[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 3213 Last Style Storage: shiki pw Video File: [RG Genshiken & Advantage] Shiki - 20 (BDRip 1920x1080 x264 HI10P FLAC RU JP).mkv Audio File: ?video [V4+ Styles] Style: Default,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,2,10,10,10,1 Style: Overlap,Meta-Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000029,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.5,2,60,60,40,1 Style: Default2,Meta-Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.5,8,60,60,40,1 Style: EDKara,AGA Aladdin Regular,77,&H00FFF4E5,&H000000FF,&H00241500,&H82000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,1.75,2,60,60,35,1 Style: OPKara,mohammad bold art 1,60,&H00C0C0DD,&H000000FF,&H0018001A,&H82000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,35,35,35,1 Style: Sign,MS Mincho,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,120,1 Style: Titles,mohammad bold art 1,120,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: TitlesBG,mohammad bold art 1,100,&H002E2487,&H002E2487,&H002E2487,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: TitlesBG2,mohammad bold art 1,100,&H642E2487,&H002E2487,&H642E2487,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: ETitles,mohammad bold art 1,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ETitlesBG,mohammad bold art 1,100,&H0002008A,&H0002008A,&H0002008A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ETitlesBG2,mohammad bold art 1,100,&H6402008A,&H0002008A,&H6402008A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: blood,Hacen Liner Print-out Light,45,&H000B1232,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: clinic,B Esfehan,50,&H001E2712,&H000000FF,&H000E120F,&H000D1009,-1,0,0,0,170,100,1,0,1,1,3,2,10,10,10,1 Style: office,Edo SZ,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,85,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ookawa,Poo,40,&H00131D16,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,0,0,0,0,75,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: names,Hacen Casablanca,45,&H000A0D0A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Titles2,DFPKoIn-W4,110,&H00EECBCF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Letter,ArtificeSSK,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Box,Arial,24,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: Tag,B Esfehan,55,&H00000000,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Tag2,DFG隷書体,76,&H003D3835,&H000000FF,&H00D8ECEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Tag3,DFG隷書体,64,&H003D3835,&H000000FF,&H00D8ECEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Recovery 1,Al-Mujahed Gift 5,60,&HFFE3E2DF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Recovery 1 Outline,Al-Mujahed Gift 5,60,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HC8FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: ClinicSign,ae_Japan,50,&H00366131,&H000000FF,&H00122411,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Recovery 2,Al-Mujahed Gift 5,60,&H4BFFFFFF,&H000000FF,&HC8FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Recovery 2 Outline,Al-Mujahed Gift 5,60,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HC8FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: Funeral White,B Esfehan,77,&H00F7FAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Funeral Black,B Esfehan,77,&H00373B3C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Lounge,AGA Sindibad Regular,70,&H00B5B7B2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: APO,ACS Topazz Extra Bold,40,&H00434C40,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: asd,ACS Almass Bold,60,&H00181818,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Kintergarden Sign,ACS Topazz Extra Bold,160,&H00383D36,&H000000FF,&H64414541,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Recovery 3,Al-Mujahed Gift 5,60,&H0049423C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Recovery 3 Outline,Al-Mujahed Gift 5,60,&HFF49423C,&H000000FF,&H64666259,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: شعار,AGA Sindibad Regular,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.5,2,60,60,40,1 Style: التاريخ1,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,120,1 Style: البنت الحلوة,SKR HEAD1,80,&H00F1E9FB,&H00F596E7,&H00AD1293,&H00AD1293,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,1 Style: الولد,SKR HEAD1,80,&H00FBE5EE,&H000000FF,&H00681048,&H00681048,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: شخصيات ثآنوية,SKR HEAD1,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: الطبيب,SKR HEAD1,80,&H00F2ECFE,&H000000FF,&H00142554,&H00142554,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,1 Style: الملاحظات1,mohammad bold art 1,77,&H00CECEDA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: بنت شيكي,SKR HEAD1,80,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H0022AE9F,&H0022AE9F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,1 Style: اب شيكي,SKR HEAD1,80,&H00FBE6E3,&H000000FF,&H77794011,&H00794011,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: طفلة شيكي,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H4B702244,&H00702244,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: Signs,mohammad bold art 1,65,&H00F7F7F7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,25,1 Style: Title,mohammad bold art 1,80,&H005A1A7F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Episode_title,mohammad bold art 1,70,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: block,mohammad bold art 1,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: التاريخ,mohammad bold art 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: الملاحظات,DecoType Thuluth,100,&H00FAFAFF,&H000000FF,&H00F2F2FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,1 Style: ANIME POWER,mohammad bold art 1,70,&H0037244C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Copy of Default,mohammad bold art 1,70,&H002F146D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: عنوان,mohammad bold art 1,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of عنوان,mohammad bold art 1,110,&H0043289A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: اسم عربي,mohammad bold art 1,60,&H00F9F9F9,&H000000FF,&H00E9E9F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,4,10,10,10,1 Style: اسم إنجليزي,mohammad bold art 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of ازرق,HeshamNormal,58,&H00DBC891,&H000000FF,&H00DBC891,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: TOF,mohammad bold art 1,100,&H00302E28,&H000000FF,&H00000000,&H004B4B4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0,2,10,10,10,1 Style: LabEnvTitle,mohammad bold art 1,80,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: LabEnvNames,mohammad bold art 1,80,&H00000000,&H000000FF,&H0081BBC8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: LabEnvBox,mohammad bold art 1,30,&HFA000000,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: LabEnvBox2,mohammad bold art 1,30,&H32000000,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of LabEnvNames,Al-Kharashi 65,50,&H0081BBC8,&H000000FF,&H0081BBC8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,5,0,2,10,10,10,1 Style: 11,mohammad bold art 1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,120,1 Style: mexat,Burton's Nightmare,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: شعار1,AGA Sindibad Regular,55,&H00DDEDED,&H000000FF,&H008F9E9C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: عيادة,B Esfehan,80,&H001E2712,&H000000FF,&H00000000,&H000D1009,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,4,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.72,0:00:08.23,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!هي من قتلت ابنتي!هي من قتلت ابنتي Dialogue: 0,0:00:08.68,0:00:11.12,الطبيب,,0000,0000,0000,,"أعتقد بأنه يجب علينا أن نتعقب هؤلاء الـ"شيكي Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:20.64,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ليسوا هنا؟ Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:24.69,الطبيب,,0000,0000,0000,,ليس هنالك مجالٌ للخطأ ، لقد كانوا يستعملون هذا المكان للاختباء Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:26.50,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!توشيو ، انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:31.14,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد وجدنا واحدًا Dialogue: 0,0:00:31.14,0:00:32.63,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل يمكنني فتحه؟ Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:38.01,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنه مالك متجر أوتسوكا لأعمال النجارة Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:50.76,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}...أيتها الزهرةُ الجافة في ضوء الفجر{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:00:50.99,0:00:54.44,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}مطرُكِ وصلَ للخريف..{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:00:54.44,0:01:01.49,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}تسقطُ في أعماقِ نومك{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:02.24,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(240,303)\blur1\c&H391764&\pos(636,81)}شيكي Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:02.24,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(240,303)\1a&FF&\bord2\blur2\pos(636,81)}شيكي Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:02.24,Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(635,600)\frz1.053\pos(169,423)}Anime Power Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:06.12,اسم عربي,,0000,0000,0000,,{\pos(1021,497)}:ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:06.12,اسم إنجليزي,,0000,0000,0000,,{\pos(880,514)}l•rd of world Dialogue: 0,0:01:06.25,0:01:08.58,اسم عربي,,0000,0000,0000,,{\pos(1015,566)}:إنتاج ومحاكاة Dialogue: 0,0:01:06.25,0:01:08.58,اسم إنجليزي,,0000,0000,0000,,{\pos(867,574)}l•rd of world Dialogue: 0,0:01:08.71,0:01:12.18,اسم عربي,,0000,0000,0000,,{\pos(994,529)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:01:08.71,0:01:12.18,اسم إنجليزي,,0000,0000,0000,,{\pos(925,518)}kanami sama Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:15.40,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}شخصٌ ما يُنادي جنةُ الظلام بهدوء{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:15.40,0:01:17.05,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}هل هذه كذبةٌ أم حلم؟{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:17.05,0:01:19.14,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}في كلتا الحالتين ، لقد فقدتُها بالفعل{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:25.20,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}مالذي ستكسبينهُ بوضع قلبكِ؟{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:25.55,0:01:29.27,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}ابحثِ مِن خلال تلك الأعين{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:32.37,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}الحياةُ غبية ولحظاتُها تتبعثرُ بعيدًا{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:32.37,0:01:35.90,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}سيكونُ اليوم نهايةُ حُزننا{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:39.11,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}هل سيأتي للجميع؟{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.71,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}نبات الآذريون سيُغني من الهاوية{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:42.71,0:01:46.37,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}تُزهرُ بصمتٍ كامل{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:49.54,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}الكراهيةُ والحزن{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:53.25,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}تتجاوزُ معًا تلك الأعين{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:56.39,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}ونبات الآذريون سيُغني في وفاته{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:01:56.39,0:02:00.00,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}...وتسقى بالعزلة{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.24,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}مطرُكِ وصلَ للخريف..{\be1\fad(200,200)} Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:09.67,OPKara,,0000,0000,0000,,{\pos(641,685)}تسقطُ في أعماقِ نومك{\be1\fad(200,1000)} Dialogue: 2,0:02:13.98,0:02:18.94,Titles,,0000,0000,0000,,{\move(680,569,616,557)} الحداد العشرون Dialogue: 1,0:02:13.98,0:02:18.94,TitlesBG,,0000,0000,0000,,{\blur10\pos(686,573)}الحداد العشرون Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:18.94,TitlesBG2,,0000,0000,0000,,{\be10\blur20\pos(686,573)}الحداد العشرون Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:22.55,التاريخ1,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5\pos(650,722)}الأحد ، 6 نوفمبر ، سينشو Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:22.78,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,{\pos(650,616)}لـ..لا تفعلوا..لا تفعوا هذا Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:31.00,اسم عربي,,0000,0000,0000,,{\pos(534,24)}زورونا في منتدانا Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:31.00,اسم إنجليزي,,0000,0000,0000,,{\pos(655,112)}www.anime-pw.com Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:26.04,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,تاشيرو ، أعطني الوتد Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:27.98,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:02:27.98,0:02:29.60,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ما الذي تعتقد بأني سأفعله؟ Dialogue: 0,0:02:30.65,0:02:33.25,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لن نتمكن من الذهاب إلى أيّ مكان ما لم نتخلص منهم Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:36.00,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,من الأفضل لنا أن نسرع قبل أن ينتهي اليوم Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:39.21,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أجل ، أعتقد بأنك محق Dialogue: 0,0:02:39.21,0:02:42.51,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إن كنتَ خائفًا ، فلماذا لا تقوم بالبحث في مكانٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:45.38,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,قد يكون هنالك الكثير منهم لا يزالون مختبؤون Dialogue: 0,0:02:45.91,0:02:47.14,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أجل ، أنت محق Dialogue: 0,0:02:52.76,0:02:53.99,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,توشيو Dialogue: 0,0:02:53.99,0:02:55.64,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل هذا أحد الذين فعلوا هذا بك؟ Dialogue: 0,0:02:55.64,0:02:57.65,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!هؤلاء من قاموا بقتل ابني Dialogue: 0,0:02:57.98,0:02:59.02,الطبيب,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:00.63,0:03:02.01,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,من هنا؟ Dialogue: 0,0:03:02.01,0:03:03.08,الطبيب,,0000,0000,0000,,حركه قليلاً Dialogue: 0,0:03:03.08,0:03:03.65,الطبيب,,0000,0000,0000,,هنا Dialogue: 0,0:03:04.53,0:03:05.91,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:14.02,0:03:15.58,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله برأسه؟ Dialogue: 0,0:03:15.58,0:03:16.79,الطبيب,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.54,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لنقم بتقطيعه بشكلٍ نهائي Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:21.57,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل سيكون هذا الفأس ذو فائدة؟ Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:22.30,الطبيب,,0000,0000,0000,,لا يوجد داعٍ للقلق Dialogue: 0,0:03:23.21,0:03:25.05,الطبيب,,0000,0000,0000,,لا شك في أنّ الوتد قد دخل إلى بقعةٍ حيوية Dialogue: 0,0:03:25.05,0:03:25.92,الطبيب,,0000,0000,0000,,لا حاجة لفصل الرأس Dialogue: 0,0:03:25.92,0:03:27.60,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!لقد وجدت المزيد هنا Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:28.30,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أين؟ Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:31.56,الطبيب,,0000,0000,0000,,كما توقعت Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:50.45,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!أيها الطبيب Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:52.18,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أيها الطبيب Dialogue: 0,0:03:52.53,0:03:53.49,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...العيادة Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:54.45,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!والدتك.. Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:55.91,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...توشيو Dialogue: 0,0:04:03.29,0:04:06.84,الطبيب,,0000,0000,0000,,أخبروا عائلتكم بأن يكونوا على حذر Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:07.59,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:04:08.41,0:04:10.53,الطبيب,,0000,0000,0000,,قد يكون هذا انتقامًا ضدي Dialogue: 0,0:04:10.53,0:04:13.75,الطبيب,,0000,0000,0000,,يطلبون منّي بأن لا أُواصل ما أقوم به Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:16.60,blood,,0000,0000,0000,,{\be1\move(635,0,887,338)}لن تعود هذه\N المرأة للحياة\N Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:16.60,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,مـ..ما الذي تعنيه تلك الكتابة التي على النافذة؟ Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:18.61,الطبيب,,0000,0000,0000,,كما يقولون بالضبط Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:22.00,الطبيب,,0000,0000,0000,,"أمي لن تصبح من الـ"أوكيا قاري Dialogue: 0,0:04:22.98,0:04:25.61,الطبيب,,0000,0000,0000,,لأنهم فضلوا قتلها على امتصاص دمها Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:26.43,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:27.37,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:27.37,0:04:29.96,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنهم ينتقمون منه لأنه أصبح ضدهم Dialogue: 0,0:04:29.96,0:04:30.88,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:04:30.88,0:04:33.53,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد ماتت السيدة أوزاكي بكل بساطة Dialogue: 0,0:04:33.53,0:04:37.22,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,بما أنها ماتت ، فهذا يعني بأنها لن تنبعث وتعود للحياة Dialogue: 0,0:04:37.22,0:04:39.91,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أنتِ ، ما الذي تعنيه بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:39.91,0:04:45.90,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل تقولين بأنه من الأفضل أن ينبعث الشخص ويصبح شيطانًا بدلاً من أن يُقتل؟ Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:48.03,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لم أعني ذلك Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:49.63,الطبيب,,0000,0000,0000,,آوكا Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:52.32,الطبيب,,0000,0000,0000,,لنخرج جثتها من هنا Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:55.09,الطبيب,,0000,0000,0000,,بالإضافةِ إلى ذلك ، فليقم شخصٌ ما بإزالة هذه الآثار Dialogue: 0,0:04:58.63,0:04:59.89,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,توشيو ، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:04.77,الطبيب,,0000,0000,0000,,إنه في الأعلى Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:22.92,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!آتسوشي Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:26.92,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!أيها الطفل اللعين Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:29.16,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,آوكا Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:29.55,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أعطني الوتد Dialogue: 0,0:05:30.42,0:05:31.65,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,آتسوشي Dialogue: 0,0:05:34.09,0:05:37.81,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!هذا الطفل قد قتل السيدة أوزاكي Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:40.67,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...لقد كنتُ أعلم بأنه بلا فائدة Dialogue: 0,0:05:40.67,0:05:43.39,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!لكنني لم أتوقع بأن يصل إلى هذا الانحطاط.. Dialogue: 0,0:05:43.39,0:05:43.97,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:05:43.97,0:05:46.82,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا حاجة للتعاطف معه Dialogue: 0,0:05:48.35,0:05:54.57,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إذا ارتكب ابني ذنبًا ، فيجب عليّ إصلاح الأمر كوني والده Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:59.79,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,من الخطأ أن أطلب من شخصٍ آخر أن يقوم بمعاقبته Dialogue: 0,0:06:00.70,0:06:02.58,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل هذا هو المكان الصحيح؟ Dialogue: 0,0:06:03.28,0:06:06.71,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إن كان بالإمكان ، فأنا لا أُريده أن يعاني كثيرًا Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:07.75,الطبيب,,0000,0000,0000,,أجل ، إنه المكان الصحيح Dialogue: 0,0:06:07.75,0:06:09.09,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:10.00,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سامحني Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.09,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!أرجوك سامحني..أرجوك سامحني Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:16.35,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!آتسوشي Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:42.75,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد جمعنا هذا العدد Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:44.63,الطبيب,,0000,0000,0000,,ليس كافيًا Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:47.25,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أيها الطبيب ، ما الذي سنفعله بهذه الجثث؟ Dialogue: 0,0:06:47.25,0:06:48.09,الطبيب,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:48.09,0:06:51.28,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أليس من الأفضل أن نسرع بحرقها؟ Dialogue: 0,0:06:51.28,0:06:55.93,الطبيب,,0000,0000,0000,,لا ، فحرق الجثث يتطلب حرارةً عالية Dialogue: 0,0:06:56.57,0:06:57.80,الطبيب,,0000,0000,0000,,إننا نقوم بدفن الجثث قرية سوتوبا Dialogue: 0,0:06:57.80,0:07:02.73,الطبيب,,0000,0000,0000,,إيقاد شعلةٌ كبيرة من النار ستجعل سيارات الإطفاء تأتي إلى هنا فورًا Dialogue: 0,0:07:03.85,0:07:06.10,الطبيب,,0000,0000,0000,,وبالإضافةِ إلى ذلك ، هذا ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:06.92,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.42,0:07:09.37,الطبيب,,0000,0000,0000,,هنالك المزيد منهم Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:11.65,الطبيب,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن يكونوا عشرون فقط Dialogue: 0,0:07:11.65,0:07:12.80,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:15.35,الطبيب,,0000,0000,0000,,لا شك في أنّ البقية لا يزالون مختبؤون Dialogue: 0,0:07:15.35,0:07:17.82,الطبيب,,0000,0000,0000,,عددٌ أكبر من هذا Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:20.52,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد بحثنا في كافة أنحاء القرية Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.43,الطبيب,,0000,0000,0000,,لقد نسينا مكانٌ ما بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:29.96,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,المكان الوحيد الذي لم نبحث فيه هو تحت الأرض Dialogue: 0,0:07:30.29,0:07:31.33,الطبيب,,0000,0000,0000,,!هذه هي Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:32.17,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:32.54,0:07:34.95,الطبيب,,0000,0000,0000,,!تحت الأرض ، النفق الأرضي Dialogue: 0,0:07:34.95,0:07:35.67,الطبيب,,0000,0000,0000,,تامو Dialogue: 0,0:07:36.60,0:07:39.99,الطبيب,,0000,0000,0000,,أنت عضوٌ في جمعية الري ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:39.99,0:07:40.78,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:43.58,الطبيب,,0000,0000,0000,,ما هي حالة النفق الأرضي في هذا الوقت من السنة؟ Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:45.07,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أتعني خط الأنابيب؟ Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:48.42,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,بما أنه شهر استراحةً للفلاحين ، فلا وجود للماء فيه Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:49.69,الطبيب,,0000,0000,0000,,هل يمكن للناس الدخول والخروج منه؟ Dialogue: 0,0:07:50.23,0:07:52.04,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,نعم ، من المؤكد بأنهم قادرين على ذلك Dialogue: 0,0:07:52.04,0:07:56.45,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,بالرغم من أن منافذ التهوية مغلقة ، إلا أنه بالإمكان الدخول والخروج من سقف الأنابيب Dialogue: 0,0:07:56.45,0:07:59.76,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!هذه هي ، لقد هربوا إلى هناك Dialogue: 0,0:08:00.46,0:08:01.92,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سآخذكم إلى هناك Dialogue: 0,0:08:07.73,0:08:09.20,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!أيها الطبيب Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:10.06,الطبيب,,0000,0000,0000,,!طلقات نارية Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:16.84,الطبيب,,0000,0000,0000,,!من هناك Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:25.68,اب شيكي,,0000,0000,0000,,لماذا تعيق طريقي؟ Dialogue: 0,0:08:26.66,0:08:28.79,اب شيكي,,0000,0000,0000,,...لقد أصبحت من المذؤوبين Dialogue: 0,0:08:28.79,0:08:30.74,اب شيكي,,0000,0000,0000,,فلماذا تعيق طريقي؟.. Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:35.86,اب شيكي,,0000,0000,0000,,...اعذرني على قول هذا ولكنني أنا سيشيرو كيريشيكي Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:38.70,اب شيكي,,0000,0000,0000,,لا يمكنني فهمك.. Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:44.70,الولد,,0000,0000,0000,,..."لن أسمح للـ"أوكيا قاري Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:46.37,الولد,,0000,0000,0000,,...وحتى إن كنتُ من المذؤوبين.. Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:56.17,اب شيكي,,0000,0000,0000,,...ربما يُنظر إلى الشيكي كأنهم أشرار ، طبقًا للتفكير التقليدي Dialogue: 0,0:08:57.61,0:09:00.18,اب شيكي,,0000,0000,0000,,وهذا لأنهم يقتلون الأشخاص من أجل أن يعيشوا.. Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:02.81,اب شيكي,,0000,0000,0000,,كما يقول الناس ، إنهم وحوش Dialogue: 0,0:09:02.81,0:09:07.55,اب شيكي,,0000,0000,0000,,ولكن ، ما هو الخطأ في قتل شيكي للناس؟ Dialogue: 0,0:09:07.55,0:09:10.25,اب شيكي,,0000,0000,0000,,وأيضًا البشري يطارد بشريًا آخر Dialogue: 0,0:09:11.17,0:09:14.19,اب شيكي,,0000,0000,0000,,لقد كان والدي من هذا النوع من الناس Dialogue: 0,0:09:14.54,0:09:17.51,اب شيكي,,0000,0000,0000,,...لكي ينجز رغباته Dialogue: 0,0:09:17.51,0:09:20.20,اب شيكي,,0000,0000,0000,,ولكي يشبع رغباته ، قام بمطاردة الناس.. Dialogue: 0,0:09:20.64,0:09:23.06,اب شيكي,,0000,0000,0000,,وقطعهم إلى أشلاء Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:28.16,اب شيكي,,0000,0000,0000,,لطالما أردتُ أن أنتقم من الذين ظلموني Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:30.66,اب شيكي,,0000,0000,0000,,...كما ترى Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:34.21,اب شيكي,,0000,0000,0000,,أردتُ أن أكون المعتدي.. Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:38.42,الولد,,0000,0000,0000,,أردتَ أن تصبح"شيكي"؟ Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:39.95,اب شيكي,,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:41.39,0:09:42.44,اب شيكي,,0000,0000,0000,,إنه كذلك.. Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:43.22,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:44.49,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:09:46.73,0:09:49.92,اب شيكي,,0000,0000,0000,,أُريد أن أصبح شيكي Dialogue: 0,0:10:08.64,0:10:09.71,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,سيّد موروي؟ Dialogue: 0,0:10:14.50,0:10:15.58,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,سيّد موروي Dialogue: 0,0:10:24.81,0:10:28.12,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,يبدو بأنهم لم يعثروا على هذا المكان ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.24,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,القرية؟ Dialogue: 0,0:10:29.24,0:10:30.60,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنها فظيعة Dialogue: 0,0:10:30.97,0:10:33.72,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,من المحتمل بأنّ 30% من رفاقنا قد قُتلوا هناك Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:34.94,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,وماذا عن سيشيرو؟ Dialogue: 0,0:10:34.94,0:10:36.56,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لم يعد بعد Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:38.06,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,بلا فائدة Dialogue: 0,0:10:38.06,0:10:39.84,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,علينا أن نهرب Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:43.61,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هذا ما أردت قوله ، ولكن لا يمكننا أن نرحل الآن Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:47.38,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,الصيادون يتجولون حول المنزل Dialogue: 0,0:10:47.38,0:10:50.59,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...لقد تمكنتُ من التسلل بطريقةٍ ما بسبب الظلمة ، ولكن Dialogue: 0,0:10:50.59,0:10:51.87,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سوناكو؟ Dialogue: 0,0:10:54.64,0:10:56.37,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,يجب أن نجد سيشيرو Dialogue: 0,0:10:56.37,0:11:00.34,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لن يستطيع اتخاذ القرارات الصائبة بعد الآن ، لأنّ موت شيزورو قد أثّر عليه Dialogue: 0,0:11:00.83,0:11:02.52,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنّ سيشيرو بخير Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:03.31,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:11:03.31,0:11:04.26,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!تماسكي Dialogue: 0,0:11:05.09,0:11:07.04,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سأجد طريقةً للهرب Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:08.97,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا تذهبي إلى أيّ مكان حتى أعود Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:11.77,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ومعكِ موروي أيضًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:15.61,0:11:17.74,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ابقي هنا ، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.53,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل لي بوجبة طعام؟ Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:31.58,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...تفضل Dialogue: 0,0:11:32.67,0:11:33.29,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:11:33.80,0:11:35.59,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل هذه الذراع أفضل؟ Dialogue: 0,0:11:37.02,0:11:38.63,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,كلاهما سواء Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:42.67,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هذا غريب Dialogue: 0,0:11:43.19,0:11:49.19,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...لقد تصرفت سوناكو بحكمة في إخفاء حزنها عندما سمعت بموت شيزورو Dialogue: 0,0:11:49.19,0:11:52.14,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ولكنها الآن تشعر بالانزعاج لأنّ سيشيرو لم يعد بعد.. Dialogue: 0,0:11:52.63,0:11:54.14,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هذا ليس غريبًا مطلقًا Dialogue: 0,0:11:54.86,0:11:58.15,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني بأنه كأبٍ بالنسبة لها؟ Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:04.20,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هذا لأنه البشري الذي تقبّلها على كونها شيكي Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:31.47,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أتريدين مهاجمتها؟ Dialogue: 0,0:12:32.04,0:12:33.78,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أنتِ تشعرين بالجوع ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:33.78,0:12:35.52,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!لذا ، أرجوكِ هاجميها Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:37.48,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:12:37.73,0:12:41.49,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!إذا وصلوا إلى هنا فستُقتلين أيضًا Dialogue: 0,0:12:41.49,0:12:45.15,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!لا أحد سيتعاطف معكِ لتصرفكِ هذا Dialogue: 0,0:12:49.90,0:12:50.86,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا أُريد Dialogue: 0,0:12:52.79,0:12:54.15,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:12:54.15,0:12:57.25,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أخرج أحدنا من هنا.. Dialogue: 0,0:12:58.27,0:12:59.73,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا..أستطيع Dialogue: 0,0:13:00.20,0:13:02.51,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا أُريد مهاجمتها Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:05.35,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...وإذا فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:07.53,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,فسأكره نفسي.. Dialogue: 0,0:13:08.40,0:13:13.26,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سأمقت نفسي ، مثلك تمامًا Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:17.97,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أرجوك ، خذ ياسويو إلى مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:13:17.97,0:13:21.15,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إن فعلتُ شيئًا كهذا فسأوبخ على فعلتي Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:22.73,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أنا أعلم Dialogue: 0,0:13:23.17,0:13:25.30,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!سيهاجمون عائلتي Dialogue: 0,0:13:25.30,0:13:26.58,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سينتقمون منّي Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:29.78,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أنا أعلم Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:38.79,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:13:44.84,0:13:45.68,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,اخرجي Dialogue: 0,0:13:45.68,0:13:47.33,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,اخرجي من هنا Dialogue: 0,0:13:47.33,0:13:48.96,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!ياسويو ، اهربي Dialogue: 0,0:13:52.73,0:13:54.17,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:56.16,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!إذا تركناها تهرب فسينتهي كلّ شيء Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:58.93,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ستجلب شعبها وسينتهي بنا الأمر مقتولون Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:04.94,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...لا أُريد أن أموت أيضًا Dialogue: 0,0:14:05.52,0:14:10.69,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ولكنني لا أريدك أن تموت أنت وياسويو أيضًا.. Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:13.56,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا أُريد أن يموت الناس Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:17.70,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أعلم هذا ، لذلك أصبحت ممرضة Dialogue: 0,0:14:18.47,0:14:21.88,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد عملت طوال هذه المدة لمساعدة الناس Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:23.37,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ فخورةٌ بذلك Dialogue: 0,0:14:24.92,0:14:27.46,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ولكن ، لا يمكنني أن أحظى بشيئين Dialogue: 0,0:14:27.46,0:14:29.35,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أنت تفهمني ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:29.35,0:14:34.94,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لكي أبقى على قيد الحياة ، يجب على أحدهم أن يموت Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:43.89,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لماذا أصبحتُ من المبعوثين؟ Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:48.40,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,طالما أنني ميتة؟ Dialogue: 0,0:15:02.84,0:15:04.62,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,خذي هذه معكِ Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:11.52,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:11.52,0:15:13.54,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,رجاءً لا تشكريني Dialogue: 0,0:15:13.54,0:15:15.69,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنني أفعل شيئًا سيعرض أصدقائي للخطر Dialogue: 0,0:15:15.69,0:15:18.54,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هذا شيءٌ يجب ألا أشكر عليه Dialogue: 0,0:15:18.54,0:15:20.93,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أ..أنت محق Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:25.06,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...ولكن دعني أشكرك على شيءٍ واحد Dialogue: 0,0:15:25.62,0:15:28.45,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,شكرًا لأنك كنت لطيفًا مع ري Dialogue: 0,0:15:32.23,0:15:34.22,التاريخ1,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الأحد ، 6 نوفمبر ، سينشو Dialogue: 1,0:15:34.03,0:15:36.97,التاريخ1,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5\pos(638,722)}الاثنين ، 7 نوفمبر ، توموبيكي Dialogue: 0,0:15:36.39,0:15:37.82,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,{\pos(638,605)}أيها الطبيب Dialogue: 0,0:15:39.50,0:15:41.09,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,آسفٌ لمضايقتك Dialogue: 0,0:15:41.09,0:15:42.93,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنّ اليوم هو الاثنين Dialogue: 0,0:15:42.93,0:15:44.56,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ما الذي يجب علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:45.86,الطبيب,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:45.86,0:15:49.45,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنّ أناسًا من خارج القرية سيأتون لجلب الطعام والبريد وأشياءٍ أخرى Dialogue: 0,0:15:49.45,0:15:51.36,الطبيب,,0000,0000,0000,,آوه ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:51.36,0:15:53.09,الطبيب,,0000,0000,0000,,ماذا فعلنا بالأمس؟ Dialogue: 0,0:15:53.62,0:15:55.63,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...يبدو بأنّ أولئك الرجال قد أغلقوا الطرق كما أمرتهم Dialogue: 0,0:15:55.63,0:16:00.09,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,بحجة أننا كنا في وسط طقوسٍ مهمة لهذا تخلصنا منهم.. Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:04.23,الطبيب,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه الخيار الوحيد الذي لدينا Dialogue: 0,0:16:04.23,0:16:07.51,الطبيب,,0000,0000,0000,,ربما سنخبرهم بأنه احتفالٌ لا يحدث إلا مرةً واحدة في القرن Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:09.64,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ألن يعتقدوا بأنّ هذا أمرٌ غريب؟ Dialogue: 0,0:16:09.64,0:16:11.11,الطبيب,,0000,0000,0000,,...بالتأكيد سيعتقدون Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:16.81,الطبيب,,0000,0000,0000,,لكن من المحتمل بأنهم لن يصدقوا بأنّ شيئًا كهذا يحدث في القرية.. Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:18.11,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,حسنًا ، لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:16:20.07,0:16:22.08,الطبيب,,0000,0000,0000,,هل عثرنا على سكان كانيماسا؟ Dialogue: 0,0:16:22.40,0:16:25.33,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا ، لم نجدهم بعد Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:31.08,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لكن ضابط الشرطة ساساكي والطبيب إيبوتشي وجدناهما في خط الأنابيب Dialogue: 0,0:16:31.43,0:16:34.01,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...المعذرة ، ليس من السهل قول هذا ، ولكن Dialogue: 0,0:16:34.01,0:16:35.01,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:35.01,0:16:37.07,الطبيب,,0000,0000,0000,,ماذا هناك يا أويتارو؟ Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:43.31,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,في الواقع ، لقد كان هناك من هُجم هنا وهناك ممن كانوا يأخذون رعاية هذا المكان ، لكن Dialogue: 0,0:16:43.31,0:16:43.89,الطبيب,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:16:43.89,0:16:46.36,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لـ..لقد كان لديهم نبض Dialogue: 0,0:16:46.36,0:16:48.08,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ويتنفسون أيضًا Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:50.79,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,"إنهم ليسوا"أوكيا قاري Dialogue: 0,0:16:50.79,0:16:52.69,الطبيب,,0000,0000,0000,,قد يكونون تحت تأثير التنويم المغناطيسي Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:53.36,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.68,0:16:57.27,الطبيب,,0000,0000,0000,,يمكنهم أن يتحكموا بالناس الذين امتصوا دمائهم Dialogue: 0,0:16:57.27,0:17:00.74,الطبيب,,0000,0000,0000,,على أيةِ حال ، ليس لدينا خيارٌ سوى استدراجهم إلى المعبد Dialogue: 0,0:17:00.74,0:17:04.35,الطبيب,,0000,0000,0000,,بما أنهم لن يقوموا بعضّ شخصٍ مرةً أخرى ، فما هي إلا مسألة وقت وسيعودون إلى رشدهم Dialogue: 0,0:17:04.35,0:17:05.12,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:05.54,0:17:09.63,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ألا يعني هذا أن بيننا خونه يعاونون الشيكي؟ Dialogue: 0,0:17:09.63,0:17:12.13,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,مثل رجل الكيريشيكي؟ Dialogue: 0,0:17:13.84,0:17:15.88,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنهم متعاونون معهم Dialogue: 0,0:17:19.48,0:17:23.17,الطبيب,,0000,0000,0000,,على الرغم من ذلك ، لا يمكننا قتلهم ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:23.17,0:17:24.43,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.43,الطبيب,,0000,0000,0000,,إن فعلنا ذلك ، فستكون تلك جريمة Dialogue: 0,0:17:28.22,0:17:29.77,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,ماذا عن يامايري؟ Dialogue: 0,0:17:29.77,0:17:31.68,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنها مسألة وقت لا أكثر Dialogue: 0,0:17:31.68,0:17:34.44,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,قريبًا سيتذكر أحدهم منطقة يامايري Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:36.44,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:17:36.44,0:17:38.79,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,وقد وجدوا خط الأنابيب أيضًا Dialogue: 0,0:17:38.79,0:17:43.20,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,الصيادون يسحبون من كانوا بداخل تلك الأنابيب للخارج ويدخلون الوتد فيهم Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:49.20,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,هل كان هذا مؤلمًا يا شيزورو؟ Dialogue: 0,0:17:50.60,0:17:52.15,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,موروي Dialogue: 0,0:17:53.06,0:17:56.04,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنّ الوتد يمكن أن يخترق الصدر بضربةٍ واحدة؟ Dialogue: 0,0:17:56.51,0:17:57.67,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,سوناكو؟ Dialogue: 0,0:17:58.44,0:18:00.80,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,جسدي جسد طفل Dialogue: 0,0:18:00.80,0:18:03.86,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,صدري وعظامي رقيقان Dialogue: 0,0:18:04.84,0:18:07.13,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,...إذا ضربوني بكلّ قوة Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:09.85,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,فأعتقد بأنهم سيخرقونني بضربةٍ واحدة Dialogue: 0,0:18:12.77,0:18:13.85,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,إنني خائفة Dialogue: 0,0:18:14.51,0:18:15.87,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,أليس هذا مضحكًا؟ Dialogue: 0,0:18:15.87,0:18:18.26,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,رغم أني قتلتُ الكثير من الناس Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:26.66,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لا يهم مدى قسوة القاتل ، ولكنني لا أعتقد بأنه قتل الكثير مثلي Dialogue: 0,0:18:27.59,0:18:30.40,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,...أن أُقتل هو عقابي Dialogue: 0,0:18:30.40,0:18:31.76,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,ولكنني خائفة.. Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:36.17,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,سينتهي اليوم قريبًا Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:38.72,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,هنالك صيادون خارج المنزل Dialogue: 0,0:18:38.72,0:18:43.13,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنهم سيُهاجمون في أيةِ لحظة ، إلا أنه عليّ أن أنام Dialogue: 0,0:18:44.45,0:18:45.46,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:46.80,0:18:50.55,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,إن كنت الشخصية الأساسية في القصة ، لأتى أحدهم لإنقاذي Dialogue: 0,0:18:50.55,0:18:53.32,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,وحتى المعجزات قد تحدث أيضًا Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:57.53,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,ولكن لا يوجد أحدٌ لإنقاذي Dialogue: 0,0:18:57.53,0:19:01.69,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تحدث لي معجزة مهما كان السبب Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:06.66,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لأنني قاتلة Dialogue: 0,0:19:07.25,0:19:09.49,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,ولكنني لم أفعل شيئًا خاطئ Dialogue: 0,0:19:09.49,0:19:11.95,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أُغذي نفسي فقط ، هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:19:11.95,0:19:14.44,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,إن لم أحظى بطعامٍ ، فسأموت من الجوع Dialogue: 0,0:19:16.16,0:19:18.17,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,ألا يجب عليّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:19.64,0:19:22.63,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,هل أنا سيئة لأني لم أرد أن أموت جوعًا؟ Dialogue: 0,0:19:22.94,0:19:24.89,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,!أجبني يا موروي Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:26.19,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:32.18,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,لم أُصبح مخلوقةً كهذا لأنني أردت ذلك Dialogue: 0,0:19:32.69,0:19:36.33,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,ولكن بما أنه لديّ حياةٌ أخرى ، فأنا لا أُريد أن أخسرها Dialogue: 0,0:19:36.33,0:19:38.29,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,هل هذا ذنبي؟ Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:40.44,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,موروي Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:45.66,طفلة شيكي,,0000,0000,0000,,"هذا ما يقصدوه بـ"شخصٍ قد تخلى الإله عنه Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:54.95,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ري Dialogue: 0,0:19:58.14,0:20:00.21,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,هل لي أن أكون بجانبك؟ Dialogue: 0,0:20:14.24,0:20:15.31,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:20:33.21,0:20:34.12,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ماتسو؟ Dialogue: 0,0:20:34.57,0:20:37.12,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أعتقد بأنك هربت Dialogue: 0,0:20:39.40,0:20:41.13,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أنت ماتسو ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:42.25,0:20:43.13,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:47.13,الطبيب,,0000,0000,0000,,!آوكا ، انتبه Dialogue: 0,0:20:49.55,0:20:50.13,الطبيب,,0000,0000,0000,,!انبطحوا Dialogue: 0,0:20:51.72,0:20:53.10,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!آتسوكو Dialogue: 0,0:20:53.18,0:20:54.64,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!ماتسو Dialogue: 0,0:20:55.97,0:20:57.31,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,أيها الطبيب Dialogue: 0,0:20:57.31,0:20:59.15,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!لديه نبض Dialogue: 0,0:20:59.61,0:21:01.14,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,ثبتوه Dialogue: 0,0:21:01.14,0:21:01.85,الطبيب,,0000,0000,0000,,!آوكا Dialogue: 0,0:21:03.20,0:21:05.40,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,إنه مثل رجل الكيريشيكي Dialogue: 0,0:21:06.10,0:21:07.40,شخصيات ثآنوية,,0000,0000,0000,,!إنه يعمل معهم Dialogue: 0,0:21:12.28,0:21:14.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 2,0:21:14.91,0:21:19.91,ETitles,,0000,0000,0000,,{\t(0,4988,\c&H02008A&)\move(612,543,686,573,0,4988)}الحداد العشرون Dialogue: 1,0:21:14.91,0:21:19.91,ETitlesBG,,0000,0000,0000,,{\t(0,4988,\fs150)\move(561,520,686,573,0,4988)}الحداد العشرون Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:19.91,ETitlesBG2,,0000,0000,0000,,{\t(0,4988,\be2\bord0\fs150)\move(561,520,686,573,0,4988)}الحداد العشرون Dialogue: 0,0:21:34.18,0:21:41.09,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}مغلفةٌ بالظلمة ، أنا أعطسُ أنفاسي Dialogue: 0,0:21:41.68,0:21:48.37,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}يرتدون في الظلمة ، وأنا فجأةً أبتسم Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:56.17,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}إنها فقط مُخيلتي ، لا أحد يعرفكَ Dialogue: 0,0:21:56.21,0:22:02.85,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,2911)}أنا فقط نجمٌ في القمر Dialogue: 0,0:22:05.00,0:22:12.04,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}آه ، أنا أُطاردُ ليلةٍ لا تنتهي Dialogue: 0,0:22:12.49,0:22:18.64,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,2914)}آه ، أنا فقط أحلمُ بحلمٍ منكِ Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:26.85,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}آه ، أنا أُطاردُ ليلةٍ لا تنتهي Dialogue: 0,0:22:27.49,0:22:34.66,EDKara,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,3001)}آه ، أنا فقط أحلمُ بحلمٍ منكِ