﻿1
00:00:02,920 --> 00:00:04,080
انطلق

2
00:00:04,360 --> 00:00:05,560
- هيا يا (راج)
- يمكنك فعل هذا

3
00:00:05,680 --> 00:00:07,520
- محال
- ماذا يجري؟

4
00:00:07,640 --> 00:00:11,240
هذا قرص (إيولار)، إنها لعبة فيزياء
يثبت قوة الزخم الزاوي

5
00:00:11,400 --> 00:00:13,240
والطاقة الكامنة والحركية

6
00:00:13,520 --> 00:00:15,080
انظروا إليكم تشاهدون الرياضة

7
00:00:16,480 --> 00:00:18,400
نحن نراهن إن كان (كوثربالي)
سيحبس أنفاسه

8
00:00:18,560 --> 00:00:19,680
لمدة أطول من تحرك القرص

9
00:00:19,880 --> 00:00:24,240
الوزن والسلاسة مع تقعر المرآة
يعني أنه يمكن أن تدور لوقت طويل

10
00:00:24,400 --> 00:00:28,120
لكن (راج) من (الهند)، مما يعني
أنه ليس مبتدئاً بحبس أنفاسه

11
00:00:29,760 --> 00:00:31,575
حسناً، أنا مشاركة، 10 دولارات
لقاء أنني سأفقد الاهتمام

12
00:00:31,600 --> 00:00:33,080
قبل توقف هذا الشيء
عن الدوران

13
00:00:35,240 --> 00:00:37,080
(شيلدون)، وجدت مطعماً
رائعاً لموعد الليلة

14
00:00:37,200 --> 00:00:38,760
أنا منشغل جداً الآن

15
00:00:39,280 --> 00:00:40,960
- قرص (إيولر)، هذا ممتع
- أجل

16
00:00:41,080 --> 00:00:42,960
نرى إن كان بإمكان (راج)
كتم أنفاسه لمدة أطول منه

17
00:00:43,080 --> 00:00:44,520
هذا تصرف غير ناضج

18
00:00:46,000 --> 00:00:47,280
كيف تشعر؟

19
00:00:47,840 --> 00:00:50,000
- لن يفعلها
- بلى سيفعل!

20
00:00:50,120 --> 00:00:53,000
غواصو الأعماق الكبيرة
الذين يحبسون أنفاسهم لعدة دقائق

21
00:00:53,240 --> 00:00:54,840
أظهروا أن لديهم درجات
عالية من البروتين

22
00:00:55,120 --> 00:00:56,840
التي يمكنها إرسال إشارة
تلف للمخ

23
00:00:57,000 --> 00:00:59,560
ما يحدث هنا
هو إشارة لتلف المخ

24
00:01:01,400 --> 00:01:03,200
يا إلهي! لمتى سيستمر
هذا الشيء بالدوران؟

25
00:01:03,320 --> 00:01:05,160
أنت مهتمة
لقد خسرت 10 دولارات

26
00:01:06,320 --> 00:01:08,440
- إنه يبطئ
- تمالك نفسك قليلًا

27
00:01:08,560 --> 00:01:10,520
كما راهنا أنه لا يمكنك الاتساع
بداخل سروال (هاورد)

28
00:01:13,200 --> 00:01:14,920
- لن يتمكن من فعلها
- أجل سيتمكن!

29
00:01:15,080 --> 00:01:18,800
هيا يا (راج)، هذا مثل
فيلمك المفضل "انتظار الزفير"

30
00:01:24,080 --> 00:01:26,160
أجل، علمت أنه يمكنك فعلها

31
00:01:28,000 --> 00:01:32,240
لعلمك فحسب، فيلمي المفضل
هو (برينسس برايد)

32
00:02:00,120 --> 00:02:02,520
مرحباً يا (راجيش)
كيف حال الأمور معك؟

33
00:02:02,640 --> 00:02:07,000
بخير، اسمع، أردت أن أعلمك
عندما تصلك فاتورة البطاقة الائتمانية

34
00:02:07,160 --> 00:02:10,960
- قد تكون مرتفعة قليلًا هذا الشهر
- أنت شخص بالغ لديه وظيفة ثابتة

35
00:02:11,080 --> 00:02:17,560
- لمَ لا تبدد أموال والدك كلها؟
- أبي، أنتَ فاحش الثراء ومضحك

36
00:02:19,360 --> 00:02:21,720
أجل، إذاً ماذا يجري
بحياتك هذه الأيام؟

37
00:02:22,000 --> 00:02:25,960
كنت أواعد امرأة بالجامعة
لكن انفصلنا

38
00:02:26,160 --> 00:02:28,280
- يؤسفني سماع هذا
- أعرف هذا

39
00:02:28,440 --> 00:02:30,480
لهذا اشتريت لي
حاسوب لوحي جديد

40
00:02:32,240 --> 00:02:36,360
وقبل أن تبدأ لست مهتماً
بأي ترتيبات زواج تحضرها لي

41
00:02:36,520 --> 00:02:38,600
لقد فقدت الأمل
بهذا الأمر منذ مدة كبيرة

42
00:02:38,960 --> 00:02:41,120
- حقاً؟
- إنها ترتيبات كثيرة

43
00:02:41,280 --> 00:02:44,440
أنت شخص بالغ لا يمكنه العيش
من دون إمداد مالي من والديه

44
00:02:44,640 --> 00:02:46,120
لا تريد النساء هذا

45
00:02:46,960 --> 00:02:50,960
ماذا تقول، إنك فقدت الأمل بي؟
أي والد يفقد الأمل بولده؟

46
00:02:51,240 --> 00:02:54,760
لديّ 6 ابناء
خمسة منهم متزوجين ومكتفين ذاتياً

47
00:02:55,040 --> 00:02:56,760
لا أظن أنني المشكلة

48
00:02:59,160 --> 00:03:02,200
لا يسعني تصديق ما أسمعه
هذا مؤلم جداً

49
00:03:02,400 --> 00:03:05,400
أنت حساس جداً أيضاً
لا ترغب النساء في هذا أيضاً

50
00:03:10,280 --> 00:03:12,680
يفترض أن يكون الطعام هنا رائع
لا تملأ معدتك بالمقرمشات

51
00:03:12,840 --> 00:03:16,640
لن أفعل، لديّ حيلة
آكل المثلثات متساوية الأضلاع فقط

52
00:03:17,920 --> 00:03:22,160
متساوي الساقين، متساوي الساقين
مختلف الأضلاع

53
00:03:24,680 --> 00:03:25,920
لم تري هذا للتو

54
00:03:28,480 --> 00:03:31,480
انظر، إنه (بيرت) جالس على المَشرَب
يجب أن نذهب ونلقي التحية عليه

55
00:03:32,600 --> 00:03:33,920
ما السبب؟

56
00:03:34,680 --> 00:03:38,160
لأن هذا ما تفعله
حينما ترى شخص تعرفه بمكان عام

57
00:03:39,040 --> 00:03:41,920
لديّ أوامر تقييدية متعددة
تقول خلاف هذا

58
00:03:44,520 --> 00:03:46,920
(شيلدون)، هناك فرق بين
إلقاء التحية على صديق

59
00:03:47,040 --> 00:03:49,000
واللحاق بشخصية مشهورة للمرحاض

60
00:03:50,720 --> 00:03:52,960
إن لم يتمكن القاضي من شرح هذا لي
لا أرى كيف ستفعلين

61
00:03:56,520 --> 00:03:57,840
- مرحباً يا (بيرت)
- مرحباً

62
00:03:58,240 --> 00:04:00,040
مرحباً يا صديقيّ
لمَ أنتما هنا؟

63
00:04:00,280 --> 00:04:01,880
- نحن في موعد
- لطيف

64
00:04:02,040 --> 00:04:04,920
- أنا أقابل إحداهنّ أيضاً
- حقاً؟ هل نعرفها؟

65
00:04:05,280 --> 00:04:07,720
أشك في هذا
قابلتها في (جي هارموني)

66
00:04:08,080 --> 00:04:10,560
هذا موقع إلكتروني
لعلماء الجيولوجيا لإيجاد شريك

67
00:04:11,880 --> 00:04:12,960
هل هذا شيء حقيقي؟

68
00:04:13,160 --> 00:04:18,000
أجل، شعارهم هو "همنا المواعدة
وليس نوع كربون 14 ذلك"

69
00:04:20,800 --> 00:04:23,640
- نتمنى لك أمسية ممتعة
- شكراً، أنتما كذلك

70
00:04:25,560 --> 00:04:27,415
إن ظننت أن هذا أكثر متعة
من التحدث لـ(زاكاري كوينتو)

71
00:04:27,440 --> 00:04:29,240
من خلال باب المرحاض
فأنت مجنونة

72
00:04:31,800 --> 00:04:34,280
كان باستطاعتنا المجيء إليكما
لم يكن عليكما إحضار الطفلة

73
00:04:34,400 --> 00:04:36,000
لا بأس، من الجيد الخروج
من المنزل

74
00:04:36,120 --> 00:04:39,640
- والجولة بالسيارة تجعلها تنام
- كان هذا ينجح مع (شيلدون)

75
00:04:41,120 --> 00:04:43,960
أجل، حتى تركه أحدهم
في موقف الصيدلية وشعر بالهلع

76
00:04:44,080 --> 00:04:45,480
من نسي فتح النافذة؟

77
00:04:47,240 --> 00:04:49,120
- مرحباً
- مرحباً

78
00:04:49,280 --> 00:04:50,640
كان أحدهم يتبضع
من متجر (غوتشي)

79
00:04:50,800 --> 00:04:53,680
أجل، رأيت شيئاً مناسباً لـ(هالي)
ولم أستطع المقاومة

80
00:04:53,840 --> 00:04:54,843
هذا لطف كبير منك

81
00:04:55,040 --> 00:04:58,200
أجل، إنها عباءة مخملية للأطفال
ناعمة الملمس

82
00:05:00,760 --> 00:05:02,440
لا، أصبح لدينا 2 الآن

83
00:05:04,480 --> 00:05:06,560
- لا بد من أنها غالية الثمن
- أجل، إنها كذلك

84
00:05:06,720 --> 00:05:09,200
لكنه مال والدي
وأنا غاضب منه

85
00:05:10,400 --> 00:05:11,403
ماذا يجري مع والدك؟

86
00:05:11,880 --> 00:05:14,600
إن أردت جرح مشاعره كثيراً
أبدو رائعة بمنتجان (شانيل)

87
00:05:15,240 --> 00:05:19,560
اتضح أنه لا يبالي إن كنت متزوجاً
أم لا، إنه يفقد الأمل بي

88
00:05:20,120 --> 00:05:21,880
- أنا متأكدة من أن هذا غير صحيح
- إنه كذلك

89
00:05:22,080 --> 00:05:24,440
لقد توقف عن إيجاد فتيات
هنديات لأتزوج بهنّ

90
00:05:24,640 --> 00:05:26,560
كل ما فعلته هو التذمر
حيال هذا

91
00:05:26,760 --> 00:05:29,120
(ليونارد)، إنه يتألم
اتركه يشعر بما يريد

92
00:05:29,960 --> 00:05:31,080
- شكراً لك يا (بيني)
- أجل

93
00:05:31,240 --> 00:05:33,120
مقاس أحذيتي 7 ونصف
أما الأحذية الطويلة فالمقاس 8

94
00:05:36,400 --> 00:05:43,640
البحث بمحرك مايكروسفت
و(ألتفافيستا) و(آسك جيفز)، وأنت؟

95
00:05:44,800 --> 00:05:47,560
آسفة، لا لائحة بمحركات بحث
منتهية الصلاحية التي أفتقد استخدامها

96
00:05:49,960 --> 00:05:53,120
يبدو أنه تم التخلي عني
لذا سأغادر

97
00:05:53,280 --> 00:05:55,640
لا، هل أنت متأكد من أنك لا تريد
منحها عدة دقائق أخرى؟

98
00:05:55,880 --> 00:05:58,760
لا، ينصح موقع (جي هارموني)
أنه بعد ساعتين

99
00:05:58,960 --> 00:06:00,440
يكون الوقت قد حان لحسم الأمر

100
00:06:03,160 --> 00:06:06,720
- أنا آسفة جداً
- (بيرت)، أصر على انضمامك إلينا

101
00:06:07,520 --> 00:06:10,160
- ألن تمانع حقاً؟
- على الإطلاق، (إيمي)؟

102
00:06:10,360 --> 00:06:13,400
- لا بأس بهذا بالنسبة إليّ
- شكراً لكما، سأحضر كرسياً

103
00:06:14,800 --> 00:06:16,720
(شيلدون)، كان هذا لطفاً كبيراً منك

104
00:06:17,320 --> 00:06:21,040
استنتجت من تعابير وجهه
ولغة جسده أنه كان حزيناً

105
00:06:22,040 --> 00:06:24,200
إذاً جزء أنه تم التخلي عنه
في موعده لم يعطك أي أدلة؟

106
00:06:26,320 --> 00:06:28,240
هل تريدينني أن أنظر وأصغي إليه؟

107
00:06:31,160 --> 00:06:35,200
يظن والدي أن سبب عدم تمكني
من إنجاح أي علاقة هو أنني مدلل

108
00:06:40,960 --> 00:06:43,560
المعذرة، هل ينتظر
أي اعتراض من أحد؟

109
00:06:44,600 --> 00:06:48,160
مساعدته لي لا تعني تلقائياً
أنني مدلل

110
00:06:48,320 --> 00:06:50,120
كم من المال يدفع بالضبط؟

111
00:06:52,400 --> 00:06:55,080
حسناً، سأخبركم
لكن من فضلكم لا تحكموا عليّ

112
00:06:55,400 --> 00:06:58,680
إنه يدفع إيجار منزلي
وسيارتي وبطاقاتي الائتمانية

113
00:07:01,560 --> 00:07:03,440
أنا أحاول ولكنني سأصدر أحكام

114
00:07:05,920 --> 00:07:07,040
- ربما والدك محق
- أجل

115
00:07:07,160 --> 00:07:08,960
تحب النساء الرجل
الذي يعيل نفسه

116
00:07:09,120 --> 00:07:11,000
لكن (بيرناديت) تجني مالًا
أكثر من (هاورد)

117
00:07:11,120 --> 00:07:12,800
إنها تعيله بالأساس

118
00:07:14,120 --> 00:07:15,800
أجل، ربما والدك محق

119
00:07:19,640 --> 00:07:23,400
سؤال وجيه، فلنرَ
محرك بحث (إنفوسيك)

120
00:07:24,080 --> 00:07:26,960
(ويب كراولر)، (هوتبوت)!

121
00:07:27,800 --> 00:07:29,720
حسناً، أي موضوع آخر فعلياً

122
00:07:31,480 --> 00:07:35,600
- حسناً، كيف تقابلتما؟
- في الواقع، التقينا على الإنترنت

123
00:07:35,920 --> 00:07:37,720
كان موعدنا الأول في مقهى

124
00:07:37,920 --> 00:07:40,120
مع ذلك، على عكس موعدك
لقد ظهرت فعلًا

125
00:07:42,240 --> 00:07:43,720
يبدو حزيناً مجدداً

126
00:07:45,800 --> 00:07:47,840
أنا أحسد علاقتكما حقاً

127
00:07:48,160 --> 00:07:52,000
بخلاف ممارستكما للجنس
مرة في العام، أنتما الثنائي الأمثل

128
00:07:54,720 --> 00:07:58,400
- أنت تعلم بشأن هذا الأمر؟
- أجل، كل من في الجامعة يعرف

129
00:08:00,040 --> 00:08:02,440
- هل كنت على دراية بهذا؟
- لا، لا

130
00:08:02,600 --> 00:08:08,000
أخبرت (ليونارد) و(هاورد) و(راج)
و(كريبكي) والبروفيسر (وو) و(كلاين)

131
00:08:08,560 --> 00:08:10,640
والسيدة التي تقدم الغداء
في المقصف

132
00:08:11,280 --> 00:08:14,000
كيف عرف البقية بشأن الأمر
هو لغز بالنسبة إليّ

133
00:08:19,920 --> 00:08:22,520
- لمَ لا تحدثينني؟
- لأنني غاضبة منك

134
00:08:22,680 --> 00:08:25,040
أنا آسف لسؤالي

135
00:08:26,120 --> 00:08:28,040
هذا مهين يا (شيلدون)

136
00:08:28,280 --> 00:08:31,040
بفضلك، أصبح زملائي
يثرثرون عن حياتنا الجنسية

137
00:08:31,200 --> 00:08:34,120
عمّ سيثرثرون؟
بالكاد لدينا حياة جنسية

138
00:08:36,240 --> 00:08:38,040
لهذا السبب يفعلون هذا!

139
00:08:41,800 --> 00:08:44,280
هل من الآمن أن أفترض
أنك لن تحدثيني مجدداً؟

140
00:08:46,600 --> 00:08:48,760
إن لم تجيبي لأنك
لا تتحدثين معي

141
00:08:48,920 --> 00:08:50,760
ربما يمكننا التفكير في إشارة ما

142
00:08:55,600 --> 00:08:56,920
هذا يفلح

143
00:08:59,440 --> 00:09:02,560
لست بحاجة إلى مال والدك
يمكنك تدبر أمرك بمرتبّك

144
00:09:02,720 --> 00:09:06,080
أجل، نحن نعمل في نفس
مكان عملك ولطالما كنا بخير

145
00:09:06,240 --> 00:09:09,520
بحقك، انظر إلى المرآة
كلاكما تبدوان أكبر مني بـ10 سنوات

146
00:09:11,960 --> 00:09:16,080
حسناً تمهلوا، يمكننا حل الأمر
فلنراجع نفقاتك، كم يكلفك الإيجار؟

147
00:09:16,880 --> 00:09:20,040
- لا أريد القول
- أهو مبلغ كبير لهذه للدرجة؟

148
00:09:20,720 --> 00:09:22,960
لا أريد القول لأنني
لا أعرف تكلفته

149
00:09:24,240 --> 00:09:25,320
لا تعرف كم هو إيجارك؟

150
00:09:25,480 --> 00:09:27,440
يدفعه والدي، هل تعرفين
كم يكلف إيجارك؟

151
00:09:27,560 --> 00:09:28,720
- أجل
- إذاً ضاعفيه

152
00:09:28,840 --> 00:09:31,200
لأن مبناي أفضل
من مكب النفايات هذا

153
00:09:33,400 --> 00:09:36,160
- أتعلم كم تكلف سيارتك؟
- ليس تماماً

154
00:09:36,560 --> 00:09:40,520
- حسناً، كم تنفق على الطعام؟
- مدبرة المنزل تتبضع

155
00:09:42,560 --> 00:09:45,560
- يا للهول@! أنت مدلل بحق
- أنا مدلل؟

156
00:09:45,680 --> 00:09:48,600
طفلتك لديها عباءة
تكلفتها 300 دولار

157
00:09:55,000 --> 00:09:57,560
- سأخلد للنوم
- تمهلي

158
00:09:58,480 --> 00:10:00,920
هذه أول مشاجرة لنا
كحبيبين يعيشان معاً

159
00:10:01,400 --> 00:10:04,280
- إذاً؟
- لست متأكداً من النظام المتبع

160
00:10:04,440 --> 00:10:07,040
يعلمنا التلفاز أن الرجل
يفترض به النوم على الأريكة

161
00:10:07,240 --> 00:10:10,080
لكن من بيننا يبدو أنك
مناسبة لحجم الأريكة أكثر

162
00:10:11,240 --> 00:10:14,720
لن أنام على الأريكة لأنك لا تعلم
ما هي الأمور الخاصة وما ليست كذلك

163
00:10:15,280 --> 00:10:19,640
هذا ليس عادلاً، لقد ناقشت
جوانب علاقتنا الجسدية مع (بيني)

164
00:10:19,880 --> 00:10:21,080
هذا أمر مختلف!

165
00:10:21,360 --> 00:10:24,000
إنها صديقة مقربة
وليست السيدة في المقصف

166
00:10:24,120 --> 00:10:25,720
التي تقطع الحواف
من على شطائرك

167
00:10:26,400 --> 00:10:27,640
تلك السيدة لديها اسم

168
00:10:28,320 --> 00:10:31,320
لا أعرف ما هو
ولكن دعوتها مرة بأمي بالخطأ

169
00:10:34,920 --> 00:10:37,160
يبدو أنك ستحتاج لمكان
أرخص لتعيش به

170
00:10:37,680 --> 00:10:40,120
عندما انتقلت للعيش هنا لم يكن
لديك مال وفير، كيف تدبرت أمورك؟

171
00:10:40,400 --> 00:10:42,120
ببعض الأوقات يمكنك
الحصول على طعام مجاني

172
00:10:42,400 --> 00:10:44,200
والاتصال بالإنترنت اللاسلكي
من الجيران

173
00:10:46,120 --> 00:10:48,680
وللعلم، قد تضطر للزواج بأحدهم

174
00:10:50,280 --> 00:10:52,960
تركتما (ستيوارت) يعيش معكما
لمَ لا تسمحا لـ(راج) أيضاً؟

175
00:10:53,520 --> 00:10:55,040
ماذا تفعل؟ أنا...

176
00:10:57,320 --> 00:10:59,960
جعلت الطفلة تنام هنا
وأحضرت جعة مستوردة

177
00:11:00,080 --> 00:11:01,520
لمَ لا أروق لك؟

178
00:11:02,640 --> 00:11:05,040
- ظننت أننا صديقان مقربان
- نحن كذلك

179
00:11:05,240 --> 00:11:08,200
لهذا أنا حزين أن صديقي المقرب
سيصبح متشرداً

180
00:11:10,760 --> 00:11:13,120
آسفة يا (راج) لكن ليس
لدينا المساحة الكافية

181
00:11:13,320 --> 00:11:16,160
- ماذا لو سكن في المرأب؟
- ما رأيك التوقف عن المساعدة؟

182
00:11:18,520 --> 00:11:22,960
- يا رفاق، لن أعيش في مرأب
- لمَ نتحدث عن منزلنا؟

183
00:11:23,080 --> 00:11:26,320
بينما غرفة (شيلدون)
القديمة فارغة؟

184
00:11:28,600 --> 00:11:30,200
هذه فكرة رائعة!

185
00:11:31,800 --> 00:11:36,000
(راج)، إن كنت بحاجة لمكان
لتمكث فيه فمرحب بك بالطبع

186
00:11:36,880 --> 00:11:40,160
شكراً لك، لكن إن كنت
سأستغل أصدقائي بالمعيشة

187
00:11:40,280 --> 00:11:42,360
ربما سأستمر بالاعتماد
على والدي فحسب

188
00:11:42,560 --> 00:11:44,280
حسناً، إن كنت متأكداً وحسب

189
00:11:45,120 --> 00:11:46,480
أجل

190
00:11:49,680 --> 00:11:51,400
(إيمي)؟ (إيمي)؟

191
00:11:52,160 --> 00:11:54,520
- (إيمي)؟
- أجل

192
00:11:55,040 --> 00:11:57,360
ليس شعار ترحابي بالضبط
ولكنني سأقبل به

193
00:11:59,800 --> 00:12:01,080
ما هذا؟

194
00:12:01,800 --> 00:12:04,760
أقوم بتخطيط المواضيع
الأساسية للتحدث بها

195
00:12:04,920 --> 00:12:06,920
ومع من يمكن مناقشتها

196
00:12:07,600 --> 00:12:10,480
أسمي هذه الدوائر المناطق الخاصة

197
00:12:11,000 --> 00:12:13,960
لا تبحثي عن هذه في (غوغل)
إلا إن أردت رؤية مناطق الناس الخاصة

198
00:12:15,600 --> 00:12:20,880
هذه الدائرة تشملني أنا وأنت فحسب
وتمثل المواضيع التي نتشاركها معاً

199
00:12:21,280 --> 00:12:24,400
تفاصيل العلاقة الحميمة
وعادات المرحاض

200
00:12:24,760 --> 00:12:28,720
بينما أقول هذا ربما عليّ
إضافة د.(فينك) هنا

201
00:12:30,720 --> 00:12:33,800
هل أنت قلق بشأن
إفشاء أسرار لـ(ستيفن هوكينج)؟

202
00:12:34,200 --> 00:12:37,160
لا، كنت متحمساً
لإضافته كصديق وحسب

203
00:12:38,760 --> 00:12:40,920
حسناً، أقدر عملك على هذا

204
00:12:43,000 --> 00:12:48,760
أنا آسف لأنك شعرت بالإحراج
أصبحت أفهم أن ثمة أمور بيننا وحسب

205
00:12:49,240 --> 00:12:51,920
وفي حالة الاحمرار والتورم
د.(فينك)

206
00:12:55,560 --> 00:12:57,440
ما هذه النقطة الصغيرة في المنتصف؟

207
00:12:57,760 --> 00:13:00,440
هذه محفوظة لأفكار
لا أشاركها مع أحد

208
00:13:00,800 --> 00:13:04,200
مثير للاهتمام، ألديك حقاً
أسرار لا تخبرها لي؟

209
00:13:04,760 --> 00:13:07,640
- بالطبع
- أيمكنني سماع سر؟

210
00:13:07,800 --> 00:13:09,840
لا، إنها خاصة بي

211
00:13:10,440 --> 00:13:12,360
ما السبب؟ هل هي مشاكسة؟

212
00:13:14,720 --> 00:13:17,560
- قليلًا
- رجاءً

213
00:13:19,120 --> 00:13:22,160
حسناً، منذ عامين...

214
00:13:24,280 --> 00:13:26,240
حصلت على رخصة قيادتي

215
00:13:28,800 --> 00:13:33,080
ماذا؟ لمَ لم تقل أي شيء؟

216
00:13:34,120 --> 00:13:37,800
أحب أي يكون لديّ سائق
يجعلني هذا أشعر بالأهمية

217
00:13:40,200 --> 00:13:43,040
إذاً حينما استيقظت الرابعة فجراً
لأقود بك عبر منتصف الصحراء

218
00:13:43,200 --> 00:13:46,000
إلى متحف قطارات قديمة
لم أكن مضطرة لهذا؟

219
00:13:46,200 --> 00:13:47,640
لا، لم تكوني مضطرة

220
00:13:47,880 --> 00:13:51,440
لكن لا تنسي
شعرت بالأهمية القصوى

221
00:13:57,720 --> 00:13:58,920
ماذا؟

222
00:14:00,680 --> 00:14:03,240
- مرحباً يا أبي، علينا التحدث
- حسناً

223
00:14:03,520 --> 00:14:07,280
توصلت إلى قرار مهم
لن أقبل بأموالك بعد الآن

224
00:14:07,680 --> 00:14:10,960
- أنا رجل ويمكنني تدبر أمري
- هذا رائع

225
00:14:11,160 --> 00:14:14,680
أجل، هذا رائع، لن تتمكن
بعد الآن من اتهامي بكوني مدللاً

226
00:14:14,880 --> 00:14:16,320
أنا فخور جداً بك

227
00:14:16,520 --> 00:14:20,040
أبي، أحاول إيذاء مشاعرك
وأنت تفسد الأمر بفرحتك وراحتك

228
00:14:21,880 --> 00:14:23,000
أنا آسف

229
00:14:23,320 --> 00:14:26,280
لا، ابني البالغ سيتوقف
عن تبديد كل أموالي

230
00:14:26,440 --> 00:14:28,520
بمَ فشلت كأب؟

231
00:14:30,120 --> 00:14:32,760
أجل، هذا صحيح
استمر بطرح هذا السؤال على نفسك

232
00:14:34,000 --> 00:14:36,720
لكنني ما زلت أحبك كثيراً
لذا لا تحرمني من الوصية

233
00:14:41,360 --> 00:14:43,040
لقد أحضرت غداءك معك
أحسنت

234
00:14:43,200 --> 00:14:45,080
أجل، أنا أجري بعض التغييرات

235
00:14:45,280 --> 00:14:47,280
هذا الصباح
فصلت منزهة الكلب

236
00:14:47,800 --> 00:14:50,760
- كيف ستذهب الكلبة للحمام؟
- أعطيتها دواء مضاد للإسهال

237
00:14:50,960 --> 00:14:52,560
لم تعد هذه مشكلة

238
00:14:54,800 --> 00:14:57,360
عذراً، أيمكنني أن أحظى
بانتباهكم من فضلكم؟

239
00:14:58,200 --> 00:15:04,560
علمت حديثاً أن علاقتي بـ(إيمي
فرح فاولر) أصبحت على كل لسان

240
00:15:04,960 --> 00:15:07,920
وأردت أن أقول فحسب
عار عليكم جميعاً

241
00:15:09,240 --> 00:15:14,200
نحن علماء، يجب أن نركز أفكارنا
على النهوض بالمعرفة البشرية

242
00:15:14,520 --> 00:15:17,160
لا التفاصيل الحميمة لعلاقات الغير

243
00:15:17,760 --> 00:15:19,000
إنه محق

244
00:15:19,800 --> 00:15:21,960
وأنا آسف على الدور
الذي لعبته في كل هذا

245
00:15:22,600 --> 00:15:24,800
شكراً لك يا (بيرت)
أنت رجل صالح

246
00:15:25,120 --> 00:15:28,600
تلك المرأة التي تخلت عنك
وأهانتك ليلة أمس، فوتت الكثير

247
00:15:31,240 --> 00:15:35,040
- لا يضعني هذا في أفضل مكانة
- أنا آسف

248
00:15:35,320 --> 00:15:40,000
تصحيح، تلك المرأة لم تحظَ
بالجماع القوي مع (بيرت) وحسب

249
00:15:40,840 --> 00:15:44,120
منحته دولاراً
لأنه قام بعمل رائع

250
00:15:47,240 --> 00:15:49,480
- هل هذا أفضل؟
- ليس تماماً

251
00:15:50,840 --> 00:15:55,760
حسناً، لألخص الأمر، ركزوا
على العلم ولا تتدخلوا بأمور الآخرين

252
00:15:56,040 --> 00:15:58,760
ولقضاء وقت ممتع، اقصدوا (بيرت)

253
00:16:05,440 --> 00:16:06,760
ما سبب كل هذا؟

254
00:16:07,640 --> 00:16:09,880
ليلة أمس كانت (إيمي)
غاضبة مني

255
00:16:10,040 --> 00:16:13,640
لأنني كنت أخبر الناس بحماقة
عن تفاصيل شخصية محددة

256
00:16:13,880 --> 00:16:16,560
- هذا مفهوم
- علمت هذا الآن

257
00:16:16,920 --> 00:16:21,320
بداية ظننتها مفرطة القلق بسبب
تشنجات الحيض المروعة، لكن...

258
00:16:22,480 --> 00:16:25,440
اتضح أن هذا ليس السبب
بل كانت تكبح شهوتها

