --> 00:14:11,870
سيعامله الأجنبيون كأنه مختل تماماً
.وربما يقال من منصبه

188
00:14:11,940 --> 00:14:15,228
.ستضحكني مشاهدة هذا في التلفاز

189
00:14:15,300 --> 00:14:17,746
هذا ليس غريباً على رؤساء الوزارات
ولا أعضاء البرلمان

190
00:14:17,820 --> 00:14:21,427
.فكلهم منحرفون جنسياً

191
00:14:24,660 --> 00:14:27,948
ضغطنا على المعتقلين بشدة
.لكننا لم نحصل على دليل قوي

192
00:14:28,020 --> 00:14:30,307
...لا يمكنك -
...هذا منزلي، فلا يمكنك أنت -

193
00:14:30,380 --> 00:14:32,382
...هل هذه الأسماء -
.الوقوف في طريقي... -

194
00:14:32,500 --> 00:14:34,901
.أنت تمسك بمقبض بابي

195
00:14:38,420 --> 00:14:39,421
هل لي بكلمة؟

196
00:14:44,100 --> 00:14:47,388
.لن نصل إلى هذا الحد -
وماذا ستفعل إن لم يجدوها؟ -

197
00:14:47,460 --> 00:14:49,827
حصلت الاستخبارات البريطانية
.على اسم مشتبه فيه ويحاصرونه الآن

198
00:14:49,900 --> 00:14:51,743
أين هو؟ -
ماذا؟ -

199
00:14:51,820 --> 00:14:54,027
أين المكان؟ -
."في "ترورو -

200
00:14:54,100 --> 00:14:55,545
لم تكذب؟ -
ماذا؟ -

201
00:14:55,620 --> 00:14:59,705
،أنت تكذب
!في "ترورو"؟ يا إلهي

202
00:14:59,780 --> 00:15:03,751
.أريدك ألا تقلقي -
.أنت لا تتعالى علي، فلا تبدأ الآن -

203
00:15:03,820 --> 00:15:06,551
.من يفعل هذا مجنون أياً يكون -
.لكنه يحتجز الأميرة -

204
00:15:06,620 --> 00:15:10,261
.سنتغلب على هذه المشكلة -
.وهي ليست أي أميرة -

205
00:15:10,340 --> 00:15:13,947
"لديها متابعون كثر على "فيس بوك
ومهتمة بقضايا البيئة

206
00:15:14,020 --> 00:15:17,069
.وتتمتع بشعبية قومية كبيرة -
.لن أضطر لفعل أي شيء -

207
00:15:18,420 --> 00:15:20,787
.يضحك الجميع علينا -
.لست متأكدة من هذا -

208
00:15:20,860 --> 00:15:23,181
.أعرف طبيعة الناس

209
00:15:23,260 --> 00:15:25,422
نحن نحب رؤية امتهان الآخرين
.ولا نقاوم الضحك على هذا

210
00:15:25,500 --> 00:15:29,903
.لن يحدث أي شيء -
.الناس يتخيلونه بالفعل -

211
00:15:29,980 --> 00:15:35,271
.هذا ما يتخيلون زوجي وهو يفعله

212
00:15:35,340 --> 00:15:37,547
...فقط

213
00:15:38,860 --> 00:15:40,862
.أرجوك

214
00:15:41,100 --> 00:15:42,864
."جين"

215
00:15:47,100 --> 00:15:48,750
.أحبك

216
00:15:49,460 --> 00:15:52,942
ماذا هنالك؟ -
.لديك مكالمة من القصر الملكي -

217
00:15:53,020 --> 00:15:55,148
"اطلبي من "أليكس
.أن تجعلهم ينتظرون قليًلا

218
00:15:55,220 --> 00:15:58,269
.تحدثت معها بالفعل لمدة عشر دقائق

219
00:15:58,340 --> 00:16:01,822
معها؟ -
.الملكة ذاتها على الهاتف -

220
00:16:03,740 --> 00:16:05,788
.رد عليها

221
00:16:14,100 --> 00:16:16,023
يقترب الميعاد المحدد للإذاعة

222
00:16:16,100 --> 00:16:19,422
ويحبس العالم أنفاسه في انتظار معرفة
..."إن كانت الأميرة "سوزانا

223
00:16:19,500 --> 00:16:22,743
هل سيستخدمون خنزيراً أنثى؟ -
.هذا من ضمن قائمة الشروط -

224
00:16:22,820 --> 00:16:25,744
نشروا قائمة شروط في نهاية الفيديو
.تحدد زوايا التصوير المطلوبة

225
00:16:25,820 --> 00:16:28,585
."مثل حركة "دوغما 95 -
."ليس مثل "دوغما 95 -

226
00:16:28,660 --> 00:16:31,186
.بل مثلها بالضبط -
ما هي حركة "دوغما 95"؟ -

227
00:16:31,260 --> 00:16:35,026
حركة سينمائية
."أسسها "لارس فون ترير

228
00:16:35,100 --> 00:16:37,182
قائمة شروط يجب على المخرج اتباعها
.تتضمن عدم وجود أي موسيقى تصويرية

229
00:16:37,260 --> 00:16:40,628
يجب استخدام إضاءة طبيعية فقط
.لإثبات واقعية المشهد

230
00:16:40,700 --> 00:16:45,342
بهذه الشروط لن يستطيعوا التلاعب بالصورة
.ولا الاستعانة بشخص آخر

231
00:16:45,420 --> 00:16:48,742
.لا أستطيع تصور أي شيء شبيه بهذا

232
00:16:48,820 --> 00:16:51,300
.هذا نوع مختلف من الإرهاب
...المقصود هو أن

233
00:16:51,380 --> 00:16:54,702
المتطرفون الإسلاميون لا يطلبون عادة
.مضاجعة خنزير، هذا شيء مقيت

234
00:16:54,780 --> 00:16:58,102
،هذا هو المقصود بالضبط
.مضاجعة خنزير

235
00:16:58,180 --> 00:17:00,148
مضاجعة؟

236
00:17:00,820 --> 00:17:03,824
.أبعديهما عن التفاصيل المشينة -
...لكن لا يمكننا حذف أي شيء -

237
00:17:03,900 --> 00:17:09,509
،لن نسهب في ذكر التفاصيل
.فالجميع يتحدث عن هذا الخبر بالفعل

238
00:17:09,580 --> 00:17:14,381
أليس هذا ما يريده الخاطف؟

239
00:17:14,460 --> 00:17:16,189
ما رد فعل جلالتها
تجاه ما يحدث؟

240
00:17:16,260 --> 00:17:19,628
أثق أنك ستفعل
.كل ما في وسعك لإنقاذها

241
00:17:19,700 --> 00:17:22,146
.هذا ما قالته -
.وهذا ما نفعله بالفعل -

242
00:17:22,220 --> 00:17:25,269
لم تقصد الإشارة لنا جميعاً
.بل كانت تشير إلي أنا فقط

243
00:17:25,340 --> 00:17:29,026
،سيدي، ربما حصلنا على شيء جديد
.كانت "جيمي" تتتبع أصل الفيديو

244
00:17:29,100 --> 00:17:31,910
.ظننت أنه لا يمكن تتبعه -
.أجل، تقنياً -

245
00:17:31,980 --> 00:17:35,029
لكنني فكرت
.في الاعتماد على ما نعرفه عن هذا الفيديو

246
00:17:35,100 --> 00:17:36,306
"قبل ضغطه على "يوتيوب

247
00:17:36,380 --> 00:17:38,382
.كان حجمه 57،3 ميغابايت

248
00:17:39,700 --> 00:17:41,225
،أتحدث عن الخوارزمية
.إنها تفاصيل مملة

249
00:17:41,300 --> 00:17:44,509
على أية حال نحن نعرف كذلك أن الفيديو
تم رفعه في الثالثة و16 دقيقة صباحاً

250
00:17:44,580 --> 00:17:46,548
لذا قمت بمسح شامل للوطن

251
00:17:46,620 --> 00:17:50,181
عن عملية تحميل بلا انقطاع
بحجم 57،3 ميغابايت

252
00:17:50,260 --> 00:17:53,628
في الدقائق التي سبقت الثالثة و16
أقرب ما توصلت إليه

253
00:17:53,700 --> 00:17:57,102
.هو رمز بريدي لمنطقة ما
.تم رفعه في مكان ما هناك

254
00:17:58,940 --> 00:18:01,944
.يبدو أنه حرم جامعي -
أجل، وتم إغلاقه في 2010 -

255
00:18:02,020 --> 00:18:03,510
.ولم يدخله أحد منذئذ

256
00:18:03,580 --> 00:18:05,821
وما هي آخر صورة بالقمر الصناعي
لهذه المنطقة؟

257
00:18:05,900 --> 00:18:09,222
لقطة علوية التقطت ليلة أمس
.في الثالثة صباحاً

258
00:18:10,980 --> 00:18:13,586
.يبدو أنه كانت هناك إضاءة

259
00:18:14,260 --> 00:18:17,389
.وجدناه

260
00:18:17,460 --> 00:18:20,589
،نبه الفريق المحلي، سنتوجه له الآن
.فرقة كاملة وسأديرها

261
00:18:20,660 --> 00:18:24,460
.يجب أن يعتمروا خوذات مزودة بكاميرات
.بإمكاننا مشاهدة العملية

262
00:18:24,540 --> 00:18:27,020
."أخبر المكتب الصحفي يا "توم

263
00:18:31,420 --> 00:18:32,421
مرحى

264
00:18:40,060 --> 00:18:42,301
هل أنت واثق؟

265
00:18:42,380 --> 00:18:45,111
يبدو مشوشاً قليلاً
.لكنه سيكون جيداً ببعض التحسينات

266
00:18:45,180 --> 00:18:48,741
،حسنه سريعاً
.فالممثل في طريقه إلينا

267
00:18:54,660 --> 00:18:59,826
،هذا جديد علي لأنه غير قانوني
.ما كنت لأفعل هذا في ظروف عادية

268
00:18:59,900 --> 00:19:01,902
هل شاهدت أياً من أفلامي؟ -
.كلا -

269
00:19:01,980 --> 00:19:05,507
،أنا تقليدي
.أتصرف بثقة وكفاءة

270
00:19:05,580 --> 00:19:08,902
ماذا أكتب في الفاتورة؟
.هذا هو سؤالي

271
00:19:08,980 --> 00:19:10,982
.لن تكتب أي فواتير -
."مرحباً يا "رود -

272
00:19:11,060 --> 00:19:14,030
.مرحباً

273
00:19:15,340 --> 00:19:19,186
يجب أن تعدي بيانين عن عملية الإنقاذ
.أحدهما ملائم لنجاح العملية والآخر لفشلها

274
00:19:19,260 --> 00:19:21,069
عملية الإنقاذ؟

275
00:19:21,140 --> 00:19:23,620
فرقة طوارىء متوجهة إلى مكان ما
."في مقاطعة "باكنغهامشير

276
00:19:23,700 --> 00:19:28,991
،إتش بي 84 تي دي"، إنه موقع كلية"
.بالتأكيد وصلوا إلى هناك الآن

277
00:19:51,580 --> 00:19:55,027
.قللت سطوع الخلفية

278
00:19:55,100 --> 00:19:57,148
،"العميل "كاليت
."هذا السيد "فلين

279
00:19:57,220 --> 00:20:01,305
ومعروف كذلك باسم الشهرة
."رود) الغبي)"

280
00:20:03,500 --> 00:20:07,300
.حسناً -
.يجب أن ترتدي هذه الحلة -

281
00:20:07,380 --> 00:20:09,382
هل هناك غرفة تبديل ملابس
يمكنني استخدامها؟

282
00:20:09,460 --> 00:20:12,350
.كلا -
أين من ستشاركني التمثيل؟ -

283
00:20:12,420 --> 00:20:14,548
.من اللائق أن أقبلها قبل التمثيل

284
00:20:14,620 --> 00:20:17,624
.إنها في الخارج، في الشاحنة

285
00:20:18,020 --> 00:20:20,830
تشعر بسعادة غامرة، أليس كذلك؟

286
00:20:23,020 --> 00:20:26,786
.يجب أن ترتدي هذه على رأسك

287
00:20:35,100 --> 00:20:38,946
،تمت إزالة اللوح
.ربما لذلك تمكنوا من الدخول

288
00:20:39,460 --> 00:20:41,462
.تم تحديد الهدف -
.تفضل بالجلوس أيها المفوض -

289
00:20:41,540 --> 00:20:44,589
،الفريق الأحمر، وجدنا مدخلاً محتملاً
أي أوامر يا سيدي؟

290
00:20:44,660 --> 00:20:47,709
استمروا في الاستطلاع
.وانتظروا التعليمات قبل مواصلة العملية

291
00:20:48,100 --> 00:20:50,228
ميعاد الإذاعة المحدد هو الرابعة بعد الظهر
.ولم يتبق سوى ثلاث ساعات

292
00:20:50,300 --> 00:20:52,302
.وقت مهلة رئيس الوزراء ينفد

293
00:20:52,380 --> 00:20:54,701
كيف عرف الخاطف مكان الأميرة

294
00:20:54,780 --> 00:20:59,149
برغم أن ميعاد ذهابها لزفاف صديقتها
لم يكن محدداً؟

295
00:21:01,980 --> 00:21:03,823
دخلوا، أليس كذلك؟

296
00:21:03,900 --> 00:21:07,063
هل تعتقد أنني كنت سأكون هنا
لو لم يدخلوا؟

297
00:21:07,420 --> 00:21:10,583
لدي بيانان
.استعداداً لأي من النتيجتين

298
00:21:13,140 --> 00:21:17,031
.التغطية الإعلامية مثيرة للتعاطف -
.لا أستطيع التفكير في التغطية الآن -

299
00:21:23,060 --> 00:21:24,744
لكن هل هي لصالحنا؟

300
00:21:25,660 --> 00:21:30,507
هناك تعاطف قوي وتبين كل الاستفتاءات
.تفهم المواطنين واشمئزازهم من الخاطف

301
00:21:30,580 --> 00:21:33,663
.وهم غاضبون مما يحدث وليس منك

302
00:21:37,140 --> 00:21:39,142
،"في الواقع لو فشل رجال "ووكر
ولا أعني أن هذا سيحدث

303
00:21:39,220 --> 00:21:44,590
،لكن إن حدث هذا
.فالشعب يتوقع عدم الإذعان

304
00:21:45,420 --> 00:21:47,991
سيقيم الأشخاص
.المعتادون احتجاجات

305
00:21:48,060 --> 00:21:53,430
"لكن لا يتوقع شعب "إنجلترا
.منك الإذعان

306
00:21:57,740 --> 00:22:03,907
.إن قتلها فستكون بريئاً من دمها
.هذه النتيجة النهائية

307
00:22:07,020 --> 00:22:12,026
لم يتبق سوى بضع ساعات على المهلة
.ووقت قوات الأمن ينفد

308
00:22:12,100 --> 00:22:14,626
"انضمت إلينا الممثلة "ليديا غالوي
...التي حضرت

309
00:22:14,700 --> 00:22:16,702
."ظننت أن هذا الخبر من "آي بي 7

310
00:22:16,780 --> 00:22:20,580
بلى، لكننا قمنا بتعديله
.لذا يذاع مباشرة

311
00:22:20,660 --> 00:22:22,708
من هذه الجميلة؟

312
00:22:22,780 --> 00:22:26,830
إنها ممثلة تؤدي دورا
.في مسلسل "داونتون أبي" تعرف الأميرة

313
00:22:26,900 --> 00:22:29,665
.وصلك هذا وترك في مكتب الاستقبال -
."أشكرك يا "جاك -

314
00:22:29,740 --> 00:22:31,868
.سلمه ساعي البريد

315
00:22:32,020 --> 00:22:35,661
?- شاهدني.
?- 20 ثانية قبل النهاية.

316
00:22:35,740 --> 00:22:38,311
هل تعرفين كيف توصلين هذه
بالحاسوب؟

317
00:22:40,660 --> 00:22:45,188
.يا إلهي

318
00:22:45,260 --> 00:22:48,104
.جاك"، اتصل بالشرطة"
.خذها أرجوك

319
00:22:48,180 --> 00:22:53,061
.أحضر شخصاً ما ليصور هذا أولاً -
ما هذا؟ -

320
00:22:53,140 --> 00:22:57,225
.أمليت شروطي وحذرتكم من الغش -
.رود) الغبي"؟ هذا غير معقول)" -

321
00:23:06,500 --> 00:23:08,184
.بلغنا خبر عاجل

322
00:23:08,260 --> 00:23:12,629
إصبع مبتور
"نظن أنه إصبع الأميرة "سوزانا

323
00:23:12,700 --> 00:23:14,782
"تم إرساله إلى قناة "يو كيه إن

324
00:23:14,860 --> 00:23:20,390
معه فيديو يعرض مشهد الخاطف
.وهو يبتر إصبع الأميرة

325
00:23:20,460 --> 00:23:23,942
سلمت قناة "يو كيه إن" الإخبارية
.كل هذا إلى الشرطة البريطانية

326
00:23:24,100 --> 00:23:26,228
.سحقاً -
...الأشخاص الذين يعتقد أنهم أرسلوه -

327
00:23:26,300 --> 00:23:30,305
.يا إلهي، لا يمكنني مشاهدة هذا
.يجب أن يفعل ما يريدون

328
00:23:30,380 --> 00:23:32,951
.أجل، يجب عليه فعل هذا -
وكان معه قرصاً صلباً -

329
00:23:33,020 --> 00:23:38,982
يحتوي بياناً يتهم رئيس الوزراء
.بمحاولة خرق الشروط المطلوبة

330
00:23:39,060 --> 00:23:43,941
هذه التطورات المؤسفة تأتي قبل ساعات
.من المهلة التي تنتهي في الرابعة

331
00:23:46,740 --> 00:23:48,822
.يا إلهي

332
00:23:53,500 --> 00:23:55,867
،إن لم أكن مخطئاً
أعتقد أن الخاطف المجهول

333
00:23:55,940 --> 00:24:00,104
اشترط عدم استخدام الخدع البصرية
في مطلبه الأصلي، أليس كذلك؟

334
00:24:00,660 --> 00:24:03,550
...اعتبرت هذا ضرورياً -
اعتبرته ضرورياً؟ -

335
00:24:03,620 --> 00:24:06,510
...لتصميم... -
.تباً -

336
00:24:12,340 --> 00:24:14,069
."مايك" -
.لا تتفوهي بكلمة -

337
00:24:14,140 --> 00:24:19,067
...هذا ليس -
...كلمة أخرى وأقسم إنني -

338
00:24:29,980 --> 00:24:34,747
ماذا فعلت يا "أليكس"؟ -
.كان لدي خطة احتياطية -

339
00:24:34,940 --> 00:24:39,548
أحضرنا ممثلاً وطلبنا من مصمم خدع
.بصرية تثبيت رأسك على جسده

340
00:24:39,620 --> 00:24:42,624
وظننت أن هذه الخطة ستنجح؟ -
.ظننت أنها تستحق التجريب -

341
00:24:42,700 --> 00:24:46,910
.إذاً أنت ساقطة غبية -
.لكنني مهتمة بصالحك -

342
00:24:46,980 --> 00:24:49,824
من كان يعرف بشأن هذا الأمر؟ -
.قلة مختارة -

343
00:24:49,900 --> 00:24:54,747
يبدو أن أحمق ما
تعرف على الممثل في الاستوديو

344
00:24:54,820 --> 00:24:57,983
ونشر صورة له فاستنتج زوار
.مواقع التواصل الالكترونية النتيجة

345
00:24:58,060 --> 00:25:00,461
.لا تسير الأمور على ما يرام

346
00:25:01,300 --> 00:25:06,431
مع من؟ -
.مع...الجميع -

347
00:25:06,500 --> 00:25:10,061
منذ بضع ساعات كان الرأي العام
"يساند رئيس الوزراء "كالو

348
00:25:10,140 --> 00:25:16,182
وكان 28 بالمائة من الشعب فقط
.يعتقدون أن عليه تنفيذ الطلب الغريب

349
00:25:16,260 --> 00:25:22,791
لكن عقب ظهور هذه الصور وإرسال إصبع
.الأميرة المبتور لـ"يو كيه إن" تغير الوضع

350
00:25:23,180 --> 00:25:26,548
سيكون هذا مهيناً
.لكنه لا يضاهي مدى معانتها

351
00:25:26,620 --> 00:25:29,100
بعد بتر إصبعها
.يجب عليه تلبية مطلبهم

352
00:25:29,180 --> 00:25:31,342
يجب أن ينفذ مطلبهم، ما البديل؟

353
00:25:31,420 --> 00:25:35,630
بإمكاننا انتخاب رئيس وزراء آخر
.لكن لا يمكننا العيش بدون أميرة

354
00:25:35,700 --> 00:25:39,500
إن لم يجعلهم يطلقون سراحها
فسينتهي أمره، أليس كذلك؟

355
00:25:39,580 --> 00:25:42,743
توضح استفتاءات المواقع الالكترونية
أن 86 بالمائة من المصوتين

356
00:25:42,820 --> 00:25:45,664
.الآن يؤيدون ضرورة تنفيذ الطلب

357
00:25:45,740 --> 00:25:48,710
..."ديمون براون"، "يو كيه"

358
00:25:50,900 --> 00:25:53,506
متى سيدخل فريق "ووكر" مبنى الكلية؟ -
...يحتاجون إلى بعض الوقت ليقيموا -

359
00:25:53,580 --> 00:25:55,582
،الساعة الثانية والنصف تقريباً
.لن نضيع المزيد من الوقت

360
00:25:55,660 --> 00:26:01,190
.لا يؤيد "جوليان" هذا التصرف -
.لكنني أؤيده، يجب أن يدخلوا الآن -

361
00:26:18,460 --> 00:26:19,950
أين النعي؟

362
00:26:20,020 --> 00:26:24,264
ماذا ستقول لو أخبرتك أنني كنت أقف
بجانب المبنى المحتجزة فيه "سوزانا"؟

363
00:26:24,340 --> 00:26:28,425
.كنت سأقول إن هذا هراء -
.إذاً إجابتك ستكون خاطئة -

364
00:26:29,740 --> 00:26:33,028
هل معك طاقم عمل معك؟ -
.كلا، أنا لست غبية -

365
00:26:33,420 --> 00:26:36,742
مليكة"؟ هل تسمعينني؟"

366
00:26:51,300 --> 00:26:52,461
هل تتابع هذا؟

367
00:26:52,540 --> 00:26:55,430
،أجل، ابتعدي
.لا تعرضي نفسك للخطر

368
00:27:02,460 --> 00:27:05,430
هل ما زلت متابعاً؟ -
.أجل، فقط ابقي آمنة -

369
00:27:05,500 --> 00:27:06,501
.احترسي

370
00:27:23,340 --> 00:27:25,342
...إن لم ينجح هذا

371
00:27:25,900 --> 00:27:28,028
...نحتاج إلى

372
00:27:43,740 --> 00:27:45,583
.يا إلهي

373
00:27:51,700 --> 00:27:54,670
.شرطة مسلحة، انبطح على الأرض

374
00:28:05,540 --> 00:28:07,508
.تباً

375
00:28:13,620 --> 00:28:16,942
هذا فخ، بالتأكيد رفعوا الفيديو
.من هنا باستخدام خادم وسيط

376
00:28:17,020 --> 00:28:19,148
،يمكن أن يكونوا في أي مكان آخر
.أنا آسف

377
00:28:19,860 --> 00:28:21,669
.يا إلهي -
.إنهم ينظرون إليها -

378
00:28:21,740 --> 00:28:24,584
.لا يمكنهم رؤيتها بسبب هذا الحاجز -
...مليكة"، تأكدي أنهم لا يمكنهم" -

379
00:28:24,660 --> 00:28:30,064
.انبطح، لا تتحرك

380
00:28:30,420 --> 00:28:32,104
."اركضي يا "مليكة

381
00:28:36,300 --> 00:28:38,143
.اخرجي من هناك، هيا

382
00:28:38,220 --> 00:28:41,941
.شرطة مسلحة، ابقي مكانك

383
00:28:49,180 --> 00:28:53,230
أهذا هو الخاطف؟ هل قبضنا عليه؟ -
جاك" أين "جاك"؟" -

384
00:28:53,300 --> 00:28:55,507
تقدموا

385
00:29:03,860 --> 00:29:08,184
"يو كيه إن"، اسمها "مليكة"
."وتعمل لصالح قناة "يو كيه إن

386
00:29:08,260 --> 00:29:10,581
هل أنت صحفية؟ -
.أجل -

387
00:29:11,620 --> 00:29:14,226
ضاعت جائزتك
.من جمعية التلفاز الملكية

388
00:29:14,300 --> 00:29:16,348
.بالتأكيد هناك شيء ما -
."لا يوجد أي شيء هناك يا "مايك -

389
00:29:16,420 --> 00:29:19,071
.سيكون هناك دليل ما -
.فعلنا كل ما في وسعنا -

390
00:29:19,140 --> 00:29:21,871
.أرسلت فرقة طوارىء لإنقاذ تمثال -
."آسف يا "مايكل -

391
00:29:21,940 --> 00:29:24,830
."اغرب عن وجهي يا "جوليان -
.الساعة الثالثة وثلث، نفد وقتنا -

392
00:29:24,900 --> 00:29:29,701
.لم ينفد وقتنا

393
00:29:45,900 --> 00:29:47,709
.لن يحدث هذا -
...في نظر الشعب -

394
00:29:47,780 --> 00:29:50,351
.تباً للشعب -
في نظر الشعب سيبدو أن رجلاً -

395
00:29:50,420 --> 00:29:55,506
شعبيته مشكوك فيها
.يحفظ كرامته على حساب حياة شابة

396
00:29:55,580 --> 00:29:57,708
لن يطلق سراحها على أية حال
.وربما تكون ماتت بالفعل

397
00:29:57,780 --> 00:30:01,626
وإن لم تكن ميتة، فسيقتلها
.وسيقوم بتحميل الفيديو

398
00:30:01,700 --> 00:30:07,981
سيراه كل الناس حول العالم
.وسيثورون ضدك

399
00:30:08,060 --> 00:30:14,227
.وأؤكد لك أن هذا سيؤدي إلى هلاكك

400
00:30:15,540 --> 00:30:17,827
.يؤكد الاستفتاء ذلك

401
00:30:18,180 --> 00:30:24,790
.ستكون سياسياً موصوماً وشخصاً محتقراً

402
00:30:24,860 --> 00:30:30,071
يصر الشعب والحزب والعائلة الملكية
.على تلبيتك لمطلبه

403
00:30:30,140 --> 00:30:33,906
.تباً للحزب -
لو رفضت...فقد أخبروني -

404
00:30:33,980 --> 00:30:38,349
أننا لن نستطيع ضمان سلامتك

405
00:30:38,500 --> 00:30:40,980
.ولا سلامة أسرتك

406
00:30:52,860 --> 00:30:56,307
...لكن -
.نسقت الترتيبات الخاصة بالإذاعة -

407
00:30:58,420 --> 00:31:02,505
.لا يمكنني فعل هذا -
.آسفة لكن الأمر يتجاوز قدرتك -

408
00:31:13,500 --> 00:31:14,865
".خبر عاجل"

409
00:31:15,220 --> 00:31:18,463
سننتقل بكم الآن
."إلى بث حي في وسط "لندن

410
00:31:18,500 --> 00:31:22,585
وكما نرى تسير سيارة رئيس
."الوزراء عبر شوارع "لندن

411
00:31:22,620 --> 00:31:26,261
.سينفذ مطلبهم -
.العالم في أزمة -

412
00:31:26,300 --> 00:31:30,191
ويبدو الآن أنه يتوجه غرباً
."إلى استوديوهات "بانكسايد

413
00:32:03,820 --> 00:32:05,982
.أدخلنا إصلاحات على القانون
بعد منتصف الليل

414
00:32:06,020 --> 00:32:10,423
سيعتبر الاحتفاظ بتسجيل حي
.أو صور ثابتة لهذا الحدث جريمة

415
00:32:15,100 --> 00:32:18,502
سيذاع إعلان قبل إذاعة الحدث
.لتحذير الناس من المشاهدة

416
00:32:18,580 --> 00:32:21,584
.نغمة صوتية تثير الغثيان

417
00:32:22,700 --> 00:32:27,183
احتد الرأي العام

418
00:32:27,260 --> 00:32:30,662
بعد إرسال إصبع الأميرة
.المبتور

419
00:32:30,740 --> 00:32:32,822
ومع اقتراب ميعاد الإذاعة المحدد
في الساعة الرابعة

420
00:32:32,860 --> 00:32:38,344
تنتظر الأمة مشاهدة
.هذا الحدث الغريب

421
00:32:38,420 --> 00:32:42,664
وأذكركم الآن أن هذا الخبر
.يلقى اهتماماً عالمياً

422
00:32:42,740 --> 00:32:49,430
أظهر "مايكل كالو" جرأة هائلة
.في تصرفه تجاه مسألة حياة أو موت

423
00:32:49,460 --> 00:32:52,782
،هذه هي بدايته
...ويجب علينا الانتقال إلى

424
00:32:52,860 --> 00:32:55,591
.حسناً

425
00:32:56,420 --> 00:32:58,821
هل كل شيء جاهز؟ -
.أجل يا سيدتي -

426
00:32:58,900 --> 00:33:02,541
هل هي هادئة؟ -
.حقناها بمهدىء، إنها طيعة -

427
00:33:09,980 --> 00:33:12,745
.حان وقت الدخول الآن

428
00:33:18,060 --> 00:33:20,631
.بطبيعة غير مسبوقة

429
00:33:20,660 --> 00:33:22,822
.هذا إعلان رسمي

430
00:33:22,900 --> 00:33:27,781
بعد بضع دقائق سيقوم رئيس الوزراء
بفعل غير لائق سيذاع على شاشات التلفاز

431
00:33:27,820 --> 00:33:30,903
تلبية لمطلب الخاطف

432
00:33:30,980 --> 00:33:35,144
أملاً في إطلاق سراح الأميرة
."سوزانا"

433
00:33:35,220 --> 00:33:39,623
تسجيل البث أو نسخه
.سيصبح غير قانوني بحلول منتصف الليل

434
00:33:39,700 --> 00:33:43,625
نوصي كل المشاهدين
.بإغلاق أجهزة التلفاز حالاً

435
00:33:43,660 --> 00:33:48,700
.تبدأ الإذاعة بعد الصفير التالي

436
00:34:20,700 --> 00:34:25,183
،نلتزم بكل الشروط
.لذا يجب عليك الاستمرار في المشي

437
00:34:27,820 --> 00:34:31,222
.يجب أن تقوم بهذا حتى النهاية

438
00:34:34,580 --> 00:34:40,940
وضعنا أجهزة مساعدة بصرية أمام عينيك
.ربما تساعدك إن...وقعت في مشكلة

439
00:34:44,300 --> 00:34:50,501
يقترح خبراء علماء النفس عليك
.أن تأخذ وقتاً كافياً لك

440
00:34:52,580 --> 00:34:58,462
ربما تفسر السرعة الزائدة تفسيراً خاطئاً
.على أنها تدل على التشوق أو المتعة

441
00:35:11,620 --> 00:35:17,184
،يوجد في الغرفة طاقم عمل قليل العدد
.مجموعة صغيرة

442
00:36:01,460 --> 00:36:05,260
.ربما لا يفعل هذا على أية حال -
.ها هو -

443
00:36:07,780 --> 00:36:13,822
أثق أن هذا سيعيد لنا الأميرة
.سوزانا" سالمة"

444
00:36:22,540 --> 00:36:24,463
...أنا

445
00:36:29,860 --> 00:36:30,861
.أحب زوجتي

446
00:36:35,580 --> 00:36:37,662
.فليسامحني الرب

447
00:38:37,140 --> 00:38:42,544
.يا إلهي! مسكين -
.كلا -

448
00:38:42,620 --> 00:38:46,750
.إنه مفتوح منذ ساعة تقريباً -
.هذا حدث تاريخي -

449
00:39:47,420 --> 00:39:50,822
."عادت يا سيدتي، استعدنا "سوزانا -
.أطلقوا سراحها -

450
00:39:50,860 --> 00:39:56,503
أجل، كانت تترنح وبدت كأنها مخدرة
.ولا تتذكر أي شيء لكن لم يمسها ضر

451
00:39:56,540 --> 00:39:58,542
لكن ألم يبتر أحد أصابعها؟ -
.لم يكن إصبعها -

452
00:39:58,620 --> 00:40:00,622
.الحمض النووي لرجل -
ماذا؟ -

453
00:40:00,700 --> 00:40:02,304
.هناك شيء آخر

454
00:40:02,380 --> 00:40:06,180
توجد صورة للأميرة من كاميرا دائرة
.تلفزيونية مغلقة التقطت في الثالثة والنصف

455
00:40:06,260 --> 00:40:10,424
يبدو أنه أطلق سراحها
.قبل نصف ساعة من التنفيذ

456
00:40:11,700 --> 00:40:13,384
لماذا؟

457
00:40:13,460 --> 00:40:17,545
أعتقد أنه كان يعلم أن جميع الناس
.سيكونون في أماكن أخرى ليشاهدوا التلفاز

458
00:40:19,820 --> 00:40:22,824
.إذاً هذا إعلان -
ماذا تقصدين يا سيدتي؟ -

459
00:40:22,900 --> 00:40:25,824
،كان هذا هو المطلوب
.إعلان هذا أمام الناس

460
00:40:26,700 --> 00:40:28,111
...هل يجب علينا

461
00:40:28,140 --> 00:40:32,623
،احذف هذا الجزء من التقرير
.لا يجب أن يراه أحد وخاصة رئيس الوزراء

462
00:40:33,260 --> 00:40:34,261
.بالطبع

463
00:40:44,220 --> 00:40:50,262
،"خبر سار يا "مايكل
.أنت أنقذتها، "سوزانا" حية وبخير

464
00:41:41,020 --> 00:41:44,183
في الذكرى السنوية الأولى
لتعرض "مايكل كالو" لحدث مهين

465
00:41:44,260 --> 00:41:50,063
يبدو غير مهتم وواثقاً
وهو يظهر أمام العامة اليوم

466
00:41:50,100 --> 00:41:51,784
."وترافقه زوجته "جين

467
00:41:51,860 --> 00:41:55,262
.ها أنا ذا

468
00:41:57,860 --> 00:42:00,101
الأميرة "سوزانا"، الشخصية البارزة
الأخرى في أحداث العام الماضي

469
00:42:00,140 --> 00:42:04,270
ظهرت أيضاً في حفل جوائز
.تشيلدرين أوف فالور" ليلة أمس"

470
00:42:04,300 --> 00:42:09,625
الأميرة "سوزانا" تظهر لأول مرة علناً
.منذ إعلان حملها

471
00:42:09,660 --> 00:42:13,585
اليوم يمر عام كامل على قيام الفنان
الفائز بجائزة "ترنر" سابقاً

472
00:42:13,620 --> 00:42:16,226
"كارلتون بلوم"
بإجبار رئيس الوزراء

473
00:42:16,260 --> 00:42:18,982
على ارتكاب فعل غير لائق
.بسبب واقعة الاختطاف

474
00:42:21,060 --> 00:42:24,462
،بعد حلول الذكرى الأولى للحدث
أثار ناقد فني جدلاً

475
00:42:24,540 --> 00:42:29,102
بوصفه بأنه أول عمل فني عظيم
.في القرن الحادي والعشرين

476
00:42:29,140 --> 00:42:31,825
لكن في ظل جدال النقاد الفنيين
بشأن دلالة هذا الحدث

477
00:42:31,860 --> 00:42:35,262
لا شك أنه مع جمهور عالمي
بلغ 1،3 مليار مشاهد

478
00:42:35,300 --> 00:42:37,780
.فقد كان حدثاً شاركنا فيه جميعاً

479
00:42:37,820 --> 00:42:41,063
لكن الحادث فشل
في تدمير رئيس الوزراء

480
00:42:41,100 --> 00:42:45,583
الذي يحظى الآن بمعدل قبول
أعلى بثلاث نقاط عن العام الماضي

481
00:42:45,660 --> 00:42:48,823
."ديمون براون"، "يو كيه إن"

482
00:42:53,100 --> 00:42:54,864
."جين"

483
00:42:55,340 --> 00:42:57,342
.جين"، أرجوك"

