﻿1
00:00:46,814 --> 00:00:49,250
- إنها A BIT OVERWROUGHT ،
لا تفكر؟

2
00:00:49,283 --> 00:00:52,520
- لا. أنت مفتقد
نقطة من CHIAROSCURO.

3
00:00:52,553 --> 00:00:54,488
جوزيف رايت ديربي
تمكن

4
00:00:54,522 --> 00:00:56,857
تنازلت عن كارافاجيو.

5
00:00:56,890 --> 00:01:00,094
THE WORLD'S DARK PLACE.

6
00:01:00,128 --> 00:01:02,430
A LOT CRITICS BELIEVE
كان هو الفنان الأول

7
00:01:02,463 --> 00:01:08,669
للقبض على الروح
الثورة الصناعية.

8
00:01:08,702 --> 00:01:12,840
- ج. دربي
MY FAVORITE PAINTER.

9
00:01:12,873 --> 00:01:15,776
عليك أن تعرف
الكثير منه.

10
00:01:15,809 --> 00:01:18,346
- اعتقد انه وسعادة كارافاجيو
كان اثنان من الثلاثة

11
00:01:18,379 --> 00:01:21,182
المعلمين الكبار
من الضوء والظلام.

12
00:01:23,651 --> 00:01:25,353
- الآن ، منظمة الصحة العالمية الثالثة؟

13
00:01:27,455 --> 00:01:28,622
- جون ألون.

14
00:01:32,160 --> 00:01:33,894
- THE NAME'S DAVIS.

15
00:01:33,927 --> 00:01:35,829
ديفيس بينيت.

16
00:01:35,863 --> 00:01:37,198
- لوران.

17
00:01:37,231 --> 00:01:38,532
لورن كولون.

18
00:01:46,274 --> 00:01:49,810
- أعتقد أنني فقط وجدت
عمل آخر من ART.

19
00:01:49,843 --> 00:01:53,147
- هل أنت دائمًا هذا المباشر؟

20
00:01:53,181 --> 00:01:55,216
- أنا أعلم ما يعجبني.

21
00:01:55,249 --> 00:01:56,884
وأنا أعرف ما أريد.

22
00:01:56,917 --> 00:01:59,820
- وماذا بالضبط
هل أنت تريد؟

23
00:03:46,360 --> 00:03:47,795
ديفيس ، أريد أن أشكرك

24
00:03:47,828 --> 00:03:50,264
لعطر رائع.

25
00:03:50,298 --> 00:03:53,267
لن أنسى أبدا ذلك
طالما أنا تعيش.

26
00:03:53,301 --> 00:03:55,269
وأنا أريدك
أن تعرف شيئًا

27
00:03:55,303 --> 00:03:57,571
سيكون ذلك ممكنًا
مفاجأة لك.

28
00:04:02,676 --> 00:04:04,778
كنت أول مرة.

29
00:05:36,870 --> 00:05:40,674
- DAVIS BENNETT JUST DISCOVERED
تلك الامور LETHAL

30
00:05:40,708 --> 00:05:43,777
يأتي أكثر من ذلك
في عبوات جميلة.

31
00:05:43,811 --> 00:05:46,346
ولكن الدرس
التكلفة له حياة.

32
00:05:47,915 --> 00:05:50,784
في هذه الحالة،
تبدو حقا يمكن أن تقتل.

33
00:05:50,818 --> 00:05:52,853
أما بالنسبة ل LAUREN COLONG ،

34
00:05:52,886 --> 00:05:56,590
حسنا ، إنها أيضا
لتعلم شيء ،

35
00:05:56,624 --> 00:05:59,693
التي هي تلك الحياة
من قاتل محترف

36
00:05:59,727 --> 00:06:03,063
هو مجرد الكثير
حول تلقي الألم

37
00:06:03,096 --> 00:06:06,099
كما هو عليه حول تكنولوجيا المعلومات.

38
00:06:57,551 --> 00:06:59,587
- أنا ذاهب لتسأل أنت
بعض الأسئلة.

39
00:07:03,557 --> 00:07:06,560
أنت إما
جوابهم الآن ...

40
00:07:06,594 --> 00:07:08,896
أو بعد أن أمارس التعذيب.

41
00:07:08,929 --> 00:07:11,865
وأنا أتمنى لك أن ترفض
التعاون.

42
00:07:11,899 --> 00:07:13,501
- لماذا ا؟

43
00:07:13,534 --> 00:07:16,069
- لأنني تتمتع بذلك
تنفيس الألم.

44
00:07:16,103 --> 00:07:17,871
- من أنت؟

45
00:07:17,905 --> 00:07:19,807
- شخصا ما...

46
00:07:21,041 --> 00:07:23,911
من يعجبه
لدفع أزرار الخاص بك.

47
00:07:31,251 --> 00:07:33,621
- أنت قاتل.

48
00:07:33,654 --> 00:07:35,523
منظمة الصحة العالمية تدربك؟

49
00:07:35,556 --> 00:07:37,257
لمن تعمل؟

50
00:07:37,290 --> 00:07:40,728
ولماذا كنت تقتل
ديفيس بينيت؟

51
00:07:40,761 --> 00:07:43,597
- لقد حصلت على لي مختلط
مع شخص آخر.

52
00:07:43,631 --> 00:07:45,599
أنا لا أعيش.

53
00:07:45,633 --> 00:07:48,168
وأنا لا أسمع أبدًا
من DAVIS BENNETT.

54
00:07:48,201 --> 00:07:50,037
- ممتاز.

55
00:07:50,070 --> 00:07:51,271
للحظة هناك ،

56
00:07:51,304 --> 00:07:53,741
أنا لم أفكر
الذهاب إلى أي متعة.

57
00:07:53,774 --> 00:07:56,109
- آه!

58
00:07:59,880 --> 00:08:01,615
- لمن تعمل؟

59
00:08:04,618 --> 00:08:07,020
- FASHION PHOTOGRAPHERS.

60
00:08:07,054 --> 00:08:08,255
أنا عارضة أزياء.

61
00:08:08,288 --> 00:08:11,925
- NOOOO!

62
00:08:11,959 --> 00:08:13,794
- الآن أنت لا
هذا صعب ، هاه؟

63
00:08:13,827 --> 00:08:15,195
- آه أجل.
- اللعنة معي؟

64
00:08:15,228 --> 00:08:16,864
- اه نعم.
نعم هذا صحيح.

65
00:08:16,897 --> 00:08:18,699
هيا!
- الحصول على لها ASS!

66
00:08:20,968 --> 00:08:22,603
- هيا! هيا!

67
00:08:22,636 --> 00:08:24,037
- اللعنة معي!
هيا!

68
00:08:24,071 --> 00:08:25,906
- لقد أخبرتك ، الكلبة.

69
00:08:25,939 --> 00:08:28,308
MOTHERFUCKER، من هو ال اللعنة
أنت تفكر ، هاه؟

70
00:08:28,341 --> 00:08:29,710
من يمارس الجنس
هل تظن أنك؟

71
00:08:29,743 --> 00:08:31,111
- الحصول على لها ASS!

72
00:08:31,144 --> 00:08:32,846
- يهدا يستقر!

73
00:08:34,014 --> 00:08:36,016
- آه! أنت يمارس الجنس!

74
00:08:36,049 --> 00:08:38,686
أنت سخيف ...
[يصرخ بشكل غير واضح]

75
00:08:42,623 --> 00:08:46,293
اللعنة أنت! اللعنة أنت!
اللعنة--

76
00:08:56,103 --> 00:09:00,173
- من تدربك منظمة الصحة العالمية؟

77
00:09:00,207 --> 00:09:02,743
- أنا التقطت نصائح

78
00:09:02,776 --> 00:09:06,013
مشاهدة بنك التوراه
على ال C.W.

79
00:09:14,688 --> 00:09:17,591
- ومن الذي أوصلك
إلى MURDER BENNETT؟

80
00:09:21,662 --> 00:09:24,364
- أنا أبدا لم يقتل أي شخص.

81
00:09:24,397 --> 00:09:26,299
ولكن في حالتك ،

82
00:09:26,333 --> 00:09:28,902
سأفعل الاستثناء.

83
00:09:28,936 --> 00:09:30,137
- هذا مضحك.

84
00:09:30,170 --> 00:09:32,940
أنا أحب فتاة مع A SENSE
روح الدعابة.

85
00:09:32,973 --> 00:09:36,143
هذا واحد جيد.

86
00:10:05,806 --> 00:10:07,174
- ما هي فتاة لطيفة
مثلك

87
00:10:07,207 --> 00:10:09,342
القيام في مكان
مثل هذا ، هاه؟

88
00:10:09,376 --> 00:10:11,111
- من هم اللعنة أنت؟

89
00:10:11,144 --> 00:10:13,380
- لا يعجبك
للخروج من هذا المكان؟

90
00:10:14,982 --> 00:10:16,750
هذا لا يحدث GONNA
لمدة طويلة.

91
00:10:16,784 --> 00:10:17,818
- الناس
التي أعمل عليها ،

92
00:10:17,851 --> 00:10:20,754
لديهم استخدام
للناس يحبونك.

93
00:10:20,788 --> 00:10:22,790
- ماذا تعني،
"الناس مثلي"؟

94
00:10:22,823 --> 00:10:25,192
- ذكائك هو خارج المخططات.

95
00:10:25,225 --> 00:10:27,060
ولكنك لا تستطيع التحكم
تياراتك العنيفة

96
00:10:27,094 --> 00:10:29,930
وإضطرابات الشخصية الخاصة بك ،
هل تستطيع؟

97
00:10:29,963 --> 00:10:31,865
أنا يمكن أن تساعدك على القيام بذلك.

98
00:10:31,899 --> 00:10:34,401
- لماذا ا؟

99
00:10:34,434 --> 00:10:36,670
- لأنني أعتقد أنك

100
00:10:36,704 --> 00:10:39,406
لديك القاتل القاتل ،
الآنسة. COLESTON.

101
00:10:39,439 --> 00:10:41,041
- لم أقتل أبدا أي شخص.

102
00:10:41,074 --> 00:10:43,043
- لكن أعجبك ،
لم يذكر اسمه: لم تكن أنت؟

103
00:10:45,145 --> 00:10:46,446
- يمكن.

104
00:10:46,479 --> 00:10:48,381
- بلدك يحتاج إليك.

105
00:10:48,415 --> 00:10:50,383
أنت إما إجابة الدعوة

106
00:10:50,417 --> 00:10:52,219
أو تعفن هنا
إلى الأبد.

107
00:10:52,252 --> 00:10:54,221
أنا لا أعطي شيت
اما الطريقة.

108
00:11:01,294 --> 00:11:03,430
- ما هو اسمك؟

109
00:11:03,463 --> 00:11:05,665
- داعية.

110
00:11:13,974 --> 00:11:16,176
- أنت لا تستطيع أن تأخذ
أكثر من هذا.

111
00:11:16,209 --> 00:11:18,078
ثق في.

112
00:11:18,111 --> 00:11:22,182
يمكن للجسم البشري فقط
ENDURE SO MUCH PAIN.

113
00:11:22,215 --> 00:11:25,152
في كل مرة أنا اضغط
هذا الزر ،

114
00:11:25,185 --> 00:11:29,422
أنا PUSH جسمك
هذا أقرب إلى الموت.

115
00:11:29,456 --> 00:11:31,191
عندما المعلمين
أنت تعمل من أجل

116
00:11:31,224 --> 00:11:33,460
مثل كتيبة الطاعة
وجدتك،

117
00:11:33,493 --> 00:11:35,729
أنت إما أن تكون ميتا

118
00:11:35,763 --> 00:11:38,766
أو سوف يكون عقلك
خال تماما.

119
00:11:38,799 --> 00:11:41,101
سوف تكون
كاملة الخضار.

120
00:11:41,134 --> 00:11:44,437
لكن يوجد طريق
لإنهاء هذا ...

121
00:11:44,471 --> 00:11:47,841
إذا قمت بإجابة أسئلتي.

122
00:11:47,875 --> 00:11:50,377
اين كنت
احصل على تدريبك ...

123
00:11:50,410 --> 00:11:52,212
لمن تعمل...

124
00:11:52,245 --> 00:11:54,915
و لماذا قمت بذلك
كيل بينيت؟

125
00:11:54,948 --> 00:11:56,049
 I'VE ...

126
00:11:56,083 --> 00:11:57,317
حصلت...

127
00:11:57,350 --> 00:11:58,952
لا يوجد فكرة...

128
00:11:58,986 --> 00:12:02,122
ما الذي تتحدث عنه.

129
00:12:14,935 --> 00:12:17,037
- في هذا الفصل ، ستتعلم
ثلاثة مهارات فيزيائية

130
00:12:17,070 --> 00:12:19,272
أنت بحاجة إلى إكمال
بعثاتك

131
00:12:19,306 --> 00:12:21,408
سحر ، الإقناع ،

132
00:12:21,441 --> 00:12:23,310
والإغراء.

133
00:12:23,343 --> 00:12:25,445
امرأة مسلمة
مع هذه الأدوات

134
00:12:25,478 --> 00:12:27,247
يمكن أن يؤثر الرجل
لتفعل أي شيء.

135
00:12:27,280 --> 00:12:29,149
أنت تفهم؟

136
00:12:29,182 --> 00:12:32,786
- لذلك أنا أفهم
لديك بعض مهارات الاختراق.

137
00:12:32,820 --> 00:12:35,956
تبين لي ما يمكنك القيام به.

138
00:12:35,989 --> 00:12:38,091
- قد يكون لدي زجاج
من الماء ، من فضلك؟

139
00:12:45,132 --> 00:12:47,400
- التقنيات التي سوف تكون
مطلوب إلى MASTER

140
00:12:47,434 --> 00:12:50,470
تضمين لغة الجسد ،
بمعالجة،

141
00:12:50,503 --> 00:12:52,305
لغة HYPNOTIC ،

142
00:12:52,339 --> 00:12:54,007
وتيرة متقدمة.

143
00:12:54,041 --> 00:12:56,009
- أنا أتعلم كيف يكون
قاتل

144
00:12:56,043 --> 00:12:57,044
أو دعوة CALL؟

145
00:12:57,077 --> 00:12:58,078
- اخرس!

146
00:13:03,951 --> 00:13:05,085
- هاه!

147
00:13:06,619 --> 00:13:08,221
- ابن العاهرة.

148
00:13:08,255 --> 00:13:11,058
- أعطني أمثلة
من هذه التقنيات

149
00:13:11,091 --> 00:13:13,226
من الإقناع
والتلاعب.

150
00:13:13,260 --> 00:13:14,327
- أوه!

151
00:13:14,361 --> 00:13:15,929
- RECIPROCATION.

152
00:13:15,963 --> 00:13:18,832
شعور البشر يشعر
ملزمة بشكل كامل

153
00:13:18,866 --> 00:13:22,435
لإرجاع المردودات ،
الهدايا ، أو التنازلات.

154
00:13:22,469 --> 00:13:24,604
- إذا أخطأ يأخذك
على رحلة إلى VEGAS ،

155
00:13:24,637 --> 00:13:27,374
سعادة للحصول على العيد.

156
00:13:35,282 --> 00:13:39,086
- هذا - هذا هو
سريعة للغاية ، لورن.

157
00:13:39,119 --> 00:13:40,487
الآن ، يرجى منك

158
00:13:40,520 --> 00:13:43,323
ضع المال
في حساباتي المصرفية؟

159
00:13:43,356 --> 00:13:45,292
- تناقض.

160
00:13:45,325 --> 00:13:47,027
طلبات
من نطاق مختلف

161
00:13:47,060 --> 00:13:48,561
يبدو أن تكون أكثر مختلفة

162
00:13:48,595 --> 00:13:50,230
عندما قدمت
في التسلسل.

163
00:13:50,263 --> 00:13:52,365
- شخص يطلب منك
لقرض "م 100 باكز.

164
00:13:52,399 --> 00:13:56,369
عندما تقول لا ،
قالوا ، "كيف" BOUT 20؟ "

165
00:14:00,407 --> 00:14:02,109
- أوه!

166
00:14:02,142 --> 00:14:03,276
- كيف اعجبك الان،
الكلبة؟

167
00:14:03,310 --> 00:14:04,945
- التناسق.

168
00:14:04,978 --> 00:14:07,414
مرة واحدة اللجان
إلى الموقف أو الاعتقاد ،

169
00:14:07,447 --> 00:14:08,949
THEY'LL تميل
للدفاع عن ذلك بقوة

170
00:14:08,982 --> 00:14:11,018
على أية حال أدلة متعارضة.

171
00:14:11,051 --> 00:14:12,485
- أنت تقول
كل ما تبذلونه من GIRLFRIENDS

172
00:14:12,519 --> 00:14:14,354
Your BOYFRIEND IS AWESOME.

173
00:14:14,387 --> 00:14:17,157
وأنت لصق معه
حتى بعد اكتشافك

174
00:14:17,190 --> 00:14:19,126
إنه خاسر خاسر.

175
00:14:32,705 --> 00:14:34,107
HYUH!

176
00:14:34,141 --> 00:14:37,444
- ليس هناك أي ضرر
في كسر ، مرض التصلب العصبي المتعدد. COLESTON.

177
00:14:37,477 --> 00:14:40,047
الجميع يفعل في أي وقت.

178
00:14:44,617 --> 00:14:47,520
- ما هي منطقتك
من التخصص؟

179
00:14:49,489 --> 00:14:51,424
BIKINI SHOTS.

180
00:14:53,693 --> 00:14:56,529
- هيا بنا نذهب.
أصعب.

181
00:14:56,563 --> 00:14:58,398
تعال ، الله يحبه!
أصعب من ذلك!

182
00:14:58,431 --> 00:15:00,300
لنذهب!
الانتظار ، لا تبحث في ME.

183
00:15:00,333 --> 00:15:01,501
العودة ، لطيفة.

184
00:15:01,534 --> 00:15:04,304
- نقص.

185
00:15:04,337 --> 00:15:07,007
أي شيء مفقود
أو غير متوفرة

186
00:15:07,040 --> 00:15:08,441
يبدو أكثر من المطلوب

187
00:15:08,475 --> 00:15:10,944
من الأشياء القابلة للمقارنة
حصل عليها بسهولة.

188
00:15:10,978 --> 00:15:12,679
- اللاعب الوحيد في الطرف الآخر

189
00:15:12,712 --> 00:15:14,447
أن كل الشقوق
هي ضرب على

190
00:15:14,481 --> 00:15:17,117
هو واحد الذين بالفعل
لديه حبيبة.

191
00:15:19,652 --> 00:15:22,122
- أنت ذكي جدا ،
لورين.

192
00:15:22,155 --> 00:15:24,257
انت ايضا تملك
جحيم الكثير من القضايا.

193
00:15:24,291 --> 00:15:25,959
- وبالتالي؟

194
00:15:25,993 --> 00:15:27,527
سأكون هنا
إذا لم أكن؟

195
00:15:31,064 --> 00:15:33,566
- أنت متوقف بشكل لا يصدق ،
لورين.

196
00:15:41,274 --> 00:15:43,110
- هيا.

197
00:15:43,143 --> 00:15:44,244
تعال ، بطة.

198
00:15:45,412 --> 00:15:46,980
كل الحق ، وأسرع.

199
00:15:49,016 --> 00:15:50,250
أصعب.

200
00:15:55,455 --> 00:15:58,591
- هل أنت حقا تريد
الموت لهذه الشعوب؟

201
00:16:00,127 --> 00:16:01,528
اللعنة أنت.

202
00:16:01,561 --> 00:16:05,365
- لقد تم استخدامها وتوظيفها
حياتك كلها ،

203
00:16:05,398 --> 00:16:08,468
هافنت أنت؟

204
00:16:08,501 --> 00:16:10,737
- اللعنة عليك.

205
00:16:10,770 --> 00:16:13,506
- أصحاب العمل الخاص بك لا
مختلف عن الآخرين.

206
00:16:13,540 --> 00:16:16,409
كنت دائما مفكر ،
مخلوق مدمر،

207
00:16:16,443 --> 00:16:18,111
ولكن عليك
INTO THEABLAB

208
00:16:18,145 --> 00:16:20,413
وتحولت لك
إلى شيء آخر.

209
00:16:20,447 --> 00:16:24,184
أنت لست العروس
من مونستر فرانكنشتاين.

210
00:16:24,217 --> 00:16:27,054
أنت الوحش!

211
00:16:27,087 --> 00:16:28,521
لورين ...

212
00:16:28,555 --> 00:16:31,024
انتبه لي!

213
00:16:37,130 --> 00:16:42,102
هل أنت جاهز
لإجابة أسئلتي الآن؟

214
00:16:42,135 --> 00:16:43,703
- نعم فعلا.

215
00:16:45,338 --> 00:16:47,074
- اين كنت
احصل على تدريبك ،

216
00:16:47,107 --> 00:16:48,441
لمن تعمل،

217
00:16:48,475 --> 00:16:52,045
و لماذا قمت بذلك
كيل بينيت؟

218
00:16:52,079 --> 00:16:55,815
- أنا تدرب من قبل اللعنة عليك.

219
00:16:55,848 --> 00:16:58,785
وأنا أعمل من أجل اللعنة عليك.

220
00:17:00,820 --> 00:17:04,224
LAUREN ، استيقظ!

221
00:17:04,257 --> 00:17:05,492
لورين!

222
00:17:05,525 --> 00:17:07,527
عليك اللعنة!

223
00:17:19,539 --> 00:17:22,775
- لورن كولون ،
مجرم معتاد.

224
00:17:22,809 --> 00:17:24,644
امرأة باريلى أنثى.

225
00:17:24,677 --> 00:17:27,247
السيدات ، يمكننا إعادة إنشائها.

226
00:17:27,280 --> 00:17:29,416
لدينا التكنولوجيا.

227
00:17:33,753 --> 00:17:35,388
لدينا القدرة

228
00:17:35,422 --> 00:17:39,259
لخلق حقيقة
LETHAL FEMME FATALE.

229
00:17:39,292 --> 00:17:42,429
LAUREN COLONSON سيكون
القاتل النهائي.

230
00:17:42,462 --> 00:17:45,132
FINER ، SEXIER ،

231
00:17:45,165 --> 00:17:46,566
مزيد من التخصيص.

232
00:18:07,287 --> 00:18:08,355
- ادخل.

233
00:18:10,890 --> 00:18:12,759
لورين.
- لدي جهاز صنع.

234
00:18:12,792 --> 00:18:14,394
- بلى،
قاموا بعمل رائع.

235
00:18:14,427 --> 00:18:15,728
- شكر.

236
00:18:15,762 --> 00:18:17,497
علي ان اتكلم معك.

237
00:18:17,530 --> 00:18:19,466
- حسنا ، أنا ...

238
00:18:19,499 --> 00:18:20,800
أنت تعرف ، أنا لا ، اه ،
انا لا--

239
00:18:20,833 --> 00:18:22,902
- أحتاج لأن أخبرك
شيئا ما.

240
00:18:22,935 --> 00:18:24,804
- أنا لا أميل عادة
لديك محادثات خاصة

241
00:18:24,837 --> 00:18:26,173
UH ، مع المتدربين.

242
00:18:26,206 --> 00:18:27,407
- أنا أعلم.

243
00:18:27,440 --> 00:18:29,409
ولكن ... أنا في حاجة
لإخبارك

244
00:18:29,442 --> 00:18:31,744
هذا أمر ممتع
كل ما عليك القيام به بالنسبة لي.

245
00:18:31,778 --> 00:18:33,446
لقد تفاجأتني
الخروج من جثم

246
00:18:33,480 --> 00:18:36,249
و أعطني حياة.

247
00:18:36,283 --> 00:18:39,319
أنت تقول أنك لا تفعل
كير عني على الإطلاق؟

248
00:18:39,352 --> 00:18:41,188
- لا أنا لست كذلك--
أنا لا أقول ذلك.

249
00:18:41,221 --> 00:18:43,523
أنا فقط...
أنت لا تريدني بأي شيء.

250
00:18:43,556 --> 00:18:46,259
هذا كل شئ.

251
00:18:46,293 --> 00:18:47,660
- أنا صعب
OUT OF MYSELF

252
00:18:47,694 --> 00:18:48,861
لمجرد هنا
مثله.

253
00:18:48,895 --> 00:18:50,263
- لا ، لم تفعل.
حسنا؟

254
00:18:50,297 --> 00:18:52,932
لا - لا تقول ذلك.

255
00:18:52,965 --> 00:18:54,901
 أنا حقا حقا
أردت أن ترى لي

256
00:18:54,934 --> 00:18:58,405
بعد تصويري.

257
00:18:58,438 --> 00:19:00,673
أنا أفكر فيك
البحث عني جذابة.

258
00:19:00,707 --> 00:19:02,475
- لاورين ، لا.
لا أبكي.

259
00:19:02,509 --> 00:19:03,776
من فضلك ، JUST--

260
00:19:03,810 --> 00:19:05,478
أجد جاذبية ،
حسنا؟

261
00:19:05,512 --> 00:19:06,946
اعتقدت
كنت جذابة

262
00:19:06,979 --> 00:19:10,683
قبل ذلك
كان المقنع.

263
00:19:10,717 --> 00:19:12,552
- هل حقا؟

264
00:19:12,585 --> 00:19:13,686
- بلى.

265
00:19:13,720 --> 00:19:14,721
- شكر.

266
00:19:19,692 --> 00:19:21,361
- أنا فقط...

267
00:19:21,394 --> 00:19:23,530
سأحذرك يا GOTTA ،
أنت تعرف ، أم ...

268
00:19:23,563 --> 00:19:24,831
الطريق للأمام.

269
00:19:24,864 --> 00:19:27,400
انها ، UH ،
انها ليست غونا يكون من السهل.

270
00:19:27,434 --> 00:19:28,735
- أنا أعلم.

271
00:19:28,768 --> 00:19:30,737
ولكن طالما
كما كنت هناك ،

272
00:19:30,770 --> 00:19:32,705
أنا متأكد من أنني سوف تجعلها.

273
00:19:36,476 --> 00:19:38,711
لماذا انت
هل تبحث عني مثل ذلك؟

274
00:19:40,580 --> 00:19:42,749
- ماذا تعني؟

275
00:19:42,782 --> 00:19:44,817
- أعتقد...

276
00:19:44,851 --> 00:19:46,786
ربما تريد ان تسمعني؟

277
00:21:01,328 --> 00:21:04,063
ولكني لم اصل الى اسفل

278
00:21:35,928 --> 00:21:38,565
ولكن أنا نفسي نفسي

279
00:21:51,378 --> 00:21:52,879
- حسنا ، لماذا أنت
مبتسما

280
00:21:52,912 --> 00:21:54,981
أحب القط أن مجرد
اتناول الكناري؟

281
00:21:55,014 --> 00:21:58,017
- لأنني صدقت فقط
بلدي اختبار الإقلاع.

282
00:21:59,151 --> 00:22:03,523
- اختبار SEDUCTION؟

283
00:22:03,556 --> 00:22:04,624
- هذا صحيح.

284
00:22:05,925 --> 00:22:07,994
- وكيل PAM قل لي
كان عليّ أن آخذك إلى السرير.

285
00:22:08,027 --> 00:22:11,097
لديك اثنين
ضع نفسك ، صحيح؟

286
00:22:11,130 --> 00:22:12,732
- ماذا تعتقد؟

287
00:22:13,700 --> 00:22:16,469
- لقد استخدمت حتى
لغة أصلية عليك.

288
00:22:16,503 --> 00:22:19,839
"عندما تُدرج الكلمات"
لا يمكن تصويرها ،

289
00:22:19,872 --> 00:22:21,874
"مثل" ربما "أو" قد "

290
00:22:21,908 --> 00:22:24,844
"العقل الباطن
يزيل هذا الكلمة.

291
00:22:24,877 --> 00:22:28,114
"على سبيل المثال ،" ربما تريد
ليقبلني الآن

292
00:22:28,147 --> 00:22:30,850
يبدو ، "تريد
ليقبلني الآن.

293
00:22:30,883 --> 00:22:32,852
- بلى.
حسنا ، أنت تخبرني

294
00:22:32,885 --> 00:22:36,856
هذا ما حدث للتو ...
بسبب الاختبار؟

295
00:22:36,889 --> 00:22:39,859
- لا. ليس كل هذا.

296
00:22:39,892 --> 00:22:41,994
كانت الانشقاقات حقيقية.

297
00:22:42,028 --> 00:22:44,731
أنا امل ذلك.

298
00:22:44,764 --> 00:22:46,433
أنت متعلم.

299
00:22:46,466 --> 00:22:48,000
أنت تتعلم.

300
00:22:48,034 --> 00:22:50,503
آه.

301
00:22:58,745 --> 00:23:00,046
لورين.

302
00:23:00,079 --> 00:23:01,948
استيقظ.

303
00:23:01,981 --> 00:23:04,183
نعش الجمال ، احصل على.

304
00:23:04,216 --> 00:23:05,885
تعال معي.

305
00:23:05,918 --> 00:23:09,055
لقد حصلت على كبيرة حقا
مفاجأة لك.

306
00:23:09,088 --> 00:23:11,724
- الانتظار ، لا تريد
هل تريد مني أن أتغير؟

307
00:23:11,758 --> 00:23:14,794
- لا ، في الواقع ، ما أنت
سوف تكون مريحة الكمال.

308
00:23:14,827 --> 00:23:17,630
تعال ، نحن نذهب GOTTA.
عجل.

309
00:23:17,664 --> 00:23:19,466
- مدرب بخير.

310
00:23:19,499 --> 00:23:21,000
[صرير الباب والخشخيشات]

311
00:23:21,033 --> 00:23:22,134
- ماذا نفعل هنا؟

312
00:23:22,168 --> 00:23:23,803
- هناك شخص ما
أريدكم أن تتقابلوا.

313
00:23:23,836 --> 00:23:25,071
- من هذا؟

314
00:23:25,104 --> 00:23:26,573
- هذا الوكر.

315
00:23:26,606 --> 00:23:28,608
سعادة يفعل 12 CONSECUTIVE
شروط الحياة للقتال

316
00:23:28,641 --> 00:23:30,176
في سجن سوبر MAER-MAX.

317
00:23:30,209 --> 00:23:31,944
- أنا لا أفهم.

318
00:23:31,978 --> 00:23:33,546
- عرضت عليه فرصة
للفوز به الحرية

319
00:23:33,580 --> 00:23:34,947
فقط مثل لديك.

320
00:23:34,981 --> 00:23:38,217
ولكن واحد فقط منكم غونا
اخرج من هنا على قيد الحياة.

321
00:23:38,250 --> 00:23:41,921
أنا آمل أن تكون أنت.

322
00:23:41,954 --> 00:23:43,189
- داعية.

323
00:24:07,580 --> 00:24:09,215
- آه! آه!

324
00:24:35,307 --> 00:24:37,577
- وكيل خاص كولستون ...

325
00:24:37,610 --> 00:24:39,211
لدي أول مهمة.

326
00:24:39,245 --> 00:24:41,213
- مهمة؟

327
00:24:41,247 --> 00:24:42,882
- ديفيس بينيت
لقد فعلت ذلك فورنت

328
00:24:42,915 --> 00:24:44,283
بيع الأسلحة
إلى الإرهابيين

329
00:24:44,316 --> 00:24:45,752
وغسل مالهم.

330
00:24:45,785 --> 00:24:48,254
مهمتك هي أن تحصل من خلال
شبكة أمانه

331
00:24:48,287 --> 00:24:51,891
وإنهاء التهديد
مع PREJUDICE EXTREME.

332
00:24:51,924 --> 00:24:53,059
هل تفهم؟

333
00:24:53,092 --> 00:24:55,061
- نعم فعلا.

334
00:24:55,094 --> 00:24:56,195
يا! آه!

335
00:24:59,231 --> 00:25:02,735
هذه هي فرصتك الأخيرة،
لورين.

336
00:25:02,769 --> 00:25:04,937
هناك رجل
منظمة الصحة العالمية أعادتك

337
00:25:04,971 --> 00:25:06,639
ومن تدربك من قبل منظمة الصحة العالمية.

338
00:25:06,673 --> 00:25:09,976
سعادة هو أنت
في هذا الإصلاح الآن.

339
00:25:10,009 --> 00:25:12,011
أعطني اسمه ،

340
00:25:12,044 --> 00:25:15,314
وسأعدك مجانا.

341
00:25:15,347 --> 00:25:18,284
لديك خمس سنوات فقط.

342
00:25:23,189 --> 00:25:25,925
خمسة...

343
00:25:25,958 --> 00:25:28,294
FOUR ...

344
00:25:28,327 --> 00:25:30,129
ثلاثة...

345
00:25:30,162 --> 00:25:32,064
الثاني ...

346
00:25:32,098 --> 00:25:33,600
ONE.

347
00:25:33,633 --> 00:25:35,101
- اللعنة عليك.

348
00:25:35,134 --> 00:25:37,804
- GOOD-BYE ، LAUREN.

349
00:25:42,775 --> 00:25:44,143
- ماذا؟

350
00:25:44,176 --> 00:25:45,111
- الآنسة. COLESTON.

351
00:25:45,144 --> 00:25:48,748
تبدو وكأنك فقط
اجتاز الاختبار النهائي الخاص بك.

352
00:25:48,781 --> 00:25:49,982
آه.

353
00:25:51,851 --> 00:25:53,786
تهانينا،
لورن كولون.

354
00:25:53,820 --> 00:25:55,655
أنت الآن
وكيل كامل العضوية.

355
00:25:55,688 --> 00:25:58,958
سوف اسمحوا لي أن أعرفها
الأخبار الجيدة على الفور.

356
00:25:58,991 --> 00:26:01,728
مرحبا بكم في المنظمة.

357
00:26:04,931 --> 00:26:06,032
- يأتي ، وقفت.

358
00:26:06,065 --> 00:26:07,333
حصلت عليك.

359
00:26:09,101 --> 00:26:11,037
- الصحفي؟

360
00:26:11,070 --> 00:26:12,304
- نعم ، لوران؟

361
00:26:16,809 --> 00:26:18,745
لقد كان ذلك قادم.

362
00:26:18,778 --> 00:26:19,879
- أنت متأكد من ذلك.

363
00:26:19,912 --> 00:26:21,681
هيا.
البس هذا.

364
00:26:21,714 --> 00:26:23,816
حصلت على شيء أريد أن أريكم.
هيا.

365
00:26:44,370 --> 00:26:47,173
فما رأيك؟

366
00:26:47,206 --> 00:26:48,841
- لقد قتلت تقريبًا.

367
00:26:48,875 --> 00:26:49,876
الآن أنت تعتقد أنك تستطيع
شراء لي OFF

368
00:26:49,909 --> 00:26:52,044
مع سيارة FANCY NEW؟

369
00:26:52,078 --> 00:26:55,181
- شئ مثل هذا.

370
00:26:55,214 --> 00:26:57,016
- ما هو النموذج / السنة؟

371
00:26:57,049 --> 00:26:58,818
- هذا هو النموذج القادم للسنة.

372
00:26:58,851 --> 00:27:03,122
- حسنا ، من هل انت
هل تريد أن تقتلني؟

373
00:27:03,155 --> 00:27:04,924
- سأفكر في بعضكم.

