﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:03,960
أتعلمين أن وضعية الوجه لأسفل

2
00:00:04,080 --> 00:00:07,720
متأصلة من الجملة السنسكريتية
(أدو موكا سافاسينا)؟

3
00:00:08,240 --> 00:00:11,480
- هذا جميل، ماذا تعني؟
- "وضعية الوجه لأسفل"

4
00:00:13,720 --> 00:00:15,280
أعتقد أنه ليس لديهم جملة
في السنسكريتية

5
00:00:15,400 --> 00:00:16,720
تعني "الخلفية لأعلى والوجه لأسفل"

6
00:00:17,560 --> 00:00:19,200
ألفنا كتاب (كاماسوترا)

7
00:00:19,320 --> 00:00:21,120
إن كان فيه كلمة خلفيات
فيوجد كلمة لها في اللغة

8
00:00:22,760 --> 00:00:24,400
ظننتنا سنحظى بالفطور
قبل الذهاب إلى العمل

9
00:00:24,680 --> 00:00:26,000
صحيح، آسفة

10
00:00:26,120 --> 00:00:28,080
إنها غلطتي، سألت (بيني)
أن تمارس اليوغا بصحبتي

11
00:00:28,280 --> 00:00:29,975
إذا أردت، يمكنني التجهز
للخروج خلال خمس دقائق

12
00:00:30,000 --> 00:00:31,440
من اللطيف أنك تظنين هذا

13
00:00:33,160 --> 00:00:34,480
لا تقلقي حيال الأمر

14
00:00:34,680 --> 00:00:36,695
أيمكنني طلب معروف منك؟
أتمانع أخذ (سينامين) في نزهة؟

15
00:00:36,720 --> 00:00:39,080
إطلاقاً، فأنت تعيش هنا
من دون مقابل، أعتقد أنّني مدين لك

16
00:00:41,240 --> 00:00:43,320
إلى اللقاء يا (سينامين)
فلتكوني كلبة مطيعة

17
00:00:43,440 --> 00:00:44,840
- إلى اللقاء، يا عزيزتي
- إلى اللقاء

18
00:00:45,240 --> 00:00:46,560
أجل، إلى اللقاء يا (ليونارد)

19
00:00:48,200 --> 00:00:51,080
حسناً، وضعية الشجرة

20
00:00:53,440 --> 00:00:54,760
حسناً، لقد انتَهَت

21
00:01:20,760 --> 00:01:24,360
تجري الأمور على نحو جيد جداً
مع جهاز جيرسكوب والمقاومة اللانهائية

22
00:01:24,760 --> 00:01:26,120
رائع، كيف هذا؟

23
00:01:26,760 --> 00:01:28,720
المشروع سري
لا يمكنني إخبارك

24
00:01:29,560 --> 00:01:32,720
أعتقد أنه بإمكاني
حجب الأجزاء السرية

25
00:01:34,240 --> 00:01:37,160
اكتشف حلًا مذهلًا لحل...

26
00:01:39,960 --> 00:01:41,280
استخدمت الـ...

27
00:01:43,360 --> 00:01:44,680
ثم قمت بـ...

28
00:01:49,240 --> 00:01:50,560
وقد نجح

29
00:01:53,560 --> 00:01:54,880
عجباً، أتساءل ماذا يحجبون

30
00:01:56,920 --> 00:01:58,520
لمَ لا تسألني ما الذي كنت أعمل عليه؟

31
00:01:59,160 --> 00:02:01,240
حسناً، ما الذي كنت تعملين عليه؟

32
00:02:01,440 --> 00:02:03,480
واشعري بكامل الحرية لإطلاق البوق
خلال الأجزاء المملة

33
00:02:04,880 --> 00:02:07,840
أجري بعض الاختبارات
لأظهر أن إشارة تحريك العضلات

34
00:02:07,960 --> 00:02:10,280
تحدث قبل أن تقرر
تحريك العضلة حتى

35
00:02:11,120 --> 00:02:14,680
تحاولين الإشارة إلى أن مركز
الوعي هو إذاً الدماغ؟

36
00:02:15,240 --> 00:02:18,520
أجل، أحاول معرفة مكان وزمان
النانوميتر والآتو ثانية بالتحديد

37
00:02:18,640 --> 00:02:21,320
حينما نقوم بفعل واع

38
00:02:22,320 --> 00:02:23,640
يا لها من مفاجئة!

39
00:02:23,840 --> 00:02:26,120
ها أنا ذا منتظراً الشعور بالضجر
من حديثك عن الأحياء

40
00:02:26,280 --> 00:02:28,560
وبدلًا من ذلك
دغدغتي عقلي المعرفي

41
00:02:29,000 --> 00:02:31,480
والذي هو على عكس جسدي
فهو مكان يمكنك دغدغته

42
00:02:34,280 --> 00:02:35,600
حينما كنت في السادسة من العمر

43
00:02:35,960 --> 00:02:37,880
أردت التزوج من الغوريلا
من فيلم (غود نايت غوريلا)

44
00:02:38,960 --> 00:02:40,280
ربما كنت أخطط لشيء

45
00:02:43,600 --> 00:02:47,280
أيها السادة، حدث شيء مثير جداً
مع هذه الملعقة

46
00:02:47,520 --> 00:02:48,840
إلا إن كانت تغني
"خذني من فضلك"

47
00:02:49,120 --> 00:02:50,640
فأشك في إثارة الأمر

48
00:02:52,000 --> 00:02:54,120
أجل، التقطها من دون التفكير
في الأمر

49
00:02:54,360 --> 00:02:58,120
مما يستدعي سؤال في علم الأعصاب
متى قررت التقاطها؟

50
00:02:58,520 --> 00:03:00,720
السؤال الأكبر هو ماذا ستأكل
بهذه الملعقة؟

51
00:03:00,840 --> 00:03:02,160
فأنت لم تحضر أي طعام

52
00:03:04,040 --> 00:03:05,640
هذا يستدعي سؤالًا مثيراً فعلًا

53
00:03:06,160 --> 00:03:09,280
تدرس (آيمي) الفترة الزمنية
بين العزم على تنفيذ شيء والوعي

54
00:03:09,400 --> 00:03:12,680
وأدركت أن هذا ينطبق على مشكلة
القياس في ميكانيكا الكم

55
00:03:13,000 --> 00:03:16,120
الآن، أدرك أنه سيكون
هناك فترة زمنية بين قولي لهذا

56
00:03:16,240 --> 00:03:17,960
وبحثكم عليه لتفهموه، لذا سأنتظر

57
00:03:19,920 --> 00:03:22,080
- أنا أفهم ما قلته يا (شيلدون)
- أجل، وأنا أيضاً

58
00:03:22,880 --> 00:03:25,280
آسف، شردت قليلًا
أما زلنا نتحدث عن الملعقة؟

59
00:03:26,880 --> 00:03:29,560
من اللطيف رؤيتك تهتم بعمل (آيمي)

60
00:03:29,920 --> 00:03:31,240
لا تفهمني على نحو خاطئ

61
00:03:31,560 --> 00:03:34,400
علم الأعصاب هو علم لدراسة
أشياء رمادية إسفنجية لا أكثر

62
00:03:34,520 --> 00:03:36,160
ولكن حينما يكون للأمر
علاقة بالفيزياء

63
00:03:36,280 --> 00:03:38,520
املأي سيارة الفورد بالوقود يا (مارثا)
فنحن ذاهبون في جولة

64
00:03:42,280 --> 00:03:43,800
هل واجهت (جينيفر)؟

65
00:03:44,000 --> 00:03:45,575
كنت سأفعل، ولكنها اتصلت
واعتذرت عن العمل بحجة مرضية

66
00:03:45,600 --> 00:03:46,960
وخمن من اعتذر بحجة مرضية أيضاً؟

67
00:03:47,120 --> 00:03:48,520
- (بول)
- (بول)

68
00:03:49,000 --> 00:03:50,320
من هو (بول)؟

69
00:03:50,440 --> 00:03:51,800
قابلته في حفلة رأس السنة
في المكتب

70
00:03:51,920 --> 00:03:53,240
إنه متزوج من (نانسي)

71
00:03:53,680 --> 00:03:55,040
أجل، بالتأكيد
تمهلي، (نانسي)؟

72
00:03:55,720 --> 00:03:57,280
أراهن أن (جينيفر)
ستحصل على ترقية من هذا

73
00:03:57,320 --> 00:03:59,360
وهذا ظلم
فأنا أعمل ضعف ما تفعله

74
00:03:59,680 --> 00:04:02,920
لا تقلقي، لن ينخدع (جيري)
بهذا النوع من التصرف

75
00:04:06,760 --> 00:04:08,240
(جيري)؟

76
00:04:08,960 --> 00:04:11,600
لم يجد الأمر مع (راندي)
ولا (تينا)

77
00:04:11,720 --> 00:04:13,600
فمن المؤكد أنه لن يجدي
مع (جينيفر)

78
00:04:14,680 --> 00:04:17,160
آمل ذلك، أكره حينما
يلعب الناس هذه الألاعيب

79
00:04:18,440 --> 00:04:19,760
(تينا)؟

80
00:04:20,480 --> 00:04:22,680
مع سجل مبيعاتك الناجح
لا يوجد ما يستدعي قلقك

81
00:04:24,880 --> 00:04:26,480
ذهبت إلى حفلة رأس السنة
في المكتب؟

82
00:04:30,680 --> 00:04:32,920
أتعلم؟ أحب دروس القيثارة

83
00:04:33,400 --> 00:04:35,520
ولكنني أفكر في تغييرها
لدروس تصليح المصاعد

84
00:04:38,320 --> 00:04:39,640
ما الذي تعمل عليه؟

85
00:04:40,080 --> 00:04:43,760
كنت أفكر في تجربتك بأمر
علم الأعصاب واتخاذ القرار

86
00:04:43,880 --> 00:04:47,720
وأدركت إذا ربطناها
بمشكلة القياس في ميكانيكا الكم

87
00:04:48,040 --> 00:04:51,720
سنحظى بفرصة لدحض دور الوعي
في تفسير (كوبنهاغن)

88
00:04:52,960 --> 00:04:56,320
تمهل، أتقول أنه إذا دمجنا
تجربتي مع حساباتك

89
00:04:56,560 --> 00:04:59,960
يمكننا تحديد النقطة الزمنية المحددة
حينما تنهار وظيفة الموجة الدماغية؟

90
00:05:00,320 --> 00:05:04,240
قد يكون المزيج الأكثر إلهاماً منذ أن
خلطت المثلجات الحمراء مع الزرقاء

91
00:05:07,120 --> 00:05:08,840
كان مثل شرب سبعيّ قوس قزح

92
00:05:10,520 --> 00:05:11,880
(شيلدون) هذا مثير للاهتمام بحق

93
00:05:12,200 --> 00:05:14,080
أجل، وهذا المزيج لن يترك
اللون الوردي على أسناني

94
00:05:15,680 --> 00:05:18,320
لم نتعاون على نحو مهني
من قبل

95
00:05:18,440 --> 00:05:20,120
هل تخشى أن يؤثر هذا
على علاقتنا؟

96
00:05:20,760 --> 00:05:22,080
وجهة نظر معقولة

97
00:05:22,400 --> 00:05:24,760
ربما يجدر بنا سن بعض القواعد

98
00:05:25,240 --> 00:05:27,200
- سيحسن هذا من شعوري
- لنبدأ في الحال

99
00:05:27,320 --> 00:05:30,800
القاعدة رقم واحد، لا يحق استخدام
إغراءات للحصول على ما تريدين

100
00:05:32,880 --> 00:05:34,800
- هذه قاعدة سخيفة
- أهي كذلك؟

101
00:05:42,800 --> 00:05:44,600
حسناً، كيف تجد هذا؟

102
00:05:50,400 --> 00:05:54,120
يمكنني فعلًا الشعور بالسموم
وهي تخرج من بشرتي

103
00:05:55,240 --> 00:05:57,120
في الواقع هذا قناع ترطيبي

104
00:05:57,560 --> 00:06:01,240
حسناً، يمكنني فعلًا الشعور بالرطوبة
وهي تدخل إلى بشرتي

105
00:06:02,880 --> 00:06:05,400
آمل ألا تمانع، استخدمت القليل
من كريم العينين الخاص بك ليلة أمس

106
00:06:05,920 --> 00:06:08,240
حسبت أحدهم يبدو أكثر
إشراقاً ومشدوداً

107
00:06:13,880 --> 00:06:15,400
ما زلت أود معرفة
من هو (جيري)

108
00:06:16,600 --> 00:06:17,920
لا تقلق بهذا الشأن

109
00:06:18,320 --> 00:06:19,735
بعدما ننتهي، ما رأيكما أن نخرج
ونقوم بشيء ما معاً؟

110
00:06:19,760 --> 00:06:21,680
سيكون هذا رائعاً
شكراً لك

111
00:06:22,360 --> 00:06:24,480
- أتريدين الذهاب للتبضع؟
- أجل، يا للمرح

112
00:06:24,840 --> 00:06:28,000
أو يمكننا فعل شيء نستمتع به
جميعاً مثل التسلي بلعبة لوحية

113
00:07:04,560 --> 00:07:07,080
أعتقد أنّني أحرزت بعض التقدم
بأمر قواعدنا

114
00:07:07,320 --> 00:07:08,760
جيد
ما هي القواعد؟

115
00:07:09,160 --> 00:07:12,800
رقم واحد: فيما يتعلق بالفيزياء
سيكون لي الرأي النهائي

116
00:07:13,040 --> 00:07:15,520
فيما يتعلق بعلم الأعصاب
سيكون لك الرأي النهائي

117
00:07:15,760 --> 00:07:17,400
ما لم أخالفك الرأي

118
00:07:18,080 --> 00:07:19,400
وهنا

119
00:07:19,560 --> 00:07:22,160
رقم اثنان: حينما ننشر نظريتنا
سيكون اسمي الأول

120
00:07:22,280 --> 00:07:25,040
وتبعاً لذلك، إذا فزنا بأي جوائز
سأتحدث أولًا

121
00:07:25,160 --> 00:07:27,320
لا أريد التحدث وتقوم الفرقة الغنائية
بعزف موسيقى خروجنا

122
00:07:28,960 --> 00:07:30,720
- أيمكنني رؤية هذا؟
- بالطبع

123
00:07:36,840 --> 00:07:38,160
سأستعيدها

124
00:07:39,240 --> 00:07:40,655
مثل جميع سراويلي الداخلية
فهذه المذكرة مكتوب عليها

125
00:07:40,680 --> 00:07:42,000
ملكية خاصة بـ(شيلدون كوبر)

126
00:07:43,840 --> 00:07:45,255
(شيلدون) إن كنا سنضع
قواعد لعملنا معاً

127
00:07:45,280 --> 00:07:47,800
فسأخبرك بأول قاعدة
أنا من أسن القواعد

128
00:07:48,720 --> 00:07:50,840
كنت لأكتب تلك القاعدة
ولكن لا يمكنني الآن

129
00:07:54,800 --> 00:07:59,320
لم يقولا أي شيء ولكنني شعرت
وكأنني عجلة ثالثة للاتكاء عليها فحسب

130
00:08:00,520 --> 00:08:03,120
إذاً يمكنك إخبارنا بما يشعرك
هذا مثير للاهتمام

131
00:08:04,920 --> 00:08:08,560
على أي حال، رأيت أنه بإمكاني
التسكع مع أصدقائي والاستمتاع كذلك

132
00:08:09,280 --> 00:08:11,440
إن كانت فكرتك عن المتعة
هي ركوب شاحنة صغيرة

133
00:08:11,560 --> 00:08:14,000
لاصطياد عروض حفاضات الأطفال
فالمتعة على وشك الوصول لأوجها

134
00:08:16,080 --> 00:08:19,000
من اللطيف وجود أناس سعداء
لوجودي معهم فحسب

135
00:08:19,320 --> 00:08:20,720
أليس هذا صحيحاً يا (هالي)؟

136
00:08:24,560 --> 00:08:26,320
حسناً، على الأقل
تمتع أحدهم بالشجاعة لقولها

137
00:08:29,240 --> 00:08:31,120
شكراً لك، أنت مواطن صالح

138
00:08:32,000 --> 00:08:33,320
أخبرتك

139
00:08:33,800 --> 00:08:35,560
تفضلي، ارمي سراويلي الداخلية
من النافذة

140
00:08:35,680 --> 00:08:37,000
وسيحدث نفس الشيء

141
00:08:38,080 --> 00:08:40,440
رائع، أتود سماع
قواعد عملنا الجديدة؟

142
00:08:40,720 --> 00:08:42,040
انطلقي

143
00:08:42,560 --> 00:08:45,800
القاعدة رقم واحد
نحن في نفس الفريق، لسنا في منافسة

144
00:08:46,120 --> 00:08:49,040
هذا تصرف حكيم
لأن (شيلدون) 1 و(آيمي) صفر

145
00:08:51,040 --> 00:08:53,400
رقم اثنان: يمكن لاختلافات الرأي
أن تحدث في نطاق الأدب

146
00:08:53,560 --> 00:08:57,760
- لا حاجة لوصفة فكرة بالغبية
- رسم أحدهم عضو بشري داخله

147
00:09:01,680 --> 00:09:03,400
- هل أنت منصت؟
- أنا آسف، تفضلي

148
00:09:03,960 --> 00:09:05,280
رقم ثلاثة

149
00:09:05,520 --> 00:09:07,640
لتجنب الشعور بالإحباط
سنأخذ راحة قصيرة

150
00:09:07,760 --> 00:09:09,600
ونكافئ نجاحنا بهدية صغيرة

151
00:09:10,040 --> 00:09:12,760
يبدو هذا مرحاً
الآن، نتحدث عن مكافآت حقيقية

152
00:09:12,880 --> 00:09:15,080
وليس تلك الآيات من الكتاب
التي كانت تقدمها لي والدتي

153
00:09:17,160 --> 00:09:20,480
أي ما تريده إذاً
أيجدر بنا البدء بالعمل؟

154
00:09:21,080 --> 00:09:23,080
علم الأحياء والفيزياء يتحدان معاً

155
00:09:23,200 --> 00:09:25,440
هذا مثل كوب زبدة الفول السوداني
تتحد مع العقل

156
00:09:26,480 --> 00:09:28,120
أعلم ما أوده كمكافئة!

157
00:10:10,800 --> 00:10:14,680
- عجباً، انظر إلى هذا
- أجل، إنه جدير بالإعجاب

158
00:10:15,600 --> 00:10:17,840
إذاً نحن متفقان
على أنها قمامة بالكامل

159
00:10:20,800 --> 00:10:22,320
بالمناسبة، يمكن لاسمك أن يكتب أولًا

160
00:10:28,480 --> 00:10:30,120
أنا سعيد لأنهما مندمجان
وعلى وفاق معاً

161
00:10:30,240 --> 00:10:31,680
ولكن بدأ هذا الأمر بإزعاجي

162
00:10:32,160 --> 00:10:34,040
هل تقلق بأنه سيكون
كرجل آخر في حياتها؟

163
00:10:34,320 --> 00:10:36,440
قليلًا، حتى رأيتهما
يرتديان ملابس متطابقة

164
00:10:38,520 --> 00:10:41,120
رائع، 147 حفاضة

165
00:10:41,240 --> 00:10:42,560
سيكفينا هذا حتى يوم الأربعاء

166
00:10:44,800 --> 00:10:46,240
هل تحدثت إليهما بهذا الشأن؟

167
00:10:46,520 --> 00:10:49,360
ما الذي يفترض بي قوله؟
توقفا عن الاستمتاع بدوني؟

168
00:10:49,840 --> 00:10:53,880
هذه الفتاة تقولها كلما خرجت
أترين؟ أنا أصغي إليك

169
00:10:57,200 --> 00:10:59,040
اسمع، (راج) يندمج
مع النساء فحسب

170
00:10:59,280 --> 00:11:02,920
أعلم، ولكنه كان صديقي أولًا
وكأنما تسرقه مني

171
00:11:03,040 --> 00:11:05,040
ويحظيان بأفضل الأوقات بفعلهما

172
00:11:05,160 --> 00:11:06,880
لكل تلك الأشياء الحمقاء
الخاصة بالفتيات معاً

173
00:11:07,360 --> 00:11:09,560
أواثق أنك لا تندمج معهما؟
تبدو لي كساقطة تشتكي كثيراً

174
00:11:16,240 --> 00:11:19,840
- لا أعلم أين أخطأنا
- أجل، الحسابات دقيقة جداً

175
00:11:19,960 --> 00:11:22,280
لست متأكداً
إن كان لهذا الخطأ معنى

176
00:11:23,120 --> 00:11:24,600
لا تفقد الأمل
ربما يمكننا حلها

177
00:11:31,240 --> 00:11:33,080
أيمكنك التوقف
عن التنفس بصوت عال؟

178
00:11:33,320 --> 00:11:34,680
يمكنني سماع صفير أنفك

179
00:11:36,240 --> 00:11:38,200
يمكنني سماع وجهك يتحدث
لذا نحن متعادلان

180
00:11:44,680 --> 00:11:46,480
حسناً، إما أن تنظفي في أنفك

181
00:11:46,600 --> 00:11:48,080
أو علميه أن يعزف
لحن سباقات (كامبتون)

182
00:11:49,960 --> 00:11:53,040
حسناً، أتريدني أن أنظف ما في أنفي؟
إليك، لقد نظفته

183
00:11:58,680 --> 00:12:01,160
- أهذا أفضل؟
- لا، ما زال بإمكاني سماعه

184
00:12:02,360 --> 00:12:04,200
تمهلي، هذا أنفي، لا عليك

185
00:12:05,200 --> 00:12:07,840
أنتَ مرهق
علمت أن العمل معك كان فكرة سيئة

186
00:12:07,960 --> 00:12:09,280
تمهلي

187
00:12:09,720 --> 00:12:12,960
أرى ما هو خاطئ هنا
حسبنا الانتشار إلى الفص القذالي فقط

188
00:12:13,080 --> 00:12:14,680
وليس إلى قشرة الفص الجبهي

189
00:12:15,520 --> 00:12:20,840
هذا يعني أن عامل التغير المتأخر هنا
يجب زيادته بمقدار 250 جزء من الثانية

190
00:12:21,400 --> 00:12:23,320
هذا أفضل بكثير

191
00:12:24,040 --> 00:12:25,880
يا للهول، إن كانت الأفكار الجيدة
تخرج من عقلك

192
00:12:26,000 --> 00:12:28,040
مثلما يخرج المخاط من أنفك
لكنا بأفضل حال

193
00:12:32,720 --> 00:12:36,520
الآن، خذي رشفة
قلبيها داخل فمك

194
00:12:36,640 --> 00:12:40,360
وحاولي التلذذ بالنكهة
حمض التنتاليك والتركيبة

195
00:12:44,400 --> 00:12:45,720
حسناً؟

196
00:12:45,920 --> 00:12:48,040
ربما كان يجدر بي بصق علكتي، أولًا

197
00:12:53,960 --> 00:12:57,280
أجل، الأسابيع المنصرمة
كانت صعبة بالنسبة لي

198
00:12:57,400 --> 00:12:59,920
ولكن البقاء معكما
قد ساعدني على عدم التفكير بالأمر

199
00:13:00,120 --> 00:13:02,480
أحببنا وجودك معنا
أليس كذلك، يا عزيزي؟

200
00:13:05,920 --> 00:13:07,240
(ليونارد)؟

201
00:13:07,360 --> 00:13:09,480
- متى غادر؟
- أجل، هذا تصرف وقح

202
00:13:13,440 --> 00:13:15,800
من اللطيف قضاء وقت
بصحبة أناس لا يتحدثون عن العمل

203
00:13:15,920 --> 00:13:17,720
وكأنه مسلسل درامي

204
00:13:18,320 --> 00:13:21,040
أما زالت (جينيفر) تحاول إقامة علاقة
مع رؤسائها وصولًا للمناصب العليا؟

205
00:13:22,960 --> 00:13:24,280
أجل

206
00:13:25,520 --> 00:13:28,840
يجدر بك أن تفرح لوجود شخص
يود فعل الأشياء التي لا تريدها مع (بيني)

207
00:13:29,280 --> 00:13:30,920
أجل، أتمنى لو حدث هذا مع (هاوارد)

208
00:13:32,040 --> 00:13:33,720
ماذا؟ ماذا أجعلك تفعلين عنوةً؟

209
00:13:34,160 --> 00:13:37,000
لنر، متجر المقتنيات السحرية
مؤتمر الطبيب (هو)

210
00:13:37,440 --> 00:13:40,200
حفل جامعي الأحزمة الوطني

211
00:13:41,840 --> 00:13:44,000
إنها مكتوبة على الدعوة
"ارتد حزامك للمتعة"

212
00:13:44,120 --> 00:13:45,440
ليس ذنبي أنك لم تنصتي

213
00:13:47,920 --> 00:13:49,480
متأكد من أنني أبالغ في الأمر فحسب

214
00:13:49,960 --> 00:13:51,560
يحق لك الشعور بما تمر به

215
00:13:51,720 --> 00:13:53,640
إن لم يعجبك الأمر
يمكنك التحدث معها

216
00:13:54,120 --> 00:13:55,840
لا أود أن أبدو كطفل غيور

217
00:13:56,720 --> 00:13:58,120
إذاً، ربما لا يجدر بك محادثتها

218
00:14:01,120 --> 00:14:03,440
كنت أشعر أنّك تستخدم
النموذج الحسابي الخاطئ

219
00:14:03,560 --> 00:14:05,600
ولكنّي لم أقل شيئاً
لأنك حساس جداً

220
00:14:06,080 --> 00:14:08,840
ليس لأنني أنزعج بسهولة
من الضوء والحرارة والصوت والرائحة

221
00:14:08,960 --> 00:14:10,680
وطريقة نظر الطيور إليّ
لا يعني أنّني حساس

222
00:14:13,200 --> 00:14:16,600
تمهل، أتساءل أي نوع
من التقدم بالتجربة سنحرز

223
00:14:16,920 --> 00:14:22,400
إذا حددنا القياس منذ لحظة رؤية
احتمالية الفعل بالقشرة البصرية

224
00:14:23,000 --> 00:14:25,760
هذا حل جريء وثاقب

225
00:14:26,600 --> 00:14:29,480
أخيراً نحرز تقدماً
أتمنى لو نفعل هذا بدون المشاجرة

226
00:14:30,680 --> 00:14:32,920
ماذا لو كان الشجار
هو ما يجعلنا نحرز تقدماً؟

227
00:14:34,880 --> 00:14:38,960
أفترض أنه من الممكن أن الهرمونات
المرتبطة باستجابتنا للشجار

228
00:14:39,080 --> 00:14:41,400
يمكنها أن تنشط عملياتنا المعرفية

229
00:14:42,120 --> 00:14:43,640
حسناً، إن كانت هذه هي القضية

230
00:14:43,960 --> 00:14:45,920
فإن أجدادك يتعثرون
ولديهم وقفة غير ثابتة

231
00:14:49,000 --> 00:14:51,160
كيف تجرؤ على التحدث هكذا
عن جدتي و...؟

232
00:14:51,280 --> 00:14:52,640
تمهل لحظة

233
00:14:55,920 --> 00:14:59,000
دلتا (تي) قد تساوي
(ألفا) أقل من الصفر

234
00:15:01,280 --> 00:15:02,960
يبدو أنه لدينا قراراً لنعقده

235
00:15:04,200 --> 00:15:06,680
نتخلى عن جميع القواعد باسم العلم

236
00:15:07,160 --> 00:15:10,600
أو نتخلى عن التعاون المهني بيننا
لصالح علاقتنا

237
00:15:12,360 --> 00:15:13,880
يوجد خيار واحد واضح

238
00:15:14,280 --> 00:15:15,920
- العلم إذاً...
- لا، أيها الأحمق!

239
00:15:17,960 --> 00:15:19,360
التنابز بالألقاب، هذا رائع

240
00:15:19,640 --> 00:15:21,921
الآن، حينما أصل إلى هذه المعادلة هنا
فلتأتني بأفضل ما عندك

241
00:15:22,040 --> 00:15:24,040
إن كان هذا سيساعد
فأنا لست بارعاً في اختيار الملابس

242
00:15:27,640 --> 00:15:29,240
على أي حال
أعلم أن هذا أمر سخيف

243
00:15:29,360 --> 00:15:32,320
ولكن منذ أن انتقل (راج) للعيش هنا
أشعر وكأنّني مستثنى قليلًا

244
00:15:37,560 --> 00:15:40,840
- عزيزي، هذا جنوني
- لا، يا (بيني)، لا تصدي مشاعره

245
00:15:41,200 --> 00:15:42,520
شكراً لك، أشعر فقط أنّني...

246
00:15:42,640 --> 00:15:45,440
تمهل، لا أقول
إن مشاعره ليست جنونية

247
00:15:45,720 --> 00:15:48,200
لا أريده أن يعتقد هذا ليس بالمكان الآمن
للتعبير عن مشاعره

248
00:15:48,760 --> 00:15:50,575
- حسناً، لأكون صادقاً...
- لمَ لا يكون هذا المكان آمن له؟

249
00:15:50,600 --> 00:15:52,640
إنه محاط بزوجته
وواحد من أصدقائه المقربين

250
00:15:53,040 --> 00:15:54,935
- لا أود التحدث نيابةً عن (ليونارد)
- شكراً لك، أنا...

251
00:15:54,960 --> 00:15:56,680
ولكن حينما تشعر بعدم الأمان

252
00:15:56,800 --> 00:15:59,640
لا كم من المصداقية الخارجية
ستجعلك تشعر بالأمان أبداً

253
00:15:59,800 --> 00:16:02,920
أجل، أنت محق، إنّك حساس جداً
بشأن هذه الأشياء

254
00:16:03,280 --> 00:16:04,840
- أنا مستمع بارع
- أجل

255
00:16:05,520 --> 00:16:06,880
يا توأمي (أولسن)

256
00:16:09,440 --> 00:16:12,360
- ماذا؟
- أنا جالس هنا

257
00:16:12,520 --> 00:16:16,120
وتتحدثان عن مشاعري
وبطريقة ما يستبعدني هذا خارج المحادثة

258
00:16:16,440 --> 00:16:20,600
- أنا آسف، ماذا أردت قوله؟
- لا أعلم، غطيت كل شيء تقريباً

259
00:16:27,200 --> 00:16:28,640
أيمكنك قراءتها عليّ؟

260
00:16:29,480 --> 00:16:33,760
قاعدة التشارك المنقحة رقم واحد
نحن بنفس الفريق، ولكنها منافسة

261
00:16:36,400 --> 00:16:37,880
ممتاز

262
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
وفيما يتعلق بهذه النقطة
سأسحقك يا حثالة

263
00:16:42,160 --> 00:16:45,960
قاعدة التشارك المنقحة رقم اثنان
من المؤكد وجود أسئلة حمقاء

264
00:16:46,480 --> 00:16:49,680
ومن يطرحها، يمكننا إخباره
بهذا في وجهه الأحمق

265
00:16:52,120 --> 00:16:53,440
أحب تلك القاعدة

266
00:16:55,480 --> 00:16:56,840
شكراً يا عزيزي

267
00:16:57,800 --> 00:17:02,040
رقم ثلاثة: الموضوعات العادلة للإهانة
تشتمل على الدرجات العلمية

268
00:17:02,400 --> 00:17:06,040
المجال العلمي البراعة الفكرية، والأمهات

269
00:17:08,400 --> 00:17:10,160
هذه اللائحة قوية

270
00:17:11,000 --> 00:17:13,560
مثل رغبة والدتك الملحة
لاختلاطها مع البحارة

