1
00:00:21,723 --> 00:00:23,246
.تعرف ماهية ذلك

2
00:00:30,732 --> 00:00:33,169
.كان يُفترض بك ذلك

3
00:00:35,215 --> 00:00:36,346
.كلا

4
00:00:36,390 --> 00:00:37,521
!كان يُفترض بك ذلك

5
00:00:40,437 --> 00:00:42,787
!كلا

6
00:01:24,394 --> 00:01:26,222
.المواجهة على وشك البدء

7
00:01:36,189 --> 00:01:38,321
أيمكنني نيل هذا لأواجههم به حين يأتون؟

8
00:01:42,499 --> 00:01:44,022
.هذا ليس دورك

9
00:01:44,066 --> 00:01:47,983
،ستبقى في الداخل يا (هنري) الصغير
.مع الآخرين حتى ينتهي الأمر

10
00:01:48,026 --> 00:01:49,419
.لكنني أحتاج إلى أن أساعد
.أحتاج إلى أن أقاتل

11
00:01:49,463 --> 00:01:53,815
.كلا. لست بحاجة إلى ذلك
.عليك البقاء في الداخل وحراسة هذا القصر

12
00:01:53,858 --> 00:01:55,382
.ستعيش وتساعد الآخرين على العيش

13
00:01:55,425 --> 00:02:00,169
.كارول). تعلمين أن بوسعي المساعدة)

14
00:02:00,213 --> 00:02:03,520
هنري)، إن ذهبت إلى الخارج)
.أثناء الهجوم، ستموت

15
00:02:10,223 --> 00:02:12,268
.احمهم

16
00:02:25,499 --> 00:02:28,980
.ليس هناك. ضعها في الركن

17
00:02:29,024 --> 00:02:30,678
ما تخصصك؟

18
00:02:30,721 --> 00:02:32,810
كنت طبيب طوارئ مقيم
...في عامي الثاني بـ

19
00:02:32,854 --> 00:02:34,812
إذًا لم تجرِ أي جراحة قبلًا؟

20
00:02:34,856 --> 00:02:37,293
.أجريت 3 جراحات -
أأجريت عمليات بتر؟ -

21
00:02:37,337 --> 00:02:38,860
.كلا، لكن يمكنني تدبر الأمر

22
00:02:38,903 --> 00:02:41,558
أأنت قوي كفاية لتقيد حركة
مريض ليس مُخدرًا؟

23
00:02:43,386 --> 00:02:46,520
.بوسعي تدبر ذلك -
أيمكنك إطلاق النار؟ -

24
00:02:46,563 --> 00:02:49,436
والأهم، أيمكنك إطلاق النار
على أحد فيما تقيد حركته؟

25
00:02:49,479 --> 00:02:52,700
...أوقن تمامًا أنني أعلم ما يكفي -
حقًا؟ -

26
00:02:52,743 --> 00:02:55,485
لأنه يبدو إليّ أنك لا تعلم كفاية
.بشأن أي شيء

27
00:02:55,529 --> 00:02:59,402
ووفق خبرتي، من لا يعلمون كفاية
.أخطر بكثير ممن لا يعلمون شيئًا البتة

28
00:02:59,446 --> 00:03:02,753
،هناك أشياء كثيرة لم أفعلها، أعلم ذلك

29
00:03:02,797 --> 00:03:06,801
لكن منذ يومي الأول في المستشفى
،حتى اللحظة الراهنة

30
00:03:06,844 --> 00:03:10,587
.كل ما فعلته كان أشياء لم يسبق لي فعلها

31
00:03:10,631 --> 00:03:14,548
ثمة أناس قادمون الآن
،للاعتداء على هذا المكان

32
00:03:14,591 --> 00:03:16,463
.وإنني ماثل هنا مستعد لتقديم المساعدة

33
00:03:17,812 --> 00:03:23,905
،لذا كفي عن سؤالي عما فعلت
.وابدئي إخباري بما عليّ فعله

34
00:03:23,948 --> 00:03:26,777
.بخلاف إنزال البطاطين اللعينة

35
00:03:29,954 --> 00:03:31,652
.تروقني

36
00:03:33,784 --> 00:03:35,351
.استعد

37
00:04:11,909 --> 00:04:13,868
.ها نحن أولاء

38
00:05:16,065 --> 00:05:22,028
وأنا من كنت أترقب أن ترحب بي
،هذه البوابة بقبلة حميمية

39
00:05:22,071 --> 00:05:24,204
.والآن تلعب دور صعبة المنال

40
00:05:24,247 --> 00:05:28,817
أرات)، (غاري)، أبعدا هذه العوائق)
.عن الطريق

41
00:05:28,860 --> 00:05:33,082
.حل المغيب. ضقت بالانتظار ذرعًا

42
00:05:33,126 --> 00:05:35,215
.(نيغان). أود محادثة (نيغان)

43
00:05:39,001 --> 00:05:44,136
،(مرحبًا. تحادثين (نيغان
.(لكن اسمي في شهادة الميلاد هو (سايمون

44
00:05:44,267 --> 00:05:48,097
فمع من يتعسني الحظ النتن بالتحدث؟

45
00:05:48,141 --> 00:05:50,839
.(ماغي)

46
00:05:50,882 --> 00:05:54,060
.ماغي ري). الأرملة)

47
00:05:55,103 --> 00:05:59,934
.(أهلًا بك مجددًا أيتها الأرملة (ري

48
00:05:59,977 --> 00:06:06,419
واسمحي لي بتقديم تعازي. عما جرى
.وعما يوشك أن يحدث

49
00:06:06,462 --> 00:06:10,423
ما لم يكن الأمر واضحًا
،(بمثل جودة بطاطس (هيلتوب

50
00:06:10,466 --> 00:06:13,513
،فإنني أتحدث بالنيابة عن (نيغان) الآن

51
00:06:13,556 --> 00:06:19,345
وأؤكد لك أن الرجل عينه تسلم طردك
.في اليوم التالي من التوصيل

52
00:06:19,388 --> 00:06:23,175
لاحظت أنه التابوت
،الذي أعطيتك إياه بحسن نية

53
00:06:23,218 --> 00:06:30,008
،انقلبت الطرفة عليّ، لكن آن أوان الحساب
.وأنت وقومك عليكم الدفع

54
00:06:30,138 --> 00:06:33,620
.أخشى أن الثمن سيكون باهظًا جدًا

55
00:06:35,012 --> 00:06:38,103
.رفاقك الـ38 أحياء يُرزقون

56
00:06:39,582 --> 00:06:43,238
،عد أدراجك واتركنا وشأننا
.وسيبقون على تلك الحال

57
00:06:43,282 --> 00:06:49,462
لكن إن أبيت، فلدي 38 رصاصة
.سأطلقها بنفسي على الـ38 أجمعين

58
00:06:54,249 --> 00:06:57,687
إنها ليلة جميلة جدًا على تمضيتها
بالموت البطيء، ألا توافقني يا (سايمون)؟

59
00:07:02,039 --> 00:07:03,780
ما قرارك؟

60
00:07:05,391 --> 00:07:11,048
،(حسنٌ يا (ماغي ري
،غالبًا سأندم على ذلك القرار جدًا

61
00:07:11,092 --> 00:07:15,401
،لكن من وجهة نظري
.فإن أسراك من (المنقذين) سلع فاسدة

62
00:07:15,444 --> 00:07:20,057
،هم من وضعوا أنفسهم في هذه الورطة

63
00:07:20,101 --> 00:07:25,324
ومنظمتنا تكافئ
،الذين أولًا، يتفادون الأسر

64
00:07:25,367 --> 00:07:30,546
.وثانيًا، يتمكنون من الهرب إن تم أسرهم

65
00:07:30,590 --> 00:07:35,377
،وتلك في النهاية صياغتي لقول
!سحقًا لهم

66
00:07:36,944 --> 00:07:39,555
أحسبت حقًا هذه المناورة الساذجة ستنجح؟

67
00:07:44,430 --> 00:07:47,650
.ستنجح

68
00:07:47,694 --> 00:07:51,741
.هيا يا رفاق. لنبدأ ذلك الحفل

69
00:07:51,785 --> 00:07:57,182
،وبرغم أننا لم نأت مدججين بالذخيرة
.تذكروا، تغيرت الخطة

70
00:07:57,225 --> 00:08:00,663
!هدفنا ليس نقل العدوى فقط، بل الإبادة

71
00:08:00,707 --> 00:08:04,798
!سنقتل أولئك القوم عن بكرة أبيهم

72
00:08:04,841 --> 00:08:07,366
.ذلك ليس مراده

73
00:08:12,806 --> 00:08:15,504
تعلم ذلك، صحيح؟

74
00:08:15,548 --> 00:08:16,766
.ربما ما زال حيًا في مكان ما

75
00:08:20,857 --> 00:08:23,860
أتود حقًا مواجهة غضبه عن فعلتك
إن عاد يومًا؟

76
00:08:27,168 --> 00:08:31,738
.(توسل الصفح خير من طلب الإذن يا (دي
.تلك مشاكل مستقبلية

77
00:08:41,530 --> 00:08:44,403
!اعبروا قبلما يغلق الملاعين البوابة

78
00:09:00,245 --> 00:09:01,333
!الآن

79
00:09:20,917 --> 00:09:22,615
،الرجال الذين في الوراء
!أمطروهم بالسهام

80
00:09:32,494 --> 00:09:34,801
خذي الأسرى إلى مكتبي
.وأبقيهم هناك حتى ينتهي القتال

81
00:09:34,844 --> 00:09:38,065
!هيا بنا. هلموا إلى الداخل

82
00:09:38,108 --> 00:09:40,459
.بوسعي مساعدتكم على الدفاع عن هذا المكان

83
00:09:40,502 --> 00:09:41,851
.أريد ذلك

84
00:09:41,895 --> 00:09:45,986
أرجوك يا (ماغي). أتحسبينني
أملك سببًا لأحمل الولاء لأولئك القوم؟

85
00:09:47,640 --> 00:09:51,383
ماغي)، أأنت قادمة؟) -
أين هو بحق السماء؟ -

86
00:09:51,426 --> 00:09:54,777
!ليتراجع الحراس! ليغطيهم الخط الأمامي

87
00:10:36,950 --> 00:10:41,694
.لم أرك منذ مدة طويلة -
.هون عليك. إنني معك -

88
00:10:47,482 --> 00:10:50,485
.سأقتل تلك المليحة القريبة

89
00:10:51,878 --> 00:10:54,663
.(إلا إن رغبت أنت في قتلها يا (دي -
.كلا -

90
00:10:54,707 --> 00:10:58,493
ماذا عن التالي؟
!سأحتاج إلى جهد جماعي هنا

91
00:10:58,537 --> 00:11:01,931
!اذهبي، سأبقى معه

92
00:11:33,876 --> 00:11:36,662
!(تارا)

93
00:11:56,943 --> 00:11:58,945
!(آن الأوان يا (داريل

94
00:11:58,988 --> 00:12:01,382
.أعطت (ماغي) الإشارة. علينا الذهاب

95
00:12:04,603 --> 00:12:06,431
!(داريل)

96
00:12:48,647 --> 00:12:53,260
.لا يمكنني رؤية شيء

97
00:13:08,275 --> 00:13:11,278
.أولئك القوم هربوا قبلًا

98
00:13:13,976 --> 00:13:17,545
.أرات)، خذي فريقًا إلى الجهة الخلفية)
.أود محاصرة المكان

99
00:13:17,589 --> 00:13:20,722
.غاري)، لتفتش مجموعتك المقطورات)

100
00:13:20,766 --> 00:13:24,509
ببطء وهدوء، مفهوم؟ -
.أجل -

101
00:13:27,860 --> 00:13:30,515
وبقيتنا؟

102
00:13:32,125 --> 00:13:35,868
.بقيتنا سنقتحم القصر

103
00:13:35,911 --> 00:13:44,311
،إن كان هناك أحد في الداخل
.فقد آن الأوان لإجراء مذبحة لائقة

104
00:14:06,812 --> 00:14:08,030
!سحقًا، لا

105
00:14:08,074 --> 00:14:11,599
!عاودوا الشاحنات! أسرعوا

106
00:14:59,168 --> 00:15:00,822
.ابق منخفضًا

107
00:15:08,351 --> 00:15:09,831
.تعلم ماهية ذلك

108
00:15:17,404 --> 00:15:19,754
!تعلم ماهية ذلك

109
00:15:48,153 --> 00:15:51,286
.وددت موتهم

110
00:15:51,330 --> 00:15:56,335
.جميعهم. (نيغان) بالذات

111
00:15:56,378 --> 00:16:01,166
.أجل. وأنا أيضًا

112
00:16:02,776 --> 00:16:06,519
أرأيته؟ -
.لم يكن هنا -

113
00:16:06,562 --> 00:16:09,913
.رأيته في الخارج

114
00:16:09,957 --> 00:16:12,046
.اعترضته وحاولت قتله

115
00:16:14,222 --> 00:16:19,314
.لم أنجح، لكنني حاولت

116
00:16:24,319 --> 00:16:27,801
.شكرًا لك

117
00:16:48,430 --> 00:16:51,694
.لا نملك موارد لصد هجوم آخر

118
00:16:51,738 --> 00:16:53,261
.كوني مستعدة للمغادرة

119
00:16:55,176 --> 00:16:58,092
.مرحبًا. لا ينبغي أن تكوني هنا

120
00:16:58,135 --> 00:17:01,443
.كلا، إنه جرح سطحي
.أستطيع المساعدة

121
00:17:01,487 --> 00:17:04,751
ماذا لو لم يكن كذلك؟ -
.لكان ذلك خطأي أنا -

122
00:17:04,794 --> 00:17:09,495
.لقد عاد إليهم بسببي -
.كلا، عاد إليهم لأن هذه شيمته -

123
00:17:09,538 --> 00:17:11,366
.حالفنا الحظ

124
00:17:11,410 --> 00:17:13,934
.(عثرنا على (ماغي) و(ريك

125
00:17:13,977 --> 00:17:18,765
.لكان وضعنا مختلفًا
.كان وضعي مختلفًا حين كنت مع الحاكم

126
00:17:18,808 --> 00:17:21,594
.أجل، لكنك لم تكوني واحدة منهم

127
00:17:21,637 --> 00:17:24,466
.لكنني كنت معهم

128
00:17:24,510 --> 00:17:27,295
.وكذلك أخوك -
أخي؟ -

129
00:17:27,339 --> 00:17:29,602
.احتذى أخي سبيل الفجور طوال حياته

130
00:17:29,645 --> 00:17:33,475
،لو كان حيًا، لو بقيت معه حين غادر
.لكنا مع (المنقذين) أيضًا

131
00:17:33,519 --> 00:17:36,217
.أو جماعة أخرى مثلهم

132
00:17:36,261 --> 00:17:38,785
.لكنني تبينت حقيقتهم كما فعلت أنت

133
00:17:40,221 --> 00:17:44,486
.(ربما هذا ما حدث لـ(دوايت -
قبل أم بعد قتله خليلتك؟ -

134
00:17:45,487 --> 00:17:48,490
أم غفرت له ذلك الآن؟

135
00:17:50,362 --> 00:17:52,494
.غفرته له

136
00:17:52,538 --> 00:17:55,845
،ربما أكرهه أبد الآبدين
.لكنه أنقذ حياتي

137
00:17:55,889 --> 00:17:58,500
.كلا، بل حاول قتلك ليلة البارحة

138
00:17:58,544 --> 00:18:01,286
،حين كنا في الغابة
،في طريق عودتنا إلى هنا

139
00:18:01,329 --> 00:18:06,465
.رأيته يحاول مساعدتنا على الفوز -
.أجل، وأنا لن أكذب ما رأته عيناي -

140
00:18:28,617 --> 00:18:33,753
.ادخرت لك ثمرة اللفت هذه -
.أجل. لا أحتاج إليها -

141
00:18:47,462 --> 00:18:49,029
...(ريك)

142
00:18:49,072 --> 00:18:52,424
أوقفت (ماغي) مولدات الكهرباء
.لتوفير الوقود

143
00:18:52,467 --> 00:18:54,469
سيحتاج الأطفال إلى الهواء
.في ظل هذا الحر

144
00:19:08,962 --> 00:19:11,878
أيمكنني إلقاء نظرة على هذا الجرح؟

145
00:19:11,921 --> 00:19:14,837
.معي بعض الأغراض لتطهيره

146
00:19:14,881 --> 00:19:17,710
.دعيني أنته من هذا أولًا

147
00:19:43,997 --> 00:19:47,914
.رأيته في مؤخرة قافلة السيارات
.لذلك هاجمته

148
00:19:53,006 --> 00:19:57,793
.تحتم أن أحاول. تحتم ذلك

149
00:20:33,220 --> 00:20:37,398
.سأخرجك من البوابة مع حارس

150
00:20:38,573 --> 00:20:41,620
.يمكنك دفن أناسك

151
00:20:43,012 --> 00:20:47,669
.ليسوا أناسي
.لكن تسرني رؤيتك إياهم هكذا

152
00:20:47,713 --> 00:20:50,237
.كأناس

153
00:21:05,731 --> 00:21:08,342
ما الخطب؟

154
00:21:08,385 --> 00:21:13,260
.فقط... أنت قائدة رائعة

155
00:21:15,218 --> 00:21:19,179
...أدركت ذلك قبلًا، لكن ليلة أمس

156
00:21:20,920 --> 00:21:25,011
.إنك أنقذت البوابة والمجتمع

157
00:21:25,054 --> 00:21:27,535
.إنك أنقذت أرواحًا

158
00:21:29,145 --> 00:21:31,104
.بفضل هؤلاء الذين ضحوا بأرواحهم

159
00:21:33,715 --> 00:21:37,110
أنقذت أولئك السجناء فقط
.لأن (نيغان) لا يزال في اللعبة

160
00:21:37,153 --> 00:21:39,895
.مما يعني إمكانية استخدامهم

161
00:21:39,939 --> 00:21:43,769
أرسلت إلى (نيغان) تلك الجثة
.في التابوت لإغضابه

162
00:21:46,162 --> 00:21:48,513
.لأغويه للمجيء إلى هنا

163
00:21:50,297 --> 00:21:56,085
لأنني وددت أن يكون قبر زوجي
.آخر شيء يراه

164
00:21:58,523 --> 00:22:01,613
.حتى إن كان لذلك ثمن

165
00:22:04,616 --> 00:22:07,836
.أجهل إن كان ذلك يجعلني قائدة رائعة

166
00:22:09,708 --> 00:22:15,670
(لا أعلم إلا ندمي على أن (نيغان
.ليس ضمن كومة الجثث تلك

167
00:22:20,545 --> 00:22:22,590
.أقلقتني عليك

168
00:22:22,634 --> 00:22:30,685
،لو علمت أن طعني سيجذب اهتمامك
.لطعنت نفسي منذ وقت طويل

169
00:22:35,211 --> 00:22:37,823
.أعتذر على طريقة مغادرتي

170
00:22:37,866 --> 00:22:42,654
.وعلى ما فعلته بك -
.لا أحتاج إلى اعتذار -

171
00:22:43,872 --> 00:22:46,440
.لست مدينة لي بأي شيء

172
00:22:47,833 --> 00:22:52,098
.لكن أحزر أنني رُحت أتساءل عن السبب

173
00:22:56,232 --> 00:23:02,412
أكانت علاقتنا حقيقية؟ -
.لم أردها أن تكون حقيقية -

174
00:23:03,936 --> 00:23:10,899
.كنت أتظاهر -
.لا ترأفي بي -

175
00:23:10,943 --> 00:23:14,860
.كنت أحاول عيش حياة

176
00:23:14,903 --> 00:23:20,082
.(ثم اكتشفت أننا لم نتخلص من (المنقذين
.وأنه سيكون هناك مزيد من القتال والموت

177
00:23:20,126 --> 00:23:22,345
.ولم أستطع

178
00:23:25,131 --> 00:23:30,310
...كان ذلك حين شعرت

179
00:23:32,704 --> 00:23:37,534
...شعرت أن علاقتنا

180
00:23:37,578 --> 00:23:40,668
.وكأنها لم تعد مجرد تظاهر

181
00:23:42,931 --> 00:23:43,889
.ربما

182
00:23:43,932 --> 00:23:52,811
لعل هذا أحد أعذب الأشياء
.التي قيلت لي قط

183
00:23:57,946 --> 00:23:59,687
.آسفة

184
00:24:01,863 --> 00:24:08,217
أستغادرين ثانية؟ بعد انتهاء الصراع؟

185
00:24:08,261 --> 00:24:10,176
.لا أدري

186
00:24:13,483 --> 00:24:18,706
أعتقد أن ربما بعضنا
،محظوظون كفاية ليعيشوا فحسب

187
00:24:18,750 --> 00:24:22,318
.وبعضنا محظوظون كفاية للقتال فحسب

188
00:24:22,362 --> 00:24:27,367
حتى بعد انتهاء القتال؟ -
.لا أظنه سينتهي -

189
00:24:27,410 --> 00:24:28,890
...ما نفعله

190
00:24:31,023 --> 00:24:36,289
.نهاية القتال هي ما نقاتل في سبيله

191
00:24:38,160 --> 00:24:40,946
.الفوز يعني حصولنا على غدٍ فحسب

192
00:24:46,429 --> 00:24:48,997
.وربما ليلة أخرى

193
00:24:59,181 --> 00:25:01,227
.ربما صباح آخر

194
00:25:05,057 --> 00:25:08,756
.بعدئذ، لا ضمانات

195
00:25:33,999 --> 00:25:36,436
.ما كنت سأموت لو كنت في الخارج

196
00:25:36,479 --> 00:25:38,786
.(بل كنت ستموت يا (هنري

197
00:25:38,830 --> 00:25:40,919
.ثق بي فحسب، كنت ستموت

198
00:25:50,493 --> 00:25:52,669
.بوسعي مداواة جرحك

199
00:25:54,062 --> 00:25:56,978
.لن تريده أن يلتهب

200
00:26:09,512 --> 00:26:17,999
،ثمة دعاء للموتى
.سمعته أول مرة في صباي

201
00:26:18,043 --> 00:26:28,923
،ينتهي بعبارة
"...ولا تضلنا بعده"

202
00:26:28,967 --> 00:26:32,100
...الضمير عائد على الميت -
.توقف -

203
00:27:03,478 --> 00:27:05,306
كيف تشعر؟

204
00:27:08,092 --> 00:27:15,315
.إنني بخير. (صدّيق) ود.(دانا) بارعان
.لم أشعر حتى بتقطيبهما جرحي

205
00:27:15,447 --> 00:27:19,581
.إننا محظوظون بوجودهما معنا -
.إننا محظوظون بوجودك معنا -

206
00:27:19,625 --> 00:27:24,282
،لو كان (غريغوري) محل القيادة
.لانتهى هذا المكان

207
00:27:24,325 --> 00:27:27,981
.كان أنانيًا يهتم بمراده

208
00:27:29,417 --> 00:27:31,463
.إنك لست مثله

209
00:28:56,330 --> 00:28:57,810
ماذا يجري؟

210
00:29:01,118 --> 00:29:05,905
...ليس... هم -
.حرارتك مرتفعة -

211
00:29:05,949 --> 00:29:08,429
.سأحضر الطبيبة

212
00:29:11,563 --> 00:29:14,218
.اصمد فحسب

213
00:31:15,552 --> 00:31:17,119
أنت (غريغوري)، صحيح؟

214
00:31:17,163 --> 00:31:20,340
.حمدًا لله. أجل

215
00:31:22,255 --> 00:31:23,734
.أخرجني

216
00:31:23,778 --> 00:31:27,260
أتعرف أيهم قتل أخي؟ -
.لا أعرف من كان أخاك -

217
00:31:27,303 --> 00:31:31,307
.لا أعرف أي من هؤلاء القوم

218
00:31:31,351 --> 00:31:34,136
.لست منهم

219
00:31:41,404 --> 00:31:46,235
.إنك تحمل سلاحًا خطيرًا جدًا يا صغيري

220
00:31:46,279 --> 00:31:49,020
...لا أريدك أن تتأذى

221
00:31:50,196 --> 00:31:53,112
.لا أريد أن يتأذى أي أحد

222
00:31:55,157 --> 00:32:00,206
لمَ لا تعطني السلاح، ثم يمكننا التحدث؟

223
00:32:03,426 --> 00:32:12,305
.يؤسفني مصاب أخيك. قتلهم لن يحييه -
.فعلًا -

224
00:32:12,348 --> 00:32:17,353
.لكنه سيشعرني بتحسن
.أشعرني بتحسن مرة بالفعل

225
00:32:18,398 --> 00:32:21,401
ولم أنت سجين طالما لست منهم؟

226
00:32:21,444 --> 00:32:23,359
.إنني لست غبيًا

227
00:32:23,403 --> 00:32:27,189
،(أحدكم يعرف قاتل (بين
وإن اضطررت، فسأبدأ بإردائكم

228
00:32:27,233 --> 00:32:31,019
.ريثما يخبرني أحد -
.يا غلام. أفهم شعورك -

229
00:32:31,062 --> 00:32:35,371
.أخي الكبير أيضًا مات

230
00:32:35,415 --> 00:32:40,550
قتل زمرة رجال ربما لهم علاقة بمقتله
.قد يبدو فكرة ممتازة نظريًا

231
00:32:40,594 --> 00:32:45,425
.لكنه لن يشعرك بأي تحسن

232
00:32:46,426 --> 00:32:51,344
.ليس لوقت طويل. أعلم ذلك

233
00:32:51,387 --> 00:32:54,347
ما الخطب يا (آل)؟ -
.لا شيء. عاود النوم -

234
00:33:34,996 --> 00:33:37,520
.إيزيكيل)، انتبه لظهرك)

235
00:33:37,564 --> 00:33:42,438
...ريك)، سأحتاج إليك لـ) -
.أجل -

236
00:33:55,277 --> 00:33:56,583
.هيا

237
00:34:03,067 --> 00:34:06,375
.ما أسعدني بسماع ذلك

238
00:34:06,419 --> 00:34:08,508
أأنت من قتله؟

239
00:34:12,468 --> 00:34:14,601
.أجهل ما تتكلم عنه يا غلام

240
00:34:28,397 --> 00:34:31,052
.أريد قاتل أخي

241
00:34:31,095 --> 00:34:33,489
!يجدر أن يخبرني أحد الآن

242
00:34:33,533 --> 00:34:36,579
أعلم أنك غاضب، اتفقنا؟
.أعلم. أنا أيضًا كنت غاضبًا

243
00:34:36,623 --> 00:34:40,453
يسهل التعايش مع الأقوال الأثيمة
عن الأفعال الأثيمة، اتفقنا؟

244
00:34:40,496 --> 00:34:47,634
.كن رجلًا وتقدم لئلا أُضطر إلى قتل أصدقائك

245
00:34:47,677 --> 00:34:50,680
.سأعد حتى 10 ثم سأبدأ بإطلاق النار

246
00:34:50,724 --> 00:34:55,642
...واحد، اثنان، ثلاثة

247
00:34:55,685 --> 00:34:58,775
...أربعة، خمسة

248
00:35:14,138 --> 00:35:17,098
!الباب مفتوح يا شباب! لنذهب

249
00:35:48,347 --> 00:35:51,393
ماذا حدث بحق السماء؟ -
.لا أدري -

250
00:35:51,437 --> 00:35:54,570
.ربما دخل بعض السائرين -
.ربما دخلوا أثناء القتال -

251
00:35:54,614 --> 00:35:56,920
.لكن هؤلاء المتحولون قومنا

252
00:36:11,587 --> 00:36:14,373
!تراجع

253
00:36:36,438 --> 00:36:40,616
أأنت بخير؟ -
...أجل، إنما -

254
00:36:40,660 --> 00:36:44,533
.إنه لم يُعضّ. لكنه تحول

255
00:36:48,972 --> 00:36:51,975
.(هراوة (نيغان

256
00:36:52,019 --> 00:36:56,632
،حين كنت في الخارج معه
.كانت مغطاة بدم سائر

257
00:36:56,676 --> 00:37:02,769
.خلته صادف بعض السائرين
...لكن ربما

258
00:37:02,812 --> 00:37:05,641
.جعلونا نعمل لحسابهم ثانيةً

259
00:37:06,860 --> 00:37:09,384
.لنقتل رفاقنا

260
00:37:09,428 --> 00:37:12,126
.الحمى

261
00:37:12,169 --> 00:37:14,868
.إنها دلالة الإصابة بسقم التحول

262
00:37:16,652 --> 00:37:19,133
.بات الأمر منطقيًا الآن

263
00:37:26,836 --> 00:37:30,100
...أحدكم

264
00:37:30,144 --> 00:37:31,798
.ستضطرون إلى فعلها

265
00:37:34,365 --> 00:37:38,195
.لا يمكنني. عليكم فعلها لأجلي

266
00:37:38,239 --> 00:37:41,198
.أرجوكم

267
00:37:42,809 --> 00:37:45,028
.أرجوكم

268
00:38:04,070 --> 00:38:08,030
هل الوضع مستتب بالخارج؟ -
.القصر خال -

269
00:38:08,074 --> 00:38:10,380
كيف حدث ذلك؟

270
00:38:19,694 --> 00:38:25,047
.المنقذون) لوثوا أسلحتهم)

271
00:38:25,091 --> 00:38:31,575
كل من جرحوهم بسلاح أبيض
.أو ناري مرضوا

272
00:38:31,619 --> 00:38:33,838
.بعضهم تحول

273
00:38:33,882 --> 00:38:37,799
.ماذا؟ لا

274
00:38:43,718 --> 00:38:45,372
.مفهوم

275
00:38:47,026 --> 00:38:54,381
،حين كنا بالخارج
،قلت إنك ضقت بالانتظار ذرعًا

276
00:38:54,424 --> 00:38:56,296
.كان بوسعي قتله

277
00:38:56,339 --> 00:38:58,037
.تعين أن أقتله

278
00:38:58,080 --> 00:39:01,562
.كلا. أراد أن يكون هنا معنا

279
00:39:03,259 --> 00:39:06,828
،وبرغم ما فعله ومحاولاته الجهيدة
.رغبت موته

280
00:39:09,657 --> 00:39:12,616
.لم أسمح لرغبة أخرى بأن تحل محلها

281
00:39:16,272 --> 00:39:20,711
عاقبة القدر قاسية، صحيح؟

282
00:39:35,900 --> 00:39:38,773
!ارفع يديك فورًا -
!مهلًا، أحاول المساعدة -

283
00:39:38,816 --> 00:39:41,776
.جاء غلام وفتح الحبس
.تحول زمرة أفراد منا

284
00:39:41,819 --> 00:39:44,126
وزمرة منا هربوا، لكن الهاربين
.يحاولون إغلاق تلك البوابة

285
00:39:44,170 --> 00:39:45,693
.(انظري يا (ماغي

286
00:39:48,652 --> 00:39:52,526
.(ديان) -
.سنهتم بذلك. هيا -

287
00:39:57,792 --> 00:39:59,707
ماذا تفعل هنا؟

288
00:39:59,750 --> 00:40:02,623
،خرجت لتفقد السجناء
.لكنني وجدت القفص فارغًا

289
00:40:05,974 --> 00:40:07,367
أين الآخرون؟

290
00:40:07,410 --> 00:40:10,457
.ما قالوا إلى أين سيهربون
.بل هربوا فحسب

291
00:40:10,500 --> 00:40:15,375
وأنت لم تهرب؟ -
.(رأيت ما نعنيه لـ(نيغان) و(سايمون -

292
00:40:15,418 --> 00:40:18,465
،وربما يكون من الغباء قول ذلك
،كما أنه لن يجعلنا قيمين إلى قومك أيضًا

293
00:40:18,508 --> 00:40:22,469
.لكن من بقي منا، بقي بقراره

294
00:40:22,512 --> 00:40:25,689
.كانت لدينا فرص وافرة للهرب

295
00:40:40,226 --> 00:40:42,228
!(هنري)

296
00:40:44,491 --> 00:40:46,754
!هنري)، اخرج إن كنت بالأسفل)

297
00:40:46,797 --> 00:40:50,453
.فتشنا المكان بأسره
.الغلام غير موجود

298
00:40:50,497 --> 00:40:56,198
،قال بعض المنقذين إن (هنري) اقتحم الحبس
.قبيل هروب الآخرين

299
00:40:56,242 --> 00:40:58,722
.كان هناك، ثم اختفى فجأة

300
00:41:01,029 --> 00:41:04,163
.أخبرته بما سيحدث

301
00:41:11,996 --> 00:41:14,085
.تعلم ماهية هذا

302
00:41:14,129 --> 00:41:17,480
.تعلم ماهية هذا

303
00:41:20,396 --> 00:41:22,659
.تعلم ماهية هذا

304
00:41:22,703 --> 00:41:24,531
!تعلم ماهية هذا

305
00:41:25,836 --> 00:41:27,186
.تعلم ماهية هذا

306
00:41:27,229 --> 00:41:30,667
!تعلم ماهية هذا! تعلم

307
00:41:44,203 --> 00:41:45,943
ما الخطب؟

308
00:41:53,255 --> 00:41:55,214
.الثمن

