[Script Info] Title: Erai-raws ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.96,0:00:06.00,Default,,0,0,0,,‏‏إذن، إن تمكنت "أكو"\N‏من إحياء الكلمات الـ7،‏ Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:09.25,Default,,0,0,0,,‏فسيتحرر السحر المغير للعالم.‏ Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:11.38,Default,,0,0,0,,‏ما زلت لا أصدق.‏ Dialogue: 0,0:00:11.46,0:00:12.92,Default,,0,0,0,,‏بقيت 4 كلمات فقط!‏ Dialogue: 0,0:00:13.01,0:00:15.89,Default,,0,0,0,,‏سأقضي قدر ما يتطلبه الأمر من وقت لإيجادها!‏ Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,‏ماذا تفعلين؟‏ Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:22.10,Default,,0,0,0,,‏سأبحث عن بعض المعلومات على الإنترنت.‏ Dialogue: 0,0:00:22.18,0:00:25.10,Default,,0,0,0,,‏لنر. "ك. ل. م. ة. كلمة".‏ Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:27.56,Default,,0,0,0,,‏"انتظر"‏ Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:36.99,Default,,0,0,0,,‏ما سبب بطء الإنترنت الشديد؟‏ Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:40.37,Default,,0,0,0,,‏‏قلت لتوك إنك ستقضين قدر ما يتطلبه الأمر\N‏من وقت لإيجادها.‏ Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:42.62,Default,,0,0,0,,‏أجل، لكننا بصدد "أكو" وطباعها.‏ Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:45.58,Default,,0,0,0,,‏الصبر بالنسبة إليها شبه مستحيل.‏ Dialogue: 0,0:00:48.09,0:00:49.79,Default,,0,0,0,,‏أتظنان أن هذه...‏ Dialogue: 0,0:00:53.76,0:00:57.39,Default,,0,0,0,,‏‏أستاذة "وودوارد"! أرجوك!\N‏لم لا تخبرينا ماذا تكون؟‏ Dialogue: 0,0:00:58.26,0:00:59.26,Default,,0,0,0,,‏الكلمة هي...‏ Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.93,Default,,0,0,0,,‏أمر ستحتاجان إليه في حياتكما اليومية.‏ Dialogue: 0,0:01:04.02,0:01:06.64,Default,,0,0,0,,‏‏دلالة على نضجكما،\N‏كلما تقدم بكما العمر وكبرتما.‏ Dialogue: 0,0:01:10.82,0:01:11.82,Default,,0,0,0,,‏فهمت!‏ Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:14.36,Default,,0,0,0,,‏العصا تخبرني برسالة ما.‏ Dialogue: 0,0:01:15.40,0:01:17.70,Default,,0,0,0,,‏الكلمة الـ4 شديدة القرب.‏ Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:20.87,Default,,0,0,0,,‏ماذا؟ حقاً؟ هل تعرفين ماذا تكون؟‏ Dialogue: 0,0:01:23.58,0:01:25.96,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو".‏ Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:28.50,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو"؟‏ Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:31.38,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو".‏ Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:32.84,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو".‏ Dialogue: 0,0:01:32.92,0:01:34.55,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو"!‏ Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:41.43,Default,,0,0,0,,‏قولها بصوت مرتفع غير كاف.‏ Dialogue: 0,0:01:41.51,0:01:44.39,Default,,0,0,0,,‏يبدو أنها تفتقر إلى شيء من أجل إحيائها.‏ Dialogue: 0,0:01:44.47,0:01:46.23,Default,,0,0,0,,‏ماذا ينقصها إذن؟‏ Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:48.77,Default,,0,0,0,,‏بل إلام تفتقرين أنت.‏ Dialogue: 0,0:01:49.40,0:01:51.31,Default,,0,0,0,,‏هل تعنين أن هناك شيئاً ينقصني أنا؟‏ Dialogue: 0,0:01:51.40,0:01:53.69,Default,,0,0,0,,‏يجب أن تكوني أكثر دقة من ذلك.‏ Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:56.49,Default,,0,0,0,,‏‏يا أستاذة! إن كنت تعرفين،\N‏فأرجوك أخبريني ماذا تكون!‏ Dialogue: 0,0:01:56.57,0:01:57.78,Default,,0,0,0,,‏اهدئي...‏ Dialogue: 0,0:01:57.86,0:01:59.32,Default,,0,0,0,,‏كما قلت لك.‏ Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:01.91,Default,,0,0,0,,‏قبل أن تتمكني من إحياء الكلمة،‏ Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:04.87,Default,,0,0,0,,‏يجب أن تكتشفي معناها الحقيقي في داخلك.‏ Dialogue: 0,0:02:05.50,0:02:06.58,Default,,0,0,0,,‏يا "أكو"...‏ Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:08.62,Default,,0,0,0,,‏‏- بشأن الغد...\N‏- ماذا؟ ما شأنه؟‏ Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:12.21,Default,,0,0,0,,‏صحيح، كنا سنذهب لزيارة والديك غداً.‏ Dialogue: 0,0:02:12.29,0:02:14.17,Default,,0,0,0,,‏دعوت "أكو" و"سوسي" إلى بلدتي‏ Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:17.42,Default,,0,0,0,,‏ليقابلا والدي وليتناولا عشاءً تقليدياً.‏ Dialogue: 0,0:02:18.09,0:02:20.22,Default,,0,0,0,,‏لكن إن كانت الكلمة بهذا القرب حقاً،‏ Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.80,Default,,0,0,0,,‏فربما يجب أن تبقي هنا حتى تجديها.‏ Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:25.64,Default,,0,0,0,,‏‏- عليك الذهاب.\N‏- ماذا؟‏ Dialogue: 0,0:02:26.43,0:02:28.77,Default,,0,0,0,,‏قد لا تكون قريبة بالمفهوم التقليدي.‏ Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:33.02,Default,,0,0,0,,‏قد تشير إلى أنها "قريبة من القلب."‏ Dialogue: 0,0:02:33.11,0:02:34.52,Default,,0,0,0,,‏إن أخذت ذلك في الاعتبار،‏ Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:39.03,Default,,0,0,0,,‏‏فقد تتمكنين من إيجاد\N‏ما تبحثين عنه خلال هذه الرحلة.‏ Dialogue: 0,0:02:39.11,0:02:41.36,Default,,0,0,0,,‏لنطر إلى منزل "لوتي" مباشرة!‏ Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:42.87,Default,,0,0,0,,‏لا، لن نفعل ذلك.‏ Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:44.95,Default,,0,0,0,,‏بعد استخدامنا "ليلاين"،‏ Dialogue: 0,0:02:45.03,0:02:47.54,Default,,0,0,0,,‏سنستقل القطار، وبعد ذلك نستقل الحافلة.‏ Dialogue: 0,0:04:19.88,0:04:22.38,Default,,0,0,0,,‏إحياء الكلمة...‏ Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:25.18,Default,,0,0,0,,‏ينقص شيء ما...‏ Dialogue: 0,0:04:25.26,0:04:28.35,Default,,0,0,0,,‏‏ما سبب معرفة الأستاذة "أورسولا"\N‏بكل هذه الأمور؟‏ Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:31.27,Default,,0,0,0,,‏قالت إن "الفرس اللامع" علمتها بشأنها‏ Dialogue: 0,0:04:31.35,0:04:33.31,Default,,0,0,0,,‏حين كانت تلميذة في "لونا نوفا".‏ Dialogue: 0,0:04:46.61,0:04:47.62,Default,,0,0,0,,‏مرحباً!‏ Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:49.16,Default,,0,0,0,,‏الكآبة.‏ Dialogue: 0,0:04:50.41,0:04:51.24,Default,,0,0,0,,‏ماذا؟‏ Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:55.87,Default,,0,0,0,,‏الغضب.‏ Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:03.84,Default,,0,0,0,,‏زيادة المستوى من 30 إلى 50.‏ Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.01,Default,,0,0,0,,‏يحظى الغضب‏ Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:14.43,Default,,0,0,0,,‏‏بأعلى معامل تحول\N‏لهذا النوع من الطاقة السحرية...‏ Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:16.56,Default,,0,0,0,,‏"روح الوقود الأسود".‏ Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:27.61,Default,,0,0,0,,‏‏"أكثر نكهة حلوى مميزة عالمياً\N‏(ميسالاكي)"‏ Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:33.16,Default,,0,0,0,,‏ما هو الشيء الذي ينقصني؟‏ Dialogue: 0,0:05:33.24,0:05:34.95,Default,,0,0,0,,‏لا أستطيع اكتشافه.‏ Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:38.92,Default,,0,0,0,,‏‏يجب أن أستمتع بوقتي\N‏في هذه البلدة الصغيرة اللطيفة، لكن...‏ Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.50,Default,,0,0,0,,‏لا أكف عن التفكير في الأمر.‏ Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:44.59,Default,,0,0,0,,‏"كشك (إل)"‏ Dialogue: 0,0:05:44.67,0:05:45.97,Default,,0,0,0,,‏هذا هو منزلي.‏ Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:48.55,Default,,0,0,0,,‏"طعام"‏ Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:49.64,Default,,0,0,0,,‏لقد عدت إلى المنزل!‏ Dialogue: 0,0:05:51.10,0:05:52.10,Default,,0,0,0,,‏"(سالمياكي)"‏ Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:54.89,Default,,0,0,0,,‏‏ظننت أنك تعيشين\N‏في متجر أدوات سحرية يا "لوتي".‏ Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:55.98,Default,,0,0,0,,‏"تخفيضات 30 بالمئة"‏ Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:03.15,Default,,0,0,0,,‏"لوتي"! أخيراً عدت إلى المنزل!‏ Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:05.94,Default,,0,0,0,,‏انظري إليك! كبرت كثيراً منذ رأيتك آخر مرة!‏ Dialogue: 0,0:06:06.03,0:06:09.41,Default,,0,0,0,,‏‏كلا، أرجوك توقف يا أبي!\N‏تجعلني أُصاب بالدوار.‏ Dialogue: 0,0:06:09.49,0:06:11.91,Default,,0,0,0,,‏‏- مرحباً بكما في منزلنا.\N‏- شكراً لاستضافتكما لنا.‏ Dialogue: 0,0:06:12.53,0:06:13.95,Default,,0,0,0,,‏لا بد وأنك "أكو".‏ Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:15.12,Default,,0,0,0,,‏وأنت "سوسي"، صحيح؟‏ Dialogue: 0,0:06:15.20,0:06:19.79,Default,,0,0,0,,‏‏دائماً تكتب لنا "لوتي" عنكما.\N‏أليس كذلك يا عزيزي؟‏ Dialogue: 0,0:06:19.87,0:06:22.88,Default,,0,0,0,,‏لا تدعننا نؤخركن. لا بد وأنكن جائعات جداً!‏ Dialogue: 0,0:06:23.59,0:06:25.09,Default,,0,0,0,,‏ها هي ذي!‏ Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:27.17,Default,,0,0,0,,‏فطيرة "هابانسيلاكا".‏ Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,‏كل عام في نفس هذا الوقت،‏ Dialogue: 0,0:06:29.13,0:06:31.68,Default,,0,0,0,,‏تقوم جارتنا الآنسة "ياني" بخبزها من أجلنا.‏ Dialogue: 0,0:06:31.76,0:06:34.35,Default,,0,0,0,,‏"لوتي"، تأكدي من أن تشكريها غداً.‏ Dialogue: 0,0:06:34.43,0:06:35.26,Default,,0,0,0,,‏صحيح.‏ Dialogue: 0,0:06:35.35,0:06:37.48,Default,,0,0,0,,‏نحمد الرب على هذا الطعام!‏ Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:43.44,Default,,0,0,0,,‏لذيذ!‏ Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:49.15,Default,,0,0,0,,‏‏لديه طعم غريب للغاية،\N‏أريد المزيد منه وحسب!‏ Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:51.78,Default,,0,0,0,,‏تفضلن بتناول قدر ما تردن منها!‏ Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:53.20,Default,,0,0,0,,‏أظن أنني سأفعل ذلك بالضبط.‏ Dialogue: 0,0:06:54.83,0:06:56.41,Default,,0,0,0,,‏ألن تأكلي تلك يا "أكو"؟‏ Dialogue: 0,0:06:56.49,0:06:57.83,Default,,0,0,0,,‏أنا... ممتلئة.‏ Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:01.75,Default,,0,0,0,,‏يمكنك تناول قطعتي إن أردت يا "سوسي".‏ Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:09.51,Default,,0,0,0,,‏أيمكننا الخروج الآن؟‏ Dialogue: 0,0:07:09.59,0:07:11.34,Default,,0,0,0,,‏لكننا دخلنا هنا لتونا.‏ Dialogue: 0,0:07:11.43,0:07:12.72,Default,,0,0,0,,‏أعرف، لكن...‏ Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:16.06,Default,,0,0,0,,‏هذه أول مرة أدخل فيها ساونا.‏ Dialogue: 0,0:07:16.14,0:07:17.26,Default,,0,0,0,,‏قد أعتاد عليها.‏ Dialogue: 0,0:07:17.35,0:07:20.64,Default,,0,0,0,,‏أتعرفين يا "لوتي"، أنا مندهشة قليلاً،‏ Dialogue: 0,0:07:20.73,0:07:23.35,Default,,0,0,0,,‏‏باعتبار أن أسرتك تملك ذلك المتجر\N‏منذ عدة أجيال،‏ Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:26.73,Default,,0,0,0,,‏لا يحظى بطابع كلاسيكي.‏ Dialogue: 0,0:07:26.82,0:07:29.57,Default,,0,0,0,,‏‏لم يعد هناك احتياج كبير\N‏إلى المعدات السحرية،‏ Dialogue: 0,0:07:29.65,0:07:31.65,Default,,0,0,0,,‏فأصبحت الأمور أكثر تبسيطاً.‏ Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:34.99,Default,,0,0,0,,‏لا توجد ساحرات سوانا في هذه المنطقة،‏ Dialogue: 0,0:07:35.07,0:07:36.99,Default,,0,0,0,,‏لذا تضطر أمي إلى فعل الأمور‏ Dialogue: 0,0:07:37.08,0:07:38.91,Default,,0,0,0,,‏التي لا يستطع فعلها أهل القرية،‏ Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:40.79,Default,,0,0,0,,‏مثل الوقاية من الأرواح الشريرة.‏ Dialogue: 0,0:07:40.87,0:07:43.67,Default,,0,0,0,,‏يبدو فعلاً أن الساحرات يعانين في كل مكان.‏ Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:45.29,Default,,0,0,0,,‏لا أستطيع التحمل!‏ Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:47.55,Default,,0,0,0,,‏سأخرج من هذه الساونا!‏ Dialogue: 0,0:07:47.63,0:07:48.63,Default,,0,0,0,,‏تحملي وحسب.‏ Dialogue: 0,0:07:48.71,0:07:50.09,Default,,0,0,0,,‏أرجوك يا "لوتي"!‏ Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:52.88,Default,,0,0,0,,‏لا أحب حتى بقائي أستحم أكثر من 3 دقائق!‏ Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:54.64,Default,,0,0,0,,‏تبدو وكأنها مشكلة شخصية.‏ Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:06.69,Default,,0,0,0,,‏ما الخطب؟‏ Dialogue: 0,0:08:09.19,0:08:10.40,Default,,0,0,0,,‏أماه!‏ Dialogue: 0,0:08:11.15,0:08:13.03,Default,,0,0,0,,‏ما الخطب؟ تحدثي إلي!‏ Dialogue: 0,0:08:13.66,0:08:15.24,Default,,0,0,0,,‏أماه!‏ Dialogue: 0,0:08:15.32,0:08:16.32,Default,,0,0,0,,‏"لوتي"!‏ Dialogue: 0,0:08:17.62,0:08:18.83,Default,,0,0,0,,‏أبي!‏ Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:20.95,Default,,0,0,0,,‏أفق!‏ Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:22.12,Default,,0,0,0,,‏كلا!‏ Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:23.83,Default,,0,0,0,,‏آنسة "ياني"!‏ Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:27.67,Default,,0,0,0,,‏‏مرحباً! أردت إخبارك\N‏أنني أحببت فطائرك بشدة.‏ Dialogue: 0,0:08:27.75,0:08:29.71,Default,,0,0,0,,‏ليس وقتاً ملائماً لذلك يا "سوسي".‏ Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:32.09,Default,,0,0,0,,‏لم يحدث كل هذا؟‏ Dialogue: 0,0:08:33.26,0:08:35.84,Default,,0,0,0,,‏هذه طحالب، أليس كذلك؟‏ Dialogue: 0,0:08:36.93,0:08:37.93,Default,,0,0,0,,‏انظرا.‏ Dialogue: 0,0:08:39.56,0:08:42.68,Default,,0,0,0,,‏‏"الطريقة الصحيحة\N‏لمنع العدوى بمرض (غرينمان)..."‏ Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:44.10,Default,,0,0,0,,‏ما هذا بحق السماء؟‏ Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,‏يبدو رائعاً في الواقع.‏ Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:46.81,Default,,0,0,0,,‏"سوسي"!‏ Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:48.65,Default,,0,0,0,,‏"(غرينمان) هو مرض‏ Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:52.82,Default,,0,0,0,,‏‏يحدث مرة كل 1000 عام\N‏على الأكثر في هذه المنطقة.‏ Dialogue: 0,0:08:52.90,0:08:56.53,Default,,0,0,0,,‏‏بالتزامن مع مستويات\N‏انبعاثات ثاني أكسيد الكربون،‏ Dialogue: 0,0:08:56.61,0:08:59.78,Default,,0,0,0,,‏‏ومعدل إنجاب أسماك الرنجة المحلية\N‏وكذلك توقيت حبوب اللقاح في الهواء،‏ Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:03.25,Default,,0,0,0,,‏يولد تراصاً فلكياً محفزاً لنشأة المرض‏ Dialogue: 0,0:09:03.33,0:09:08.50,Default,,0,0,0,,‏‏حين يتم خبز فطيرة (هابانسيلاكا)\N‏في درجة حرارة مثالية."‏ Dialogue: 0,0:09:08.59,0:09:10.59,Default,,0,0,0,,‏فطيرة "هابانسيلاكا"؟‏ Dialogue: 0,0:09:18.30,0:09:23.47,Default,,0,0,0,,‏‏"بعد تفشي الوباء،\N‏يجب أن تمنع ساحرة محلية انتشار العدوى."‏ Dialogue: 0,0:09:24.64,0:09:27.02,Default,,0,0,0,,‏ما أن يصيبك، ماذا يحدث بعدها؟‏ Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:31.77,Default,,0,0,0,,‏‏يتحول جسدك ببطء إلى طحالب،\N‏ويذبل ويموت تدريجياً.‏ Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:32.86,Default,,0,0,0,,‏هذا فظيع!‏ Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:36.78,Default,,0,0,0,,‏أمي وأبي...‏ Dialogue: 0,0:09:36.86,0:09:38.53,Default,,0,0,0,,‏كلاهما...‏ Dialogue: 0,0:09:38.62,0:09:41.74,Default,,0,0,0,,‏‏كان من المفروض أن تقوم والدة "لوتي"\N‏بمنع انتشار العدوى،‏ Dialogue: 0,0:09:41.83,0:09:43.91,Default,,0,0,0,,‏لكنها أصابتها أولاً.‏ Dialogue: 0,0:09:45.25,0:09:46.25,Default,,0,0,0,,‏لا تقلقي!‏ Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:48.71,Default,,0,0,0,,‏لدينا 3 ساحرات هنا!‏ Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:51.21,Default,,0,0,0,,‏انظرا! هذا هو الترياق!‏ Dialogue: 0,0:09:51.29,0:09:54.92,Default,,0,0,0,,‏"تحتاج إلى 5 أغراض لعمل الترياق.‏ Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:57.38,Default,,0,0,0,,‏‏"رقاقة ثلجية واحدة تسقط\N‏في غابة أشجار الصنوبر.‏ Dialogue: 0,0:09:57.47,0:09:59.43,Default,,0,0,0,,‏ورقة توت أسقطتها الرياح.‏ Dialogue: 0,0:09:59.51,0:10:02.22,Default,,0,0,0,,‏‏فضلات حيوان الرنة الصغير\N‏الذي قام بتربيته الشعب (السامي)،‏ Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:06.10,Default,,0,0,0,,‏‏فطر (أمانيتا) الأخضر،\N‏وكبسولة دوائية من صنع رجل الثلج."‏ Dialogue: 0,0:10:06.18,0:10:07.81,Default,,0,0,0,,‏"لوتي"، هل لديك كل هذه؟‏ Dialogue: 0,0:10:07.89,0:10:09.65,Default,,0,0,0,,‏كلا، لكنني أعرف مكانها.‏ Dialogue: 0,0:10:09.73,0:10:13.15,Default,,0,0,0,,‏‏أعرف بالتأكيد أين يمكننا الحصول\N‏على فطر "أمانيتا" الأخضر على الأقل.‏ Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:18.36,Default,,0,0,0,,‏حسناً، سنثق بك لتجلبي فطر "أمانيتا".‏ Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:19.45,Default,,0,0,0,,‏سأتولى أمره.‏ Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:23.16,Default,,0,0,0,,‏حظاً طيباً يا "سوسي"!‏ Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:32.92,Default,,0,0,0,,‏‏أولاً، رقاقة ثلجية واحدة تسقط\N‏في غابة أشجار الصنوبر.‏ Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:34.80,Default,,0,0,0,,‏الثلوج في كل مكان.‏ Dialogue: 0,0:10:34.88,0:10:38.22,Default,,0,0,0,,‏‏"يجب أن تسقط بشكل طبيعي،\N‏وإلا فلن يكون لها أي تأثير."‏ Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:39.30,Default,,0,0,0,,‏ماذا؟‏ Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:57.86,Default,,0,0,0,,‏بئساً.‏ Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:01.66,Default,,0,0,0,,‏"أكو"!‏ Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:04.12,Default,,0,0,0,,‏لكن هذا سيستغرق وقتاً طويلاً جداً.‏ Dialogue: 0,0:11:04.83,0:11:07.62,Default,,0,0,0,,‏التالي، ورقة توت أسقطتها الرياح.‏ Dialogue: 0,0:11:08.25,0:11:10.21,Default,,0,0,0,,‏يجب أن تحدث طبيعياً، اتفقنا؟‏ Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:12.21,Default,,0,0,0,,‏لا يمكنك انتزاعها وحسب!‏ Dialogue: 0,0:11:12.29,0:11:13.42,Default,,0,0,0,,‏فهمتك.‏ Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:22.34,Default,,0,0,0,,‏‏- ماذا قلت؟\N‏- لم أتمالك نفسي!‏ Dialogue: 0,0:11:24.39,0:11:26.68,Default,,0,0,0,,‏إحضار مكونين فقط أخذ وقتاً...‏ Dialogue: 0,0:11:27.39,0:11:29.02,Default,,0,0,0,,‏طويلاً!‏ Dialogue: 0,0:11:29.68,0:11:31.44,Default,,0,0,0,,‏هذا أمر مريع!‏ Dialogue: 0,0:11:31.52,0:11:33.23,Default,,0,0,0,,‏ماذا... ما الأمر يا "لوتي"؟‏ Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:40.90,Default,,0,0,0,,‏‏نحتاج إلى فضلات حيوان الرنة الصغير\N‏الذي قام بتربيته الشعب "السامي"، لكن...‏ Dialogue: 0,0:11:40.99,0:11:43.99,Default,,0,0,0,,‏‏منزل السيد "نيكولاس" غير موجود.\N‏كان مكانه هنا.‏ Dialogue: 0,0:11:44.07,0:11:45.87,Default,,0,0,0,,‏حقاً؟ هل انتقل؟‏ Dialogue: 0,0:11:47.24,0:11:50.62,Default,,0,0,0,,‏كان دوماً من الرحالة نوعاً ما.‏ Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:53.29,Default,,0,0,0,,‏أتساءل أين هو الآن.‏ Dialogue: 0,0:11:53.37,0:11:54.88,Default,,0,0,0,,‏ألا يملك هاتفاً؟‏ Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:56.29,Default,,0,0,0,,‏لا، لا يملك هاتفاً.‏ Dialogue: 0,0:11:56.38,0:11:58.55,Default,,0,0,0,,‏لا يصله حتى البريد العادي.‏ Dialogue: 0,0:11:58.63,0:12:00.84,Default,,0,0,0,,‏كيف تتواصلين معه إذن؟‏ Dialogue: 0,0:12:00.92,0:12:01.92,Default,,0,0,0,,‏هكذا.‏ Dialogue: 0,0:12:02.67,0:12:05.55,Default,,0,0,0,,‏سيد "نيكولاس"!‏ Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:15.98,Default,,0,0,0,,‏لنعد أدراجنا الآن.‏ Dialogue: 0,0:12:16.06,0:12:20.73,Default,,0,0,0,,‏‏ربما عند عودتي إلى المنزل،\N‏سأجد وسيلة أخرى للاتصال به.‏ Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:24.91,Default,,0,0,0,,‏"مغلق"‏ Dialogue: 0,0:12:31.91,0:12:34.08,Default,,0,0,0,,‏هل هذه... "سوسي"؟‏ Dialogue: 0,0:12:34.62,0:12:37.38,Default,,0,0,0,,‏"سوسي"! استفيقي، الآن!‏ Dialogue: 0,0:12:38.59,0:12:41.01,Default,,0,0,0,,‏غير معقول. لقد نال منها هي الأخرى.‏ Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:42.76,Default,,0,0,0,,‏"سوسي"!‏ Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:45.63,Default,,0,0,0,,‏أجيبيني، أرجوك! نحتاج إلى مساعدتك!‏ Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:47.51,Default,,0,0,0,,‏هيا يا "سوسي"!‏ Dialogue: 0,0:12:48.14,0:12:49.64,Default,,0,0,0,,‏لا تتركينا هكذا!‏ Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:00.77,Default,,0,0,0,,‏"أكو".‏ Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:02.61,Default,,0,0,0,,‏"لوتي"!‏ Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:05.86,Default,,0,0,0,,‏عليك صنع الترياق...‏ Dialogue: 0,0:13:06.36,0:13:07.99,Default,,0,0,0,,‏قبل فوات الأوان.‏ Dialogue: 0,0:13:08.78,0:13:11.37,Default,,0,0,0,,‏لا!‏ Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:14.58,Default,,0,0,0,,‏بقي مكونان فقط!‏ Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:17.46,Default,,0,0,0,,‏علي أن أجد الرنة أولاً.‏ Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:22.75,Default,,0,0,0,,‏عذراً، أبحث عن حيوان الرنة.‏ Dialogue: 0,0:13:23.84,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,‏هل يمكنك مساعدتي؟‏ Dialogue: 0,0:13:40.94,0:13:43.32,Default,,0,0,0,,‏شُوهد حيوان الرنة في الشمال الشرقي!‏ Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:50.87,Default,,0,0,0,,‏تمهل!‏ Dialogue: 0,0:13:50.95,0:13:53.41,Default,,0,0,0,,‏أعدك أنني لن أؤذيك!‏ Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:04.30,Default,,0,0,0,,‏عذراً يا سيدي. هل أنت "نيكولاس"؟‏ Dialogue: 0,0:14:07.42,0:14:08.72,Default,,0,0,0,,‏هل أنت ساحرة؟‏ Dialogue: 0,0:14:17.18,0:14:19.81,Default,,0,0,0,,‏ليس جميلاً، لكنني حصلت على المكون الـ4.‏ Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:23.82,Default,,0,0,0,,‏‏الأخيرة هي الكبسولة الطبية\N‏المصنوعة من قبل رجل الثلج.‏ Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:26.07,Default,,0,0,0,,‏هل ستزورين رجل الثلج؟‏ Dialogue: 0,0:14:26.15,0:14:27.53,Default,,0,0,0,,‏هل تعرف مكانه؟‏ Dialogue: 0,0:14:27.61,0:14:29.99,Default,,0,0,0,,‏بالتأكيد. يقطن في الجبل.‏ Dialogue: 0,0:14:30.07,0:14:31.49,Default,,0,0,0,,‏إنه بعيد جداً!‏ Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:34.12,Default,,0,0,0,,‏يمكنك ركوب هذه.‏ Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:35.58,Default,,0,0,0,,‏شكراً جزيلاً.‏ Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:39.08,Default,,0,0,0,,‏فلتتماسكوا جميعاً لفترة أطول.‏ Dialogue: 0,0:14:39.17,0:14:41.50,Default,,0,0,0,,‏حين أحصل على المكون الأخير...‏ Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:44.46,Default,,0,0,0,,‏سأسرع بالعودة قدر ما أستطيع!‏ Dialogue: 0,0:14:47.05,0:14:47.88,Default,,0,0,0,,‏ماذا؟‏ Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:50.34,Default,,0,0,0,,‏هل هذا هو؟‏ Dialogue: 0,0:14:54.97,0:14:56.52,Default,,0,0,0,,‏عذراً.‏ Dialogue: 0,0:14:56.60,0:14:59.64,Default,,0,0,0,,‏‏أتساءل إن كان بإمكانك مساعدتي\N‏في العثور على شيء ما.‏ Dialogue: 0,0:15:07.90,0:15:09.45,Default,,0,0,0,,‏آسفة لإزعاجك.‏ Dialogue: 0,0:15:10.32,0:15:12.74,Default,,0,0,0,,‏أنا في أمس الحاجة إلى كبسولة دواء.‏ Dialogue: 0,0:15:12.82,0:15:14.20,Default,,0,0,0,,‏أيمكنك صنع واحدة؟‏ Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:17.41,Default,,0,0,0,,‏حقاً، هل هذا حقيقي؟‏ Dialogue: 0,0:15:17.49,0:15:19.12,Default,,0,0,0,,‏وهل يمكنك البدء في الحال؟‏ Dialogue: 0,0:15:20.79,0:15:22.04,Default,,0,0,0,,‏شكراً للرب!‏ Dialogue: 0,0:15:22.12,0:15:23.71,Default,,0,0,0,,‏سأحصل أخيراً على الترياق!‏ Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:32.59,Default,,0,0,0,,‏مرحباً؟‏ Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:35.64,Default,,0,0,0,,‏‏قلت إن بإمكانك صنع الكبسولة من أجلي،\N‏أليس كذلك؟‏ Dialogue: 0,0:15:38.81,0:15:41.02,Default,,0,0,0,,‏حسناً، لا تتحدث إذن!‏ Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:47.98,Default,,0,0,0,,‏أرجوك اصنعها لي!‏ Dialogue: 0,0:15:48.07,0:15:49.69,Default,,0,0,0,,‏أتوسل إليك!‏ Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:08.30,Default,,0,0,0,,‏هل انتهيت؟‏ Dialogue: 0,0:16:10.34,0:16:12.42,Default,,0,0,0,,‏لا تبدو صحيحة تماماً.‏ Dialogue: 0,0:16:13.34,0:16:15.09,Default,,0,0,0,,‏انظر إلى النمط عند الحافة.‏ Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:16.89,Default,,0,0,0,,‏إنها مختلفة تماماً.‏ Dialogue: 0,0:16:17.60,0:16:21.10,Default,,0,0,0,,‏‏لا بد وأن تكون مطابقة لها تماماً\N‏وإلا لن يكون الترياق مؤثراً،‏ Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:22.64,Default,,0,0,0,,‏لذا أرجوك إعادة صنعها.‏ Dialogue: 0,0:16:29.90,0:16:31.94,Default,,0,0,0,,‏اللون مختلف بعض الشيء هنا.‏ Dialogue: 0,0:16:32.57,0:16:34.16,Default,,0,0,0,,‏علينا صنعها من جديد.‏ Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:38.33,Default,,0,0,0,,‏أظن أنك أضفت الكثير من الخطوط هنا.‏ Dialogue: 0,0:16:38.41,0:16:39.58,Default,,0,0,0,,‏مرة أخرى!‏ Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:42.95,Default,,0,0,0,,‏بربك! هذه مختلفة تماماً!‏ Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:44.92,Default,,0,0,0,,‏علينا البدء من جديد!‏ Dialogue: 0,0:16:48.96,0:16:50.84,Default,,0,0,0,,‏اجلس معتدلاً وأعط الأمر اهتماماً.‏ Dialogue: 0,0:16:52.84,0:16:54.59,Default,,0,0,0,,‏أخبرتني أنك سوف تصنعها.‏ Dialogue: 0,0:16:54.68,0:16:56.51,Default,,0,0,0,,‏وعدتني بذلك.‏ Dialogue: 0,0:16:56.59,0:17:00.39,Default,,0,0,0,,‏‏إن لم أحصل على الكبسولة،\N‏لن أتمكن من صنع الترياق،‏ Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:02.02,Default,,0,0,0,,‏وسينتهي الأمر بشكل مريع!‏ Dialogue: 0,0:17:02.10,0:17:04.35,Default,,0,0,0,,‏ليس لدي وقت لأضيعه!‏ Dialogue: 0,0:17:04.44,0:17:06.94,Default,,0,0,0,,‏‏إن لم يكن بمقدورك صنعه،\N‏فلم لم تفصح من قبل؟‏ Dialogue: 0,0:17:07.02,0:17:08.94,Default,,0,0,0,,‏أنت حرفي، ألست كذلك؟‏ Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:12.03,Default,,0,0,0,,‏عليك الاعتزاز بعملك إن كنت...‏ Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:13.61,Default,,0,0,0,,‏ماذا؟‏ Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:14.70,Default,,0,0,0,,‏انتظر لحظة!‏ Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,‏لا! عد!‏ Dialogue: 0,0:17:22.41,0:17:23.54,Default,,0,0,0,,‏أنا أعتذر.‏ Dialogue: 0,0:17:23.62,0:17:25.50,Default,,0,0,0,,‏لقد تجاوزت حدود اللياقة.‏ Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:33.80,Default,,0,0,0,,‏"إلى رجل الثلج. أنت سيئ للغاية.‏ Dialogue: 0,0:17:33.88,0:17:35.63,Default,,0,0,0,,‏عملك مريع.‏ Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:37.34,Default,,0,0,0,,‏مت محترقاً."‏ Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:40.47,Default,,0,0,0,,‏كنت تقرأ التعليقات على الإنترنت...‏ Dialogue: 0,0:17:41.43,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,‏مما جعلك غير واثق في مهارتك.‏ Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:54.74,Default,,0,0,0,,‏‏لا تدع هؤلاء الأغبياء\N‏على الإنترنت يؤثرون بك هكذا!‏ Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:59.12,Default,,0,0,0,,‏أنت رجل ثلج حرفي ماهر وتتمتع بذوق رائع.‏ Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:02.12,Default,,0,0,0,,‏أعرف أن بإمكانك صنع الكبسولة.‏ Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:03.87,Default,,0,0,0,,‏بهذا الشأن...‏ Dialogue: 0,0:18:03.95,0:18:05.08,Default,,0,0,0,,‏أنا متأكدة تماماً!‏ Dialogue: 0,0:18:09.13,0:18:10.75,Default,,0,0,0,,‏أنت تتمتع بمهارة فائقة!‏ Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:13.67,Default,,0,0,0,,‏مذهل!‏ Dialogue: 0,0:18:18.22,0:18:19.47,Default,,0,0,0,,‏انتهيت من صنعها!‏ Dialogue: 0,0:18:21.47,0:18:22.51,Default,,0,0,0,,‏لكنها...‏ Dialogue: 0,0:18:23.51,0:18:24.72,Default,,0,0,0,,‏كبيرة بعض الشيء.‏ Dialogue: 0,0:18:26.10,0:18:27.68,Default,,0,0,0,,‏أظن أنها ستفي بالغرض.‏ Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:29.73,Default,,0,0,0,,‏علي أن أعود!‏ Dialogue: 0,0:18:29.81,0:18:31.02,Default,,0,0,0,,‏السيد رجل الثلج!‏ Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:32.36,Default,,0,0,0,,‏شكراً جزيلاً!‏ Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:36.44,Default,,0,0,0,,‏إلى أين ذهب؟‏ Dialogue: 0,0:18:37.69,0:18:39.03,Default,,0,0,0,,‏اختفت زلاجتي!‏ Dialogue: 0,0:18:43.53,0:18:44.87,Default,,0,0,0,,‏يا له من يوم.‏ Dialogue: 0,0:18:45.74,0:18:46.75,Default,,0,0,0,,‏علي أن أسرع...‏ Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:50.25,Default,,0,0,0,,‏بقيت مسافة قصيرة.‏ Dialogue: 0,0:18:51.54,0:18:53.04,Default,,0,0,0,,‏إنهم في انتظاري.‏ Dialogue: 0,0:19:11.52,0:19:13.65,Default,,0,0,0,,‏استسلمي يا "أكو".‏ Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:16.61,Default,,0,0,0,,‏أنت تصعبين الأمور على نفسك كثيراً.‏ Dialogue: 0,0:19:16.69,0:19:20.11,Default,,0,0,0,,‏لا تقلقي بهذا الشأن. سيقوم شخص آخر بالأمر.‏ Dialogue: 0,0:19:22.20,0:19:25.62,Default,,0,0,0,,‏فأنت لست بطلة خارقة أو ما شابه.‏ Dialogue: 0,0:19:27.87,0:19:29.04,Default,,0,0,0,,‏أعتقد أنك محقة.‏ Dialogue: 0,0:19:30.33,0:19:31.33,Default,,0,0,0,,‏"أكو"!‏ Dialogue: 0,0:19:35.29,0:19:36.88,Default,,0,0,0,,‏هل هذا ما تعتقدينه حقاً؟‏ Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.02,Default,,0,0,0,,‏الأمر مؤلم...‏ Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:55.69,Default,,0,0,0,,‏وقاس...‏ Dialogue: 0,0:19:56.48,0:19:57.48,Default,,0,0,0,,‏وبالرغم من ذلك...‏ Dialogue: 0,0:19:58.32,0:19:59.36,Default,,0,0,0,,‏سأقوم بالأمر!‏ Dialogue: 0,0:20:07.20,0:20:08.20,Default,,0,0,0,,‏هل هذا...‏ Dialogue: 0,0:20:10.37,0:20:12.62,Default,,0,0,0,,‏هل تركوك هنا وحدك حقاً!‏ Dialogue: 0,0:20:12.71,0:20:14.75,Default,,0,0,0,,‏أنا غاية في الأسف يا آنسة!‏ Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:17.09,Default,,0,0,0,,‏لقد أنقذتني!‏ Dialogue: 0,0:20:18.25,0:20:19.26,Default,,0,0,0,,‏أرجوك!‏ Dialogue: 0,0:20:19.34,0:20:20.76,Default,,0,0,0,,‏علينا أن نسرع!‏ Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:22.13,Default,,0,0,0,,‏لك هذا!‏ Dialogue: 0,0:20:25.80,0:20:27.68,Default,,0,0,0,,‏شكراً لك يا سيد "نيكولاس"!‏ Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:33.48,Default,,0,0,0,,‏‏"اخلطي المكونات حتى تتحول\N‏إلى لون قوس قزح زاه.‏ Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:37.06,Default,,0,0,0,,‏‏إنها الآن جاهزة للطهي.\N‏سيبدأ المزيج في التصلب فوراً،‏ Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:40.36,Default,,0,0,0,,‏‏فاستمري في تحريك محتويات القدر\N‏حتى يتغير اللون."‏ Dialogue: 0,0:20:40.94,0:20:43.45,Default,,0,0,0,,‏هذا يعني أنني سأحتاج إلى ما أحركه به.‏ Dialogue: 0,0:20:54.50,0:20:57.00,Default,,0,0,0,,‏علي أن أتحلى بالصبر...‏ Dialogue: 0,0:20:57.08,0:20:59.42,Default,,0,0,0,,‏سأثابر!‏ Dialogue: 0,0:21:02.30,0:21:04.26,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو".‏ Dialogue: 0,0:21:05.84,0:21:08.51,Default,,0,0,0,,‏تفتقر إلى شيء من أجل إحيائها.‏ Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:10.06,Default,,0,0,0,,‏ماذا ينقصها إذن؟‏ Dialogue: 0,0:21:10.68,0:21:12.97,Default,,0,0,0,,‏بل إلام تفتقرين أنت.‏ Dialogue: 0,0:21:13.06,0:21:14.52,Default,,0,0,0,,‏فهمت الآن.‏ Dialogue: 0,0:21:14.60,0:21:15.64,Default,,0,0,0,,‏أعرف إلام تفتقر!‏ Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:17.31,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو".‏ Dialogue: 0,0:21:18.06,0:21:19.57,Default,,0,0,0,,‏في مثل هذه الأوقات،‏ Dialogue: 0,0:21:19.65,0:21:21.53,Default,,0,0,0,,‏يكون الصبر فضيلة!‏ Dialogue: 0,0:21:25.11,0:21:27.45,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو"!‏ Dialogue: 0,0:21:37.50,0:21:38.63,Default,,0,0,0,,‏ماذا حدث للتو؟‏ Dialogue: 0,0:21:40.59,0:21:41.59,Default,,0,0,0,,‏هل أنا...‏ Dialogue: 0,0:21:43.51,0:21:44.59,Default,,0,0,0,,‏يا إلهي!‏ Dialogue: 0,0:21:44.67,0:21:45.80,Default,,0,0,0,,‏نعم...‏ Dialogue: 0,0:21:45.88,0:21:47.55,Default,,0,0,0,,‏شُفيتم جميعاً!‏ Dialogue: 0,0:21:59.10,0:22:01.23,Default,,0,0,0,,‏أكملت رحلتك يا "أكو"!‏ Dialogue: 0,0:22:01.32,0:22:03.44,Default,,0,0,0,,‏الفضل كله يرجع إلى "لوتي" و"سوسي"!‏ Dialogue: 0,0:22:03.53,0:22:06.65,Default,,0,0,0,,‏نحن من يجب علينا شكرك يا "أكو".‏ Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:07.74,Default,,0,0,0,,‏لا.‏ Dialogue: 0,0:22:08.36,0:22:10.70,Default,,0,0,0,,‏إذن تبقت لنا 3 كلمات فقط لنجدها.‏ Dialogue: 0,0:22:10.78,0:22:13.28,Default,,0,0,0,,‏اقتربنا جداً، لدرجة يمكنني الشعور بها!‏ Dialogue: 0,0:22:13.37,0:22:16.33,Default,,0,0,0,,‏‏أنا متأكدة من قدرتنا\N‏على إيجادها بسرعة بهذه الوتيرة.‏ Dialogue: 0,0:22:16.41,0:22:17.71,Default,,0,0,0,,‏تذكري ما تعلمته!‏ Dialogue: 0,0:22:17.79,0:22:18.96,Default,,0,0,0,,‏هل نسيت؟‏ Dialogue: 0,0:22:19.04,0:22:20.79,Default,,0,0,0,,‏"مايناب ديشيبودو".‏ Dialogue: 0,0:22:20.88,0:22:22.29,Default,,0,0,0,,‏هذا يعني...‏ Dialogue: 0,0:22:22.38,0:22:24.00,Default,,0,0,0,,‏صحيح!‏ Dialogue: 0,0:22:24.09,0:22:26.17,Default,,0,0,0,,‏الصبر فضيلة.‏ Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:27.55,Default,,0,0,0,,‏سيستغرق هذا بعض الوقت.‏ Dialogue: 0,0:22:27.63,0:22:29.22,Default,,0,0,0,,‏قد تكونين محقة.‏ Dialogue: 0,0:23:56.01,0:23:58.01,Default,,0,0,0,,‏