[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Dies Irae Audio File: [HorribleSubs] Dies Irae - 11 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Dies Irae - 11 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 35 Active Line: 37 Video Position: 5651 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: Default - italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: Default - flashback,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: Title,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Title2,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,41,0 Style: Illustration,ae_AlYermook,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0048484E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,101,41,120,0 Style: Phone,Open Sans Semibold,36,&H00575452,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,41,80,41,0 Style: Phone2,Open Sans Semibold,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0049381C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,41,0 Style: Board,Open Sans Semibold,41,&H009C9B9A,&H000000FF,&H000A0905,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,41,0 Style: HonjouHospital,Open Sans Semibold,41,&H00C2D1D7,&H000000FF,&H003D3F41,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,41,0 Style: BlackWhite,Open Sans Semibold,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,80,80,41,0 Style: SignA,Open Sans Semibold,36,&H000E192A,&H000000FF,&H00858881,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,101,80,60,0 Style: opening,Moyenage,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,1.5,0,7,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:05.73,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:09.83,0:00:11.65,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.تزوجيني Dialogue: 0,0:00:12.42,0:00:14.21,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أنا أحبك Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:19.95,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:43.77,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!انتظري! انتظري Dialogue: 0,0:00:44.73,0:00:46.81,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}{\an8}!فراشة Dialogue: 0,0:00:45.46,0:00:46.81,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}أأنت جاد؟ Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:48.24,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:50.68,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.توفي أحد أصدقائي Dialogue: 0,0:00:51.11,0:00:53.82,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أرغب بتبني ابنه Dialogue: 0,0:00:54.31,0:00:56.53,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...أعلم أنني سأزيد عليك العبء Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:57.52,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.ولكن أرجوك Dialogue: 0,0:00:59.27,0:01:01.26,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!أبي! أمي Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:03.98,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!انظرا! انظرا Dialogue: 0,0:01:08.69,0:01:09.84,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:13.49,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لنتبناه Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:18.48,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.ستفرح كاسومي بحصولها على أخ أيضًا Dialogue: 0,0:01:21.27,0:01:23.39,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}ما اسمه؟ Dialogue: 0,0:01:24.13,0:01:25.50,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}رين؟ Dialogue: 0,0:01:25.85,0:01:27.49,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:31.61,Default,Gu,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:01:27.49,0:01:29.78,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.سيعيش معنا بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:32.29,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.كوني لطيفة معه Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:35.46,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.هيا يا كاسومي Dialogue: 0,0:01:35.46,0:01:36.74,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.رحبي به Dialogue: 0,0:01:40.06,0:01:41.90,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.أنا أياسي كاسومي Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:53.21,Default,Gi,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:54.05,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:01:54.05,0:01:55.30,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!لِم فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:56.72,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...هوني عليك Dialogue: 0,0:01:56.72,0:01:58.77,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.توقفا كلاكما Dialogue: 0,0:01:58.77,0:02:00.78,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!اعتذر Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:02.57,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:02:02.57,0:02:06.72,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هكذا بدأت القصة بالنسبة لك Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:11.07,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.عاملنا العزيز في التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:15.21,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.سأخبرك بمتطلبات البطل الرئيسي Dialogue: 0,0:02:17.51,0:02:19.97,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.دمية الإله Dialogue: 2,0:03:52.27,0:03:56.61,Title,Sign,0,0,0,,{\bord1.2\blur0\fs55\fnbader_al dergham\pos(1048,530)}عامل التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:56.61,Title,Sign,0,0,0,,{\blur3\fs55\fnbader_al dergham\c&H000000&\pos(1048,530)}عامل التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:56.61,Title,Sign,0,0,0,,{\blur3\fs55\fnbader_al dergham\c&H000000&\1a&H8B&\pos(1048,530)}عامل التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:04:03.17,0:04:06.93,Default,F,0,0,0,,{\be1}.كل فرد لديه مصير خاصة به Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:14.18,Default,F,0,0,0,,{\be1}.مثلًا، ثمة أشخاص تسلب منهم فريستهم المفضلة دومًا Dialogue: 0,0:04:14.18,0:04:19.49,Default,F,0,0,0,,{\be1}.أو أشخاص عاجزون عن الهروب من الأعماق مهما فعلوا Dialogue: 0,0:04:20.15,0:04:21.32,Default,F,0,0,0,,{\be1}...لذلك Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:26.23,Default,F,0,0,0,,{\be1}.يمسكون أقدام الآخرين ويسحبونهم إلى الأعماق معهم Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:29.93,Default,F,0,0,0,,{\be1}.ويعتقدون أن تلك هي الحقيقة Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:36.98,Default,F,0,0,0,,{\be1}...حتى إذا حصرنا الأمر على الاثنين اللذين قابلتهما Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:40.44,Default,F,0,0,0,,{\be1}ألا تعتقد أن هناك متعة في الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:40.44,0:04:45.38,Default,F,0,0,0,,{\be1}.مصير الإنسان يمكن اعتباره دور ممثل Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:47.72,Default,F,0,0,0,,{\be1}...باختصار Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:48.77,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.اخرس Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:50.16,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:50.16,0:04:53.27,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.تستمر بالثرثرة عن هراء لم أسألك عنه Dialogue: 0,0:04:53.61,0:04:56.20,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...كما أن ذلك ليس ما أريد معرفته Dialogue: 0,0:04:56.20,0:05:00.96,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}تريد أن تسأل عن سبب بقائك على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:05:01.59,0:05:04.49,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.يا له من سؤال غبي Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:07.36,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أنت تعرف الجواب بالفعل Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:12.83,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أنت لا تستطيع الموت ما دمت تشعر بالديجاڤو Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:13.97,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:17.37,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لا يمكنك الموت مهما حدث Dialogue: 0,0:05:17.37,0:05:20.25,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لأنني لن أسمح لك بذلك Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:21.71,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:25.13,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.ربما علي إخبارك بالترتيب إذن Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:31.14,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.حين كنت صغيرًا، طرأ على حياتك تغيير طفيف Dialogue: 0,0:05:31.50,0:05:35.10,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.حظيت بجار جديد يدعى فوجي رين Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:38.17,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}ما كان رأيك به؟ Dialogue: 0,0:05:38.17,0:05:39.56,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لا شيء Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:41.95,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.اعتقدته شخصًا كئيبًا Dialogue: 0,0:05:41.95,0:05:43.45,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.بالفعل Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:46.90,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.وذلك كان انطباعك الوحيد عنه Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:52.74,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}لماذا بنيتما علاقة صداقة استمرت ليومنا هذا إذن؟ Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:31.96,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}تتذكر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:35.71,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.ما شعرت به في ذلك اليوم وفي تلك اللحظة Dialogue: 0,0:06:35.71,0:06:38.58,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...أجل، شعرت أنك Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:41.85,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أنني جربت ذلك من قبل Dialogue: 0,0:06:41.85,0:06:46.58,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أجل، كانت تلك اللحظة التي بدأ فيها إحساسك بالديجاڤو Dialogue: 0,0:06:55.95,0:07:00.94,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.والأب المقصود لم يكن ذا سجل طبيعي Dialogue: 0,0:07:01.34,0:07:09.04,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.كان دوره تربية أداة معينة صنعتها أثناء الحرب والاعتناء بها Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:14.84,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.كما أنه قرر دمج نسل خاص آخر كذلك Dialogue: 0,0:07:14.84,0:07:17.53,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}."إنه علم يدعى "تحسين النسل Dialogue: 0,0:07:17.53,0:07:23.51,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.باختصار، صديقا طفولتك لم يولدا بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:07:23.51,0:07:25.65,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}هذا مثير للسخرية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:26.03,0:07:30.94,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أكثر شخص مثير للمتاعب بين الثلاثة هو أكثر شخص طبيعي بينهم Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:32.91,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}حظك عاثر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:35.45,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...لو أنك لم تتعرف عليهما فحسب Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:38.43,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لاستطعت الموت كأي إنسان طبيعي Dialogue: 0,0:07:39.52,0:07:41.24,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}ما الذي ترمي إليه؟ Dialogue: 0,0:07:41.24,0:07:45.16,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أتقصد أن قتل ذلك العجوز لم يكن قراري؟ Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:46.23,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:07:47.40,0:07:48.61,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}ألم أخبرك؟ Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:51.52,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.يفترض أنك شخص لا علاقة له بكل هذا Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:56.78,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}لماذا أصبحت شخصية مركزية ولعبت دور القاتل؟ Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:59.37,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لا، سأغير صياغتي Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:04.38,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}من أكثر شخص استفاد من موت ذلك الأب؟ Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:08.25,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...لو أن جريمتك انكشفت Dialogue: 0,0:08:08.26,0:08:11.00,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.ستحزن أياسي كاسومي بلا شك Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:15.80,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...لذلك مشاعره حقيقية حين قرر التزام الصمت وتحمل المعاناة، ولكن Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.97,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لكل أمر جانبان Dialogue: 0,0:08:18.97,0:08:23.77,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.رغبته في تدمير حياته اليومية المزيفة كانت حقيقية أيضًا Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:26.36,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.وأنت لعبت دور النائب Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:29.86,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لإنقاذها وتحطيمها Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:32.92,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.كوضعي مع صديقي Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:35.87,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...كلاكما كيان تجسد من رغبتنا في تدمير ذاتنا Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:37.67,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.عامل التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:39.83,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذه حقيقتكما Dialogue: 0,0:08:40.37,0:08:42.23,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لذلك لن أدعك تموت Dialogue: 0,0:08:42.23,0:08:44.18,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.ما دمت مفيدًا لي Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:46.79,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.وما دمت لا تتجاوز هذا الديجاڤو Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:49.89,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أرني النهاية المجهولة Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:54.60,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لذلك السبب وهبتك هذه القوة الهائلة والحظ Dialogue: 0,0:08:58.17,0:09:02.01,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أتريد أن تخبرني أنك إله أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:05.35,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أنا وذلك الأشقر الوغد دميتان للإله؟ Dialogue: 0,0:09:05.35,0:09:06.81,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!لا تمازحني Dialogue: 0,0:09:07.13,0:09:08.80,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أطبق فمك اللعين Dialogue: 0,0:09:08.80,0:09:10.86,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...بغض النظر عنك، إنه Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:12.19,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...إن رين Dialogue: 0,0:09:12.19,0:09:15.74,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.بالطبع، لا كذب في صداقته Dialogue: 0,0:09:16.10,0:09:18.38,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...مشاعري تجاه صديقي Dialogue: 0,0:09:18.38,0:09:22.77,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.كمشاعر ابني تجاهك Dialogue: 0,0:09:23.20,0:09:25.39,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...حين يقف أحدهم في مكان مرتفع Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:29.57,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.يتخيل مشهد سقوطه أو حين يحمل أحدهم نصلًا يتخيل أنه يؤذي نفسه Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:33.79,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.دائمًا ما نبني صداقة تؤدي إلى دمارنا Dialogue: 0,0:09:33.79,0:09:34.67,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...مثلما Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:39.53,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.دمرت حياته اليومية في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:46.30,0:09:50.56,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لذلك، أرجو أن تحرك مسرحي مجددًا Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:52.89,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أعتمد عليك Dialogue: 0,0:10:15.93,0:10:16.67,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}ريزا؟ Dialogue: 0,0:10:17.70,0:10:18.88,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...كان ذلك Dialogue: 0,0:10:18.88,0:10:21.39,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}صادرًا من اتجاه المستشفى؟ Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:26.66,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لا ترهقي نفسك Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:29.31,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.أعلم أن الأمر شاق عليك Dialogue: 0,0:10:29.97,0:10:33.72,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}تؤلمك معدتك كلما فُتحت سويستيكا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:36.36,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.كما لو كنتِ حاملًا Dialogue: 0,0:10:37.08,0:10:40.18,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}"ما الذي سألده؟" Dialogue: 0,0:10:40.18,0:10:42.63,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}".لكنني لم أمارس الجنس من قبل" Dialogue: 0,0:10:42.63,0:10:45.08,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}"!أنا خائفة! أنقذوني" Dialogue: 0,0:10:45.40,0:10:47.18,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}هذا ما تفكرين به، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:51.71,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لقد ماتت ريزا Dialogue: 0,0:10:52.37,0:10:54.06,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}ما هو شعورك؟ Dialogue: 0,0:10:55.71,0:10:59.45,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.سمعت أنها كانت جدتك الكبرى Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:00.34,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}أكنتِ تعلمين؟ Dialogue: 0,0:11:03.30,0:11:05.66,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ لم تكوني تعلمين؟ Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:06.83,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:11:06.83,0:11:09.48,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لا داعي لأن تأسفي عليها Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:12.00,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.كانت امرأة شريرة تمامًا Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:16.40,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.إنها السبب خلف الألم الذي تعانين منه حاليًّا Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:20.52,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لذا هيا اضحكي دون تردد Dialogue: 0,0:11:20.52,0:11:21.36,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.اخرسي Dialogue: 0,0:11:21.36,0:11:22.70,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.أطبقي فمك Dialogue: 0,0:11:22.70,0:11:24.78,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!صوتك مزعج حقًّا Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:28.28,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:28.28,0:11:33.37,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!لا داعي لأن تستائي لأنكِ ستموتين قريبًا Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:36.63,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لسوء حظك، لن أموت أنا Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:41.20,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...سأضحي بك وبريزا وبعشرات الآلاف غيركما Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:43.62,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.وأعيش إلى الأبد Dialogue: 0,0:11:44.05,0:11:45.14,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:51.01,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!لا ترمقيني بهذه النظرات Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:57.90,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنكِ Dialogue: 0,0:11:57.90,0:12:01.28,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.تتألمين في معدتك أيضًا Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:04.16,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}هل أكلتِ شيئًا غريبًا؟ Dialogue: 0,0:12:10.43,0:12:13.38,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا! سأتطفل قليلًا Dialogue: 0,0:12:15.49,0:12:17.50,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...يا ماليوس Dialogue: 0,0:12:17.89,0:12:20.84,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أتؤمنين بالمصير؟ Dialogue: 0,0:12:21.26,0:12:25.47,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.كلما استهدفت شيئًا يهرب مني Dialogue: 0,0:12:25.82,0:12:29.60,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أو يموت أو يسلبه أحدهم مني Dialogue: 0,0:12:29.60,0:12:31.94,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}هذا ليس مضحكًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:32.51,0:12:33.39,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.توقف Dialogue: 0,0:12:33.93,0:12:35.90,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}أتريد مواجهتي؟ Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:38.82,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}لأنني قتلته؟ Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:41.85,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!أجبني! بي Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:44.12,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أنتِ؟ Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:45.78,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}قتلته؟ Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:48.08,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}ذلك الطفل ميت؟ Dialogue: 0,0:12:48.08,0:12:49.88,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.بالطبع Dialogue: 0,0:12:49.88,0:12:51.79,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...لأنني Dialogue: 0,0:12:51.79,0:12:53.62,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لا، هذا خطأ Dialogue: 0,0:12:53.62,0:12:55.36,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:57.92,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.فأنا عجزت عن قتله آنذاك Dialogue: 0,0:12:58.36,0:13:01.67,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...لذلك هو موجود هناك Dialogue: 0,0:13:01.67,0:13:03.01,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:05.48,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لم أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:13:05.48,0:13:07.34,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}هل جننت أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:13:07.34,0:13:09.33,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...لا بأس، سأقتلك Dialogue: 0,0:13:19.19,0:13:21.53,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.مـ- مستحيل Dialogue: 0,0:13:21.53,0:13:23.08,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...هذا لا يعقل Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:29.22,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!صحيح Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:32.14,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!لا تخيب توقعاتي Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:35.41,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!اخرج يا فتى Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:49.42,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذا رائع Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:52.36,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}سرقت ذلك من ماليوس؟ Dialogue: 0,0:13:52.36,0:13:53.88,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذا ما توقعته منك Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:57.56,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.توقعت حدوث هذا Dialogue: 0,0:13:57.56,0:14:00.65,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.ثرثرت عن الديجاڤو كثيرًا Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:05.11,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!ولكن لا تقل لي إنك رأيت هذا من قبل Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:07.31,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.تعفني يا محبوبتي Dialogue: 0,0:14:07.31,0:14:12.82,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.فأنا وحدي من أعرفك، يا من سيفتتك حبي Dialogue: 0,0:14:22.18,0:14:28.45,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!روزنكافالير شوارزوالد Dialogue: 0,0:14:41.83,0:14:44.18,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}{\fad(1,255)}!هيا بنا Dialogue: 0,0:14:49.15,0:14:52.12,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لا أريد أن أموت... لا أريد أن أموت Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:56.91,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!لا أريد أن أموت! لا أريد أن أموت! لا أريد أن أموت Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:07.26,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن... سأموت؟ Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:08.89,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:11.63,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...ربما هذا ليس Dialogue: 0,0:15:20.07,0:15:21.52,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:15:46.99,0:15:48.69,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا يا أنّا Dialogue: 0,0:15:48.69,0:15:50.26,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.مضى زمن طويل Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:52.18,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذا يعيد لي الذكريات Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:54.56,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...شـ- شرايبر Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:55.67,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:58.31,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أ- أنقذني Dialogue: 0,0:15:58.64,0:16:00.78,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أرجوك! أظنني سأموت Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:09.62,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!مهلًا... مهلًا Dialogue: 0,0:16:09.62,0:16:12.95,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أنا أحبك يا شرايبر Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:15.41,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}تحبينني؟ Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:17.66,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أنتِ تحبينني؟ Dialogue: 0,0:16:17.66,0:16:18.93,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:16:18.93,0:16:21.72,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لذا أرجوك... أنقذني Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.00,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لا أريد الموت Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.01,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أريد العيش معك، لأنني أحبك Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:34.31,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:16:34.83,0:16:36.54,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:40.98,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أحبك أنا أيضًا Dialogue: 0,0:16:41.35,0:16:42.41,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدة Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:45.15,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.احمني إذن Dialogue: 0,0:16:56.63,0:16:58.01,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!هذا رائع Dialogue: 0,0:16:58.01,0:17:01.17,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أحب هذا الشعور Dialogue: 0,0:17:01.77,0:17:05.45,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.سأقتل من فعل هذا بمحبوبتي Dialogue: 0,0:17:05.45,0:17:09.55,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!كم هذا محزن... كم هذا رائع Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:14.01,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!لم أقتل أحدًا لهذا السبب من قبل Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:19.47,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أقسم أنني سأنتقم لك بنفسي Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:55.72,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...ما الذي تفعله Dialogue: 0,0:17:55.72,0:17:57.80,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}بابني ويلهيلم؟ Dialogue: 0,0:18:02.71,0:18:05.36,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}لم أعرفها بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:08.69,0:18:10.66,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذه هيلغا Dialogue: 0,0:18:10.66,0:18:13.06,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أختي وأمي Dialogue: 0,0:18:23.55,0:18:25.96,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}ويل... ويل؟ Dialogue: 0,0:18:25.96,0:18:28.71,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!عزيزي ويلهيلم Dialogue: 0,0:18:28.71,0:18:31.48,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح لأحد بالتنمر عليك Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:35.12,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!سأقتله... سأقتله... سأقتله. سأقتله Dialogue: 0,0:18:35.12,0:18:37.67,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.إنها تبالغ في حمايتها قليلًا Dialogue: 0,0:18:38.08,0:18:40.47,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.إنها تخرج كلما تحمست Dialogue: 0,0:18:41.53,0:18:44.78,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هنيئًا لك يا ذا عقدة الأم Dialogue: 0,0:18:45.31,0:18:48.39,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!لا تهن ابني Dialogue: 0,0:19:25.01,0:19:25.93,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.هذا رائع Dialogue: 0,0:19:25.93,0:19:27.34,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!هذا الأفضل Dialogue: 0,0:19:27.34,0:19:28.81,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!المزيد، المزيد Dialogue: 0,0:19:29.19,0:19:31.54,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}لن نكتفي بهذا Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:33.52,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:33.74,0:19:34.79,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.بلى Dialogue: 0,0:19:34.79,0:19:37.93,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!سأحرص على قتلك Dialogue: 0,0:19:45.35,0:19:48.17,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد... شرايبر Dialogue: 0,0:19:48.17,0:19:50.84,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.اخرس، أنت تعترض طريقي يا بي Dialogue: 0,0:19:50.84,0:19:52.88,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.اغرب عن وجهي قليلًا Dialogue: 0,0:19:53.38,0:19:55.69,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لدي عمل معه Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:11.76,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...أنا... أنا Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:29.20,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لا بأس بك يا فتى Dialogue: 0,0:20:29.55,0:20:31.81,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لا أصدق أن بي خسر Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:34.29,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لم أتصور ذلك قط Dialogue: 0,0:20:34.29,0:20:36.46,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.أنت من قتلته Dialogue: 0,0:20:36.46,0:20:37.92,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة Dialogue: 0,0:20:37.92,0:20:41.01,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}أنت فعلت هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:44.13,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.يبدو أننا نحب بعضنا Dialogue: 0,0:20:44.13,0:20:46.63,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}.لذلك علي الانتقام لها Dialogue: 0,0:20:46.63,0:20:49.35,Default,Gu,0,0,0,,{\be1}لذا سأقتلك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:20:49.78,0:20:52.97,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...ساعدني... ساعدني Dialogue: 0,0:20:52.97,0:20:54.45,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}...أرجوك Dialogue: 0,0:20:54.45,0:20:57.61,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.شرايبر... لا أريد الموت Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:01.33,Default,Gi,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:21:02.02,0:21:04.83,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.سيبدأ انتقامي حالما تموت Dialogue: 0,0:21:04.83,0:21:07.03,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.اهرب قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:21:07.03,0:21:12.00,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.أينما اختبأت، سأجدك وأمزقك إلى أشلاء Dialogue: 0,0:21:17.40,0:21:19.17,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.لا تنسَ Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.72,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.أنا وولفغانغ شرايبر Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:24.98,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}.أحد مقاتلي السيد هايدرخ Dialogue: 0,0:21:25.43,0:21:29.43,Default,Gi,0,0,0,,{\be1}!بطل تم استدعاؤه إلى فالهالا الذهبية Dialogue: 1,0:23:35.05,0:23:41.25,Illustration,,0,0,0,,{\bord1.2\blur0\c&HFFFFFF&\pos(126,620)}الرسام: بيوكو هيدوري Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:41.25,Illustration,,0,0,0,,{\blur3\c&H000000&\pos(126,620)}الرسام: بيوكو هيدوري Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:41.25,Illustration,,0,0,0,,{\blur3\c&H000000&\1a&H81&\pos(126,620)}الرسام: بيوكو هيدوري Dialogue: 1,0:23:35.05,0:23:41.25,Illustration,,0,0,0,,{\bord1.2\blur0\c&HFFFFFF&\pos(152,694)}Mugi :ترجمة Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:41.25,Illustration,,0,0,0,,{\blur3\c&H000000&\pos(152,694)}Mugi :ترجمة Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:41.25,Illustration,,0,0,0,,{\blur3\c&H000000&\pos(152,694)\1a&H81&}Mugi :ترجمة