[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_33659_481_Next_Episode__Pr,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0468,0027,0258,0 Style: sign_33659_480_Late_Night___The,Trebuchet MS,22,&H00000000,&H000000FF,&H00EBEBEB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0002,0507,0240,0 Style: sign_1537_19_A_house_filled_w,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AB2C11,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0018,0 Style: sign_4122_27_Firing_Gunshots_,Adobe Arabic,24,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0032,0032,0018,0 Style: sign_2913_4__Episode_4_Impor,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009B4B8F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0302,0000,0312,0 Style: sign_9957_115_Let_Us_Stand_Out,Trebuchet MS,24,&H00003CD3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0134,0142,0098,0 Style: sign_5061_40__I_Want_Some_Act,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039A325,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0348,0051,0073,0 Style: sign_4355_30___Mr__Policeman_,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039A325,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0240,0044,0066,0 Style: sign_7851_88_Late_Night_,Adobe Arabic,24,&H0004050A,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0037,0469,0253,0 Style: sign_7851_89_The_Genius_Bakab,Adobe Arabic,24,&H000505BC,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0392,0002,0084,0 Style: sign_12657_167_The_Police_Dutie,Trebuchet MS,24,&H00BC1E05,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0072,0070,0062,0 Style: sign_12657_167__The_Police_Duti,Adobe Arabic,24,&H00BC1E05,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0068,0066,0062,0 Style: sign_17054_238_Let_s_ask_the_ci,Adobe Arabic,24,&H00E0EFE3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0056,0056,0018,0 Style: sign_18200_256__Real_Genius_Bak,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039A325,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0328,0064,0063,0 Style: sign_18997_269_Akatsuka_Noodles,Adobe Arabic,20,&H0002035B,&H000000FF,&H00DFDFDF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0215,0143,0281,0 Style: sign_24794_326_MISSING,Trebuchet MS,24,&H00555555,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0414,0130,0278,0 Style: sign_29753_374_Name__Yamada_Ich,Adobe Arabic,20,&H00242424,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0206,0206,0018,0 Style: sign_33659_393_Late_Night___The,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0006,0494,0242,0 Style: sign_34215_406__Genius_Hajime__,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0194,0000,0084,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:21.24,italicstop,Tv,0000,0000,0000,,يمكنكم الاستمتاع بلحم كالبي عالي الجودة \N!هذا عن طرق طبخه من الخارج ببطء Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:23.20,main,Popo,0000,0000,0000,,!لحم كالبي عالي الجودة Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:24.81,italicstop,Tv,0000,0000,0000,,إنه لذيذ لدرجة أنكم لن تمانعوا الانتظار ثلاث ساعات للحصول عليه Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:26.88,main,Lady,0000,0000,0000,,عفوًا Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:32.16,main,Lady,0000,0000,0000,,الشقّة التي إلى جانبي تنبعث منها موسيقى صاخبة للغاية Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:33.98,main,Lady,0000,0000,0000,,هلّا فعلت شيئًا ما حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:35.63,main,Popo,0000,0000,0000,,فلتتحمّلي الأمر وحسب يا هذه Dialogue: 0,0:00:35.63,0:00:38.24,main,Lady,0000,0000,0000,,الصوت عالٍ لدرجة تمنعني من النوم Dialogue: 0,0:00:38.24,0:00:40.49,main,Popo,0000,0000,0000,,حسنًا، سألقي نظرة فيما بعد Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:42.60,main,Lady,0000,0000,0000,,إنهم يزعجون الجميع Dialogue: 0,0:00:42.60,0:00:45.00,main,Lady,0000,0000,0000,,رجاءً سيّدي، الشقة قريبة من هنا Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:46.90,main,Popo,0000,0000,0000,,!كما سبق وأخبرتك، سألقي نظرة فيما بعد Dialogue: 0,0:00:46.90,0:00:49.76,main,Lady,0000,0000,0000,,إنهم لا ينصتون إليّ! فلتذهب الآن رجاءً Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:52.65,main,Popo,0000,0000,0000,,اِخرسي! أنا أتناول الياكينيكو الآن Dialogue: 0,0:00:52.65,0:00:56.11,main,Lady,0000,0000,0000,,إن كنت تملك الوقت لتناول الياكينيكو\N !ومشاهدة التلفاز فلتأت رفقتي الآن Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.97,main,Popo,0000,0000,0000,,!ما الذي قلته؟ أنت تتحدّثين إلى موظّف حكومي Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:00.99,main,Popo,0000,0000,0000,,!تحدّيني وسأحكم عليك بالإعدام Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:04.08,main,Popo,0000,0000,0000,,!سبق وأخبرتك أنني سأذهب لاحقًا! إيتّاداكيماس Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:08.63,sign_1537_19_A_house_filled_w,Sign,0000,0000,0000,,منزل مليء بالقمامة تقّى العديد من الشكوات\N بسبب الرائحة النتنة سيتلقّى حلولًا إداريّة Dialogue: 0,0:01:04.41,0:01:06.61,italics,Tv,0000,0000,0000,,سكّان هذا المنزل المليء بالقمامة Dialogue: 0,0:01:06.61,0:01:08.95,italics,Tv,0000,0000,0000,,الذي تلقّى العديد من الشكوات سيتمّ طردهم أخيرًا Dialogue: 0,0:01:08.95,0:01:11.94,main,Popo,0000,0000,0000,,!تّا لك! انتهى البرنامج Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:14.57,main,Popo,0000,0000,0000,,!والآن ما الذي سأفعله بكلّ هذا الأرزّ؟ Dialogue: 0,0:01:13.75,0:01:16.42,italicstop,Tv,0000,0000,0000,,والآن سيتمّ فتح الباب المغلق لأوّل مرّة منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:01:17.17,0:01:21.06,main,Popo,0000,0000,0000,,!أعيدي إليّ الياكينيكو خاصتي Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:54.33,sign_4122_27_Firing_Gunshots_,Sign,0000,0000,0000,,!إطلاق النار على المواطنين\N!أصوات رعب تسمع في الحيّ Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:58.07,sign_4122_27_Firing_Gunshots_,Sign,0000,0000,0000,,!شرطيّ يطلق النار على المواطنين\N!أصوات رعب تسمع في الحيّ وسط الليل Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:01.27,main,Papa,0000,0000,0000,,!مساء الخينير Dialogue: 0,0:03:01.63,0:03:06.60,sign_4355_30___Mr__Policeman_,Papa,0000,0000,0000,,{\fad(310,368)}"اختبار القدرات الخاص بالشرطيّ" Dialogue: 0,0:03:02.73,0:03:04.45,top,Papa,0000,0000,0000,,تبدو في مزاج جيّد هذا اليوم Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:06.74,top,Popo,0000,0000,0000,,!كيف يعقل أن أبدو في مزاج جيّد؟ Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:09.44,main,Popo,0000,0000,0000,,!لقد بدوت مكتئبُا وأتنهّد بعمق للتوّ Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:10.45,main,Papa,0000,0000,0000,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:11.29,main,Popo,0000,0000,0000,,!ألقِ نظرة على هذا Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:13.83,main,Papa,0000,0000,0000,,إن كنتُ أرغب في قراءة مجلّة ما فسأشتريها بنفسي Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:16.54,main,Papa,0000,0000,0000,,!لم ينزل مستواي لدرجة أحتاج فيها لأن تشتري لي مجلّات Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:19.30,main,Popo,0000,0000,0000,,!ليس هذا ما قصدته! اُنظر لهذا المقال Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:22.80,sign_4122_27_Firing_Gunshots_,Sign,0000,0000,0000,,الشرطيّ المعني بالأمر Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:21.33,main,Papa,0000,0000,0000,,إنها صورة لك Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:22.80,main,Popo,0000,0000,0000,,لقد انتهى بي المطاف في مجلّة شعبيّة Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:23.97,main,Papa,0000,0000,0000,,هل قمت بخيانة شخصٍ ما؟ Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:26.11,main,Popo,0000,0000,0000,,!إنه مكتوب هنا بالتحديد! إطلاق نار Dialogue: 0,0:03:26.11,0:03:27.48,main,Popo,0000,0000,0000,,!لقد قمتُ بإطلاق النار من مسدّسي Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:28.77,main,Papa,0000,0000,0000,,أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:03:28.77,0:03:30.25,main,Popo,0000,0000,0000,,!تشعر بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:32.81,main,Papa,0000,0000,0000,,!الأشخاص المشهورون فقط هم من يظهرون على المجلّات الشعبية Dialogue: 0,0:03:32.81,0:03:35.43,main,Papa,0000,0000,0000,,!أصبحت واحدًا منهم الآن Dialogue: 0,0:03:35.43,0:03:40.32,main,Popo,0000,0000,0000,,...ليس هذا ما يقال هنا... إضافة على أنهم قاموا بحجب عيناي Dialogue: 0,0:03:40.65,0:03:42.42,main,Popo,0000,0000,0000,,أوي كم الساعة؟ Dialogue: 0,0:03:42.42,0:03:46.52,main,Papa,0000,0000,0000,,!لا أتذكّر كوني خادمك! لن أخبر عن الوقت أبدًا Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:49.39,main,Popo,0000,0000,0000,,!لا أتذكّر جعلك خادمي أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:51.40,main,Popo,0000,0000,0000,,!لقد سألتك عن الوقت وحسب Dialogue: 0,0:03:51.40,0:03:53.62,main,Popo,0000,0000,0000,,يا إلهي، أل يمكنك التحدّث كشخص عاديّ Dialogue: 0,0:03:53.62,0:03:55.43,main,Popo,0000,0000,0000,,!تبّا اُنظر إلى الوقت Dialogue: 0,0:03:55.43,0:03:56.55,main,Papa,0000,0000,0000,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:56.55,0:04:01.11,main,Popo,0000,0000,0000,,!عليّ التحدّث إلى شخصٍ مهمّ للغاية. تبّا أنا لا أريد الذهاب Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:02.45,main,Papa,0000,0000,0000,,هل تريد منّي الذهاب بدلك؟ Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:03.37,main,Popo,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:03.37,0:04:05.82,main,Popo,0000,0000,0000,,!أيها الغبيّ! لا يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:07.35,main,Popo,0000,0000,0000,,كما أنه سيتمّ الصراخ عليك كثيرًا Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:09.34,main,Papa,0000,0000,0000,,!لا يمكنك معرفة ذلك Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:12.39,main,Papa,0000,0000,0000,,الأشخاص المهمّون يمكنهم التفكير بطريقة أكبر من شخص Dialogue: 0,0:04:12.39,0:04:14.98,main,Papa,0000,0000,0000,,غير مهمّ مثلك لا يفهم في أيّ شيء Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.02,main,Popo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:18.41,0:04:21.03,main,Papa,0000,0000,0000,,ربما سيقومون بترقيتك Dialogue: 0,0:04:21.38,0:04:23.23,main,Popo,0000,0000,0000,,ماذا؟ ترقية؟ Dialogue: 0,0:04:23.23,0:04:27.03,main,Popo,0000,0000,0000,,!مستحيل أيها الغبيّ! من غير الممكن أن يحدث شيءٌ كهذا Dialogue: 0,0:04:27.50,0:04:29.36,main,Papa,0000,0000,0000,,!سأذهب وأكتشف الأمر بدلك Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:31.55,main,Popo,0000,0000,0000,,!ما الذي تتحدّث عنه؟ سأذهب أنا Dialogue: 0,0:04:31.55,0:04:33.67,main,Popo,0000,0000,0000,,...ترقية؟ مستحيل Dialogue: 0,0:04:33.67,0:04:36.50,main,Popo,0000,0000,0000,,!لكن... يجدر بي اكتشاف اكتشاف الأمر على أية حال Dialogue: 0,0:04:36.50,0:04:39.24,main,Papa,0000,0000,0000,,أوي! إن تمّت ترقيتك فلتعزمني لتناول الياكينيكو Dialogue: 0,0:04:39.24,0:04:43.05,main,Popo,0000,0000,0000,,!أيها الغبيّ! إن تمّت ترقيتي فسأحكم عليك بالإعدام Dialogue: 0,0:04:47.99,0:04:50.87,main,Popo,0000,0000,0000,,أعتقد أنه من غير الممكن معرفة ما قد يؤدّي إلى ترقية Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:53.03,main,Popo,0000,0000,0000,,ما الذي سأفعله عندما تتمّ ترقيتي؟ Dialogue: 0,0:04:53.03,0:04:55.42,main,Popo,0000,0000,0000,,!سأذهب لمحلّ الياكينيكو لتناول الكالبي ذو الجودة العالية Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:59.54,main,Popo,0000,0000,0000,,!كلّا كلّا... سأحصل على أفضل كالبي على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:03.53,main,Popo,0000,0000,0000,,!أنا أشعر بالحماس! أفضل كالبي على الإطلاق... تمّ تأمينه Dialogue: 0,0:05:03.53,0:05:05.82,main,Guy,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:05:06.27,0:05:10.41,main,Popo,0000,0000,0000,,أوه أنا آسف، أنا أقبل عرضك بكلّ تواضع Dialogue: 0,0:05:10.41,0:05:13.73,main,Guy,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدّث عنه؟ هل ستقدّم استقالتك؟ Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:15.04,main,Popo,0000,0000,0000,,!استقالة؟ تبّا Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:19.38,main,Guy,0000,0000,0000,,!اُنظر إلى الفوضى التي سبّبتها! ما الذي كنت تفكّر فيه؟ Dialogue: 0,0:05:19.38,0:05:21.06,main,Popo,0000,0000,0000,,لحظة، هذا الأمر لا يتعلّق بالترقية إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:21.06,0:05:23.21,main,Guy,0000,0000,0000,,طبعًا لا! ولتغطّي جسمك من الأمام Dialogue: 0,0:05:23.21,0:05:24.55,main,Popo,0000,0000,0000,,!حـ-حاضر سيّدي Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:29.55,sign_7851_88_Late_Night_,Sign,0000,0000,0000,,!البرنامج اللّيلي Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:29.55,sign_7851_89_The_Genius_Bakab,Sign,0000,0000,0000,,باكابون العبقريّ Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:34.14,main,Guy,0000,0000,0000,,أنت لا تطلق النار من مسدّسك وحسب بل تقوم بالاعتداء على المواطنين لفظيّا كذلك Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:38.34,main,Guy,0000,0000,0000,,لذلك تلقّينا العديد من الشكاوي ضدّك Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:41.53,main,Guy,0000,0000,0000,,تحت ظروف عاديّة كنتَ لتتلقّى تسريحًا من الخدمة Dialogue: 0,0:05:41.53,0:05:45.01,main,Guy,0000,0000,0000,,لكن هذه المرّة، سنقوم بعمل اختبار للقدرات لكي نرى Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:46.40,main,Guy,0000,0000,0000,,إن كنت ملائمًا لوظيفة شرطيّ Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:48.74,main,Popo,0000,0000,0000,,اختبار؟ لن يكون هنالك اختبار جسديّ صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:50.53,main,Guy,0000,0000,0000,,على حسب نتائجك فمن المحتمل أن نطلب منك الاستقالة Dialogue: 0,0:05:50.53,0:05:54.00,main,Popo,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لكن هذا العمل يلائمني تمامًا Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:55.56,main,Popo,0000,0000,0000,,!يمكنني إطلاق النار من مسدّسي في أي وقت Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:57.66,main,Popo,0000,0000,0000,,!رجاءً! سأطلق النار على أيّ شيء Dialogue: 0,0:05:57.97,0:05:59.42,main,Guy,0000,0000,0000,,.وأنا أخبرك بأنّ هذه هي مشكلتك بالضبط Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:00.17,main,Popo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.51,0:06:03.65,main,Guy,0000,0000,0000,,لا تكن متفاجئًا هكذا، يدهشني أنك لم تقدّم استقالتك بعد Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:06.28,main,Popo,0000,0000,0000,,على أية حال، فلنقم بهذا الاختبار أو لا أدري ماذا Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:09.18,main,Popo,0000,0000,0000,,أنا واثق من أنه قدّر لي بأن أكون شرطيًّا Dialogue: 0,0:06:09.18,0:06:11.27,main,Guy,0000,0000,0000,,...حسنًا، ها هو السؤال الأوّل Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:13.55,top,guy,0000,0000,0000,,لقد انتشر استخدام الإنترنت مؤخّرًا Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:16.22,top,guy,0000,0000,0000,,وأصبح ضروريّا في حياتنا اليوميّة Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:21.91,top,guy,0000,0000,0000,,لكن الجرائم المتعلّقة بخدمات المواعدة على الإنترنت أصبحت مشاكل اجتماعيّة Dialogue: 0,0:06:21.91,0:06:24.88,top,Guy,0000,0000,0000,,،لذا بمعرفة مدى خطورة الإنترنت Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:28.41,top,Guy,0000,0000,0000,,أرجو أن تخبرني ما يمكنك فعله كشرطيّ Dialogue: 0,0:06:28.41,0:06:30.16,top,Guy,0000,0000,0000,,لتفادي حدوث مثل هذه المشاكل Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:33.66,main,Popo,0000,0000,0000,,..."الكلمة الوحيدة التي فهمتها من ذلك هي "مواعدة Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:36.73,main,Popo,0000,0000,0000,,لذا سأتجاوز السؤال Dialogue: 0,0:06:36.73,0:06:38.66,main,Guy,0000,0000,0000,,تتجاوزه؟ هذا غير مسموح به Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:41.52,main,Popo,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:06:41.52,0:06:42.53,main,Popo,0000,0000,0000,,لا أعرف ما الذي يفترض بي فعله Dialogue: 0,0:06:42.53,0:06:45.54,main,Popo,0000,0000,0000,,سأعزمك لتناول شيءٍ ما المرّة القادمة لذا فلتخبرني بالإجابة Dialogue: 0,0:06:46.31,0:06:47.96,main,Popo,0000,0000,0000,,هيّا أيها البخيل Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:49.26,main,Popo,0000,0000,0000,,!عرفتها Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.18,main,Guy,0000,0000,0000,,هذه ليست مسابقة لكن... نعم؟ Dialogue: 0,0:06:51.18,0:06:55.16,main,Popo,0000,0000,0000,,علينا أن نحذر من النساؤ على مواقع المواعدة Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:56.72,main,Popo,0000,0000,0000,,واللّواتي يقلن بأنهنّ يشبهن الممثّلات المشهورات Dialogue: 0,0:06:56.72,0:06:59.35,main,Popo,0000,0000,0000,,!على الأرجح أنهنّ لا يشبهنهنّ على الإطلاق ومن الأفضل عدم لقائهنّ Dialogue: 0,0:06:59.35,0:06:59.94,main,Popo,0000,0000,0000,,ما رأيك في ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:01.78,main,Guy,0000,0000,0000,,لا حاجة للذهاب إلى السؤال الثاني Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:03.27,main,Guy,0000,0000,0000,,لمعرفة ما إذا كنت مناسبًا لهذا العمل ذأم لا Dialogue: 0,0:07:03.27,0:07:05.49,main,Guy,0000,0000,0000,,لكن فلنواصل وحسب Dialogue: 0,0:07:05.49,0:07:07.73,top,Guy,0000,0000,0000,,فلتشرح لي كيفية الوصول إلى الإم دي بي Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:09.68,top,Popo,0000,0000,0000,,!لماذا؟ فلتبحث عن ذلك بمفردك Dialogue: 0,0:07:09.68,0:07:13.44,main,Guy,0000,0000,0000,,يتمّ سؤال الشرطة عن الاتّجاهات طيلة الوقت Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:15.34,main,Guy,0000,0000,0000,,أهكذا تجيب الناس في العادة؟ Dialogue: 0,0:07:15.34,0:07:16.29,main,Popo,0000,0000,0000,,!لحظة! هيّا Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:18.77,main,Popo,0000,0000,0000,,!دعنا من هذه الأسئلة المخادعة Dialogue: 0,0:07:18.77,0:07:22.58,main,Popo,0000,0000,0000,,اعتقدت بأنني سأعطيك إحابة مختلفة قليلًا عن العادة Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:25.26,top,Guy,0000,0000,0000,,عندها، إن التقيت بشخص يسوق درّاجته في الليل دون أضواء Dialogue: 0,0:07:25.26,0:07:27.67,top,Guy,0000,0000,0000,,كيف ستقوم بتحذيره؟ Dialogue: 0,0:07:28.24,0:07:29.27,main,Popo,0000,0000,0000,,!أوي Dialogue: 0,0:07:30.86,0:07:33.68,main,Popo,0000,0000,0000,,...أوي أنت... فلتقم بإشعال أضوائك Dialogue: 0,0:07:34.31,0:07:36.54,main,Popo,0000,0000,0000,,...سأقول ذلك و Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:40.11,main,Popo,0000,0000,0000,,أطلق عليه النار من مسدّسي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:44.23,main,Guy,0000,0000,0000,,كنت تحاول الحصول على إجابات ومع ذلك ما تزال مخطئًا Dialogue: 0,0:07:44.23,0:07:46.10,main,Popo,0000,0000,0000,,!ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:48.07,main,Popo,0000,0000,0000,,!سأقوم بإطلاق النار على عجلاته بمسدّسي Dialogue: 0,0:07:49.91,0:07:52.07,main,Popo,0000,0000,0000,,أقصد... سأطلق النار على السماء Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:57.08,main,Popo,0000,0000,0000,,...أقصد... سآخذ مسدّسي و Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:03.08,main,Popo,0000,0000,0000,,!في الحقيقة، لن أستخدم مسدّسي و... أعرف! عقوبة لإعدام Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:04.08,main,Popo,0000,0000,0000,,هل سيحصل على عقوبة الإعدام؟ Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:06.08,main,Guy,0000,0000,0000,,صحيح، عقوبة الإعدام Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:09.34,main,Popo,0000,0000,0000,,أنا واثق من أنني على صواب لكن سنرى حيال ذلك Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:13.93,top,Guy,0000,0000,0000,,شخص مثير للشبهات يمرّ إلى جانبك، أخبرني ما الذي ستفعله Dialogue: 0,0:08:13.93,0:08:15.63,top,Popo,0000,0000,0000,,شخص مثير للشبهات صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:15.63,0:08:17.70,main,popo,0000,0000,0000,,...ما الذي سأفعله؟ حسنًا في البداية Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:19.69,main,popo,0000,0000,0000,,أوي، إلى أين تظنّ نفسك ذاهبًا يا هذا؟ Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:22.22,main,popo,0000,0000,0000,,!إيّاك وأن تستخفّ بموظّف حكوميّ! ستحصل على عقوبة الإعدام Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:23.60,main,Guy,0000,0000,0000,,!ما هي مشكلتك بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:24.05,main,Popo,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:08:24.05,0:08:25.72,main,Guy,0000,0000,0000,,لماذا ترغب في إطلاق النار على الفور؟ Dialogue: 0,0:08:25.72,0:08:29.61,main,Popo,0000,0000,0000,,لقد ارتكبت خطئًا! هل كان يفترض بي إطلاق النار عليهم لاحقًا؟ Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:32.18,main,Guy,0000,0000,0000,,!لا يفترض بك إطلاق النار من مسدّسك اللّعين Dialogue: 0,0:08:32.18,0:08:34.43,main,Popo,0000,0000,0000,,!ما الذي يفترض بي فعله بمسدّسي إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:38.79,main,Guy,0000,0000,0000,,!إنه مكتوب في قانون التنفيذ لمهام الشرطة، المقال السابع Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:39.41,main,Guy,0000,0000,0000,,!فلتخبرني بما ينصّ عليه ذلك القانون Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.66,main,Popo,0000,0000,0000,,ماذا؟ إفراز؟ Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:44.20,main,Guy,0000,0000,0000,,هيّا، فلتخبرني ما ينصّ عليه المقال السابع Dialogue: 0,0:08:44.20,0:08:47.67,main,Popo,0000,0000,0000,,ألا... تشعر بالإثارة عندما تطلق النار من المسدّس؟ Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:50.73,main,Guy,0000,0000,0000,,!قانون التنفيذ لمهام الشرطة، المقال السابع Dialogue: 0,0:08:47.90,0:09:08.65,sign_12657_167__The_Police_Duti,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(836,1)}قانون التنفيذ لمهام الشرطة، المقال السابع Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:53.97,main,Guy/text,0000,0000,0000,,{\b1}في حالة وجود أسباب معقولة Dialogue: 0,0:08:53.97,0:08:58.91,main,Guy/text,0000,0000,0000,,{\b1}للقبض على مجرم أو منع هروب مجرم ما Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:00.57,main,Guy/text,0000,0000,0000,,{\b1}من أجل حماية النفس أو الآخرين Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:03.80,main,Guy/text,0000,0000,0000,,{\b1}أو من أجل قمع المقاومة لتنفيذ واجبه الرسمي Dialogue: 0,0:09:03.80,0:09:06.72,main,Guy/text,0000,0000,0000,,{\b1} يمكن للشرطيّ استخدام مسدّسه في الحدود المعقولة Dialogue: 0,0:09:06.72,0:09:08.65,main,Guy/text,0000,0000,0000,,{\b1}مع الحكم بشكل معقول وضروريّ في ذلك الوضع Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:10.46,main,Popo,0000,0000,0000,,!أوه! هذا ما تريده إذًا Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:11.47,main,Popo,0000,0000,0000,,أجل تمامًا Dialogue: 0,0:09:11.47,0:09:14.64,main,Guy,0000,0000,0000,,...لذالك فالمشكلة هنا هي أنك لا تطلق النار على المجرمين Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:16.41,main,Guy,0000,0000,0000,,!بل على مواطنين عاديّين Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:19.86,main,Popo,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألا ينصّ قانون أو مقال ما على أنه من المسموح Dialogue: 0,0:09:19.86,0:09:22.20,main,Popo,0000,0000,0000,,لشخص يحمل مسدّسًا بإطلاق النار على شخص غير مسلّح؟ Dialogue: 0,0:09:22.20,0:09:24.90,main,Guy,0000,0000,0000,,كما توقّعت... أنت غير مناسب لتكون شرطيًّا Dialogue: 0,0:09:24.90,0:09:25.90,main,Popo,0000,0000,0000,,!بل أنا كذلك Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:28.67,main,Guy,0000,0000,0000,,حقًّا؟ لا يمكن لشرطيّ أن يقول أنه من المسموح Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:31.06,main,Guy,0000,0000,0000,,!لشخص يحمل مسدّسًا بإطلاق النار على شخص غير مسلّح Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:32.48,main,Popo,0000,0000,0000,,!لكنني مناسب لهذا العمل Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:34.52,main,Popo,0000,0000,0000,,!فلتختبرني أكثر! هيّا Dialogue: 0,0:09:34.52,0:09:37.38,main,Popo,0000,0000,0000,,!سأنسى أمر مسدّسي... سأقاوم استخدامه Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:40.41,main,Guy,0000,0000,0000,,...لا أرى فائدة من اختبارك أكثر لكن Dialogue: 0,0:09:40.41,0:09:44.87,top,Guy,0000,0000,0000,,"ما الذي ستفعله إن طلب منك مواطن ما "إرجاع مال الضرائب خاصته؟ Dialogue: 0,0:09:44.87,0:09:46.32,top,Popo,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:49.37,main,Popo,0000,0000,0000,,سأقاوم Dialogue: 0,0:09:49.37,0:09:52.30,top,Guy,0000,0000,0000,,سارق حقائب يحاول الهرب أمامك Dialogue: 0,0:09:52.30,0:09:53.36,top,Guy,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:09:54.45,0:09:56.78,top,Popo,0000,0000,0000,,!لا لاستخدام المسدّس Dialogue: 0,0:09:56.78,0:10:00.20,main,Popo,0000,0000,0000,,سأركض أسرع من الرصاصة خلفه Dialogue: 0,0:10:00.20,0:10:04.43,top,Guy,0000,0000,0000,,كيف ستتعامل مع شخص يقول بأنّ أحدًا ما يتعقّب آثارهم Dialogue: 0,0:10:04.43,0:10:07.33,top,Popo,0000,0000,0000,,متعقّب؟ هل الضحيّة امرأة؟ Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:10.42,main,Guy,0000,0000,0000,,هذا لا يهم، لكن فلنفترض بأنها كذلك Dialogue: 0,0:10:10.42,0:10:11.33,main,Popo,0000,0000,0000,,كم عمرها؟ Dialogue: 0,0:10:11.33,0:10:13.95,main,Guy,0000,0000,0000,,على الأرجح في العشرينات أو الثلاثينات Dialogue: 0,0:10:14.43,0:10:19.13,main,Popo,0000,0000,0000,,هل تعيش بمفردها؟ ثمّ هل يمكنني معرفة المزيد عنها؟ Dialogue: 0,0:10:19.13,0:10:21.16,main,Popo,0000,0000,0000,,أيّ نوع من الشامبو تستخدم؟ Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:22.57,main,Popo,0000,0000,0000,,ما هو اسمها؟ وهواياتها؟ Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:23.41,main,Popo,0000,0000,0000,,هل تستخدم انستاغرام؟ Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:26.26,main,Popo,0000,0000,0000,,!يجدر بها الخروج للشرب رفقتي في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:28.41,main,Popo,0000,0000,0000,,في الحقيقة، يجدر بنا الذهاب للشرب في شقّتها على الفور Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:31.22,main,Popo,0000,0000,0000,,أوي أين تعيش؟ يمكنني البحث عن كلّ هذا كما تعلم Dialogue: 0,0:10:31.22,0:10:33.75,main,Popo,0000,0000,0000,,!أنا أمزح! تبّا Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.82,main,Guy,0000,0000,0000,,!استخدامك لمسدّسك ليس مشكلتك الوحيدة Dialogue: 0,0:10:35.82,0:10:37.62,main,Guy,0000,0000,0000,,فلننتقل إلى السؤال التالي Dialogue: 0,0:10:37.62,0:10:39.28,main,Popo,0000,0000,0000,,!أوي! لا تغيّر الموضوع Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:41.16,main,Popo,0000,0000,0000,,!فلتعرّفني على تلك الآنسة Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:45.79,main,Guy,0000,0000,0000,,اِسمع... لمَ رغبت في أن تكون شرطيًّا على أية حال؟ Dialogue: 0,0:10:45.79,0:10:47.87,main,Popo,0000,0000,0000,,هل هنالك سببٌ آخر غير القدرة على استخدام مسدّس؟ Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:49.71,main,Guy,0000,0000,0000,,إذًا لديك حساب انستاغرام؟ Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:51.59,main,Popo,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:53.88,main,Rerere,0000,0000,0000,,!ريريري Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:57.12,main,Guy,0000,0000,0000,,أعتقد أنه في إمكاننا تسريحه من الخدمة Dialogue: 0,0:10:57.12,0:10:57.89,main,Guy,0000,0000,0000,,أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:10:57.89,0:10:59.43,main,Popo,0000,0000,0000,,!لماذا؟! اِنتظرلحظة Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:02.95,main,Popo,0000,0000,0000,,!إن تحدّثنا لمزيد من الوقت فستوقن مدى روعتي Dialogue: 0,0:11:02.95,0:11:04.89,main,Guy,0000,0000,0000,,سنقوم بعمل التسريح من الخدمة Dialogue: 0,0:11:04.89,0:11:08.89,main,Popo,0000,0000,0000,,!لحظة! وظيفتي في هذا البرنامج هي شرطيّ Dialogue: 0,0:11:08.89,0:11:11.18,main,Guy,0000,0000,0000,,لقد تغيّرت الأوضاع في وقتنا هذا Dialogue: 0,0:11:11.18,0:11:14.27,main,Guy,0000,0000,0000,,بدءًا من اليوم ستصبح المواطن العاديّ ذو العينان المتّصلتان Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:15.56,main,Papa,0000,0000,0000,,!توقّف لحظة Dialogue: 0,0:11:15.56,0:11:17.18,main,Popo,0000,0000,0000,,أيها العجوز! ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:11:17.18,0:11:18.49,main,Papa,0000,0000,0000,,!أنا هو والد باكابون Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:21.10,main,Guy,0000,0000,0000,,لا يمكننا السماح لك بالدخول عنوةً هكذا Dialogue: 0,0:11:21.10,0:11:23.58,main,Guy,0000,0000,0000,,سنتحدّث إليك فيما بعد Dialogue: 0,0:11:23.58,0:11:27.06,main,Papa,0000,0000,0000,,!لا يفترض بك أن تحضر مشاكل العالم الحقيقيّ إلى عالم المانغا Dialogue: 0,0:11:27.06,0:11:30.67,main,Papa,0000,0000,0000,,!يجب أن يكون عالم المانغا مليئًا بلأحلام Dialogue: 0,0:11:30.67,0:11:33.25,main,Papa,0000,0000,0000,,!نريد أن نتمكّن من الحلم على الأقل ونحن بداخل عالم المانغا Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:37.75,main,Papa,0000,0000,0000,,...سيكون من الخطأ لو تواجد شخصٌ مثل الشرطيّ في العالم الحقيقيّ Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:43.26,main,Papa,0000,0000,0000,,!لكن الأشخاص في عالم المانغا يحتاجون للشرطيّ Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:46.28,main,Papa,0000,0000,0000,,ستعرف ذلك إن تحدّثت إلى الأشخاص في هذه المدينة Dialogue: 0,0:11:46.28,0:11:48.27,main,Papa,0000,0000,0000,,!يجب أن تسمع ما لديهم ليقولونه Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:51.27,main,Popo,0000,0000,0000,,!أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:51.27,0:12:25.01,sign_17054_238_Let_s_ask_the_ci,Sign,0000,0000,0000,,!فلنسأل المواطنين عمّا يعتقدونه بخصوص الشرطيّ Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:55.99,main,Lady,0000,0000,0000,,!لقد سألته عن الاتّجاه وحسب فقام بإطلاق النار عليّ! لقد كنت خائفة للغاية Dialogue: 0,0:11:55.99,0:11:59.09,main,Rerere,0000,0000,0000,,لسانه بذيء للغاية! ما كنت لأعتقد أنه شرطيّ Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:02.74,main,Lady,0000,0000,0000,,كلّما مررت بمركز الشرطة يقوم بالتحديق\N بي بطريقة مخيفة ويصرخ في وجهي Dialogue: 0,0:12:02.74,0:12:04.28,main,Lady,0000,0000,0000,,!كم أكره ذلك Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:06.87,main,Eel,0000,0000,0000,,!لقد قام بإطلاق النار علّ وأكلي مرّات عديدة Dialogue: 0,0:12:06.87,0:12:10.30,main,Eels,0000,0000,0000,,!هل سيترك عمله أخيرًا؟ حمدًا للربّ Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:13.61,main,Mama,0000,0000,0000,,!كنت خائفة للغاية لأنه كان سيطلق النار بالقرب من أطفالي Dialogue: 0,0:12:13.61,0:12:17.12,main,Guy,0000,0000,0000,,لمَ لا يمكن لريو-سان بأن يكون الشرطيّ الخاص بنا؟ Dialogue: 0,0:12:17.12,0:12:19.49,main,Guy,0000,0000,0000,,!لسنا في حاجة إلى الشرطيّ الحاليّ Dialogue: 0,0:12:19.49,0:12:21.81,main,Papa,0000,0000,0000,,!إنه غير مناسب لوظيفة شرطيّ Dialogue: 0,0:12:21.81,0:12:25.01,main,Papa,0000,0000,0000,,!إزعاجات العالم الحقيقيّ هي نفسها في عالم المانغا Dialogue: 0,0:12:25.96,0:12:28.08,main,Guy,0000,0000,0000,,سنقوم بتأدية التسريح من الخدمة Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:30.08,main,Popo,0000,0000,0000,,!ذلك الوغد Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:32.55,main,Guy,0000,0000,0000,,لا تقلق، الأمور السيّئة تحدث طيلة الوقت. لا تشعر بخيبة الأمل Dialogue: 0,0:12:32.55,0:12:35.02,main,Popo,0000,0000,0000,,!سيحصل على عقوبة الإعدام Dialogue: 0,0:12:35.35,0:12:38.10,main,Guy,0000,0000,0000,,!كما سبق وأخبرتك! توقّف عن إطلاق النار من مسدّسك اللعين Dialogue: 0,0:12:39.09,0:12:44.05,sign_18200_256__Real_Genius_Bak,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(310,368)}"باكابون العبقريّ الحقيقيّ" Dialogue: 0,0:12:39.98,0:12:42.78,top,Papa,0000,0000,0000,,باكابون، فلنلعب لعبة مديرالأعمال المشهور Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:46.78,top,Papa,0000,0000,0000,,سألعب دور النجم المقيت لذا فلتكن أنت مدير الأعمال Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:49.06,main,Baka,0000,0000,0000,,!أريد أن ألعب دور النجم Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:49.79,main,Papa,0000,0000,0000,,!أنا هو النجم Dialogue: 0,0:12:49.79,0:12:51.00,main,Baka,0000,0000,0000,,!أنا هو النجم Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:51.96,main,Papa,0000,0000,0000,,!أنا هو النجم Dialogue: 0,0:12:51.96,0:12:53.58,main,Baka,0000,0000,0000,,!سبق وأخبرتك أنه أنا Dialogue: 0,0:12:53.58,0:12:54.36,main,Papa,0000,0000,0000,,!بل أنا Dialogue: 0,0:12:54.36,0:12:55.43,main,Baka,0000,0000,0000,,!بل أنا Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:56.90,main,Papa,0000,0000,0000,,!أنا هو النجم Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:58.92,main,Baka,0000,0000,0000,,!أنا هو النجم Dialogue: 0,0:13:07.47,0:13:09.31,main,Baka,0000,0000,0000,,...لقد كان حلمًا وحسب Dialogue: 0,0:13:12.31,0:13:14.85,sign_18997_269_Akatsuka_Noodles,Sign,0000,0000,0000,,مصنع أكاتسوكا للشعيرية\Nرجال تان تان Dialogue: 0,0:13:19.04,0:13:21.86,main,Papa,0000,0000,0000,,آه باكابون، مساء الخينير Dialogue: 0,0:13:25.17,0:13:26.55,main,Papa,0000,0000,0000,,هل تريد أن تلعب؟ Dialogue: 0,0:13:27.69,0:13:30.54,main,Papa,0000,0000,0000,,هل تريد ارتداء صنادل القطط مثلما تعوّدنا؟ Dialogue: 0,0:13:31.09,0:13:33.33,main,Baka,0000,0000,0000,,لم أعد طفلًا بعد الآن Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:36.68,main,Papa,0000,0000,0000,,هل أنت ذاهب لمكان ما؟ ماذا عن الفطور؟ Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:37.87,main,Baka,0000,0000,0000,,لا أريد Dialogue: 0,0:13:39.59,0:13:40.66,main,Papa,0000,0000,0000,,باكابون Dialogue: 0,0:13:41.91,0:13:43.84,main,Papa,0000,0000,0000,,ألست في حاجة لارتداء هذا؟ Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:49.39,main,Baka,0000,0000,0000,,!توقّف عن ذلك! لا أحد يرتدي مثل تلك الأشياء بعد الآن Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:52.35,main,Baka,0000,0000,0000,,ثمّ ألا يمكنك تحيّتي بطريقة عاديّة؟ Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:55.82,main,Baka,0000,0000,0000,,ما الذي يعنيه "مساء الخينير"على أية حال؟ Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:01.54,main,Girls,0000,0000,0000,,!أجل مستحيل Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.82,main,Girls,0000,0000,0000,,!بلى Dialogue: 0,0:14:12.15,0:14:13.80,main,Haji,0000,0000,0000,,آسف، هل انتظرتني طويلًا؟ Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:16.36,main,Baka,0000,0000,0000,,آسف بشأن هذا يا هاجيمي Dialogue: 0,0:14:17.27,0:14:19.01,main,Haji,0000,0000,0000,,لم أستطع المغادرة على الفور Dialogue: 0,0:14:21.18,0:14:22.71,main,Girl,0000,0000,0000,,هل تودّ تناول شيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:14:22.71,0:14:25.38,main,Haji,0000,0000,0000,,كلّا سأغادر بعد قليل، سأشرب بعض القهوة Dialogue: 0,0:14:26.96,0:14:28.51,main,Haji,0000,0000,0000,,القهوة وحسب Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:32.43,main,Haji,0000,0000,0000,,كيف حال أبي؟ Dialogue: 0,0:14:32.85,0:14:34.52,main,Baka,0000,0000,0000,,مثل العادة Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:37.93,main,Baka,0000,0000,0000,,لقد سألني إن كنت أرغب في ارتداء صنادل القطط. لقد سئمت من هذا Dialogue: 0,0:14:48.95,0:14:50.96,main,Baka,0000,0000,0000,,...إذًا،بشأن هذا الشهر Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:52.45,main,Haji,0000,0000,0000,,اِسمع يا أخي Dialogue: 0,0:14:53.04,0:14:56.30,main,Haji,0000,0000,0000,,لقد رزقت بطفل مؤخّرًا لذلك فمصروفي زهيد Dialogue: 0,0:14:56.30,0:14:57.70,main,Haji,0000,0000,0000,,لا يمكنني مواصلة القيام بهذا Dialogue: 0,0:15:04.93,0:15:06.56,main,Haji,0000,0000,0000,,ألم أطلب القهوة؟ Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:08.72,main,Lady,0000,0000,0000,,آسفة يا سيّدي Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:13.22,main,Baka,0000,0000,0000,,أعتقد أنه من الجميل الحصول على اسمٍ عاديّ Dialogue: 0,0:15:14.25,0:15:16.22,main,Baka,0000,0000,0000,,أعني... اِسمي هو باكابون بالفعل Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:19.49,main,Baka,0000,0000,0000,,لا يمكنني حتى إيجاد عمل بهذا الاسم Dialogue: 0,0:15:20.25,0:15:22.73,main,Haji,0000,0000,0000,,لا أحد منّا يملك لقبًا Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:27.66,main,Baka,0000,0000,0000,,...أنا بصدد البحث عن عملٍ جزئيّ، لذا رجاءً، حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:30.99,main,Baka,0000,0000,0000,,!إنها المرّة الأخيرة فعلًا Dialogue: 0,0:15:35.17,0:15:36.33,main,Haji,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:15:37.96,0:15:41.08,main,Haji,0000,0000,0000,,أنا جادّ،إنها آخر مرّة Dialogue: 0,0:15:48.04,0:15:48.90,main,Baka,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:15:49.95,0:15:51.02,main,Baka,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:54.01,main,Baka,0000,0000,0000,,حسنًا سآاتي على الفور Dialogue: 0,0:15:54.01,0:15:55.52,main,Haji,0000,0000,0000,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:15:55.52,0:15:59.21,main,Baka,0000,0000,0000,,إنها الشرطة. يبدو أن والدي قد قام بشيءٍ ما مجدّدًا Dialogue: 0,0:15:59.21,0:16:00.24,main,Baka,0000,0000,0000,,لقد طلبوا منّي الحضور Dialogue: 0,0:16:00.24,0:16:04.02,main,Haji,0000,0000,0000,,دعني من هذا الأمر يا أخي، لديّ عملٌ لأقوم به لذا أنا ذاهب Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:05.97,main,Haji,0000,0000,0000,,يمكنك شرب قهوتي Dialogue: 0,0:16:05.97,0:16:06.98,main,Baka,0000,0000,0000,,هاجيمي Dialogue: 0,0:16:11.77,0:16:14.78,main,Baka,0000,0000,0000,,هاجيمي... هل ستقوم بزيارتنا في العام الجديد؟ Dialogue: 0,0:16:15.53,0:16:18.29,main,Haji,0000,0000,0000,,لا أعلم، يعتمد ذلك على عملي Dialogue: 0,0:16:18.84,0:16:21.29,main,Lady,0000,0000,0000,,ها هي قهوتك يا سيّدي Dialogue: 0,0:16:38.34,0:16:41.30,main,Cop,0000,0000,0000,,يبدو أنه كان يحاول ارتداء قطط شخصٍ ما على شكل صنادل Dialogue: 0,0:16:41.30,0:16:46.69,main,Cop,0000,0000,0000,,قالوا بأنهم سيرفعون دعوى قضائية وتمّ إخباري أنّ الشخص محامٍ Dialogue: 0,0:16:48.38,0:16:51.07,main,Papa,0000,0000,0000,,كنت أريد اللّعب وحسب Dialogue: 0,0:16:51.61,0:16:56.03,main,Baka,0000,0000,0000,,!يجب أن تتوقّف عن ذلك!المانغا والعالم الحقيقيّ مختلفان للغاية Dialogue: 0,0:16:56.36,0:17:01.53,main,Baka,0000,0000,0000,,كم مرّة عليّ إخبارك بأنّ استخدام القطط كصنادل يعتبر أمرًا غير شرعيّ؟ Dialogue: 0,0:17:03.04,0:17:05.08,main,Baka,0000,0000,0000,,أرجوك أن تتوقّف عن القيام بأشياء غبيّة Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:07.58,main,Papa,0000,0000,0000,,...لكن مع بعض يمكننا Dialogue: 0,0:17:08.05,0:17:12.55,main,Baka,0000,0000,0000,,سأغادر المنزل. إن كنت تريد القيام بأشياء\Nغبيّة، فلتقم بها بمفردك يا أبي Dialogue: 0,0:17:24.56,0:17:25.56,main,Papa,0000,0000,0000,,مساء الخينير Dialogue: 0,0:17:25.98,0:17:29.72,main,Popo,0000,0000,0000,,مساء الخينير هاه؟ لم أسمعها منذ مدّة طويلة Dialogue: 0,0:17:30.16,0:17:32.89,main,Papa,0000,0000,0000,,ما الذي حدث مع إطلاق السراح المشروط خاصتك؟ Dialogue: 0,0:17:32.89,0:17:35.57,main,Popo,0000,0000,0000,,إنه كلام فارغ ليس إلّا Dialogue: 0,0:17:35.57,0:17:38.92,main,Popo,0000,0000,0000,,لقد كنت أطلق النار من مسدّسي بشكل\N مفرط لذا لا يمك فعل شيءٍ حيال ذلك Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:40.37,main,Popo,0000,0000,0000,,كيف هي الأمورفي الخارج؟ Dialogue: 0,0:17:40.37,0:17:43.03,main,Papa,0000,0000,0000,,لقد أصبحت الهواتف النقالة أكبر مجدّدًا Dialogue: 0,0:17:45.55,0:17:48.30,main,Popo,0000,0000,0000,,ماذا هنالك أيها العجوز؟ تبدو مكتئبًا Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:50.38,main,Papa,0000,0000,0000,,سيغادر باكابون المنزل Dialogue: 0,0:17:50.08,0:17:50.96,top,Popo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:54.06,main,Papa,0000,0000,0000,,وتمّ رفع دعوى ضدّي لمحاولة ارتداء قطط كصنادل Dialogue: 0,0:17:54.06,0:17:57.94,main,Papa,0000,0000,0000,,كما أنّ باكابون قد سئم من كلّ الأمور الغبيّة التي أقوم بها Dialogue: 0,0:17:59.18,0:18:00.39,main,Popo,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:18:02.43,0:18:05.27,main,Papa,0000,0000,0000,,هو لا يملك لقبًا واسمه هو باكابون فقط Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:09.13,main,Papa,0000,0000,0000,,والده عاطل عن العمل لذا لا أحد يلومه على ذلك Dialogue: 0,0:18:09.13,0:18:10.90,main,Papa,0000,0000,0000,,أنا متفاجئ أنه انتظر كلّ هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:11.22,0:18:15.10,main,Popo,0000,0000,0000,,الأسماء؟ اِسمك هو والد باكابون Dialogue: 0,0:18:15.10,0:18:18.26,main,Popo,0000,0000,0000,,واسمي هو الشرطي ذو العينان المتّصلتان Dialogue: 0,0:18:18.26,0:18:21.41,main,Popo,0000,0000,0000,,والآن تتمّ مناداتي برقم وحسب Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:22.78,main,Popo,0000,0000,0000,,أيها العجوز Dialogue: 0,0:18:23.99,0:18:28.42,main,Popo,0000,0000,0000,,لمَ لا تخبر باكابون عن الحقيقة وحسب؟ Dialogue: 0,0:18:31.22,0:18:35.34,main,Popo,0000,0000,0000,,لقد تغيّر كلّ شيء الآن Dialogue: 0,0:18:36.59,0:18:42.50,main,Rerere,0000,0000,0000,,هل أنت متّجه لمكان ما، ريريري؟ Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:45.37,main,Lady,0000,0000,0000,,جدّي... أنت تعتقد أنها مكنسة مجدّدًا Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:46.84,main,Lady,0000,0000,0000,,هيا فلنعدك إلى السرير Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:47.93,main,Rerere,0000,0000,0000,,...ريريري Dialogue: 0,0:18:47.93,0:18:49.20,main,Lady,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:49.20,0:18:52.94,main,Rerere,0000,0000,0000,,هـ-هل... هل أنت متّجه لمكان ما...؟ Dialogue: 0,0:18:59.31,0:19:00.46,main,Papa,0000,0000,0000,,!الأنقليس-الكلب Dialogue: 0,0:19:04.88,0:19:07.95,main,Papa,0000,0000,0000,,هذا صحيح... لقد أكلته Dialogue: 0,0:19:08.81,0:19:11.96,main,Papa,0000,0000,0000,,هذه ليست مانغا لذا... من المستحيل أنيعود لقيد الحياة Dialogue: 0,0:19:14.46,0:19:16.32,main,Baka,0000,0000,0000,,!بابا Dialogue: 0,0:19:47.63,0:19:49.39,main,Papa,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلا لك Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:54.00,main,Baka,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:55.98,main,Papa,0000,0000,0000,,باكابون Dialogue: 0,0:19:55.98,0:19:58.50,main,Baka,0000,0000,0000,,أبي... أنت تشتغل؟ Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:02.30,main,Papa,0000,0000,0000,,يبدو أنك اكتشف أمري أخيرًا Dialogue: 0,0:20:02.30,0:20:03.51,main,Baka,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:04.99,0:20:08.74,main,Papa,0000,0000,0000,,يمكن للحقيقة أن تكون قاسية. لا يمكننا العيش دون عمل Dialogue: 0,0:20:09.26,0:20:11.71,main,Papa,0000,0000,0000,,كيف برأيك استطعنا العيش حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:16.46,main,Papa,0000,0000,0000,,نحن في حاجة إلى المال للعيش في هذه الحقيقة Dialogue: 0,0:20:16.91,0:20:20.35,main,Baka,0000,0000,0000,,لطالما... اعتقدت بأنك عاطل عن العمل Dialogue: 0,0:20:20.35,0:20:23.76,main,Papa,0000,0000,0000,,قلتُ بأنني ذاهب للّعب لكنني في الحقيقة كنت أذهب للعمل Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.24,main,Papa,0000,0000,0000,,هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:20:26.64,0:20:30.65,main,Baka,0000,0000,0000,,لقد سمعت عن أشخاص يبدون وكأنهم يشتغلون وهم عكس ذلك Dialogue: 0,0:20:31.22,0:20:33.25,main,Baka,0000,0000,0000,,لكنك تقوم بالعكس؟ Dialogue: 0,0:20:33.93,0:20:36.00,main,Papa,0000,0000,0000,,...إضافة إلى ذلك، اسمك Dialogue: 0,0:20:40.94,0:20:43.30,sign_29753_374_Name__Yamada_Ich,Sign,0000,0000,0000,,الاسم: يامادا إيتشيرو\N[الاسم] إيتشيرو\N[تاريخ الميلاد] 9/14\Nالأب] بابا] \Nالأم] ماما]\Nصلةالقرابة]الإبن الأول] Dialogue: 0,0:20:41.76,0:20:43.30,main,Baka,0000,0000,0000,,يامادا إيتشيرو Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:45.30,main,Baka,0000,0000,0000,,اسمي لم يعد باكابون؟ Dialogue: 0,0:20:46.72,0:20:47.80,main,Baka,0000,0000,0000,,!إنه ليس باكابون Dialogue: 0,0:20:48.33,0:20:52.44,main,Papa,0000,0000,0000,,عرفتُ بأنّ هذا اليوم سيأتي لذلك منحناك اسمًا بطريقة شرعيّة Dialogue: 0,0:20:53.27,0:20:56.64,main,Baka,0000,0000,0000,,أ-أبي! لمَ لم تخبرني بذلك؟ Dialogue: 0,0:20:56.64,0:20:57.81,main,Baka,0000,0000,0000,,!ما الذي يحدث هنا بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:20:58.94,0:21:03.07,main,Papa,0000,0000,0000,,أردت منك أن تواصل التفكير بي على كوني والدك الغبيّ Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:19.61,main,Papa,0000,0000,0000,,أصبحت بمفردي هاه؟ Dialogue: 0,0:21:23.56,0:21:24.51,main,Baka,0000,0000,0000,,بابا Dialogue: 0,0:21:28.24,0:21:30.60,main,Papa,0000,0000,0000,,!باكابون! أقصد إيتشيرو Dialogue: 0,0:21:30.94,0:21:33.24,main,Baka,0000,0000,0000,,!أدعى باكابون وحسب Dialogue: 0,0:21:33.91,0:21:34.60,main,Papa,0000,0000,0000,,!باكابون Dialogue: 0,0:21:35.05,0:21:36.10,main,Baka,0000,0000,0000,,!بابا Dialogue: 0,0:21:37.10,0:21:38.10,main,Papa,0000,0000,0000,,!باكابون Dialogue: 0,0:21:38.94,0:21:40.11,main,Baka,0000,0000,0000,,!فلنلعب رفقة بعض Dialogue: 0,0:21:44.80,0:21:46.00,main,Baka,0000,0000,0000,,!بابا Dialogue: 0,0:21:49.75,0:21:51.82,main,Papa,0000,0000,0000,,هكذا يجب أن يكون الأمر Dialogue: 0,0:23:23.84,0:23:54.25,sign_33659_481_Next_Episode__Pr,Sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة \Nملخّص Dialogue: 0,0:23:23.84,0:23:54.25,sign_33659_393_Late_Night___The,Sign,0000,0000,0000,,!البرنامج اللّيلي\N باكابون العبقريّ Dialogue: 0,0:23:27.46,0:23:27.46,main,Baka,0000,0000,0000,,بابا Dialogue: 0,0:23:27.93,0:23:29.71,main,Papa,0000,0000,0000,,ماذا هنالك يا باكابون؟ Dialogue: 0,0:23:29.71,0:23:32.30,main,Baka,0000,0000,0000,,متى بدأت العمل؟ Dialogue: 0,0:23:32.30,0:23:33.77,main,Baka,0000,0000,0000,,هل كنت تشتغل طيلة هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:23:33.77,0:23:37.36,main,Papa,0000,0000,0000,,اِنس الأمر. لسنا في حاجة للتحدّث عن ذلك خلال الملخص Dialogue: 0,0:23:37.36,0:23:38.51,main,Papa,0000,0000,0000,,سنتحدّث عن ذلك لاحقًا Dialogue: 0,0:23:38.51,0:23:39.48,main,Baka,0000,0000,0000,,لا تغيّر الموضوع Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:41.63,main,Haji,0000,0000,0000,,علينا أن نقوم بالملخّص يا أخي Dialogue: 0,0:23:41.63,0:23:43.27,main,Baka,0000,0000,0000,,لا وقت لدينا للملخص Dialogue: 0,0:23:43.27,0:23:45.15,main,Baka,0000,0000,0000,,!كان أبي يشتغل طيلة هذا الوقت Dialogue: 0,0:23:45.15,0:23:47.04,main,Haji,0000,0000,0000,,أبي، فلننتهِ من هذا الأمر وحسب Dialogue: 0,0:23:47.04,0:23:50.11,top,Ppa,0000,0000,0000,,لا يمكن للأطفال مشاهدة حلقة الأسبوع القادم كذلك Dialogue: 0,0:23:47.04,0:23:54.25,sign_34215_406__Genius_Hajime__,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(310,1)}"...هاجيمي العبقريّ" إلخ \N{\fs20}يمكن للعنوان أن يتغيّر دون سابق إنذار*