[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Last_Ep,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00539EFA,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0018,0387,0092,1 Style: Title,Adobe Arabic,28,&H0057DB89,&H000000FF,&H00FFFFF9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0080,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H0021BC3C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0049,0055,1 Style: Franken_Extras,Adobe Arabic,22,&H003DB84B,&H000000FF,&H00FFFFF9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0343,0079,0087,1 Style: Next_Week,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0010,0110,0110,1 Style: Preview,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00539EFA,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0080,0010,0092,1 Style: Next_Ep,Adobe Arabic,20,&H0021BC3C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0049,0062,1 Style: sign_26148_228_Yuya__Composer__,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0140,0010,0090,1 Style: sign_26773_231_What_did_you_thi,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0010,0050,0100,1 Style: sign_26885_232__Face_not_shown_,Adobe Arabic,14,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0040,1 Style: sign_29915_263__Determination__,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0060,0010,0043,1 Style: sign_31576_264_Who_is_your_favo,Adobe Arabic,22,&H00F0FCF7,&H000000FF,&H001601E7,&H00E4F199,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0143,0143,0018,1 Style: sign_31651_265_Who_is_your_favo,Adobe Arabic,15,&H00F0FCF7,&H000000FF,&H001601E7,&H00E4F199,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0040,0120,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:00.03,Last_Ep,,0000,0000,0000,,{\pos(54,94.667)}ملخّص الحلقات السابقة Dialogue: 0,0:00:02.32,0:00:06.75,Italics,,0000,0000,0000,,...في الحلقة الماضية من عائلة فرانكنشتاين Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:12.32,Italics,,0000,0000,0000,,خطّتي العبقريّة وقوى أخواتي الخاصة Dialogue: 0,0:00:12.32,0:00:17.12,Italics,,0000,0000,0000,,سمحت لنا بإكمال مهمّتنا واسترجاع بيانات البحث Dialogue: 0,0:00:18.09,0:00:24.71,Italics,,0000,0000,0000,,واجهتنا بعض المشاكل لكن عندما تعمل \N!عائلتنا رفقة بعض فإبمكاننا فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:30.84,Italics,,0000,0000,0000,,لكن عندما أكفّر في الأيّام التي قضيناها مع بعض في تلك المنشأة Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:33.26,Italics,,0000,0000,0000,,وكيف أنها لن تعود يومًا Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:36.29,Italics,,0000,0000,0000,,...يجعلني ذلك أشعر بالحزن نوعًا ما Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:44.19,Italics,,0000,0000,0000,,كما أنّ يو كايتو-سان، مالك البيت \Nكان في انتظارنا عندما عدنا Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:48.69,Italics,,0000,0000,0000,,لا زلتُ غير واثق إن كان في إمكاننا الوثوق في الراشدين Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:53.32,Italics,,0000,0000,0000,,لكنّ هذا الشخص طيّب على ما أعتقد Dialogue: 0,0:01:16.93,0:01:23.21,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)}عائلة فرانكنشتاين Dialogue: 0,0:02:37.53,0:02:42.49,Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,{\fad(200,300)}#6 {\c&H3A77DC&}وحش Dialogue: 0,0:03:01.66,0:03:02.97,Default,suno,0000,0000,0000,,صباح الخير يا تانيسو Dialogue: 0,0:03:02.97,0:03:04.60,Default,ashi,0000,0000,0000,,صباح الخير يا تاني-تشان Dialogue: 0,0:03:05.42,0:03:07.33,Default,ai,0000,0000,0000,,ما بزال شبه نائم Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:11.82,Default,land,0000,0000,0000,,فلتغتسل ولتأتِ للأكل رفقتنا Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:19.09,Italics,tan,0000,0000,0000,,سنعيش رفقة مالك البيت ابتداءً من اليوم Dialogue: 0,0:03:24.59,0:03:28.10,Default,ai,0000,0000,0000,,إنها ليست لذيذة مثل الحشرات لكنها ليست سيّئة أيضًا Dialogue: 0,0:03:28.10,0:03:31.43,Default,ashi,0000,0000,0000,,!إنها مغذّية كفاية Dialogue: 0,0:03:32.47,0:03:33.35,Default,su,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:36.57,Default,su,0000,0000,0000,,لقد فقدت الرغبة في تناول طعام الكلاب Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:39.91,Default,land,0000,0000,0000,,أيّ حياة كنتم تعيشونها يا شباب؟ Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:42.77,Default,land,0000,0000,0000,,يبدو أنك قد نمتَ براحة Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:46.58,Default,tan,0000,0000,0000,,أجل، لم يكن لديّ سرير لفترة طويلة Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:50.58,Default,tan,0000,0000,0000,,في العادة ما أنام أنا وسنو-نيسان على الأرض Dialogue: 0,0:03:50.58,0:03:53.58,Italics,land,0000,0000,0000,,ألهذا السبب كان في مزاج متعكّر ليلة البارحة؟ Dialogue: 0,0:03:54.98,0:03:56.71,Italics,tan,0000,0000,0000,,...أكثر ما يقلقني هو Dialogue: 0,0:03:56.71,0:04:00.17,Italics,tan,0000,0000,0000,,عودة أختايَ إلى وضعهما الطبيعيّ Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:05.14,Italics,tan,0000,0000,0000,,على حسب ما حدث سابقًا، فلن يأخذ ذلك أكثر من 24 ساعة Dialogue: 0,0:04:05.14,0:04:08.25,Italics,tan,0000,0000,0000,,لقد مضت 12 ساعة منذ البارحة Dialogue: 0,0:04:08.25,0:04:10.36,Italics,tan,0000,0000,0000,,...قد يحدث الأمر في أيّة لحظة Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:14.37,Italics,tan,0000,0000,0000,,لديّ ما يكفي من الدواء لكنّي أريد تجنّب إعطائهما جرعات عالية Dialogue: 0,0:04:14.37,0:04:17.69,Italics,tan,0000,0000,0000,,لأنّ ذلك قد يزيد من خطورة الآثار الجانبيّة Dialogue: 0,0:04:18.14,0:04:19.19,Default,land,0000,0000,0000,,!شباب Dialogue: 0,0:04:19.19,0:04:22.42,Default,land,0000,0000,0000,,هل ترغبون في الذهاب لتسلّق الجبال هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:24.31,Default,land,0000,0000,0000,,،بما أنكم ذهبتم إلى الشاطئ البارحة Dialogue: 0,0:04:24.31,0:04:26.28,Default,land,0000,0000,0000,,!ففكّرت في أخذكم إلى الجبال هذا اليوم Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:27.97,Default,land,0000,0000,0000,,إنه الوقت الأنسب من السنة للذهاب Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:29.20,Italics,tan,0000,0000,0000,,تسلّق الجبال؟ Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:31.34,Default,land,0000,0000,0000,,هنالك العديد من الأشياء غير المألوفة في الجبال Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:33.96,Default,land,0000,0000,0000,,!كما أنّ المنظر من القمّة مذهلٌ للغاية Dialogue: 0,0:04:33.96,0:04:37.25,Italics,tan,0000,0000,0000,,!وإن حدث شيءٌ ما، فبإمكان أختاي الاختباء في الجبال Dialogue: 0,0:04:37.25,0:04:37.96,Default,ai,0000,0000,0000,,أنا لا أمانع Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:41.21,Default,ashi,0000,0000,0000,,أجل، سندع تاني-تشان يقرّر Dialogue: 0,0:04:41.21,0:04:42.39,Default,tan,0000,0000,0000,,فلنذهب إذًا Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:43.51,Default,tan,0000,0000,0000,,فلتستعدّوا جميعًا Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:44.36,Default,tan,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:45.62,0:04:48.40,Italics,land,0000,0000,0000,,هؤلاء الأطفال غريبو الأطوار Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:50.47,Italics,land,0000,0000,0000,,أصغرهم سنًّا هو القائد؟ Dialogue: 0,0:04:55.69,0:04:58.69,Default,ashi,0000,0000,0000,,!وليمة من التركيب الضوئيّ Dialogue: 0,0:05:04.28,0:05:06.69,Default,tan,0000,0000,0000,,إنه مسار جبليّ عاديّ Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:10.34,Italics,land,0000,0000,0000,,...لا بدّ أنه تمّت تربيته في محيط متهوّر Dialogue: 0,0:05:09.59,0:05:11.41,Top,ashi,0000,0000,0000,,!اُنظروا Dialogue: 0,0:05:12.74,0:05:15.31,Default,ashi,0000,0000,0000,,!هذه الشجرة مشابهة لتلك التي بجانب منزلنا Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:16.42,Default,ashi,0000,0000,0000,,!دعيني أرى Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:21.71,Italics,tan,0000,0000,0000,,آيسوري-نيسان تبدو هادئة للغاية Dialogue: 0,0:05:21.71,0:05:24.90,Italics,tan,0000,0000,0000,,لكنّي أعتقد أنّ هيئة الكلب عند سنو-نيسان قد بلغت حدودها Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:28.59,Default,suno,0000,0000,0000,,عندما أكون في مكان مفتوح كهذا فإنّ \N!هيئة الكلب خاصتي تشعرني بالحكّة Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:31.67,Default,tan,0000,0000,0000,,أشيسو-نيسان مستمتعة بوقتها Dialogue: 0,0:05:31.67,0:05:36.02,Default,suno,0000,0000,0000,,...لكنّ آيسوري لا تتصرّف على طبيعتها Dialogue: 0,0:05:36.34,0:05:37.94,Default,tan,0000,0000,0000,,ليست على طبيعتها؟ Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:38.29,Default,tan,0000,0000,0000,,!أريد الحصول عليها Dialogue: 0,0:05:38.29,0:05:39.74,Default,tan,0000,0000,0000,,اِنتظر لحظة Dialogue: 0,0:05:39.74,0:05:41.11,Default,sumi,0000,0000,0000,,!توقّفا عن ذلك Dialogue: 0,0:05:41.11,0:05:42.39,Default,sumi,0000,0000,0000,,...يا للمسكينة Dialogue: 0,0:05:42.39,0:05:43.19,Default,sumi,0000,0000,0000,,!اِخرسي Dialogue: 0,0:05:43.19,0:05:44.89,Default,tan,0000,0000,0000,,!إنها سوميري-تشان Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:48.76,Default,tan,0000,0000,0000,,سوميري-تشان! ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:50.95,Default,tan,0000,0000,0000,,كانيسو؟ Dialogue: 0,0:05:51.56,0:05:53.00,Default,land,0000,0000,0000,,من تكون تلك؟ Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:54.47,Default,sui,0000,0000,0000,,إنها آلهة تانيسو Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:57.46,Default,land,0000,0000,0000,,!يا للشباب Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:01.82,Default,tan,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:03.46,Default,tan,0000,0000,0000,,من يكونان؟ Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:06.19,Default,sum,0000,0000,0000,,إنهما زميلاي Dialogue: 0,0:06:06.19,0:06:07.93,Default,sum,0000,0000,0000,,نحن في رحلة مدرسيّة هنا Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:11.35,Default,tan,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:06:13.77,0:06:16.27,Default,sum,0000,0000,0000,,!لقد طلبتُ منكما أن تتوقّفا Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:21.48,Default,tan,0000,0000,0000,,!العناكب حشرات مفيدة Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:23.02,Default,tan,0000,0000,0000,,!دعوها وشأنها Dialogue: 0,0:06:25.13,0:06:26.03,Default,sumi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:29.15,Default,boy,0000,0000,0000,,!لا يهمّني إن كانت مفيدة! إنها مرعبة Dialogue: 0,0:06:29.46,0:06:31.16,Default,sumi,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:34.90,Italics,tan,0000,0000,0000,,ما الذي ستقوله آسيوري-نيسان إن سمعت ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:35.45,0:06:38.85,Default,land,0000,0000,0000,,أيها الأطفال، لا يجب إغاظة الكائنات الحيّة Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:43.50,Default,land,0000,0000,0000,,!إن فعلتهم ذلك... فستتحوّل إلى وحش وتنتقم منكم Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:48.51,Default,land,0000,0000,0000,,يا للغباء Dialogue: 0,0:06:48.51,0:06:50.66,Italics,land,0000,0000,0000,,!يا لهم من مشاكسين Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:54.33,Default,boy,0000,0000,0000,,!هذه الحشرات مرعبة Dialogue: 0,0:06:54.33,0:06:56.15,Default,boy,0000,0000,0000,,من يهتمّ إن قتلت واحدة؟ Dialogue: 0,0:06:56.15,0:06:57.04,Default,sumi,0000,0000,0000,,!توقّف Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:07.13,Default,tan,0000,0000,0000,,آيسوري-نيسان؟ Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:09.11,Default,ai,0000,0000,0000,,إنها ميتة سلفًا Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:12.72,Default,ai,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:16.99,Default,ai,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:19.50,Default,ai,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألن تقوم بأكلها؟ Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:21.84,Default,ai,0000,0000,0000,,لمَ قمت بقتلها إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:24.13,Default,boy,0000,0000,0000,,!أنا لم أقم بقتلها Dialogue: 0,0:07:24.48,0:07:26.24,Default,ai,0000,0000,0000,,لقد ألحقت الضرر بشبكتها Dialogue: 0,0:07:26.24,0:07:28.42,Default,ai,0000,0000,0000,,يتطلّب الكثير من الوقت لصنعها Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:33.93,Default,ai,0000,0000,0000,,البشر كائنات غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:36.86,Default,tan,0000,0000,0000,,!آيسوري-نيسان! لا تفعلي ذلك هنا Dialogue: 0,0:07:36.86,0:07:39.73,Default,ai,0000,0000,0000,,!لا يجب تبذير الطعام Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:45.29,Default,ai,0000,0000,0000,,!يا آنسة! يا آنسة Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:49.69,Default,ai,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:53.05,Default,girl,0000,0000,0000,,!شعرك جميلٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:55.20,Default,girl,0000,0000,0000,,!إنه مجعّد قليلًا مثل الفتيات الأجنبيّات Dialogue: 0,0:07:58.09,0:07:59.62,Default,ai,0000,0000,0000,,أيعتبر ذلك جميلًا؟ Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:02.15,Default,girl,0000,0000,0000,,!أجل جميلٌ للغاية Dialogue: 0,0:08:02.15,0:08:03.65,Default,girl,0000,0000,0000,,هل ولدتِ به هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:05.43,0:08:07.63,Default,ai,0000,0000,0000,,لا أريد التحدّث في الأمر، فلتذهبن Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:11.31,Default,ashi,0000,0000,0000,,أختي الكبرى شجاعة للغاية ولطيفة Dialogue: 0,0:08:11.31,0:08:15.59,Default,ashi,0000,0000,0000,,لذلك منحها الإله شعرًا جميلًا كمكافأة على ذلك Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:16.93,Default,girl,0000,0000,0000,,!مكافأة Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:19.77,Default,girl,0000,0000,0000,,!عندها سأقوم بحماية هيكاري-تشان ونوزومي-تشان Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:22.44,Default,girl,0000,0000,0000,,!أنا أيضًا! سأقوم بحمايتك يا آوي-تشان Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:23.60,Default,girl,0000,0000,0000,,!وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:26.12,Default,ai,0000,0000,0000,,تبدين وكأنك تسخرين منّي Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:27.61,Default,ashi,0000,0000,0000,,بل أنا جادّة Dialogue: 0,0:08:28.31,0:08:31.11,Default,ashi,0000,0000,0000,,شعرك جميلٌ للغاية يا آيسوري Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:33.61,Default,ashi,0000,0000,0000,,كما أنك شجاعة ولطيفة Dialogue: 0,0:08:36.98,0:08:39.37,Default,ai,0000,0000,0000,,توقّفي عن الحديث هكذا Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:49.63,Default,ai,0000,0000,0000,,هذه ليست مكافأة من الإله على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:50.90,0:08:55.84,Default,ashi,0000,0000,0000,,آيسوري، أنت بنفسك مكافأة من الإله لنا جميعًا Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:01.78,Default,woman,0000,0000,0000,,!فلتأتوا إلى هنا يا أطفال Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:05.91,Default,woman,0000,0000,0000,,!حسنًا وداعًا Dialogue: 0,0:09:08.75,0:09:10.11,Default,sumi,0000,0000,0000,,هل تؤلمك يدك؟ Dialogue: 0,0:09:10.11,0:09:13.61,Default,sumi,0000,0000,0000,,...فلتسمح لي بالاعتذار بدلًا عنهم Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:16.69,Default,suno,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:20.02,Default,suno,0000,0000,0000,,...ليتني استطعتُ إنقاذها Dialogue: 0,0:09:21.84,0:09:24.42,Default,suno,0000,0000,0000,,!سوميري-تشان، هيّا فلنذهب Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:27.79,Default,suno,0000,0000,0000,,إنها تناديك Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:30.67,Default,sumi,0000,0000,0000,,!صـ-صحيح Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:36.01,Default,land,0000,0000,0000,,!حسنًا يا جماعة Dialogue: 0,0:09:36.43,0:09:39.01,Default,land,0000,0000,0000,,!انتهى الأمر لذا فلنذهب Dialogue: 0,0:09:39.47,0:09:41.81,Default,land,0000,0000,0000,,!نكاد نصل إلى هدفنا Dialogue: 0,0:09:45.87,0:09:47.32,Default,tan,0000,0000,0000,,!طاحونة هوائية Dialogue: 0,0:09:49.13,0:09:50.35,Default,,0000,0000,0000,,...في هولندا Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:52.12,Default,tan,0000,0000,0000,,!سوميري-تشان هنا هي أيضًا Dialogue: 0,0:09:55.41,0:09:57.53,Default,tan,0000,0000,0000,,!مرحبًا يا سوميري-تشان Dialogue: 0,0:09:58.78,0:10:02.07,Default,teach,0000,0000,0000,,حسنًا يمكنكم التجوال بحريّة الآن Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:04.54,Default,teach,0000,0000,0000,,!فلتحرصوا على معرفة وقت ومكان الالتقاء Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:05.57,Default,teach,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:05.57,0:10:09.54,Default,land,0000,0000,0000,,حسنًا، فلنذهب. سنصل إلى الطاحونة الهوائية أوّلًا Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.76,Default,tan,0000,0000,0000,,عفوًا لكن هل يمكن لسنو-نيسان الذهاب بمفرده؟ Dialogue: 0,0:10:16.63,0:10:18.76,Default,land,0000,0000,0000,,ألا تحبّ الطاحونات الهوائيّة؟ Dialogue: 0,0:10:22.14,0:10:24.89,Default,tan,0000,0000,0000,,!أعتقد أنه على وشك أن يتغوّط Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:26.98,Default,land,0000,0000,0000,,حـ-حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:26.98,0:10:28.29,Default,land,0000,0000,0000,,هنالك حمّام في الأمام Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:30.34,Default,land,0000,0000,0000,,فتكن حذرًا في طريق العودة Dialogue: 0,0:10:30.34,0:10:33.90,Default,tan,0000,0000,0000,,رائع! سنو-نيسان، يمكنك وضع ملابسك في هذه الحقيبة Dialogue: 0,0:10:34.46,0:10:37.61,Default,land,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألا يمكنه فعل ذلك حتى يخلع كلّ ملابسه؟ Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:44.29,Default,sumi,0000,0000,0000,,!يا لجمال المنظر Dialogue: 0,0:10:46.96,0:10:50.81,Italics,tan,0000,0000,0000,,!التجوّل مع سوميري-تشان... أمرٌ أشبه بموعد غراميّ Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:52.47,Italics,tan,0000,0000,0000,,!ربما هو كذلك Dialogue: 0,0:10:55.13,0:10:57.13,Default,sumi,0000,0000,0000,,!اُنظر لذلك الكلب الأبيض Dialogue: 0,0:10:57.13,0:10:59.00,Italics,tan,0000,0000,0000,,!سنو-نيسان Dialogue: 0,0:10:59.93,0:11:02.59,Default,tan,0000,0000,0000,,...إنهما زميلاك من ذي قبل Dialogue: 0,0:11:02.59,0:11:04.47,Default,sumi,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:08.89,Default,girl,0000,0000,0000,,!كلّا يا جون! لا تكتب أسماءنا هنا Dialogue: 0,0:11:08.89,0:11:13.36,Default,man,0000,0000,0000,,هذا من أجل الحظّ. سيسمح لنا ذلك بالبقاء رقة بعض إلى الأبد Dialogue: 0,0:11:14.15,0:11:17.15,Italics,tan,0000,0000,0000,,ما الذي ستعتقده أشيسو-نيسان لو رأت هذا؟ Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:29.58,Default,sum,0000,0000,0000,,هل ذلك الشخص ذو الشعر الأبيض أخوك؟ Dialogue: 0,0:11:30.94,0:11:32.58,Default,tan,0000,0000,0000,,أجل، إنه سنو-نيسان Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:34.93,Italics,sumi,0000,0000,0000,,!لقد بدا لطيفًا Dialogue: 0,0:11:34.93,0:11:36.80,Italics,suno,0000,0000,0000,,ماذا هناك يا سوميري؟ Dialogue: 0,0:11:45.43,0:11:46.93,Default,ai,0000,0000,0000,,...هذه الريح Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:49.33,Default,ai,0000,0000,0000,,شعور رائع Dialogue: 0,0:11:51.93,0:11:53.72,Default,ai,0000,0000,0000,,أتقرئين الأفكار مثل سويشي؟ Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:55.94,Default,ashi,0000,0000,0000,,"هذا ما يُعرف بـ "نقل الأفكار Dialogue: 0,0:11:59.94,0:12:02.35,Default,ai,0000,0000,0000,,...نحن نبدو مختلفتين عن بعضٍ كثيرًا Dialogue: 0,0:12:03.11,0:12:07.03,Default,ashi,0000,0000,0000,,لكنّنا توأم بلا شكّ... Dialogue: 0,0:12:10.79,0:12:12.07,Default,ashi,0000,0000,0000,,آيسوري؟ Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:18.45,Default,tan,0000,0000,0000,,—ثمّ قالت أشيسو-نيسان Dialogue: 0,0:12:19.05,0:12:20.26,Default,sui,0000,0000,0000,,تانيسو Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:23.13,Default,sui,0000,0000,0000,,لقد ذهبت أشيسو-نيسان خلف آيسوري-نيسان Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:25.84,Default,sui,0000,0000,0000,,لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:29.31,Default,tan,0000,0000,0000,,!أنا ذاهب! فلتهتمّي بالأمور هنا Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:33.23,Default,land,0000,0000,0000,,ما مشكلته؟ Dialogue: 0,0:12:35.27,0:12:36.56,Default,sui,0000,0000,0000,,ربّما يحتاج للذهاب إلى الحمّام Dialogue: 0,0:12:37.45,0:12:39.94,Italics,land,0000,0000,0000,,هل كانت هنالك مشكلة في الفطور الذي أعددته؟ Dialogue: 0,0:12:45.95,0:12:49.45,Italics,tan,0000,0000,0000,,!لقد طلبت منهما الاختباء في الجبال إن زال مفعول الدواء Dialogue: 0,0:13:00.39,0:13:02.26,Default,tan,0000,0000,0000,,!اِنتظري يا آيسوري Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:05.36,Default,ai,0000,0000,0000,,!تراجعي Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:13.48,Default,ai,0000,0000,0000,,فلتهربي ما دمتِ قادرة على الحراك Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:15.48,Default,ashi,0000,0000,0000,,!لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:13:18.48,0:13:21.11,Default,ai,0000,0000,0000,,!قد أقوم بأكلك Dialogue: 0,0:13:27.10,0:13:27.99,Default,ashi,0000,0000,0000,,غبيّة Dialogue: 0,0:13:28.76,0:13:30.51,Default,ashi,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:34.00,Default,ashi,0000,0000,0000,,...مثلك تمامًا Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:44.38,Default,ai,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:13:44.38,0:13:48.64,Italics,ashi,0000,0000,0000,,عندما كنت صغيرة، أقنعت نفسي \Nبأنّ الأمر كان مجرّد حلمٍ سيّئ Dialogue: 0,0:13:58.03,0:14:00.61,Italics,ashi,0000,0000,0000,,لكنه لم يكن حلمًا Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:08.47,Italics,aisu,0000,0000,0000,,أنا وأشيسو توأم Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:12.87,Italics,aisu,0000,0000,0000,,نحن مختلفتان عن بعضٍ قليلًا لكنّنا توأم بالفعل Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:25.09,Default,boy,0000,0000,0000,,رون Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:27.55,Default,boy,0000,0000,0000,,هل تبحث عن عناكب من جديد؟ Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:30.26,Default,boy,0000,0000,0000,,!لستُ مضطرًا للبحث عنها لكي أجدها Dialogue: 0,0:14:31.76,0:14:32.74,Default,boy,0000,0000,0000,,!اُنظر Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:43.96,Italics,ashi,0000,0000,0000,,!كلّا! آيسوري لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:46.44,Flashback,ashi,0000,0000,0000,,!ماما Dialogue: 0,0:14:46.77,0:14:48.78,Flashback,ashi,0000,0000,0000,,هل تمكنك التفريق بيننا؟ Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:54.28,Flashback,mom,0000,0000,0000,,أنتما مختلفتين بالكامل Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:56.31,Flashback,mom,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:14:57.12,0:14:59.79,Flashback,mom,0000,0000,0000,,!فلتقارني قصّات شعرنا Dialogue: 0,0:15:01.05,0:15:03.29,Flashback,mom,0000,0000,0000,,!فلتقارني أعيننا Dialogue: 0,0:15:05.03,0:15:07.46,Flashback,mom,0000,0000,0000,,!فلتقارني ظلّينا Dialogue: 0,0:15:08.87,0:15:13.68,Flashback,dad,0000,0000,0000,,أجل، كلّما كبرتما كلما أصبحتما تشبهان بعضكما البعض أطثر Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:17.96,Flashback,dad,0000,0000,0000,,كان يجدر بنا عمل فلم أبطال \Nعن المرأة العنكبوت والمرأة النباتيّة Dialogue: 0,0:15:19.11,0:15:21.36,Flashback,both,0000,0000,0000,,ما معنى فلم؟ Dialogue: 0,0:15:22.18,0:15:25.69,Flashback,dad,0000,0000,0000,,لا حاجة لكي تعرفي أشياء كتلك Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:34.87,Default,boy,0000,0000,0000,,!النجدة Dialogue: 0,0:15:35.20,0:15:36.85,Default,ashi,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:15:44.21,0:15:45.21,Default,ashi,0000,0000,0000,,!فلتهربا Dialogue: 0,0:15:52.41,0:15:54.60,Italics,ashi,0000,0000,0000,,جسدي يتصلّب Dialogue: 0,0:15:54.60,0:15:56.06,Italics,ashi,0000,0000,0000,,...لم يبقَ لديّ وقتٌ كثير Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:57.06,Italics,ashi,0000,0000,0000,,!تاني-تشان Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:19.08,Italics,ashi,0000,0000,0000,,لا يمكنني السماح لها بالوصول إلى منطقة معمورة Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:20.50,Italics,ashi,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:09.94,Franken_Extras,sign,0000,0000,0000,,!إضافات فرانكنشتاين Dialogue: 0,0:18:04.81,0:18:06.63,Italics,sign,0000,0000,0000,,!إضافات فرانكنشتاين Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:09.94,Next_Week,sign,0000,0000,0000,,...موضوع اليوم هو Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:09.94,Italics,sign,0000,0000,0000,,...موضوع اليوم هو Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:17.19,Top,sign,0000,0000,0000,,أنا أدعى يويو، وأنا المسؤول عن الخلفيّة\N الموسيقيّة لأنمي عائلة فرانكنشتاين Dialogue: 0,0:18:10.58,0:18:18.99,sign_26148_228_Yuya__Composer__,sign,0000,0000,0000,,يويو\N {\fs16}مؤلّف الخلفيّة الموسيقيّة لأنمي عائلة فرانكنشتاين {\i0} Dialogue: 0,0:18:17.19,0:18:18.99,Top,sign,0000,0000,0000,,سررت بمعرفتكم Dialogue: 0,0:18:36.65,0:18:39.47,sign_26773_231_What_did_you_thi,sign,0000,0000,0000,,ما الذي كنت تفكّر فيه عندما جعلوك مسؤالًا عن الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:18:39.47,0:18:45.01,Default,sign,0000,0000,0000,,عندما عرضوا عليّ الأمر، اعتبرته عملًا مثيرًا للفضول Dialogue: 0,0:18:41.32,0:18:53.44,sign_26885_232__Face_not_shown_,sign,0000,0000,0000,,{\pos(328,45.333)}عدم إظهار الوجه تلبية لطلب الشخص* Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:48.61,Default,sign,0000,0000,0000,,إنها ليست من نوع القصص الذي أقرؤه في العادة Dialogue: 0,0:18:48.61,0:18:51.80,Default,sign,0000,0000,0000,,لقد فكّرت في الأمر من نواحٍ عدّة وعن كيفيّة التعامل معه Dialogue: 0,0:18:51.80,0:18:53.44,Default,sign,0000,0000,0000,,قبل البدء فيه Dialogue: 0,0:18:53.44,0:18:59.82,Top,sign,0000,0000,0000,,لقد قمتُ بعمل شارات بداية ونهاية لأنميات مختلفة في الماضي Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:02.07,Top,sign,0000,0000,0000,,لمنّ هذه اوّل مرّة أقوم فيها بعمل خلفيّة موسيقيّة Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:07.00,Top,sign,0000,0000,0000,,عمل موسيقى افتتاحيّة يجب أن تلخّص البرنامج بأكمله Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:08.62,Top,sign,0000,0000,0000,,لذلك يجب عمل شيءٍ Dialogue: 0,0:19:08.62,0:19:11.70,Top,sign,0000,0000,0000,,يعطي للناس فكرة جيّدة عمّا يدور حولة البرنامج Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:16.67,Top,sign,0000,0000,0000,,كانت هنالك العديد من الأشياء التي\N كان عليّ التأقلم معها مشهدًا مشهدًا Dialogue: 0,0:19:16.67,0:19:20.05,Top,sign,0000,0000,0000,,كان الأمر صعبًا للغاية لكنّني بذلت ما في وسعي Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:23.05,sign_26773_231_What_did_you_thi,sign,0000,0000,0000,,ما هو أهمّ جزءٍ في الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:19:23.05,0:19:25.84,Top,sign,0000,0000,0000,,لا يجب أن تخلو من العاطفة Dialogue: 0,0:19:25.84,0:19:29.94,Top,sign,0000,0000,0000,,لكن في نفس الوقت لا تريد أن تظهر تطوّرات جذرية من العدم Dialogue: 0,0:19:29.94,0:19:33.90,Top,sign,0000,0000,0000,,إنه عملٍ يتطوّر بنبرة فضولية للغاية Dialogue: 0,0:19:33.90,0:19:38.99,Top,sign,0000,0000,0000,,قرّرت استخدام البيانو في الأساس بناءً على ما تمّ تقديمه لي Dialogue: 0,0:19:38.99,0:19:45.22,Top,sign,0000,0000,0000,,ثمّ إضافة أو إزالة آلات حيثما كان ذلك مناسبًا Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:51.66,Top,sign,0000,0000,0000,,،الجزء "العائليّ" من العمل مهمّ للغاية\N لذلك أردت إظهار ذلك بالموسيقى Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:56.41,Top,sign,0000,0000,0000,,الألحان متشابهة نوعًا ما لكنّ القطع المرافقة تتغيّر Dialogue: 0,0:19:56.41,0:20:01.14,Top,sign,0000,0000,0000,,كما أقوم بتطبيق نفس الدوافع بطرقٍ مختلفة خلال أغانٍ مختلفة Dialogue: 0,0:20:01.14,0:20:03.99,Top,sign,0000,0000,0000,,وهذا يعطيك جوًّا مختلفًا في مناطق مختلفة Dialogue: 0,0:20:03.99,0:20:07.79,Top,sign,0000,0000,0000,,هذا يفضي جوًّا عائليًّا على العمل بأكمله Dialogue: 0,0:20:07.79,0:20:11.31,Top,sign,0000,0000,0000,,أتمنّى أن يستمتع الناس بذلك Dialogue: 0,0:20:11.54,0:20:14.35,sign_26773_231_What_did_you_thi,sign,0000,0000,0000,,ما هي أغنيتك المفضّلة؟ Dialogue: 0,0:20:14.35,0:20:17.83,Top,sign,0000,0000,0000,,لقد قمت بتأليف أغانٍ عديدة من أجل البرنامج Dialogue: 0,0:20:17.83,0:20:23.71,Top,sign,0000,0000,0000,,..."لكن هنالك واحدة توحي بـ "العزيمة Dialogue: 0,0:20:23.71,0:20:30.80,Top,sign,0000,0000,0000,,هي تبدأ بنعومة وعندما تصل إلى النصف الثاني تصبح عالية بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:20:30.80,0:20:35.03,Top,sign,0000,0000,0000,,كما يتطوّر اللحن فيها كذلك Dialogue: 0,0:20:35.03,0:20:38.06,Top,sign,0000,0000,0000,,إنها قطعة شجيّة للغاية Dialogue: 0,0:20:38.06,0:20:42.73,Top,sign,0000,0000,0000,,أعتقد أنها كانت أفضل قطعة موسيقيّة \Nأقوم بتأليفها. أنا أحبها فعلًا Dialogue: 0,0:20:47.70,0:21:56.96,sign_29915_263__Determination__,sign,0000,0000,0000,,"أغانٍ توحي بـ "العزيمة Dialogue: 0,0:21:56.96,0:22:00.15,sign_31576_264_Who_is_your_favo,sign,0000,0000,0000,,{\pos(320,39.333)}من هي شخصيتك المفضلة في أنمي فرانكنشتاين؟ Dialogue: 0,0:22:00.08,0:22:08.71,sign_31651_265_Who_is_your_favo,,0000,0000,0000,,{\pos(592,240)}من هي شخصيتك المفضلة في أنمي فرانكنشتاين؟ Dialogue: 0,0:22:00.53,0:22:05.45,Top,sign,0000,0000,0000,,لنرى. جميع الشخصيات فريدة من نوعها Dialogue: 0,0:22:05.45,0:22:08.72,Top,sign,0000,0000,0000,,وجميعها لا تعكس الشخصيات المبتذلة Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:13.24,Top,sign,0000,0000,0000,,لكنّني شخصيًّا أحب سنو-نيسان Dialogue: 0,0:22:13.24,0:22:19.59,Top,sign,0000,0000,0000,,أحب شخصيته وكذا هيئته على شكل كلب Dialogue: 0,0:22:19.59,0:22:21.50,Top,sign,0000,0000,0000,,لطالما كنت معجبًا بالحيوانات Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:25.12,Top,sign,0000,0000,0000,,لذلك فقدرته على التحوّل إلى كلب فجأة Dialogue: 0,0:22:25.12,0:22:27.07,Top,sign,0000,0000,0000,,شيءٌ يعجبني بالفعل Dialogue: 0,0:22:30.71,0:22:32.45,Default,sign,0000,0000,0000,,!أيها الغبيّ Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:36.27,Default,sign,0000,0000,0000,,هيئة الكلب خاصّتي لا يمكنها احتمال هذا الجوّ Dialogue: 0,0:22:36.27,0:22:38.58,Default,sign,0000,0000,0000,,...ولطالما أردت استخدام عيدان الأكل Dialogue: 0,0:22:38.96,0:22:41.67,Default,sign,0000,0000,0000,,!هذا الأمر أصعب ممّا تصوّرت Dialogue: 0,0:22:42.16,0:22:44.42,Default,sign,0000,0000,0000,,...تانيسو يقوم بذلك بشكل جيّد Dialogue: 0,0:22:44.55,0:22:47.42,sign_26773_231_What_did_you_thi,,0000,0000,0000,,!فلتعطِ رسالة إلى متابعينا Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:52.79,Top,sign,0000,0000,0000,,هنالك العديد من التطوّرات القادمة في أنمي عائلة فرانكنشتاين Dialogue: 0,0:22:52.79,0:22:56.86,Top,sign,0000,0000,0000,,كيف ستتطوّر مشاعر تانيسو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:22:56.86,0:23:00.52,Top,sign,0000,0000,0000,,ما الذي سيحلّ بالعائلة والإخوة؟ Dialogue: 0,0:23:00.52,0:23:02.77,Top,sign,0000,0000,0000,,أنا أتحرّق شوقًا لرية ذلك Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:07.44,Top,sign,0000,0000,0000,,أتمنّى أن تستمتعوا بذلك وبالموسقى أيضًا Dialogue: 0,0:23:07.44,0:23:08.92,Top,sign,0000,0000,0000,,شكرًا لكم على دعوتي Dialogue: 0,0:23:09.90,0:23:40.25,Preview,,0000,0000,0000,,{\pos(90.667,90.667)}عرض Dialogue: 0,0:23:11.73,0:23:14.70,Italics,sign,0000,0000,0000,,أصبحت آيسوري-نيسان عنكبوتًا عملاقًا Dialogue: 0,0:23:14.70,0:23:17.91,Italics,sign,0000,0000,0000,,وأختها التوأم أشيسو-نيسان تريد مساعدتها بطريقة ما Dialogue: 0,0:23:18.37,0:23:22.37,Italics,sign,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هما توأم لكنهما لا تشبهان بعضهما البعض على الإطلاق Dialogue: 0,0:23:22.37,0:23:24.17,Italics,sign,0000,0000,0000,,كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:24.17,0:23:26.96,Italics,sign,0000,0000,0000,,!ليس هذا الوقت المناسب للحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:23:26.96,0:23:28.26,Italics,sign,0000,0000,0000,,...أنا على عجلة من أمري لذا Dialogue: 0,0:23:28.26,0:23:30.84,Italics,sign,0000,0000,0000,,!فلتبذلا أقصى جهودكما Dialogue: 0,0:23:31.49,0:23:34.76,Italics,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة من عائلة فرانكنشتاين : أختان Dialogue: 0,0:23:32.78,0:23:40.25,Next_Ep,,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}#7 {\c&H3A77DC&} أختان Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:36.60,Italics,,0000,0000,0000,,فلتشاهدوها مفهوم؟ Dialogue: 0,0:23:40.25,0:23:42.25,Next_Ep,,0000,0000,0000,,