[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kami-sama no Memochou 10 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Kamisama no Memochou Audio File: [Relight] Kamisama no Memochou - 10 (BD 1920x1080 x264 FLAC)[F708F72B].mkv Video File: [Relight] Kamisama no Memochou - 10 (BD 1920x1080 x264 FLAC)[F708F72B].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 48 Active Line: 49 Video Position: 7203 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,90,90,38,1 Style: Sign,Microsoft Uighur,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,30,30,23,1 Style: Title,Aldhabi,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002AA15D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: list,Microsoft Uighur,60,&H00555658,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: OP Romaji,Bradley Hand ITC,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: OP Kanji,Yu Gothic Medium,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 Style: OP Arabic,DecoType Naskh Extensions,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,2,90,90,38,1 Style: Alt,Calibri,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0008057D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,90,90,38,1 Style: EDR,Kristen ITC,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4B01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,30,30,23,1 Style: EDK,Yu Gothic Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4B01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,30,30,23,1 Style: EDA,Aldhabi,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4B01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,3,30,30,23,1 Style: Kamisama,DecoType Naskh Variants,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 Style: Notes,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,90,90,50,1 Style: By,Forte,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:01.98,Default,Nishimura,0,0,0,,.مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:00:03.31,0:00:06.06,Default,Major,0,0,0,,.يُسعدُني رؤية أن الأعمال مزدهرة أيها المدير Dialogue: 0,0:00:06.06,0:00:09.69,Default,Nishimura,0,0,0,,.إن الزبائن أظهروا دعمهم نظرًا لتِلك الحادثة Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:12.40,Default,Nishimura,0,0,0,,.أجل صحيح، إنهُ هُنا Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:14.24,Default,Nishimura,0,0,0,,.أتحدثُ عن أخاكِ Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:17.12,Default,Narumi,0,0,0,,أياكا؟ Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:25.96,Default,Ayaka,0,0,0,,.أخي Dialogue: 0,0:02:02.47,0:02:04.72,Default,Major,0,0,0,,.يُمكنكَ فعلُها يا تيتسو Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:05.43,Default,Hiro,0,0,0,,!لا تخسر Dialogue: 0,0:02:07.64,0:02:08.85,Default,Tetsu,0,0,0,,.هذا سيء Dialogue: 0,0:02:10.06,0:02:11.35,Default,Tetsu,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:12.56,0:02:14.02,Default,Tetsu,0,0,0,,!انهض! انهض Dialogue: 0,0:02:14.02,0:02:15.10,Default,Narumi,0,0,0,,...هذا مُذهل Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.53,Default,Tetsu,0,0,0,,.لقد خسرت Dialogue: 0,0:02:22.94,0:02:26.86,Default,Major,0,0,0,,.لأنك لا تستخدم أي إستراتيجية Dialogue: 0,0:02:26.86,0:02:30.62,Default,Tetsu,0,0,0,,أيها الأحمق، كيف لي أن أُفكر بينما ألعب؟ Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:33.20,Default,Hiro,0,0,0,,.يا توشي Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:35.79,Default,Hiro,0,0,0,,أين كُنت طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:39.29,Default,Major,0,0,0,,أجل، لمَ لم تتواصل معنا؟ Dialogue: 0,0:02:41.21,0:02:43.01,Default,Toshio,0,0,0,,.حسنًا، حصلت الكثير من الأمور Dialogue: 0,0:02:46.18,0:02:47.26,Default,Ayaka,0,0,0,,هل أنتَ بخيرٍ يا أخي؟ Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:48.30,Default,Toshio,0,0,0,,!لا تلمسيني Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:56.31,Default,Narumi,0,0,0,,.سأذهبُ لأطمئن عليه Dialogue: 0,0:02:57.52,0:02:58.85,Default,Tetsu,0,0,0,,ما خطبُه؟ Dialogue: 0,0:02:58.85,0:03:00.86,Default,Major,0,0,0,,.إنهُ لا يبدو بحالٍ جيّدة Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:09.12,Default,Narumi,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:03:10.78,0:03:12.08,Default,Toshio,0,0,0,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:18.75,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد كُنتَ مُذهلًا Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:21.04,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا أعني في تِلك اللعبة Dialogue: 0,0:03:21.04,0:03:25.01,Default,Narumi,0,0,0,,لقد كُنت أُراقبُك من خلفك، لكن لم أستطع معرفة ما تفعل \N.لأنكَ كُنت سريعًا للغاية Dialogue: 0,0:03:25.01,0:03:26.76,Default,Toshio,0,0,0,,لقد بدَت لي أنها لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:31.47,Default,Toshio,0,0,0,,.يُمكنني رؤية أبسط الحركات إن بدَت لي أنها لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:36.18,0:03:38.23,Default,Toshio,0,0,0,,هل أنتَ حبيبُ أياكا؟ Dialogue: 0,0:03:38.23,0:03:40.65,Default,Narumi,0,0,0,,.كلّا، كِلانا عُضوان في نادي البستنة Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:43.73,Default,Toshio,0,0,0,,إنها مُزعجة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:45.36,Default,Toshio,0,0,0,,،هي حمقاء ومُزعجة Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:47.61,Default,Toshio,0,0,0,,.وهي تُحاول أن تُعيدني للمنزل Dialogue: 0,0:03:47.61,0:03:50.87,Default,Narumi,0,0,0,,.هذا رُبما لأنها قلقةٌ تِجاهك Dialogue: 0,0:03:51.57,0:03:53.49,Default,Toshio,0,0,0,,ماذا تعني بـ"قلقة"؟ Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:55.70,Default,Toshio,0,0,0,,.هي حتّى لم تذهب للمدرسة Dialogue: 0,0:03:56.79,0:03:59.21,Default,Toshio,0,0,0,,...لقد أرادَت أن تُشعِر نفسها بالراحة وحسب Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:03.21,Default,Toshio,0,0,0,,.عن طريق لعبِ دور الأخت الحنونة التي تعتني بأخيها عديم الفائدة Dialogue: 0,0:04:05.46,0:04:06.67,Default,Toshio,0,0,0,,.كُن حذِرًا Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:10.97,Default,Toshio,0,0,0,,.أنتَ تبدو كمُجردِ بديلٍ لي Dialogue: 0,0:04:14.51,0:04:15.64,Default,Narumi,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:22.86,0:04:24.48,Default,Narumi,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:26.19,Default,Toshio,0,0,0,,.عِلاج الملاك Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:26.19,Default,Toshio,0,0,0,,{\fs40}(إينجل فيكس) Dialogue: 0,0:04:55.97,0:05:00.39,Title,Toshio,0,0,0,,{\alphaFF\t(0,1260,3.65,\alpha00)\bord0.75\shad0\be8\pos(942.5,305)}هذا بشأنِك Dialogue: 0,0:05:00.39,0:05:01.02,Sign,Toshio,0,0,0,,{\be2\c&H90E6F3&\frz15.407\fs72\pos(705.5,353.5)}فوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:01.14,Sign,Toshio,0,0,0,,{\be2\c&H90E6F3&\frz15.407\fs72\pos(705.5,353.5)}فوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:05:01.14,0:05:01.27,Sign,Toshio,0,0,0,,{\be2\c&H90E6F3&\frz15.407\fs72\pos(764.5,700.5)}فوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:01.39,Sign,Toshio,0,0,0,,{\be2\c&H90E6F3&\frz15.407\fs72\pos(764.5,700.5)}فوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:05:01.39,0:05:01.54,Sign,Toshio,0,0,0,,{\be2\c&H90E6F3&\frz15.407\fs72\pos(764.5,700.5)}فوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:05:01.54,0:05:01.85,Sign,Toshio,0,0,0,,{\be2\c&H90E6F3&\frz15.407\fs72\pos(764.5,700.5)}فوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:05:04.27,0:05:05.23,Default,Narumi,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:05:05.23,0:05:07.78,Default,Ayaka,0,0,0,,أين أنتَ الآن يا فوجيشيما؟ Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:09.15,Default,Ayaka,0,0,0,,هل أخي معَك؟ Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:09.99,Default,Narumi,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:05:11.15,0:05:14.91,Default,Tetsu,0,0,0,,.أنتَ نارومي؟ أُريد منكَ شراء شيءٍ لي Dialogue: 0,0:05:15.45,0:05:17.70,Default,Tetsu,0,0,0,,.ماذا قُلت؟ لا استطيعُ سماعك Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:19.04,Default,Ayaka,0,0,0,,.تمهل يا تيتسو Dialogue: 0,0:05:19.04,0:05:20.66,Default,Both,0,0,0,,.تمهلي Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:23.46,Default,Major,0,0,0,,.دعينا نُكمل اللعبة Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:25.71,Default,Hiro,0,0,0,,.أجل، إن باوريبو مُمتعة Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:28.71,Default,Tetsu,0,0,0,,كيفَ حالُ توشي يا نارومي؟ Dialogue: 0,0:05:28.71,0:05:34.14,Default,Narumi,0,0,0,,.حسنًا، لقد باتت حالُه غريبةٌ بعد أن تناول عقارًا Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:38.10,Default,Tetsu,0,0,0,,.هل عاد لتناول المخدرات؟ إنهُ لا يتغير مطلقًا Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:40.18,Default,Narumi,0,0,0,,...عاد للمخدرات؟ تيتسو Dialogue: 0,0:05:40.56,0:05:42.60,Default,Tetsu,0,0,0,,.لا تُخبر أياكا بهذا الأمر Dialogue: 0,0:05:43.10,0:05:46.15,Default,Tetsu,0,0,0,,.إنّها لا تعرفُ أن أخيها مُتعلّقٌ بالمخدِرات Dialogue: 0,0:05:47.73,0:05:51.15,Default,Ayaka,0,0,0,,هل قالَ أخي أمرًا ما؟ Dialogue: 0,0:05:52.57,0:05:53.95,Default,Narumi,0,0,0,,.كلّا Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:57.91,Default,Ayaka,0,0,0,,.لقد ترددتَ أثناء قولِ هذا، إنَّك تُخفي أمرًا بكُل تأكيد Dialogue: 0,0:05:58.24,0:06:02.08,Default,Ayaka,0,0,0,,.هيا، في هذه الأوقات ينبغي عليك أن تقول ما يجول بخاطِرك Dialogue: 0,0:06:08.21,0:06:09.04,Default,Ayaka,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:06:11.84,0:06:13.13,Default,Ayaka,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:06:14.01,0:06:15.30,Default,Ayaka,0,0,0,,أخي؟ Dialogue: 0,0:06:16.01,0:06:16.97,Default,Ayaka,0,0,0,,أين أنتَ الآن؟ Dialogue: 0,0:06:16.97,0:06:18.76,Default,Toshio,0,0,0,,.من يكترث لمكاني Dialogue: 0,0:06:18.76,0:06:21.97,Default,Toshio,0,0,0,,.استمعي، لا تقولي لهُم أي شيءٍ غيرَ ضروريّ Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:24.35,Default,Toshio,0,0,0,,.أنا سأتصلُ بكِ إن حصلَ أمرٌ ما Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:28.90,Default,Toshio,0,0,0,,.وهاكاميزاكا يُبلغُكِ تحيّاتِه Dialogue: 0,0:06:33.15,0:06:35.45,Default,Ayaka,0,0,0,,.إنهُ عند هاكاميزاكا مُجددًا Dialogue: 0,0:06:35.86,0:06:37.20,Default,Narumi,0,0,0,,هاكاميزاكا؟ Dialogue: 0,0:06:38.07,0:06:40.12,Default,Narumi,0,0,0,,.آسف، لقد سمعتُكِ Dialogue: 0,0:06:40.53,0:06:42.29,Default,Ayaka,0,0,0,,.كلّا، لا بأس Dialogue: 0,0:06:42.29,0:06:45.46,Default,Ayaka,0,0,0,,،أنا قابلتُه مرّتين أو ثلاثَ مرّاتٍ فحسب Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:50.00,Default,Ayaka,0,0,0,,.على حسب ما أذكُر هو متخرجٌ بتخُصص علم النبات Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:55.30,Default,asdf,0,0,0,,،والآن انتهت إجازة الصيف الطويلة Dialogue: 0,0:06:55.30,0:07:01.89,Default,asdf,0,0,0,,...أنا سعيدٌ لرؤيتكُم جميعًا بخير، لكن Dialogue: 0,0:07:01.89,0:07:05.98,Default,Min,0,0,0,,.إن غداء أليس جاهزٌ يا نارومي Dialogue: 0,0:07:08.27,0:07:09.69,Default,Narumi,0,0,0,,.أحضرتُ الغداء يا أليس Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:11.90,Default,Alice,0,0,0,,!توقفي عن هذا Dialogue: 0,0:07:12.27,0:07:16.11,Default,Alice,0,0,0,,.ماذا تفعلين؟ أنا لستُ ببقايا العشاء لتُغلّفيني Dialogue: 0,0:07:16.11,0:07:17.36,Default,Ayaka,0,0,0,,.لا تُقاومي Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:19.32,Default,Narumi,0,0,0,,ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:22.70,Default,Ayaka,0,0,0,,.أنا أقوم بالعناية بشعرها، ساعدني يا فوجيشيما Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:25.12,Default,Alice,0,0,0,,.أنتَ لستَ بحاجةٍ لتعلُم أيٍّ من طُرق العناية بالجمال Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:28.37,Default,Alice,0,0,0,,.إنّ تعلَّمتَ شيئًا كهذا ستُمنعُ من الدخول إلى هُنا Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:33.55,Default,Fourth,0,0,0,,.إن هذا مكانٌ صاخبٌ دومًا Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:36.51,Default,Fourth,0,0,0,,.لديّ طلبُ عملٍ لكِ Dialogue: 0,0:07:39.76,0:07:42.60,Default,Ayaka,0,0,0,,!لا زِلت بمنتصف عملي Dialogue: 0,0:07:44.39,0:07:45.43,Default,Fourth,0,0,0,,.الأمرُ ينطبقُ عليك Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:49.44,Default,Narumi,0,0,0,,.ظننتُ أنهُ بمقدوري المُساعدة بأمرٍ ما Dialogue: 0,0:07:49.73,0:07:50.85,Default,Fourth,0,0,0,,.هُنالك خسائرُ بشرية في هذه الحادثة Dialogue: 0,0:07:51.94,0:07:55.28,Default,Fourth,0,0,0,,.فقط في هذه المرّة لا أُريد لشخصٍ عاديّ أن يتدخل Dialogue: 0,0:07:56.65,0:07:59.36,Default,Alice,0,0,0,,أتعتبرُ أخاك مُجرد شخصٍ عاديّ؟ Dialogue: 0,0:08:04.79,0:08:08.29,Default,Fourth,0,0,0,,.هُنالك مُخدرٌ جديد بدأ بالانتشار هُنا مؤخرًا Dialogue: 0,0:08:08.75,0:08:10.75,Default,Fourth,0,0,0,,.أُريد منكِ العثور على طُرق تداوله Dialogue: 0,0:08:11.08,0:08:12.59,Default,Alice,0,0,0,,ما اسم المُخدر؟ Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:14.88,Default,Fourth,0,0,0,,.عِلاج الملاك Dialogue: 0,0:08:17.42,0:08:19.17,Default,Alice,0,0,0,,.يبدو أنكَ تعرفُ شيئًا ما Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:25.56,Default,Alice,0,0,0,,.لا بأس إن لم تُرد التحدث بعد Dialogue: 0,0:08:25.97,0:08:27.89,Default,Alice,0,0,0,,.لنُنادي أولئك الثلاثة الذين في الأسفل Dialogue: 0,0:08:28.52,0:08:29.35,Default,Ayaka,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:30.39,0:08:32.86,Default,Fourth,0,0,0,,هل أنتَ متأكدٌ من أنهُ كان لدى توشي؟ Dialogue: 0,0:08:33.73,0:08:36.57,Default,Narumi,0,0,0,,."أجل، لقد دعاهُ بـ"عِلاج الملاك Dialogue: 0,0:08:37.69,0:08:40.57,Default,Tetsu,0,0,0,,.ذاك الأحمق أوقعَ نفسهُ في شيءٍ خطِر كهذا Dialogue: 0,0:08:42.74,0:08:44.62,Default,Fourth,0,0,0,,.إن المُخدر يُوزَع عن طريق هاوٍ Dialogue: 0,0:08:45.16,0:08:49.50,Default,Fourth,0,0,0,,.والمشترون إما يكسروه أو يطحنوه، ومن ثُم يُعيدون بيعه Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:53.08,Default,Alice,0,0,0,,.إذًا إنهُ أمرٌ طبيعي أنهُ ما من طُرقٍ ثابتة لتداوله Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:54.84,Default,Alice,0,0,0,,.وإن هذا الأمر يُخفي المصدر كذلك Dialogue: 0,0:08:55.46,0:08:58.38,Default,Fourth,0,0,0,,،أجل. هُنالكَ أمرٌ واحدٌ متأكدٌ منه Dialogue: 0,0:08:58.38,0:09:00.59,Default,Fourth,0,0,0,,،إن كانت لديه هذه الكمية الهائلة من هذا المخدر Dialogue: 0,0:09:00.97,0:09:03.59,Default,Fourth,0,0,0,,.فإنما قد اشتراهُ مباشرةً أو أنهُ بائعٌ Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:09.73,Default,Major,0,0,0,,.يبدو أننا بحاجةٍ للبحث عن توشي وجعلهُ يتحدَث Dialogue: 0,0:09:10.64,0:09:12.60,Default,Narumi,0,0,0,,المعذرة، ماذا بشأني؟ Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:15.61,Default,Fourth,0,0,0,,.أخبرتُك أنهُ كان هُنالك خسائر بشرية Dialogue: 0,0:09:16.44,0:09:18.40,Default,Fourth,0,0,0,,.أنا لا أُريد منك أن تُساعد هذه المرّة Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:20.53,Default,Hiro,0,0,0,,.سنترُك أمر عناية أياكا لك Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:22.70,Default,Tetsu,0,0,0,,.أجل، راقبها كي لا تكتشف هذا الأمر Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:27.87,Default,Ayaka,0,0,0,,.إن هينامورا لئيمٌ فعلًا Dialogue: 0,0:09:27.87,0:09:30.00,Default,Ayaka,0,0,0,,.لقد أخرجني أنا فقط Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:32.29,Default,Ayaka,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:35.17,Default,Ayaka,0,0,0,,.أنا استطعتُ المساعدة في قضية ميو Dialogue: 0,0:09:35.79,0:09:38.34,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل... هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:41.13,0:09:42.01,Default,Ayaka,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:45.51,Default,Ayaka,0,0,0,,هل كُنت تستمعُ لما كُنتُ أقول؟ Dialogue: 0,0:09:46.05,0:09:46.80,Default,Narumi,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:50.10,Default,Ayaka,0,0,0,,ماذا كُنتم تتحدثون بشأنه؟ Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:52.10,Default,Ayaka,0,0,0,,تيتسو والآخرون دخلوا للمكتب كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:53.02,0:09:57.02,Default,Narumi,0,0,0,,.ما من شيءٍ فعلًا، لم يكُن أمرًا خطيرًا Dialogue: 0,0:09:57.02,0:09:59.61,Default,Narumi,0,0,0,,هل تواصلَ معكِ توشي منذ ذاك الحين؟ Dialogue: 0,0:09:59.61,0:10:02.07,Default,Ayaka,0,0,0,,هل للأمر علاقةٌ بأخي؟ Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:04.32,Default,Narumi,0,0,0,,...كلّا، حسنًا Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:06.49,Default,Ayaka,0,0,0,,ألهذا أنا قد أُخرجت؟ Dialogue: 0,0:10:06.49,0:10:09.24,Default,Ayaka,0,0,0,,هل كُنتُ عائقًا؟ هل كان شيئًا ليس من المُفترض أن أسمع عنه؟ Dialogue: 0,0:10:09.24,0:10:10.37,Default,Narumi,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.96,Default,Ayaka,0,0,0,,هل أنتَ مثله؟ Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:20.59,Default,Ayaka,0,0,0,,.أخي لم يتحدَث معي مُطلقًا بالنسبةِ للأمور المهمة Dialogue: 0,0:10:20.96,0:10:23.17,Default,Ayaka,0,0,0,,.لقد كان يبقى صامتًا ويذهبُ لمكانٍ ما Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:26.93,Default,Toshio,0,0,0,,إنها مزعجة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:28.01,0:10:28.89,Default,Ayaka,0,0,0,,.لا أعرفُ لماذا Dialogue: 0,0:10:29.81,0:10:34.98,Default,Ayaka,0,0,0,,.لقد كُنا قريبان من بعضنا، لكن الآن هو لا يُخبرني بأي شيء Dialogue: 0,0:10:37.15,0:10:40.44,Default,Ayaka,0,0,0,,.إنَّك مثل أخي الآن يا فوجيشيما Dialogue: 0,0:10:41.44,0:10:44.19,Default,Toshio,0,0,0,,.أنتَ تبدو كمُجردِ بديلٍ لي Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:47.36,Default,Narumi,0,0,0,,هل أنا مُجردُ بديلٍ؟ Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:51.20,Default,Narumi,0,0,0,,هل أنا مُجردُ بديلٍ لأخيكِ؟ Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:53.83,Default,Narumi,0,0,0,,بما أني هُنا فبمقدوركِ تدبُر أمركِ؟ Dialogue: 0,0:10:54.29,0:10:57.08,Default,Narumi,0,0,0,,...حتّى إن لم تقدري على رؤية توشي، بما أني هُنا Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.63,Default,Ayaka,0,0,0,,لماذا تقولُ هذا؟ Dialogue: 0,0:11:03.05,0:11:04.34,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:22.61,Default,asdf,0,0,0,,.أنا جلستُ فوقهُم بشكلٍ غير مستقر Dialogue: 0,0:11:22.61,0:11:25.69,Default,asdf,0,0,0,,ومن أغصان الصنوبر المُتلألئة Dialogue: 0,0:11:25.94,0:11:28.20,Default,asdf,0,0,0,,المُمتلئة بالخرز الباردِ الشفاف الذي صانَ Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:31.03,Default,asdf,0,0,0,,،الشيب الأبيض، والتوازنات على مرحلتين ما بين الثلج والماء Dialogue: 0,0:11:31.03,0:11:34.50,Default,asdf,0,0,0,,.أنا سآخُذُ آخر من تبقى من طعامٍ لأُختي الصغيرة Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:40.08,Default,Nishimura,0,0,0,,.ما الخطب؟ تبدو مُحبطًا Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:43.46,Default,Nishimura,0,0,0,,هل شينوزاكي قالت شيئًا لك مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:44.71,Default,Narumi,0,0,0,,.كلّا Dialogue: 0,0:11:44.71,0:11:46.88,Default,Nishimura,0,0,0,,لمَ لا تترُك نادي البستنة؟ Dialogue: 0,0:11:53.43,0:11:54.31,Default,Narumi,0,0,0,,.أياكا Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:58.02,Default,Narumi,0,0,0,,.بشأن ما حدثَ البارحة Dialogue: 0,0:11:58.64,0:11:59.77,Default,Ayaka,0,0,0,,.انسى ذاك الأمر Dialogue: 0,0:12:00.02,0:12:01.61,Default,Ayaka,0,0,0,,أنتَ بنفسك لا تعرفُ لمَ قُلت هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:03.82,Default,Ayaka,0,0,0,,.إذًا فقط انسى الأمر Dialogue: 0,0:12:04.32,0:12:05.07,Default,Narumi,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:12:05.61,0:12:07.53,Default,Narumi,0,0,0,,.إن كان الأمرُ خطأي سأعتذر Dialogue: 0,0:12:08.57,0:12:10.45,Default,Ayaka,0,0,0,,أنتَ ستعتذر حتّى لو لم تعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:12.66,0:12:14.62,Default,Narumi,0,0,0,,كيف لي أن أعرف إن بقيتِ صامتةً؟ Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:16.91,Default,Ayaka,0,0,0,,!لقد قُلت لك أن تنسى الأمر Dialogue: 0,0:12:20.62,0:12:21.92,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:35.85,Default,Ayaka,0,0,0,,لمَ قد تقولُ هذا؟ Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:53.82,Default,Narumi,0,0,0,,.لا أعرفُ كيف لي أن أُصلحَ هذا الأمر Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:59.33,Default,Narumi,0,0,0,,...ولكن، ما بمقدوري فعلهُ الآن Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.25,Default,Narumi,0,0,0,,.هو أن أُرجعَ ابتسامة أياكا Dialogue: 0,0:13:05.25,0:13:06.96,Sign,Narumi,0,0,0,,{\fs40\frz353.5\pos(1360,487)\c&H000000&}،أنا فوجيشيما\N\N\Nالتصميمُ الذي تناقشنا بشأنه البارحة قد انتهى \N\Nسأُرسلهُ لك كملفٍ مُرفَق\N\N\N\Nأعتذرُ على الأخذ من وقتك\N\N\Nسأترُك الأمر لك \N\N\N\N\N\Nفوجيشيما نارومي Dialogue: 0,0:13:12.26,0:13:13.09,Default,Narumi,0,0,0,,.أياكا Dialogue: 0,0:13:13.84,0:13:15.10,Default,Ayaka,0,0,0,,.فوجيشيما Dialogue: 0,0:13:18.72,0:13:23.15,Default,Ayaka,0,0,0,,.لا تقترب كثيرًا، لقد رششتُ مُبيدًا حشريًا في الداخل Dialogue: 0,0:13:25.23,0:13:26.11,Default,Ayaka,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:13:30.94,0:13:32.07,Default,Both,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:34.66,Default,Ayaka,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:42.41,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل صحيح... تفضلي Dialogue: 0,0:13:42.87,0:13:44.12,Default,Ayaka,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:45.63,0:13:48.63,Default,Ayaka,0,0,0,,آلةُ تلامُسٍ مخيفة؟ Dialogue: 0,0:13:48.63,0:13:50.09,Default,Narumi,0,0,0,,.غيّرتُ رأي، أعيديها Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:52.01,Default,Ayaka,0,0,0,,.لقد كُنتُ أمزح، أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:52.01,0:13:53.63,Default,Narumi,0,0,0,,.تُقرأ بدايةً من المُنتصف Dialogue: 0,0:13:53.97,0:13:56.60,Default,Narumi,0,0,0,,."نادي البستنة في ثانوية ميسونو" Dialogue: 0,0:13:56.60,0:13:58.93,Default,Ayaka,0,0,0,,كيف صنعتها؟ Dialogue: 0,0:13:58.93,0:14:00.93,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد طلبتُ من يوشيكي فعلها Dialogue: 0,0:14:01.35,0:14:03.64,Default,Ayaka,0,0,0,,...ألهذا تغيّبتَ عن المدرسة Dialogue: 0,0:14:08.48,0:14:10.65,Default,Ayaka,0,0,0,,ما رأيُك؟ أتبدو جيّدةً عليّ؟ Dialogue: 0,0:14:10.65,0:14:11.32,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:13.57,Default,Ayaka,0,0,0,,ألديكَ واحدةٌ كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:17.95,Default,Narumi,0,0,0,,...أجل، لديّ واحدةٌ Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:18.20,list,Narumi,0,0,0,,{\be3\fs52.5\frz1.078\pos(948,612)\c&H1D2B39&}سأُعطيك إياهم كمكافأة إضافية Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:18.20,list,Narumi,0,0,0,,{\be3\fs52.5\frz1.078\pos(1081.5,762)\c&H1D2B39&}يوشيكي Dialogue: 0,0:14:20.37,0:14:21.45,Default,Ayaka,0,0,0,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:14:22.08,0:14:23.66,Default,Ayaka,0,0,0,,.أنا سعيدةٌ حقًا Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:30.05,Default,Ayaka,0,0,0,,أخبركَ أخي بأمرٍ ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:30.05,0:14:32.51,Default,Ayaka,0,0,0,,لهذا قُلت أمرًا كهذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:33.09,0:14:34.05,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:14:34.63,0:14:36.26,Default,Ayaka,0,0,0,,ماذا قالَ أخي؟ Dialogue: 0,0:14:36.97,0:14:40.14,Default,Narumi,0,0,0,,.أنّكِ لم تذهبي للمدرسة قبلًا Dialogue: 0,0:14:40.14,0:14:41.47,Default,Ayaka,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:43.02,0:14:47.94,Default,Ayaka,0,0,0,,.أنا لستُ جيّدةً بالتحدُّث مع الآخرين، لذا كُنت آتي للسطح بمُفردي Dialogue: 0,0:14:49.11,0:14:50.90,Default,Ayaka,0,0,0,,.هذا ينطبقُ على ذاك اليوم كذلك Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:55.95,Default,Ayaka,0,0,0,,.لم أشعُر بالراحة حين كُنت في الفصل، لذا ذهبتُ للسطح Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:04.50,Default,Ayaka,0,0,0,,.وحينها رأيتُك يا فوجيشيما Dialogue: 0,0:15:05.66,0:15:10.42,Default,Ayaka,0,0,0,,،في البداية، أردتُ التحدُّث إليك فحسب\N.لكن لم أقدر على استجماع شجاعتي Dialogue: 0,0:15:12.71,0:15:15.88,Default,Ayaka,0,0,0,,.لهذا أحضرتُ بضعة صناديقٍ للزراعة Dialogue: 0,0:15:17.88,0:15:21.51,Default,Ayaka,0,0,0,,وهكذا استطيعُ التظاهُر بأنني أقوم بعمل\N.أنشطةٍ للنادي وسيكونُ هذا سببًا لقدومي للسطح Dialogue: 0,0:15:24.22,0:15:25.52,Default,Ayaka,0,0,0,,.لهذا، أنتَ مخطئ Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:28.85,Default,Ayaka,0,0,0,,،لا أعرفُ ما قال أخي لك Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:31.90,Default,Ayaka,0,0,0,,.لكن أنتَ لستَ ببديلٍ يا فوجيشيما Dialogue: 0,0:15:33.23,0:15:36.03,Default,Ayaka,0,0,0,,.أنتَ هو أنت Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:37.28,Default,Ayaka,0,0,0,,.إن هذا ما أظُنه Dialogue: 0,0:15:39.20,0:15:40.49,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:50.04,Default,Narumi,0,0,0,,،هكذا لمُدة شهرٍ، الظُلمة التي كانت تكتنفُ السطحَ\N،قد اُجتيحَت من قِبل سماء الصيف Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.59,Default,Narumi,0,0,0,,.مما جعلني أنا وأياكا نرجعُ لضحكاتنا كما في السابق Dialogue: 0,0:16:04.77,0:16:08.52,Default,Narumi,0,0,0,,،لكن، بينما السماءُ تمتلئُ بغيومِ الخريف Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:11.31,Default,Narumi,0,0,0,,.الظُلمة عادَت إلى هُنا Dialogue: 0,0:16:21.32,0:16:22.87,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا يائسٌ من مادة اللغة الإنجليزية Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:24.58,Default,Ayaka,0,0,0,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,0:16:25.41,0:16:27.54,Default,Sayuri,0,0,0,,.فوجيشيما هُنا أيضًا Dialogue: 0,0:16:30.67,0:16:33.88,Default,Sayuri,0,0,0,,.هذا جيّد، لديّ شيءٌ لأطلبُهُ منكم Dialogue: 0,0:16:38.76,0:16:42.55,Default,Sayuri,0,0,0,,.لقد تَقرر أن السطح سيُستخدم في المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:45.85,Default,Sayuri,0,0,0,,هل يُمكنكما إزالة صناديق النباتات؟ Dialogue: 0,0:16:50.89,0:16:52.73,Default,Hiro,0,0,0,,.إن هذا يبدو مُعقدًا للغاية Dialogue: 0,0:16:52.73,0:16:57.36,Default,Major,0,0,0,,.بطلبٍ من أليس، استعرتُ هذه الكُتب من مكتبة المراجع للقِسم الطبيّ للجامعة Dialogue: 0,0:16:57.61,0:17:02.07,Default,Major,0,0,0,,.فيها معلوماتٌ عن النباتات التي تُستعمل في صناعة المُخدرات والمكوّنات فيها كذلك Dialogue: 0,0:17:03.28,0:17:05.20,Default,Major,0,0,0,,.أنا لا أفهمُ أيًا من هذا كذلك Dialogue: 0,0:17:06.37,0:17:07.29,Default,Hiro,0,0,0,,ماذا بشأن هذه؟ Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:13.29,Default,Major,0,0,0,,إن هذه تقاريرُ الشُرطة في شيبويا\N.للشهرِ الماضي التي قد تكونُ متعلقةً بالمخدرات Dialogue: 0,0:17:13.67,0:17:15.29,Default,Hiro,0,0,0,,.يا لكثرتهم Dialogue: 0,0:17:15.29,0:17:17.67,Default,Major,0,0,0,,هل من تقدُمٍ بالنسبة إليك يا هيرو؟ Dialogue: 0,0:17:19.13,0:17:22.13,Default,Hiro,0,0,0,,.ما من أحدٍ شاهدَ توشي على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:22.13,0:17:24.39,Default,Tetsu,0,0,0,,.الأمرُ ذاتُه لديّ Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:30.52,Default,Tetsu,0,0,0,,سمعتُ أن بعضَ رفيعي الرُتبة من مقر الشرطة الرئيسي قد جاؤوا\N.إلى هُنا، لكن يبدو أنهُم لم يعثروا على شيءٍ بعد Dialogue: 0,0:17:38.61,0:17:40.19,Default,Narumi,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:17:41.36,0:17:43.49,Default,Hiro,0,0,0,,إنهُ أنتَ يا نارومي؟ Dialogue: 0,0:17:43.49,0:17:46.41,Default,Tetsu,0,0,0,,.لا تُخفنا هكذا، ظننا أنَّك أياكا Dialogue: 0,0:17:48.16,0:17:52.00,Default,Narumi,0,0,0,,.أياكا قالت أنها ستتأخر لأن لديها بعض الأمور لتعتني بها في المشتل Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:53.83,Default,Tetsu,0,0,0,,.إذًا حان وقتُ ذهابنا إذًا Dialogue: 0,0:17:54.21,0:17:56.13,Default,Narumi,0,0,0,,.أسرعوا رجاءً Dialogue: 0,0:17:59.38,0:18:00.30,Default,Narumi,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:01.88,Default,Alice,0,0,0,,إلى متى ستبقى هُناك؟ Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:04.26,Default,Alice,0,0,0,,.أسرع وتعالَ إلى هُنا، وأحضر هيرو معك Dialogue: 0,0:18:05.55,0:18:07.64,Default,Narumi,0,0,0,,ما خطبُها؟ Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:08.97,Default,Hiro,0,0,0,,هل أُحضّر السيارة؟ Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:11.98,Default,Hiro,0,0,0,,.لرُبما الأمرُ مُتعلقٌ بموداغيت Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:11.98,Notes,Hiro,0,0,0,,موداغيت هو أحدُ الدُمى المحشوة الخاصة بأليس Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:13.35,Default,Narumi,0,0,0,,.أعتقدُ هذا أيضًا Dialogue: 0,0:18:13.64,0:18:15.94,Default,Hiro,0,0,0,,.إذًا سأترُك أمرَ أليس لك Dialogue: 0,0:18:16.35,0:18:17.23,Default,Narumi,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:18:18.52,0:18:22.19,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل صحيح. لا تنسوا أن تُنظفوا هذا المكان Dialogue: 0,0:18:22.65,0:18:24.95,Default,Narumi,0,0,0,,.أياكا ستأتي قريبًا Dialogue: 0,0:18:24.95,0:18:26.32,Default,Tetsu,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:29.99,Default,Major,0,0,0,,.يا تيتسو Dialogue: 0,0:18:30.99,0:18:34.37,Default,Major,0,0,0,,لمَ توشي قد يتعامل مع هكذا أمر؟ Dialogue: 0,0:18:34.87,0:18:35.79,Default,Tetsu,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:18:36.50,0:18:40.30,Default,Tetsu,0,0,0,,.أنا لا أفهمُ ما يُفكر به أولئك الذين ينخرطون بالمخدرات Dialogue: 0,0:18:40.30,0:18:41.71,Default,Major,0,0,0,,.لقد ظننتُ هذا Dialogue: 0,0:18:46.01,0:18:46.97,Default,Tetsu,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:48.26,0:18:50.14,Default,Major,0,0,0,,.ما من شيء، لقد كانت مُخيّلتي Dialogue: 0,0:19:04.44,0:19:06.03,Default,Fourth,0,0,0,,.أتيتَ بوقتٍ جيّد Dialogue: 0,0:19:10.58,0:19:14.75,Default,Fourth,0,0,0,,.هذه قائمةٌ بالمرضى الذين أُدخلوا لمشفىً محليّ في الشهر الماضي Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:17.29,Default,Hiro,0,0,0,,.حسنًا، سأُسلمها لأليس Dialogue: 0,0:19:27.01,0:19:29.05,Default,Narumi,0,0,0,,.أعتذرُ لتأخُري Dialogue: 0,0:19:29.51,0:19:30.47,Default,Ayaka,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:19:31.26,0:19:32.39,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد عُدت Dialogue: 0,0:19:33.06,0:19:35.10,Default,Min,0,0,0,,أتُريد تذوقها أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:36.89,Default,Min,0,0,0,,.إنها نكهة المُثلجات الجديدة Dialogue: 0,0:19:40.02,0:19:41.31,Default,Narumi,0,0,0,,.سأتناولُها Dialogue: 0,0:19:43.36,0:19:44.19,Default,Narumi,0,0,0,,.إنها لذيذة Dialogue: 0,0:19:44.86,0:19:46.28,Default,Min,0,0,0,,أهذه تيراميتسو؟ Dialogue: 0,0:19:44.86,0:19:46.28,Notes,Min,0,0,0,,.أحد أنواع الحلويات الإيطالية الشهيرة التي انتشرت في كافة أنحاء العالم وجميع المطاعم Dialogue: 0,0:19:46.28,0:19:47.07,Default,Min,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:48.86,Default,Min,0,0,0,,.فكرتُ بصُنعٍ شيءٍ رائج Dialogue: 0,0:19:48.86,0:19:50.99,Default,Ayaka,0,0,0,,.لقد ساعدتُ قليلًا Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:54.62,Default,Min,0,0,0,,.هيا فلتأكُلي بسرعة يا أياكا Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:56.16,Default,Ayaka,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:58.04,0:19:59.25,Default,Ayaka,0,0,0,,.إنها لذيذة Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:02.17,Default,Narumi,0,0,0,,أكانت "ارفعني"؟ Dialogue: 0,0:20:03.92,0:20:06.34,Default,Narumi,0,0,0,,.هذا هو معنى تيراميسو Dialogue: 0,0:20:07.92,0:20:10.01,Default,Ayaka,0,0,0,,.أنتَ تعرفُ الكثير يا فوجيشيما Dialogue: 0,0:20:10.01,0:20:13.01,Default,Narumi,0,0,0,,.لأن أُختي قالت لي عنهُ من قبل Dialogue: 0,0:20:16.68,0:20:21.10,Default,Ayaka,0,0,0,,.أتساءل إن كان أولُ شخصٍ قام بصُنع التيراميسو خالجهُ هذا الشعور Dialogue: 0,0:20:26.03,0:20:28.82,Default,Narumi,0,0,0,,متى يجب أن نقوم بتنظيف السطح؟ Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:33.12,Default,Ayaka,0,0,0,,.أظُن بأنهُ يجبُ علينا تنظيفُه فعلًا Dialogue: 0,0:20:34.49,0:20:37.87,Default,Ayaka,0,0,0,,.أردتُ لو بمقدورنا أن نُكمل أنشطة النادي هُناك قليلًا بعد Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:41.21,Default,Ayaka,0,0,0,,فوجيشيما؟ Dialogue: 0,0:20:41.88,0:20:43.96,Default,Narumi,0,0,0,,.لنتحدث للمعلّمة غدًا Dialogue: 0,0:20:44.88,0:20:48.63,Default,Narumi,0,0,0,,،حتّى إن أرادوا استعمالهُ للمهرجان الثقافيّ\N.ما من وقتٍ كافٍ Dialogue: 0,0:20:48.63,0:20:49.97,Default,Narumi,0,0,0,,...وكذلك، ذاك المكان Dialogue: 0,0:20:51.22,0:20:53.05,Default,Narumi,0,0,0,,...إن ذاك مكانُنا Dialogue: 0,0:20:56.31,0:20:57.72,Default,Ayaka,0,0,0,,مكانُنا؟ Dialogue: 0,0:21:00.48,0:21:03.90,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد قُلت هذا بتعبرٍ مجازيّ Dialogue: 0,0:21:03.90,0:21:05.98,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا عُضوٌ في نادي البستنة كذلك Dialogue: 0,0:21:05.98,0:21:07.03,Default,Ayaka,0,0,0,,.أراكَ غدًا Dialogue: 0,0:21:10.36,0:21:12.66,Default,Narumi,0,0,0,,...ابتسامة أياكا التي رأيتُها قبلًا Dialogue: 0,0:21:13.95,0:21:17.95,Default,Narumi,0,0,0,,...وحتّى الآن يُمكنني تذكُرها بوضوح Dialogue: 0,0:21:20.79,0:21:22.62,Default,Narumi,0,0,0,,.تِلك الابتسامة الغير متزعزعة Dialogue: 0,0:21:29.34,0:21:33.05,Default,Narumi,0,0,0,,،إن أوقفتُ أياكا في ذاك الوقت Dialogue: 0,0:21:35.43,0:21:37.60,Default,Narumi,0,0,0,,،أو حتّى إن سألت ماذا حصَل معها Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:40.64,Default,Narumi,0,0,0,,...لرُبما لم أحتَج لفتح Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:49.48,Default,Narumi,0,0,0,,.تِلك الصفحة الموجودة في مُفكرة الإله Dialogue: 0,0:23:25.99,0:23:28.24,Default,Narumi,0,0,0,,.بعد أن خسرتُ أياكا لقد أدركتُ أمرًا Dialogue: 0,0:23:29.04,0:23:30.87,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا لم أعُد كما كُنت Dialogue: 0,0:23:31.41,0:23:33.62,Default,Narumi,0,0,0,,،من أجل أن أعثُر على الكلمات المفقودة Dialogue: 0,0:23:33.62,0:23:36.42,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا سأُصبح مُساعد المحقق Dialogue: 0,0:23:36.67,0:23:38.34,Default,Narumi,0,0,0,,.لنذهب يا أليس Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:42.68,Kamisama,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur6\pos(958,234)}مفكرة الإله Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:42.68,By,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur6\pos(274,12)}Ikigai Subs Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:42.68,By,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur6\fs80\pos(392,966)}ikigai-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:54.49,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}dareka no tame nara waruku wa nai keredo Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:54.49,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}誰かのためなら 悪くはないけれど Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:54.49,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}ما مِن خطبٍ بفعلِ شيءٍ من أجلِ أحدٍ ما Dialogue: 0,0:00:54.90,0:01:00.58,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}riyuu rashii mono wa kyou mo mienai Dialogue: 0,0:00:54.90,0:01:00.58,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}理由らしいものは今日も見えない Dialogue: 0,0:00:54.90,0:01:00.58,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}لكن لا استطيع معرفة السبب لفعلي حتّى هذا اليوم Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:05.91,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}aimai na riaru ten to ten o tsunagu hikari Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:05.91,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}曖昧なリアル 点と点を繋ぐ光 Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:05.91,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}بداخِل حقيقةٍ مُبهمة، الضوءُ يَصلُ نقطةً بأُخرى Dialogue: 0,0:01:06.41,0:01:12.75,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}kiesou na yume o sotto nigiri shimete miru Dialogue: 0,0:01:06.41,0:01:12.75,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}消えそうな夢をそっと握り締めてみる Dialogue: 0,0:01:06.41,0:01:12.75,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}محاولًا للتمسُك بحلمٍ على وشك أن يختفي Dialogue: 0,0:01:12.75,0:01:22.26,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}bokutachi no koe ga kimi no iyasenai kizuato ni todokeba Dialogue: 0,0:01:12.75,0:01:22.26,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}僕達の声が 君の癒せない傷跡に届けば Dialogue: 0,0:01:12.75,0:01:22.26,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}يا ليتَ لو بمقدور أصواتنا أن تصل إلى جُروحك المُزمنة Dialogue: 0,0:01:22.47,0:01:27.85,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}nagareteku kumo no hayasa e to Dialogue: 0,0:01:22.47,0:01:27.85,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}流れてく雲の速さへと Dialogue: 0,0:01:22.47,0:01:27.85,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}كسُرعة الغيومِ العابرة Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:33.78,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}oitekarenai you ni sakebu kyou no echuudo Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:33.78,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}置いてかれないように叫ぶ今日のエチュード Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:33.78,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}ولأننا لم نعُد نحتمل الوقوف على جنبٍ والمشاهدة\Nنصرُخ بقطعتنا الموسيقية لهذا اليوم Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:40.95,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}kanaetai shizuka na zetsubou no saki ni Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:40.95,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}叶えたい静かな絶望の先に Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:40.95,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}في نهايةِ اليأس الصامت الذي تمنيته Dialogue: 0,0:01:41.62,0:01:46.16,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}atarashii hajimari e no peeji Dialogue: 0,0:01:41.62,0:01:46.16,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}新しい始まりへのページ Dialogue: 0,0:01:41.62,0:01:46.16,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}تجدُ صفحةً لبدايةٍ جديدة Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:49.08,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}sono te o totte Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:49.08,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}その手を取って Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:49.08,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}تشبثّ بتلك اليد Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.50,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}kimi ga nozomu kara Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.50,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}君が望むから Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.50,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}كما تتمنى Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:57.13,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}doko made mo yukou Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:57.13,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}何処までも行こう Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:57.13,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}لنذهب لأي مكانٍ نُريدُه Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:12.56,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}rojiura ni wa kurai kurai tomori Dialogue: 1,0:22:12.21,0:22:17.18,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}soko ni tsudou hamushitachi no you Dialogue: 2,0:22:16.62,0:22:21.16,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}mogaku bokura wa cry cry tomo ni Dialogue: 3,0:22:20.97,0:22:25.71,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}himeta omoi o kusuburaseterun da Dialogue: 4,0:22:25.61,0:22:30.37,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}nani o sureba ii? sore ga wakaranai Dialogue: 5,0:22:30.09,0:22:34.72,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}mugen no imi osoreteru Dialogue: 6,0:22:34.39,0:22:39.10,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}shibire kirashita ryou no ashi ga Dialogue: 7,0:22:38.83,0:22:45.62,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}tachiagare to segan de iru Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:51.63,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}subete sadame da nante Dialogue: 1,0:22:51.24,0:22:53.81,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}kami no rakugaki da Dialogue: 2,0:22:53.52,0:22:56.34,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}marumete suteru sa Dialogue: 3,0:22:55.96,0:23:00.43,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}tatta hitotsu no saeta yarikata Dialogue: 4,0:23:00.06,0:23:04.62,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}itsumo mune ni daite Dialogue: 5,0:23:04.36,0:23:10.83,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}yoake niramitsukeru yo Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:12.56,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}路地裏には暗い暗い灯り Dialogue: 1,0:22:12.21,0:22:17.18,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}そこに集う羽虫たちのよう Dialogue: 2,0:22:16.62,0:22:21.16,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}もがく僕らはcry cry ともに Dialogue: 3,0:22:20.97,0:22:25.71,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}秘めた思いを燻らせてるんだ Dialogue: 4,0:22:25.61,0:22:30.37,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}何をすればいい? それが分からない Dialogue: 5,0:22:30.09,0:22:34.72,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}無限の意味 恐れてる Dialogue: 6,0:22:34.39,0:22:39.10,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}痺れ切らした両の足が Dialogue: 7,0:22:38.83,0:22:45.62,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}立ち上がれとせがんでいる Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:51.63,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}すべて運命だなんて Dialogue: 1,0:22:51.24,0:22:53.81,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}神の落書きだ Dialogue: 2,0:22:53.52,0:22:56.34,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}丸めて捨てるさ Dialogue: 3,0:22:55.96,0:23:00.43,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}たった一つの冴えたやり方 Dialogue: 4,0:23:00.06,0:23:04.62,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}いつも胸に抱いて Dialogue: 5,0:23:04.36,0:23:10.83,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}夜明け睨み付けるよ Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:12.56,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}في الشوارع الخلفية يوجدُ ضوءٌ مُظلم Dialogue: 1,0:22:12.21,0:22:17.18,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}كالذُباب الذي يتجمعُ هُناك Dialogue: 2,0:22:16.62,0:22:21.16,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}نحنُ نبكي بشدةٍ بينما نُعاني Dialogue: 3,0:22:20.97,0:22:25.71,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}مشاعري الداخلية بدأت تتلاشى Dialogue: 4,0:22:25.61,0:22:30.37,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ماذا يجبُ أن أفعل؟ هذا الذي لا أعرفُه Dialogue: 5,0:22:30.09,0:22:34.72,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أخافُ مما تعني اللانهاية Dialogue: 6,0:22:34.39,0:22:39.10,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}قدماي الباليتان والمتخدرتان Dialogue: 7,0:22:38.83,0:22:45.62,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}يضغطنَ عليَّ للوقوف Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:51.63,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}إن مُستقبل الجميعُ في هذا العالم Dialogue: 1,0:22:51.24,0:22:53.81,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ما هو إلا خربشةٌ من الإله Dialogue: 2,0:22:53.52,0:22:56.34,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}لذا لن أستسلم Dialogue: 3,0:22:55.96,0:23:00.43,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}لأن هذه هي الطريقة الصحيحة Dialogue: 4,0:23:00.06,0:23:04.62,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أبقِها قريبةٌ من قلبك Dialogue: 5,0:23:04.36,0:23:10.83,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}فأنا سأتوهجُ عند بزوغ الشمس Dialogue: 0,0:01:57.13,0:01:59.13,OP Arabic,,0,0,0,,