[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77708 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Scarlet Team] Schwarzesmarken - 06 [720p].mkv Video File: [Scarlet Team] Schwarzesmarken - 06 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 456 Active Line: 462 Video Position: 34400 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,adobe arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,18,1 Style: Default - italics,ae_Nada,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,23,0 Style: Default - flashback,ae_Rasheeq,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,23,0 Style: Default - margin,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: TBC,ae_Rasheeq,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,101,110,60,0 Style: Intros,Hacen Digital Arabia,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00494A48,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,41,41,161,0 Style: Setting,Hacen Digital Arabia,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A2D35,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,42,1 Style: SignA,Arial,45,&H00271CBC,&H000000FF,&H002A2A2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,9,80,80,36,0 Style: Default - 1,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: SignB,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,80,80,180,0 Style: signs,Hacen Digital Arabia,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,42,1 Style: OPRomCenter,Candela Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.50943,0,1,3.6,0,8,60,60,36,1 Style: OPRomRight,Candela Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.50943,0,1,3.6,0,9,60,60,36,1 Style: OPRomLeft,Candela Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.50943,0,1,3.6,0,7,60,60,36,1 Style: OPEngCenter,ae_Arab,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,0,2,60,60,36,1 Style: OPEngRight,ae_Arab,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,0,3,60,60,36,1 Style: OPEngLeft,ae_Arab,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,0,1,60,60,36,1 Style: EDRom,Iwata Mincho Pro En B,60,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00141414,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,7,45,45,12,1 Style: EDEng,Iwata Mincho Pro En B,60,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00141414,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,1,45,45,12,1 Style: Default - نسخة,Adobe Arabic,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,1.5,2,0,0,42,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.76,0:00:07.31,Default,Gi,0,0,0,,.في مهمة ملك البحار يكاد ينتهي TSF إن دور سرية 666 Dialogue: 0,0:00:07.66,0:00:13.88,Default,Gi,0,0,0,,.كما تعلمون، كان لسريتنا دورٌ كبير في هذه المهمة Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:17.05,Default,Gi,0,0,0,,.وأصبح هذا ممكناً بسبب الدور البطولي لطيارينا Dialogue: 0,0:00:17.05,0:00:20.88,Default,Gi,0,0,0,,.وتفاني الميكانيكيين في عملهم Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:24.60,Setting,,0,0,0,,{\fad(1,535)\pos(378,532)}إقليم الديمقراطية البولندية السابقة Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:24.60,Setting,,0,0,0,,{\fad(1,535)\pos(420,660)}جيدانسك Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:23.85,Default,Gi,0,0,0,,.بصفتي قائدتكم، أوجه شكري لكم Dialogue: 0,0:00:23.85,0:00:25.83,Default,Gi,0,0,0,,.جميعاً، بورك عملكم Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:15.36,Setting,,0,0,0,,{\pos(388,534)}بينموندي TSF سفينة هبوط المقاتلات \Nبحر البلطيق مقابل ساحل بورنهولم Dialogue: 0,0:02:20.33,0:02:22.29,Default,Gi,0,0,0,,.انتهى الأمر، أخي Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:25.05,Default,Gu,0,0,0,,،لم تقضِ معنا الكثير من الوقت قبل هذه المهمة Dialogue: 0,0:02:25.59,0:02:26.62,Default,Gu,0,0,0,,.لكنك أبليتِ حسناً Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:32.63,Default,Gi,0,0,0,,.في الحقيقة، كنت خائفة للغاية Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:36.22,Default,Gi,0,0,0,,...عندما أفكر بشأن مغادرتك مرة ثانية Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:41.31,Default,Gi,0,0,0,,.يوماً ما سأكون طيارة عظيمة مثلك Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:44.05,Default,Gi,0,0,0,,.لذا الآن دعني أتشبث بك لمدة أطول Dialogue: 0,0:02:44.58,0:02:45.49,Default,Gu,0,0,0,,...ليز Dialogue: 0,0:02:46.96,0:02:48.56,Default,Gi,0,0,0,,.سأدخل في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:52.24,Default,Gi,0,0,0,,ما رأيك بـهوينشتاين؟ Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:57.38,Default,Gu,0,0,0,,.إنها ليست كلبة للـشتاجي Dialogue: 0,0:02:57.38,0:02:58.32,Default,Gu,0,0,0,,...إن كانت كذلك Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:03.05,Default,Gi,0,0,0,,لم تكن لتخاطر بحياتها من أجل إنقاذ السرية؟ Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:04.83,Default,Gi,0,0,0,,.ربما يكون هذا مجرد تمثيل Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.30,Default,Gi,0,0,0,,.هي لن تقوم بخيانتي Dialogue: 0,0:03:07.73,0:03:10.33,Default,Gi,0,0,0,,.ما تزال أختي، وهذا الأمر لم يتغير Dialogue: 0,0:03:14.59,0:03:15.99,Default,Gi,0,0,0,,.فهمت مقصدك Dialogue: 0,0:03:15.99,0:03:17.84,Default,Gi,0,0,0,,.هذه آخر مرة نناقش فيها هذا الموضوع Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:20.17,Default,Gi,0,0,0,,.ما زلنا لا نصدقها Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:22.31,Default,Gi,0,0,0,,.الوضع لا يسمح بهذا Dialogue: 0,0:03:22.31,0:03:23.34,Default,Gu,0,0,0,,الوضع؟ Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:25.82,Default,Gi,0,0,0,,...لا يمكننا إطلاع أي أحد على هذا، لكن Dialogue: 0,0:03:27.85,0:03:30.57,Default,Gi,0,0,0,,.خلية مينسك في روسيا البيضاء قد نشطت Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:31.64,SignB,,0,0,0,,{\pos(628,66)}مينسك: عاصمة روسيا البيضاء Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:32.77,Default,Gu,0,0,0,,أكثر من مئة ألف؟ Dialogue: 0,0:03:32.77,0:03:33.48,Default,Gu,0,0,0,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:36.23,Default,Gu,0,0,0,,!هذا أكثر من ضعف ما قاتلناه في عملية ملك البحار Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:41.20,Default,Gi,0,0,0,,.هذه المواجهة ستحدد مصير وطننا Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:44.70,Default,Gu,0,0,0,,ولهذا علينا استخدام ليز؟ Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:46.54,Default,Gi,0,0,0,,.ليس هذا كل شيء Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:52.50,Default,Gi,0,0,0,,.العديد من ضباط الجيش الشعبي الوطني قد اعتُقلوا من قبل الشتاجي Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:58.04,Default,Gi,0,0,0,,.لقد وُجّهت إليهم تهمة بالتآمر ومحاولة القيام بانقلاب Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:01.01,Default,Gi,0,0,0,,.إن الحزب يدعو الجيش الشعبي الوطني أن يتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:04:01.01,0:04:04.76,Default,Gi,0,0,0,,.ويُعتقد أن القيادة مصابة بالهلع وهي تحاول التعامل مع هذا Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:09.89,Default,Gi,0,0,0,,...أصبحت الآن لشتاجي السلطة العليا في أسوء حالة Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:13.44,Default,Gi,0,0,0,,.من الممكن أنها ستتحكم بالقوات العسكرية Dialogue: 0,0:04:13.91,0:04:17.09,Default,Gi,0,0,0,,.إن حدث هذا، فسنُسرح على الفور Dialogue: 0,0:04:18.14,0:04:20.19,Default,Gi,0,0,0,,.هذا مجرد سيناريو لأسوء وضع Dialogue: 0,0:04:20.44,0:04:25.45,Default,Gi,0,0,0,,.نجاح عملية ملك البحار قد أبرزت قيمتنا الحقيقية Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:27.70,Default,Gi,0,0,0,,،إن قاموا بتسريحنا من دون أي سبب قانوني Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:30.60,Default,Gi,0,0,0,,.سيقومون بتكوين أعداء جدد من الغرب Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:32.59,Default,Gi,0,0,0,,.وهم لا يريدون هذا بالطبع Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.78,Default,Gu,0,0,0,,!انتباه إلى كافة القوات Dialogue: 0,0:04:35.78,0:04:37.46,Default,Gu,0,0,0,,!انتباه إلى كافة القوات Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:39.95,Default,Gu,0,0,0,,!استعدوا للمواجهة Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:44.54,Default,Gi,0,0,0,,!TSF تيودور، هناك مقاتلات Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:48.51,Default,Gi,0,0,0,,تشيبوراشكا؟ Dialogue: 0,0:04:48.51,0:04:49.85,Default,Gi,0,0,0,,أهم الشتاجي؟ Dialogue: 0,0:04:58.03,0:04:59.50,Default,Gi,0,0,0,,هل هم كتيبة المستذئبين؟ Dialogue: 0,0:04:59.50,0:05:00.82,Default,Gi,0,0,0,,.كلا، مخطئة Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:09.07,Default,Gu,0,0,0,,!هاينز...هاينز أكسمان Dialogue: 0,0:05:10.01,0:05:13.83,Default,Gu,0,0,0,,.ضابط الشتاجي الذي قام باستجوابي منذ ثلاث سنوات مضت Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:19.59,Default,Gi,0,0,0,,ما الذي تريدونه؟ Dialogue: 0,0:05:19.81,0:05:23.04,Default,Gi,0,0,0,,.يبدو أنك لم تحبيهم، آيريس Dialogue: 0,0:05:23.04,0:05:26.32,Default,Gi,0,0,0,,."الشتاجي الجديدة "برلين TSF كتيبة Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:29.60,Default,Gi,0,0,0,,.لقد أتينا للاحتفال بعودتكم منتصرين Dialogue: 0,0:05:30.86,0:05:33.10,Default,Gi,0,0,0,,،كابتن آيريسدينا برنهارد Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:38.08,Default,Gi,0,0,0,,.أنت رهن الاعتقال لتصريحاتك الثورية Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:39.61,Default,Gi,0,0,0,,.خلال عملية ملك البحار Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:43.82,Default,Gi,0,0,0,,أتحاول افتعال قتال بين الجيش العسكري في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:45.97,Default,Gu,0,0,0,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:05:50.79,0:05:53.80,Default,Gu,0,0,0,,هل أنت الملازم الثاني ليز هوينشتاين؟ Dialogue: 0,0:05:53.80,0:05:55.33,Default,Gi,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:55.72,0:06:01.61,Default,Gu,0,0,0,,.الشقيقان المأساوييان اللذان قُتل والديهما أثناء لجوئهم في الغرب Dialogue: 0,0:06:02.41,0:06:05.05,Default,Gu,0,0,0,,...الأخ الأكبر هو بطل عملية ملك البحار Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:10.09,Default,Gu,0,0,0,,.وأنت أيتها الصغيرة جاسوسة الشتاجي Dialogue: 0,0:06:13.38,0:06:14.72,Default,Gu,0,0,0,,.هذه هي الإشاعات Dialogue: 0,0:06:15.05,0:06:17.15,Default,Gi,0,0,0,,!أنا لست جاسوسة Dialogue: 0,0:06:17.15,0:06:23.13,Default,Gu,0,0,0,,.عندما تصبح المنظمة كبيرة للغاية، يصعب معرفة من الذين يعملون لصالحها Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:26.31,Default,Gu,0,0,0,,هل أرسلك أحد من رجالي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:26.31,0:06:28.52,Default,Gi,0,0,0,,...كلا، أنا لست Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:30.50,Default,Gu,0,0,0,,من قد يثق بك؟ Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:33.07,Default,Gu,0,0,0,,.الجميع يشتبه بك كـ كلب Dialogue: 0,0:06:33.07,0:06:34.28,Default,Gi,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:06:34.28,0:06:35.20,Default,Gi,0,0,0,,...هذا مستحيــ Dialogue: 0,0:06:39.01,0:06:41.46,Default,Gu,0,0,0,,.أوقف هذه الأكاذيب رجاءً، حضرة الكولونيل الزميل Dialogue: 0,0:06:41.74,0:06:42.62,Default,Gu,0,0,0,,__ما إثباتك Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:43.96,Default,Gu,0,0,0,,،الملازم الثاني إيبيرباك Dialogue: 0,0:06:44.19,0:06:49.78,Default,Gu,0,0,0,,ألم تفكر قط بسبب كونك الوحيد الذي أُفرج عنه؟ Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:57.23,Default,Gu,0,0,0,,ماذا لو أن أحدهم باع نفسه للشتاجي مقابل أن يتم إنقاذك؟ Dialogue: 0,0:06:57.65,0:06:59.79,Default,Gu,0,0,0,,،هذه مجرد نظرية Dialogue: 0,0:07:00.23,0:07:03.33,Default,Gu,0,0,0,,،لكن إن أُفرج عنك بسببها Dialogue: 0,0:07:03.33,0:07:04.94,Default,Gu,0,0,0,,ألن يسبب هذا فرقاً؟ Dialogue: 0,0:07:06.63,0:07:11.44,Default,Gu,0,0,0,,.سيتوجب عليك مواصلة القتال مع جاسوس إلى جانبك Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:15.57,Default,Gu,0,0,0,,،لكن ربما قد أستطيع اكتشاف من استأجرها Dialogue: 0,0:07:15.57,0:07:18.08,Default,Gu,0,0,0,,.وأعتق رقبتها Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.58,Default,Gi,0,0,0,,وبالمقابل سنعمل لأجلك؟ Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:25.94,Default,Gu,0,0,0,,.أعتقد أن في هذا الأمر منفعة لكلينا Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:28.30,Default,Gu,0,0,0,,..أيها الكولونيل أكسمان Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:29.81,Default,Gu,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.81,0:07:34.78,Default,Gu,0,0,0,,.نحن جنود قد أقسمنا بالولاء للجيش الشعبي الوطني والحزب Dialogue: 0,0:07:34.78,0:07:38.26,Default,Gu,0,0,0,,،وليز هي جزء لا يتجزأ منا Dialogue: 0,0:07:38.26,0:07:39.96,Default,Gu,0,0,0,,.وأحد أفراد عائلتي Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.60,Default,Gu,0,0,0,,!ليست بجاسوسة Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:43.60,Default,Gi,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:47.11,Default,Gu,0,0,0,,.الحقيقة جميلة Dialogue: 0,0:07:47.78,0:07:50.22,Default,Gu,0,0,0,,.سأذهب في طريقي الآن Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:52.64,Default,Gu,0,0,0,,.كانت هذه تمثيلية صغيرة ممتعة Dialogue: 0,0:07:53.47,0:07:56.12,Default,Gu,0,0,0,,آيريس، هل ستأتين معي؟ Dialogue: 0,0:07:56.35,0:07:57.09,Default,Gi,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:08:07.91,0:08:08.50,Default,Gu,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:11.76,Default,Gi,0,0,0,,...أخي، أنا Dialogue: 0,0:08:12.27,0:08:13.40,Default,Gu,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:14.76,Default,Gu,0,0,0,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:21.02,Setting,,0,0,0,,{\pos(286,532)}الجمهورية الألمانية الديمقراطية\Nقاعدة بيبيرسي Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:21.02,Default,Gi,0,0,0,,!مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:22.39,Default,Gi,0,0,0,,!فام-أوني Dialogue: 0,0:08:22.39,0:08:24.02,Default,Gi,0,0,0,,!مرحباً بعودتكم Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:28.48,Default,Gi,0,0,0,,لكن أليس هذا مذهلاً؟ Dialogue: 0,0:08:28.48,0:08:31.82,Default,Gi,0,0,0,,.وجود العديد من العلامات التجارية ومقاتلات بالالايكا جديدة Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:34.82,Default,Gi,0,0,0,,!كل السرايا قد حصلت على معدات جديدة Dialogue: 0,0:08:34.82,0:08:38.95,Default,Gi,0,0,0,,.يجب أن تعرفوا سبب حصولنا على كل هذه المعدات Dialogue: 0,0:08:40.07,0:08:42.86,Default,Gi,0,0,0,,إن البيتا قادمة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:42.86,0:08:45.88,Default,Gi,0,0,0,,أكثر من مئة ألف؟ Dialogue: 0,0:08:45.88,0:08:47.95,Default,Gi,0,0,0,,.لا يبدو هذا واقعياً Dialogue: 0,0:08:47.95,0:08:50.56,Default,Gi,0,0,0,,،لأن الغرب أصبحت حالتهم ميؤوس منها Dialogue: 0,0:08:50.56,0:08:53.91,Default,Gi,0,0,0,,.يجب أن نكون نحن ذاك الدرع الذي يحمي البشرية Dialogue: 0,0:08:53.91,0:08:56.21,Default,Gi,0,0,0,,المعذرة، أيتها الملازم الزميلة؟ Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.33,Default,Gi,0,0,0,,بمساعدتنا؟ USSRألن يقوم الـ Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:58.89,SignB,,0,0,0,,{\pos(628,70)}اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:01.68,Default,Gi,0,0,0,,.لقد كانوا القادة للدول الاشتراكية Dialogue: 0,0:09:04.13,0:09:07.81,Default,Gi,0,0,0,,هل نسيتِ تاريخنا معهم منذ الحرب الباردة؟ Dialogue: 0,0:09:08.67,0:09:13.28,Default,Gi,0,0,0,,..حسناً، التاريخ ليس مادتي المفضلة Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:17.66,Default,Gi,0,0,0,,تمركزت في ألمانيا الشرقية أليس كذلك؟ USSRصحيح أن قوات الـ Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:20.86,Default,Gi,0,0,0,,،ألمانيا الشرقية- بين حدود الشرق والغرب Dialogue: 0,0:09:20.86,0:09:22.66,Default,Gi,0,0,0,,.كانت مركزاً استراتيجياً مهماً Dialogue: 0,0:09:23.03,0:09:25.53,Default,Gi,0,0,0,,،مقابل الدعم العسكري وتوفير الذخيرة Dialogue: 0,0:09:25.53,0:09:27.17,Default,Gi,0,0,0,,.بالاستيطان هنا USSR سُمِح لقوات الـ Dialogue: 0,0:09:27.49,0:09:30.67,Default,Gi,0,0,0,,.واستُخدِمنا وعُومِلنا بسوء كأدوات موافقة لمصالحهم Dialogue: 0,0:09:31.11,0:09:32.91,Default,Gi,0,0,0,,.هذا ما تعلمته في الغرب Dialogue: 0,0:09:32.91,0:09:36.66,Default,Gi,0,0,0,,..أنا أيضاً! ربما Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:37.43,Default,Gi,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:39.31,Default,Gi,0,0,0,,.أياً يكن Dialogue: 0,0:09:39.73,0:09:42.97,Default,Gi,0,0,0,,.KGBالشتاجي ما زالت على اتصال مع الـ Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:41.72,SignB,,0,0,0,,{\pos(628,74)}وزارة أمن الدولة السوفيتية Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:47.99,Default,Gi,0,0,0,,.إن طلبنا مساعدتهم سنقع بالكامل تحت سيطرتهم Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:50.77,Default,Gi,0,0,0,,لكن أليس هذا غريباً؟ Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:51.36,Default,Gi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.86,0:09:57.13,Default,Gi,0,0,0,,إن كانت الشتاجي على اتصال مع الاتحاد السوفيتي، أليس مريباً أن يحصل هذا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:09:57.13,0:09:59.57,Default,Gi,0,0,0,,.بالتفكير بذلك، أنت محقة Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:02.62,Default,Gi,0,0,0,,،حتى وإن كانوا على اتصال قريب Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:05.56,Default,Gi,0,0,0,,...الشتاجي تنبذ فكرة التعامل مع السوفييت Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:08.71,Default,Gi,0,0,0,,هل من الممكن أن هذا...؟ Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:28.31,Default,Gi,0,0,0,,.أكسمان قد سألني إن كنا نرغب بدخول حرب معهم Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:30.75,Default,Gi,0,0,0,,.لقد بدى مصراً على إقحامنا في ذلك Dialogue: 0,0:10:31.37,0:10:33.05,Default,Gi,0,0,0,,.إنه مصاب بالذعر Dialogue: 0,0:10:33.05,0:10:33.77,Default,Gi,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:35.48,Default,Gu,0,0,0,,ما الذي تعنينه؟ Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:39.16,Default,Gi,0,0,0,,.هناك صراع من أجل السلطة داخل الشتاجي Dialogue: 0,0:10:40.46,0:10:44.41,Default,Gi,0,0,0,,.المقر السياسي الرئيسي كان على علم بذلك Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:49.62,Default,Gi,0,0,0,,زمرة موسكو التي على اتصال مع أمن الدولة السوفيتي تريد توطيد العلاقات مع السوفيت Dialogue: 0,0:10:50.33,0:10:53.80,Default,Gi,0,0,0,,،وزير الشتاجي\Nاللواء الأول إيريك شميت Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:58.20,Default,Gi,0,0,0,,.وبياتريكس بريم قائدة كتيبة المستذئبين هما من يقودان تلك الزمرة Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:00.97,Default,Gi,0,0,0,,.إنهما يمثلان الحزب الأكبر في الشتاجي Dialogue: 0,0:11:01.21,0:11:03.90,Default,Gi,0,0,0,,وزمرة برلين بقيادة هاينز أكسمان Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:08.35,Default,Gi,0,0,0,,.تريد القضاء على النفوذ السوفيتية بالحد من علاقاتها بالغرب Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:10.48,Default,Gi,0,0,0,,.للحفاظ على سيادتنا الوطنية Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:12.90,Default,Gi,0,0,0,,،بما أن الجيش العسكري لم يعد يشكل تهديداً Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:16.11,Default,Gi,0,0,0,,.أصبح عدو زمرة برلين هم زمرة موسكو فقط Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:20.99,Default,Gu,0,0,0,,ألهذا السبب يريدنا أكسمان أن نقاتل إلى جانبه في الحرب؟ Dialogue: 0,0:11:21.64,0:11:22.69,Default,Gi,0,0,0,,.هذا رهيب Dialogue: 0,0:11:23.11,0:11:26.84,Default,Gi,0,0,0,,هل يخططون لبدء حرب بين أبناء ألمانيا الشرقية؟ Dialogue: 0,0:11:27.38,0:11:29.28,Default,Gi,0,0,0,,،أكل ما يهتمون به هو قوتهم الخاصة Dialogue: 0,0:11:29.28,0:11:31.93,Default,Gi,0,0,0,,وليس ما سيحدث للسكان؟ Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:34.89,Default,Gi,0,0,0,,...إن أردنا منع حدوث هذا Dialogue: 0,0:11:35.51,0:11:38.63,Default,Gi,0,0,0,,،الملازم الثاني جاكلين، الملازم الثاني إيبيرباك Dialogue: 0,0:11:40.14,0:11:41.17,Default,Gi,0,0,0,,.لدي معروف أطلبه منكم Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:49.43,Setting,,0,0,0,,{\fad(1,680)\pos(410,488)}المقر الرئيسي الاستراتيجي لوزارة الدفاع Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:49.43,Setting,,0,0,0,,{\fad(1,680)\pos(186,544)}شرق برلين Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:51.39,Default,Gu,0,0,0,,تريدين منا أن نرفع رتبة سرية 666 لـ سرية تعليمية؟ Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:56.90,Default,Gi,0,0,0,,.بعد المهمة الأخيرة، أصبح طياروا سرية 666 أبطالٌ لكل من ألمانيا الشرقية والغربية Dialogue: 0,0:11:57.17,0:11:59.57,Default,Gi,0,0,0,,.من خلال السماح لنا بإجراء تدريبات تكتيكية Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:04.53,Default,Gi,0,0,0,,.سيرفع هذا من مستوى الجيش ولن تستطيع الشتاجي تحطيمنا Dialogue: 0,0:12:05.54,0:12:09.43,Default - flashback,Gi,0,0,0,,.أريدكما أن تذهبا إلى برلين غداً وتعثران على أعيان Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:07.53,SignB,,0,0,0,,{\pos(630,72)}أعيان : حلفاء Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:10.29,Default - flashback,Gu,0,0,0,,أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:12:11.53,0:12:14.15,Default - flashback,Gi,0,0,0,,.أنت البطل الذي أنقذ جيدانسك Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:18.50,Default - flashback,Gi,0,0,0,,.وجودك هناك سيعزز من موقفها Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:23.50,Default,Gi,0,0,0,,،إن قمنا بتدريب لـتعليم الليزرجاجد Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:26.51,Default,Gi,0,0,0,,.أظن أن هذا سيُسهّل الحصول على مساعدة الغرب Dialogue: 0,0:12:26.51,0:12:28.31,Default,Gu,0,0,0,,،أنتم متأخرون قليلاً Dialogue: 0,0:12:29.87,0:12:33.85,Default,Gu,0,0,0,,.المقر الرئيسي السياسي يضغط علينا لإعادة تنظيم الجيش Dialogue: 0,0:12:34.66,0:12:36.81,Default,Gu,0,0,0,,.أعتقد أن الشتاجي ستكون هي المسؤولة عن هذا Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:41.82,Default,Gi,0,0,0,,وأنت تخطط للاستسلام للضغط، أيها الرائد الزميل؟ Dialogue: 0,0:12:42.53,0:12:44.79,Default,Gu,0,0,0,,هل هناك خيارات أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:44.79,0:12:46.95,Default,Gu,0,0,0,,.أنا مجرد جندي Dialogue: 0,0:12:49.47,0:12:53.18,Default,Gi,0,0,0,,.الواحد والعشرين من مارس 1981 Dialogue: 0,0:12:53.85,0:12:58.38,Default,Gi,0,0,0,,.خلال الانسحاب من بولندا، قمتَ ببيع لوحات فنية Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:01.01,Default,Gi,0,0,0,,للمافيا الروسية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:01.83,0:13:03.92,Default,Gi,0,0,0,,.بلغت قيمتها أكثر من 150000 مارك Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:07.89,Default,Gi,0,0,0,,.هذه المعاملات غير قانونية تماماً Dialogue: 0,0:13:07.89,0:13:09.14,Default,Gu,0,0,0,,!أيتها الملازم الزميلة Dialogue: 0,0:13:09.43,0:13:13.59,Default,Gi,0,0,0,,.نحن على استعداد لتقديم التعليمات إلى المقر السياسي الرئيسي إن اضطرنا الأمر Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:18.65,Default,Gi,0,0,0,,.رجاءً أعطني قرارك الحاسم، أيها الرائد الزميل Dialogue: 0,0:13:23.02,0:13:24.74,Default,Gu,0,0,0,,.كما متوقعٌ منك Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:28.41,Default,Gi,0,0,0,,.هذه التكتيكات يعرفها الجميع وهي ضرورية للتقدم في هذه البلاد Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:33.04,Default,Gi,0,0,0,,أتحب هذه الدولة؟ Dialogue: 0,0:13:35.40,0:13:36.73,Default,Gi,0,0,0,,.أنا أحبها Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:39.26,Default,Gi,0,0,0,,..فكرة الدول الاشتراكية Dialogue: 0,0:13:39.26,0:13:41.50,Default,Gi,0,0,0,,...السلام في مدينة برلين Dialogue: 0,0:13:43.78,0:13:49.01,Default,Gi,0,0,0,,.أريد حماية ألمانيا الشرقية والمُثل العليا التي تسعى لها Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:52.14,Default,Gi,0,0,0,,.سأفعل أي شيء لتحقيق هذا Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:54.73,Default,Gi,0,0,0,,.حسناً فالنسرع للمكان القادم Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:58.65,Default,Gi,0,0,0,,التالي هو الكولونيل آوجينتالر في مقر المفوضين السياسيين Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:01.44,Default,Gi,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:14:01.44,0:14:01.99,Default,,0,0,0,,!اصمتي Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:03.45,Default,Gu,0,0,0,,.هناك من يتبعنا Dialogue: 0,0:14:11.54,0:14:12.24,Default,Gu,0,0,0,,.من هذا الطريق Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:26.67,Default,Gu,0,0,0,,.أعتذر لإخافتكما Dialogue: 0,0:14:27.51,0:14:29.18,Default,Gi,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:14:29.18,0:14:32.28,Default,Gi,0,0,0,,.تيودور محظوظ جداً Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:36.23,Default,Gi,0,0,0,,!لم أذهب إلى برلين منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:38.45,Default,Gi,0,0,0,,.وأنا كذلك، آنيت Dialogue: 0,0:14:38.45,0:14:41.07,Default,Gi,0,0,0,,.ربما لن أذهب إلى هناك ثانية Dialogue: 0,0:14:41.07,0:14:43.02,Default,Gi,0,0,0,,.هناك مئات الآلاف من البيتا Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:45.02,Default,Gi,0,0,0,,.سيكون الأمر بخير Dialogue: 0,0:14:45.02,0:14:48.06,Default,Gi,0,0,0,,.سنتمكن بالتأكيد من هزيمة البيتا إن عملنا بجهدٍ معاً Dialogue: 0,0:14:48.06,0:14:49.37,Default,Gi,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:49.37,0:14:51.51,Default,Gi,0,0,0,,!لا تشعري بالإحباط Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:53.03,Default,Gi,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:56.04,Default,Gi,0,0,0,,ما المشكلة، آنيت؟ Dialogue: 0,0:14:58.12,0:14:59.18,Default,Gi,0,0,0,,!آسفة، آسفة Dialogue: 0,0:14:59.18,0:15:01.12,Default,Gi,0,0,0,,.لقد كنت أفكر بالمستقبل فحسب Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:07.68,Default,Gi,0,0,0,,إذاً أنت تشتبهين بي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:08.37,0:15:10.58,Default,Gi,0,0,0,,..كـكلب لشتاجي Dialogue: 0,0:15:11.08,0:15:13.40,Default,Gi,0,0,0,,..من الممكن أن تخونكم في أي لحظة Dialogue: 0,0:15:13.40,0:15:15.56,Default,Gi,0,0,0,,!أوه، هيا ليز Dialogue: 0,0:15:15.87,0:15:17.71,Default,Gi,0,0,0,,.أعرف بأنك لست كذلك Dialogue: 0,0:15:17.71,0:15:20.23,Default,Gi,0,0,0,,!أنت رفيقة عزيزة علينا Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:22.25,Default,Gi,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:24.73,Default,Gi,0,0,0,,.لقد أنقذتِ حياتي Dialogue: 0,0:15:26.25,0:15:27.73,Default,Gi,0,0,0,,.شكراً لكما Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:30.77,Default,Gi,0,0,0,,!هي، لا تبكي Dialogue: 0,0:15:33.96,0:15:39.00,Default,Gi,0,0,0,,.مفوض تدريب قوات المنطقة الغربية....الرائد العام فرانز هايم Dialogue: 0,0:15:39.49,0:15:42.25,Default,Gi,0,0,0,,ما الذي تريده منا؟ Dialogue: 0,0:15:42.49,0:15:48.00,Default,Gu,0,0,0,,.أردت إخباركم أنكم لستم الوحيدون الذين يحاولون محاربة الشتاجي Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:52.20,Default,Gu,0,0,0,,،اعتُقل أفضل ضباطنا Dialogue: 0,0:15:52.20,0:15:57.26,Default,Gu,0,0,0,,.والجيش الشعبي الوطني لا يملك القوة الكافية للصمود أمام الشتاجي Dialogue: 0,0:15:57.53,0:16:01.27,Default,Gu,0,0,0,,.وسيتسغلون هذه الفرصة للقيام بانقلاب Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:04.27,Default,Gi,0,0,0,,بالتزامن مع اقتراب حشود البيتا الضخمة؟ Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:08.56,Default,Gu,0,0,0,,.اختاروا هذا التوقيت للاستفادة من حقيقة أن الجيش في الخطوط الأمامية Dialogue: 0,0:16:08.56,0:16:11.65,Default,Gu,0,0,0,,.إن استطاعوا السيطرة على مجلس النواب، سيتمكنون من فعل ما يشاؤون Dialogue: 0,0:16:11.86,0:16:13.11,Default,Gu,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:16:13.43,0:16:17.30,Default,Gu,0,0,0,,.قوات المنطقة الغربية تعتزم إيقافهم Dialogue: 0,0:16:17.69,0:16:21.29,Default,Gu,0,0,0,,وأنت تريد مساعدتنا؟ Dialogue: 0,0:16:21.29,0:16:26.70,Default,Gu,0,0,0,,.سنقوم بهذا لهدف إنقاذ المواطنين والأمة Dialogue: 0,0:16:30.16,0:16:35.16,Default,Gu,0,0,0,,.نريد مد يد العون لكم، أبطال الشوارزس ماركن Dialogue: 0,0:16:38.20,0:16:41.31,Default,Gu,0,0,0,,انقلاب الشتاجي؟ Dialogue: 0,0:16:41.83,0:16:46.02,Default,Gi,0,0,0,,..من المحتمل أن الكابتن برنهارد تعرف بشأن هذا Dialogue: 0,0:16:46.02,0:16:48.82,Default - italics,Gi,0,0,0,,.والآن، تصريح من وزارة الدفاع Dialogue: 0,0:16:49.26,0:16:52.32,Default - italics,Gi,0,0,0,,يبدو أن قوات البيتا التي ظهرت من خلية مينسك Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:55.17,Default - italics,Gi,0,0,0,,.قد عبرت الحدود البولندية Dialogue: 0,0:16:55.17,0:16:56.80,Default - italics,Gi,0,0,0,,...حجم قوات البيتا هذه Dialogue: 0,0:16:56.80,0:16:57.82,Default,Gu,0,0,0,,لقد أتوا؟ Dialogue: 0,0:16:58.61,0:17:02.61,Default,Gi,0,0,0,,.سيستغرق الأمر يومان أو ثلاث أيام حتى تصل الموجة إلى الحدود Dialogue: 0,0:17:03.02,0:17:04.95,Default,Gi,0,0,0,,.أنت عد إلى القاعدة Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:06.52,Default,Gi,0,0,0,,.أنا سأبقى في برلين Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:13.20,Default,Gi,0,0,0,,.آخر مقابلة أجريناها قد أعطتنا أملاً ضئيلاً Dialogue: 0,0:17:13.65,0:17:15.59,Default,Gu,0,0,0,,هل بإمكاننا الوثوق به؟ Dialogue: 0,0:17:16.09,0:17:18.74,Default,Gu,0,0,0,,.الرائد العام هايم مسالم Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:20.60,Default,Gu,0,0,0,,.قيامه بهذه الحركة يعني الكثير Dialogue: 0,0:17:22.31,0:17:25.46,Default,Gu,0,0,0,,.أولاً، سأفعل أي شيء لتستمر سريتنا Dialogue: 0,0:17:26.12,0:17:27.85,Default,Gu,0,0,0,,.هذه هي معركتي Dialogue: 0,0:17:28.62,0:17:30.73,Default,Gu,0,0,0,,.قم بحماية الكابتن برنهارد Dialogue: 0,0:17:31.34,0:17:34.10,Default,Gu,0,0,0,,.الدولة بحاجة لها Dialogue: 0,0:17:35.27,0:17:38.53,Default,Gu,0,0,0,,.واحذر من أختك Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:42.02,Default,Gu,0,0,0,,.إن غادرت الآن ستصل إلى القاعدة في الصباح Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:43.60,Default,Gu,0,0,0,,.أسرع Dialogue: 0,0:17:43.60,0:17:44.25,Default,Gu,0,0,0,,!الملازم الزميلة Dialogue: 0,0:17:45.38,0:17:46.79,Default,Gi,0,0,0,,.لا بأس بـجريتيل Dialogue: 0,0:17:47.20,0:17:50.83,Default,Gi,0,0,0,,...كوني الوحيدة التي تنادونها بالـ"زميل"...أعني Dialogue: 0,0:17:50.83,0:17:53.72,Default,Gi,0,0,0,,..إنه محزن قليلاً Dialogue: 0,0:17:54.19,0:17:56.30,Default,Gu,0,0,0,,.تأكدي من العودة، جريتيل Dialogue: 0,0:17:56.52,0:18:00.11,Default,Gi,0,0,0,,!بالطبع سأعود، تيودور إيبيرباك Dialogue: 0,0:18:18.36,0:18:20.32,Default,Gi,0,0,0,,.أنت هنا Dialogue: 0,0:18:20.73,0:18:21.78,Default,Gi,0,0,0,,..ليز Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:23.08,Default,Gi,0,0,0,,.كنت أبحث عنك Dialogue: 0,0:18:23.80,0:18:24.69,Default,Gi,0,0,0,,.خذي هذه Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:26.15,Default,Gi,0,0,0,,.لقد أوقعتها Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:29.57,Default,Gi,0,0,0,,...آسفة، أعلم أنه لم يكن علي ذلك Dialogue: 0,0:18:30.04,0:18:31.58,Default,Gi,0,0,0,,.لقد نظرت بداخلها Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:34.51,Default,Gi,0,0,0,,.يجب أن تكوني حذرة أكثر Dialogue: 0,0:18:34.51,0:18:37.53,Default,Gi,0,0,0,,،إن كنت تحملين صوراً لك مع شخص من الغرب Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:40.25,Default,Gi,0,0,0,,.سيظن الناس أنك تخططين لشيءٍ ما Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:43.30,Default,Gi,0,0,0,,.أنت محقة Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:44.70,Default,Gi,0,0,0,,..أو ربما Dialogue: 0,0:18:45.31,0:18:46.43,Default,Gi,0,0,0,,هل أنت معهم؟ Dialogue: 0,0:18:47.28,0:18:52.41,Default,Gi,0,0,0,,...يمكنني أن أعرف بأن الكابتن برنهارد وأخي يخططان لشيء ما Dialogue: 0,0:18:52.41,0:18:55.14,Default,Gi,0,0,0,,.وأنت لك يد في ذلك، كاتيا Dialogue: 0,0:18:55.66,0:19:00.24,Default,Gi,0,0,0,,.إن أخبرتني بالحقيقة، أظن أنني سأتمكن من حماية الجميع Dialogue: 0,0:19:01.63,0:19:03.36,Default,Gi,0,0,0,,،وإن اختفت الكابتن Dialogue: 0,0:19:03.36,0:19:06.20,Default,Gi,0,0,0,,سيكون لديك فرصة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:06.77,0:19:08.86,Default,Gi,0,0,0,,ليز؟ Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:17.01,Default,Gi,0,0,0,,!تيودور Dialogue: 0,0:19:24.38,0:19:28.22,Default,Gi,0,0,0,,.لقد تمكنا من الاتصال بـ"فرانز هايم" من قوات المنطقة الغربية Dialogue: 0,0:19:28.90,0:19:30.44,Default,Gi,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:30.44,0:19:31.73,Default,Gu,0,0,0,,.أنت لست متفاجئة Dialogue: 0,0:19:33.10,0:19:35.49,Default,Gi,0,0,0,,.الآن أصبح لدينا القليل من الأمل Dialogue: 0,0:19:35.49,0:19:38.52,Default,Gi,0,0,0,,.نعم، جريتيل قالت الشيء نفسه Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:42.42,Default,Gi,0,0,0,,.ولدينا أنت أيضاً لـنثق به Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:43.32,Default,Gu,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:50.50,Default,Gi,0,0,0,,.لدينا بطاقة رابحة إضافية لأنك قمت بإنقاذ كاتيا في ذاك اليوم Dialogue: 0,0:19:51.11,0:19:52.60,Default,Gu,0,0,0,,بطاقة رابحة؟ Dialogue: 0,0:19:53.21,0:19:56.30,Default,Gu,0,0,0,,.كاتيا هي ابنة الجنرال شتراهاويتز Dialogue: 0,0:19:56.30,0:19:59.03,Default,Gu,0,0,0,,.يمكنها أن تجلب الأمل لحزب معارضة الحكومة Dialogue: 0,0:19:59.03,0:20:03.07,Default,Gu,0,0,0,,،ولأنك تقوم بحمايتها Dialogue: 0,0:20:03.07,0:20:05.84,Default,Gu,0,0,0,,.يمكنني بذل كامل جهدي في قيادة السرية Dialogue: 0,0:20:08.68,0:20:09.89,Default,Gu,0,0,0,,.أعقد آمالاً عليك Dialogue: 0,0:20:18.53,0:20:19.31,Default,Gu,0,0,0,,ليز؟ Dialogue: 0,0:20:21.79,0:20:25.27,Default,Gi,0,0,0,,.لقد تحدثت معها لفترة طويلة، أخي Dialogue: 0,0:20:26.34,0:20:29.66,Default,Gi,0,0,0,,هل هناك شيءٌ ما بينك وبين الكابتن برنهارد؟ Dialogue: 0,0:20:30.74,0:20:33.71,Default,Gi,0,0,0,,أتحاول محاربة الشتاجي؟ Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:34.73,Default,Gu,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:37.67,Default,Gu,0,0,0,,__كنت أقدم تقريراً لها عن المهمة Dialogue: 0,0:20:38.05,0:20:40.18,Default,Gi,0,0,0,,...أنا خائفة Dialogue: 0,0:20:40.18,0:20:41.74,Default,Gi,0,0,0,,،لقد اقتربت المعركة الكبرى Dialogue: 0,0:20:41.74,0:20:45.55,Default,Gi,0,0,0,,.وكاتيا وآنيت ما زالتا تشتبهان بي Dialogue: 0,0:20:47.21,0:20:51.60,Default,Gi,0,0,0,,أتظن أنني جاسوسة كذلك، أخي؟ Dialogue: 0,0:20:52.63,0:20:53.67,Default,Gi,0,0,0,,ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:53.67,0:20:56.58,Default,Gi,0,0,0,,.أنت لا تعلم ما الذي فعله بي الشتاجي Dialogue: 0,0:20:56.58,0:20:58.31,Default,Gi,0,0,0,,.لا يمكنك أن تثق بي Dialogue: 0,0:20:58.31,0:21:01.60,Default,Gu,0,0,0,,!كلا! أنت جزءٌ مهم من عائلتي Dialogue: 0,0:21:01.60,0:21:03.29,Default,Gu,0,0,0,,.أنا أثق بك Dialogue: 0,0:21:03.29,0:21:04.45,Default,Gi,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:08.72,Default,Gu,0,0,0,,.لا أحد يريد أن يشتبه بك كذلك Dialogue: 0,0:21:08.72,0:21:11.45,Default,Gi,0,0,0,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:21:11.82,0:21:16.36,Default,Gi,0,0,0,,.لم أكن أعلم أن لكما ماضٍ كهذا Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:19.82,Default,Gi,0,0,0,,.تعالي معي، ليز هوينشتاين Dialogue: 0,0:21:19.82,0:21:21.21,Default,Gi,0,0,0,,.أنا أضعك تحت رهن الاعتقال Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:22.66,Default,Gu,0,0,0,,ما الذي تعنينه؟ Dialogue: 0,0:21:22.66,0:21:25.10,Default,Gi,0,0,0,,.أنا أتخلص من الشك Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:29.22,Default,Gi,0,0,0,,.إنها تبعد الشكوك عن نفسها عن طريق التكلم عن شك الناس بها Dialogue: 0,0:21:29.77,0:21:31.56,Default,Gi,0,0,0,,.إنه تكتيك اعتيادي بالنسبة للجواسيس Dialogue: 0,0:21:31.85,0:21:34.55,Default,Gi,0,0,0,,إن كانت طيارة لدى الشتاجي، فمن الممكن Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:37.06,Default,Gi,0,0,0,,.أنها متورطة في عمليات ملاحقة اللاجئين Dialogue: 0,0:21:37.46,0:21:40.62,Default,Gi,0,0,0,,هل يمكنك أن تسمح بشخص يقوم باصطياد البشر في سريتنا؟ Dialogue: 0,0:21:40.62,0:21:41.27,Default,Gu,0,0,0,,!أوقفي هذا Dialogue: 0,0:21:41.56,0:21:43.77,Default,Gu,0,0,0,,.نحن على وشك قتال البيتا Dialogue: 0,0:21:43.77,0:21:45.15,Default,Gu,0,0,0,,...إن بدأنا بخسارة الأشخاص Dialogue: 0,0:21:45.15,0:21:46.24,Default,Gu,0,0,0,,.أنا أساندها Dialogue: 0,0:21:46.96,0:21:47.95,Default,Gi,0,0,0,,آنيت؟ Dialogue: 0,0:21:49.37,0:21:50.33,Default,Gi,0,0,0,,...كاتيا Dialogue: 0,0:21:50.95,0:21:54.49,Default,Gi,0,0,0,,.في العادة، اثنان من نفس العائلة لا يوضعان في نفس الوحدة Dialogue: 0,0:21:54.49,0:21:56.62,Default,Gi,0,0,0,,.إلا إذا ما تلاعب شخص ما بالبيانات Dialogue: 0,0:21:58.09,0:22:00.07,Default,Gu,0,0,0,,ليز، هذا ليس صحيحاً أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:00.58,0:22:01.88,Default,Gu,0,0,0,,!أنت لست مع الشتاجي Dialogue: 0,0:22:02.10,0:22:03.53,Default,Gi,0,0,0,,!بالطبع أنا لست كذلك Dialogue: 0,0:22:03.53,0:22:05.34,Default,Gi,0,0,0,,!أنا أكره الشتاجي Dialogue: 0,0:22:05.61,0:22:08.90,Default,Gi,0,0,0,, بعد كل ما فعلوه لأمي وأبي Dialogue: 0,0:22:08.90,0:22:11.39,Default,Gi,0,0,0,,!أنت أيضاً تشك بي يا أخي Dialogue: 0,0:22:11.39,0:22:13.53,Default,Gu,0,0,0,,...كلا، أنا لا أفعل لكن Dialogue: 0,0:22:16.91,0:22:17.77,Default,Gu,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:22:19.55,0:22:20.27,Default,Gu,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:28.53,Default,Gi,0,0,0,,.لقد سألتني ليز عمّا تخطط له الكابتن Dialogue: 0,0:22:29.43,0:22:30.78,Default,Gu,0,0,0,,...مع هذا Dialogue: 0,0:22:31.12,0:22:33.79,Default,Gi,0,0,0,,أنت تذكر وعدك لي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:41.65,Default,Gu,0,0,0,,.لكن مع ذلك، لا يمكنني التخلي عنها Dialogue: 0,0:22:42.41,0:22:43.54,Default,Gi,0,0,0,,!تيودور Dialogue: 0,0:22:53.17,0:22:55.15,Default,Gu,0,0,0,,!ليز! ليز Dialogue: 0,0:23:03.88,0:23:04.94,Default,Gu,0,0,0,,...ليز Dialogue: 0,0:23:09.98,0:23:12.45,Default,Gu,0,0,0,,ليز؟ هل أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:23:17.55,0:23:18.28,Default,Gu,0,0,0,,ليز؟ Dialogue: 0,0:23:19.98,0:23:23.48,Default,Gi,0,0,0,,.أحبك، أخي Dialogue: 0,0:23:25.13,0:23:28.71,Default,Gi,0,0,0,,.سأفعل أي شيء من أجلك Dialogue: 0,0:23:30.00,0:23:33.03,Default,Gi,0,0,0,,.لكن لا يمكنني القيام بهذا الآن Dialogue: 0,0:23:33.86,0:23:36.63,Default,Gi,0,0,0,,.لا يمكنني القتال مع من يشكون بي Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:38.19,Default,Gu,0,0,0,,...ليز Dialogue: 0,0:23:39.26,0:23:43.00,Default,Gi,0,0,0,,...لكن إن صدقتني Dialogue: 0,0:23:43.73,0:23:46.32,Default,Gi,0,0,0,,...إن أعطيتني شيء أؤمن به Dialogue: 0,0:23:50.16,0:23:51.32,Default,Gi,0,0,0,,،أخي Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:55.75,TBC,,0,0,0,,يُــــتـــــبَــــع Dialogue: 0,0:23:52.92,0:23:54.02,Default,Gi,0,0,0,,.خذني Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:45.95,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3080,3125,\1a&HFF&)}ate no nai zetsubou dake Dialogue: 1,0:00:42.62,0:00:45.95,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}ate no nai zetsubou dake Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:45.95,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3080,3125,\1a&HFF&)}أغرق في يأس لا نهاية له Dialogue: 1,0:00:42.62,0:00:45.95,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}أغرق في يأس لا نهاية له Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:45.70,Default - نسخة,,0,0,0,,{\pos(624,438)}MU-Lover : ترجمة Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:49.29,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3090,3135,\1a&HFF&)}nokosareta tatakai ni ikiru Dialogue: 1,0:00:45.95,0:00:49.29,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}nokosareta tatakai ni ikiru Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:49.29,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3090,3135,\1a&HFF&)}لكن لا يمكنني العيش إلا بالقتال Dialogue: 1,0:00:45.95,0:00:49.29,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}لكن لا يمكنني العيش إلا بالقتال Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.22,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2680,2725,\1a&HFF&)}kuzureyuku konna sekai de Dialogue: 1,0:00:49.29,0:00:52.22,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}kuzureyuku konna sekai de Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.22,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2680,2725,\1a&HFF&)}في هذا العالم الذي ينهار من حولي Dialogue: 1,0:00:49.29,0:00:52.22,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}في هذا العالم الذي ينهار من حولي Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.20,Default - نسخة,,0,0,0,,{\pos(274,406)}Amon Chan : تدقيق Dialogue: 0,0:00:52.22,0:00:55.56,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3090,3135,\1a&HFF&)}tatta hitotsu shinjiru no wa Dialogue: 1,0:00:52.22,0:00:55.56,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}tatta hitotsu shinjiru no wa Dialogue: 0,0:00:52.22,0:00:55.56,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3090,3135,\1a&HFF&)}الشيء الوحيد الذي أؤمن به Dialogue: 1,0:00:52.22,0:00:55.56,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}الشيء الوحيد الذي أؤمن به Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:59.15,Default - نسخة,,0,0,0,,{\pos(972,550)}Shiro Akari : رفع وإنتاج Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:59.15,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3340,3385,\1a&HFF&)}kono kokoro no itami Dialogue: 1,0:00:55.56,0:00:59.15,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}kono kokoro no itami Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:59.15,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3340,3385,\1a&HFF&)}هو ألم قلبي Dialogue: 1,0:00:55.56,0:00:59.15,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}هو ألم قلبي Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:18.47,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2260,2305,\1a&HFF&)}maiagaru hakuen wo Dialogue: 1,0:01:15.96,0:01:18.47,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}maiagaru hakuen wo Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:18.47,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2260,2305,\1a&HFF&)}دخان أبيض يتراقص في السماء Dialogue: 1,0:01:15.96,0:01:18.47,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}دخان أبيض يتراقص في السماء Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:20.64,Default - نسخة,,0,0,0,,{\pos(919.467,544.267)}scarlet-tm.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:20.64,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(1920,1965,\1a&HFF&)}mikata ni toraeteku Dialogue: 1,0:01:18.47,0:01:20.64,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}mikata ni toraeteku Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:20.64,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(1920,1965,\1a&HFF&)}ويأخذ أصدقائي بعيداً عني Dialogue: 1,0:01:18.47,0:01:20.64,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}ويأخذ أصدقائي بعيداً عني Dialogue: 0,0:01:20.64,0:01:22.63,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(1740,1785,\1a&HFF&)}musuu no yami wo Dialogue: 1,0:01:20.64,0:01:22.63,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}musuu no yami wo Dialogue: 0,0:01:20.64,0:01:22.63,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(1740,1785,\1a&HFF&)}إلى ظلمات الموت Dialogue: 1,0:01:20.64,0:01:22.63,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}إلى ظلمات الموت Dialogue: 0,0:01:22.63,0:01:25.53,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2650,2695,\1a&HFF&)}tatakai no naka idondeku Dialogue: 1,0:01:22.63,0:01:25.53,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}tatakai no naka idondeku Dialogue: 0,0:01:22.63,0:01:25.53,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2650,2695,\1a&HFF&)}لنضحي بأنفسنا في الحرب Dialogue: 1,0:01:22.63,0:01:25.53,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}لنضحي بأنفسنا في الحرب Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.39,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2610,2655,\1a&HFF&)}kinou wo koeru jibun ni Dialogue: 1,0:01:25.53,0:01:28.39,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}kinou wo koeru jibun ni Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.39,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2610,2655,\1a&HFF&)}سأكون أقوى لكي أقاوم Dialogue: 1,0:01:25.53,0:01:28.39,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}سأكون أقوى لكي أقاوم Dialogue: 0,0:01:28.39,0:01:31.80,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3160,3205,\1a&HFF&)}kanashimi ni tachitsukushi Dialogue: 1,0:01:28.39,0:01:31.80,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}kanashimi ni tachitsukushi Dialogue: 0,0:01:28.39,0:01:31.80,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3160,3205,\1a&HFF&)}فأحزاني تجعلني أتجمد من الخوف Dialogue: 1,0:01:28.39,0:01:31.80,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}فأحزاني تجعلني أتجمد من الخوف Dialogue: 0,0:01:31.80,0:01:35.02,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2970,3015,\1a&HFF&)}namida shita ano hi sae Dialogue: 1,0:01:31.80,0:01:35.02,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}namida shita ano hi sae Dialogue: 0,0:01:31.80,0:01:35.02,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2970,3015,\1a&HFF&)}وحتى الدموع من ذاك اليوم Dialogue: 1,0:01:31.80,0:01:35.02,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}وحتى الدموع من ذاك اليوم Dialogue: 0,0:01:35.02,0:01:38.40,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3130,3175,\1a&HFF&)}ima wa tada shinjitsu ni Dialogue: 1,0:01:35.02,0:01:38.40,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}ima wa tada shinjitsu ni Dialogue: 0,0:01:35.02,0:01:38.40,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3130,3175,\1a&HFF&)}أصبحت الآن درعاً لحمايتي Dialogue: 1,0:01:35.02,0:01:38.40,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}أصبحت الآن درعاً لحمايتي Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:43.80,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(5150,5195,\1a&HFF&)}chikazuku tame no tate ni naru kara Dialogue: 1,0:01:38.40,0:01:43.80,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}chikazuku tame no tate ni naru kara Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:43.80,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(5150,5195,\1a&HFF&)}أحاول أن أكون أقرب للحقيقة Dialogue: 1,0:01:38.40,0:01:43.80,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}أحاول أن أكون أقرب للحقيقة Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:49.29,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3090,3135,\1a&HFF&)}tadashisa wo mamorinuku to Dialogue: 1,0:01:45.95,0:01:49.29,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}tadashisa wo mamorinuku to Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:49.29,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3090,3135,\1a&HFF&)}لحماية الحقيقة حتى النهاية Dialogue: 1,0:01:45.95,0:01:49.29,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}لحماية الحقيقة حتى النهاية Dialogue: 0,0:01:49.29,0:01:52.66,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3120,3165,\1a&HFF&)}ketsui shita ano hi nan dakara Dialogue: 1,0:01:49.29,0:01:52.66,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}ketsui shita ano hi nan dakara Dialogue: 0,0:01:49.29,0:01:52.66,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3120,3165,\1a&HFF&)}فما وعدت به نفسي سابقاً Dialogue: 1,0:01:49.29,0:01:52.66,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}فما وعدت به نفسي سابقاً Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:55.58,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2670,2715,\1a&HFF&)}ima hibiku kuro no sentaku Dialogue: 1,0:01:52.66,0:01:55.58,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}ima hibiku kuro no sentaku Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:55.58,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(2670,2715,\1a&HFF&)}علي اختيار أي جانب يجب أن أكون به الآن Dialogue: 1,0:01:52.66,0:01:55.58,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}علي اختيار أي جانب يجب أن أكون به الآن Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:59.29,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3460,3505,\1a&HFF&)}kono kokoro ni kakusareta chikai Dialogue: 1,0:01:55.58,0:01:59.29,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}kono kokoro ni kakusareta chikai Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:59.29,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3460,3505,\1a&HFF&)}لكن الوعد الذي أخفيته في أعماق قلبي Dialogue: 1,0:01:55.58,0:01:59.29,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}لكن الوعد الذي أخفيته في أعماق قلبي Dialogue: 0,0:01:59.29,0:02:03.14,EDRom,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3600,3645,\1a&HFF&)}tsuyosa wo matou Dialogue: 1,0:01:59.29,0:02:03.14,EDRom,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}tsuyosa wo matou Dialogue: 0,0:01:59.29,0:02:03.14,EDEng,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur0.45\c&H141414&\1a&HFF&\t(55,100,\1a&H00&)\t(3600,3645,\1a&HFF&)}سيكون قوتي Dialogue: 1,0:01:59.29,0:02:03.14,EDEng,,0,0,0,,{\bord0\fad(100,250)\blur0.45\4a&HFF&}سيكون قوتي Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:04.20,Default - نسخة,,0,0,0,,{\pos(906,570)}scarlet-tm.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:54.02,0:23:56.02,Default,,0,0,0,,