[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Kakuriyo no Yadomeshi - 11 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Kakuriyo no Yadomeshi - 11 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 362 Active Line: 363 Video Position: 33963 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 Style: Italics,Arial,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,44,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,3,343,140,41,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,44,1 Style: OS,Arial,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,2,2,30,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: notes,Khalid Art bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,20,1 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,150,150,40,1 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,36,1 Style: baby,Comic Sans MS,60,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,13,13,13,1 Style: songs,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 Style: romaji,JusticeSystem,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,40,1 Style: Default - alt,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00060651,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:13.80,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fscx103\fscy102\pos(1114.4,55.4)}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:13.80,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx59\fscy85\pos(993.6,286)}كاكوريو، سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:13.80,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(205.8,681.6)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:05.37,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sotto kokoro no oku hikari yadoshita Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:05.37,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أحمل النور خفية، في أعماق قلبي Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:09.75,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:09.75,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:23.98,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tachikomeru yae ga sugi samayoi aruki Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:23.98,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أتجول، وطبقات الضباب تلفني Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.98,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}awaki yume kara same Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.98,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بعد استيقاظي من حلم عابر Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:35.82,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}hitosuji hoho tsutatta namida no ato Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:35.82,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وقد تركت الدمعة أثرًا على خدي Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:41.99,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}nijinda sekai wo irodoru kage Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:41.99,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في الظلال التي تغطي العالم المضطرب Dialogue: 0,0:00:41.99,0:00:54.38,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yoru no tobari yureru onibi tooi hi no kioku Dialogue: 0,0:00:41.99,0:00:54.38,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت ستار من الليل، وأضواء تخترق ظلمته\Nذكريات من يوم بعيد Dialogue: 0,0:00:54.38,0:01:00.39,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo e izanae Dialogue: 0,0:00:54.38,0:01:00.39,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ادعني إلى العالم الخفي Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:03.35,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yurari yurari maichiru sakura Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:03.35,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أزهار الكرز المترنحة، تتراقص أثناء سقوطها Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.77,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro usubeni ni some yuku omoi Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.77,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بمشاعر تصبغ قلبي باللون الزهري Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:12.32,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}anata no yokogao tsukiyo ga terashidasu miagerba Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:12.32,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما أنظر نحوك، وقد انعكس نور القمر عليك Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:15.32,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kirari kirari negai no kakera Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:15.32,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتلألأ شظايا أمنية Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:18.70,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ikusen no hoshi no you ni kirameite Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:18.70,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تشع كأنها آلاف النجوم Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:23.37,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro no yoiyami ni asahi ga noboru you Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:23.37,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}كأنها شروق الشمس في الصباح، على ظلمة قلبي Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:27.87,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:27.87,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:32.59,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:36.51,Default,,0,0,0,,ما الحكاية؟ هل تجعلون الضيوف ينتظرون طويلاً في الردهة\Nفي تينجين-يا؟ Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:38.26,Default,,0,0,0,,...أوريو-يا Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:40.43,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:01:40.43,0:01:43.47,Default,,0,0,0,,.الخطأ يقع على عاتقنا لمجيئنا دون حجز مسبق Dialogue: 0,0:01:43.47,0:01:45.68,Default,,0,0,0,,.لا يستطيع مدير مكتب الاستقبال فعل شيء حيال هذا Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:50.52,Default,,0,0,0,,لكن، أكاتسوكي\Nكيف وصلت إلى هذا المنصب؟ Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:54.32,Default,,0,0,0,,.أنت من قمت بتعييني عند مغادرتك Dialogue: 0,0:01:54.32,0:01:55.90,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تنتظرا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:02:01.53,0:02:04.54,Default,,0,0,0,,!مضى وقت طويل، غينجي Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:06.54,Default,,0,0,0,,.يا خائن أوريو-يا Dialogue: 0,0:02:08.33,0:02:11.08,Default,,0,0,0,,...ترى هل يعرفه غينجي-سان Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:14.80,Default,,0,0,0,,.أجل، غينجي-سان كان يعمل في أوريو-يا Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.63,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:21.97,Default,,0,0,0,,،نقدم لكما بالغ اعتذارنا\N.لكن النزل ممتلئ اليوم Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:25.64,Default,,0,0,0,,.كنت أريد المكوث في تينجين-يا، فقد مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:27.85,Default,,0,0,0,,.هاتوري، الأمر ليس بأيديهم Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:30.40,Default,,0,0,0,,.كان يتوجب علينا الحجز في يوم مكتظ كهذا Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:33.23,Default,,0,0,0,,.أنا آسف جدًا Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:36.49,Default,,0,0,0,,لكن، ألا تعتقد أن ردك بارد؟ Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:39.70,Default,,0,0,0,,هل أقدم لهما غرفتي؟ Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:43.45,Default,,0,0,0,,.أستطيع النوم في زهرة القمر Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:46.08,Default,,0,0,0,,.استمتعت كثيرًا بالطعام، وبالينابيع الحارة كذلك Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.79,Default,,0,0,0,,...آوي-سان، هذا Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:52.63,Default,,0,0,0,,!يا لحسن حظنا، نوبو-سينباي\N!ألقِ التحية على هذه الفتاة اللطيفة Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:58.22,Default,,0,0,0,,.غينجي، أنا سعيد لأنك على ما يرام Dialogue: 0,0:02:58.22,0:03:02.14,Default,,0,0,0,,لكن، كان يفترض أن يستقبلنا السيد، هل خرج؟ Dialogue: 0,0:03:02.14,0:03:03.89,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:06.47,Default,,0,0,0,,...إذن... هل مسؤولة الحمام Dialogue: 0,0:03:06.47,0:03:07.85,Default,,0,0,0,,مسؤولة الحمام؟ Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:10.44,Default,,0,0,0,,.لا... لا تهتم Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:13.11,Default,,0,0,0,,.هاتوري، لنذهب إلى الينابيع الحارة أولاً Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,.يبدو أن لدينا ضيوفًا غير مرحب بهم Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.78,Default,,0,0,0,,.بئسًا Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:28.20,Default,,0,0,0,,هاتوري-سان، من التينغو\N،هو مدير مكتب الاستقبال في أوريو-يا Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:31.37,Default,,0,0,0,,.و توكيهكو-سان هو كبير مسؤولي الحمام Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:34.50,Default,,0,0,0,,!والآن، فلنعد إلى العمل Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:36.09,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:38.71,Default,,0,0,0,,...ما دمت أعمل في زهرة القمر Dialogue: 0,0:03:41.63,0:03:44.05,Default,,0,0,0,,.فيجب أن أبذل قصارى جهدي فيه Dialogue: 0,0:03:56.77,0:03:58.73,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:03:58.73,0:04:01.90,Default,,0,0,0,,!وصلتك رسالة! وصلتك رسالة Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:03.78,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:07.45,Default,,0,0,0,,...جهاز المراسلات الذي أعطاني إياه السيد Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:09.54,Default,,0,0,0,,هل وصل إلى العالم المرئي؟ Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:10.45,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx73\fscy76\pos(776,342)\frz279.9}.سمعت بشأن ما جرى Dialogue: 0,0:04:11.20,0:04:14.71,Default,,0,0,0,,.قالوا إنك قدمت غرفتك للضيفين من أوريو-يا Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:16.42,Default,,0,0,0,,.كان هذا هو الحل الأمثل Dialogue: 0,0:04:18.38,0:04:21.34,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx62\fscy73\pos(730,358)\frz287.8}.قالوا إنك قدمت غرفتك للضيفين من أوريو-يا\N.أردت أن أقوم بالطبخ في زهرة القمر Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:21.05,Default,,0,0,0,,.أردت أن أقوم بالطبخ في زهرة القمر Dialogue: 0,0:04:23.68,0:04:27.14,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx62\fscy72\pos(626,382)\frz286.7}.أردت أن أقوم بالطبخ في زهرة القمر\N.إذا أردتِ أي شيء من هنا، فأخبريني Dialogue: 0,0:04:24.63,0:04:27.72,Default,,0,0,0,,.إذا أردتِ أي شيء من هنا فأخبريني Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:29.81,Default,,0,0,0,,شيء أريده؟ Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:32.35,Default,,0,0,0,,.سأفكر في الأمر Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:38.82,Default,,0,0,0,,!لماذا، شيزونا؟ Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:40.73,Default,,0,0,0,,...فلطالما Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:42.49,Default,,0,0,0,,!تـ-توقف أرجوك Dialogue: 0,0:04:43.57,0:04:45.78,Default,,0,0,0,,!الـ-المعذرة، سيدي Dialogue: 0,0:04:45.78,0:04:50.99,Default,,0,0,0,,.لا تتدخلي، أيتها الفتاة البشرية\N.أتيت لأخذ شيزونا Dialogue: 0,0:04:51.50,0:04:53.08,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:54.46,Default,,0,0,0,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:56.79,0:04:58.59,Default,,0,0,0,,!شيزونا-تشان Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:00.13,Default,,0,0,0,,!آوي-سان Dialogue: 0,0:05:00.13,0:05:03.13,Default,,0,0,0,,!...انتظري، شيزونا! أنا Dialogue: 0,0:05:07.26,0:05:12.47,Default,,0,0,0,,توكيهكو-ساما من الـ شيرانوي\N.إنهم أياكاشي بخواص نارية هي الأقوى Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:15.73,Default,,0,0,0,,،إنه أحد الأرواح الأقوياء، كما أنه معلمي\N.فقد تكفل بي وعمل على رعايتي Dialogue: 0,0:05:15.73,0:05:18.19,Default,,0,0,0,,معلمك؟ هل علمك العناية بالحمام؟ Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:25.20,Default,,0,0,0,,.نعم، طلب مني أن أعود معه إلى أوريو-يا Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:27.95,Default,,0,0,0,,شيزونا-تشان، هل سترافقينه إذن؟ Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:32.83,Default,,0,0,0,,.لا...! سأواصل العمل في تينجين-يا Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:35.41,Default,,0,0,0,,،فأنا أدين للسيد لأنه تكفل بي Dialogue: 0,0:05:35.41,0:05:37.54,Default,,0,0,0,,...كما أن لدي متدرب الآن، لذا Dialogue: 0,0:05:37.54,0:05:39.63,Default,,0,0,0,,تقصدين كازوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:05:39.63,0:05:43.67,Default,,0,0,0,,،أعلم أنه معلمك\Nلكن لماذا يطلب منك العودة معه فجأة؟ Dialogue: 0,0:05:43.67,0:05:46.22,Default,,0,0,0,,.شيزونا-تشان، يحق لك أن تكرهيه Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:48.64,Default,,0,0,0,,!يـ-يستحيل أن أكرهه Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:53.10,Default,,0,0,0,,،صحيحٌ أن أسلوب المعلم في التعبير عن عواطفه كان فظًا Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:56.81,Default,,0,0,0,,.وهو جديّ أكثر من اللازم، وكذلك متعنت، ويبالغ في إظهار عواطفه Dialogue: 0,0:05:57.64,0:06:01.40,Default,,0,0,0,,.كما أنه يخطئ في فهم الأمور، ويجرح الآخرين بكلامه Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:05.86,Default,,0,0,0,,.باختصار، إنه متجهم على الدوام، ويسبب الإزعاج حقًا Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:09.45,Default,,0,0,0,,...لكن، لطالما Dialogue: 0,0:06:10.66,0:06:12.37,Default,,0,0,0,,!لـ-لم أقصد هذا Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:14.66,Default,,0,0,0,,لم تقصدي؟ Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:22.25,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.نوري-أونا: أو المرأة المبللة، روح من الفلكلور الياباني لامرأة بجسد أفعى Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:22.25,Default,,0,0,0,,ولدت في منطقة فقيرة في الجبال، على الأرض الجنوبية\N.أنا نوري-أونا Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:24.30,Default,,0,0,0,,،عرف توكيهكو-ساما بشأني Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:27.59,Default,,0,0,0,,،وقام بتنشئتي بصورة صارمة\N.لكنه اعتنى بي جيدًا Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:36.10,Default,,0,0,0,,.علاقتي بـ توكيهكو-ساما غيرت مجرى حياتي Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:40.27,Default,,0,0,0,,،وحتى ينافس تينجين-يا\N،والذي يتميز بأفضل الينابيع الحارة Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:44.27,Default,,0,0,0,,.أنفق أوريو-يا الكثير من المال في البحث عن مصدر جديد للينابيع الحارة Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:47.40,Default,,0,0,0,,.ورغبة مني في إسعاد معلمي، بحثت عن الينابيع الحارة Dialogue: 0,0:06:47.40,0:06:52.41,Default,,0,0,0,,.وفي أحد الأيام، وجدت مصدرًا صغيرًا للينابيع الحارة Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:56.45,Default,,0,0,0,,.لكنه كان في مكان لم يكن يفترض بنا الحفر فيه Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:01.67,Default,,0,0,0,,!شيزونا Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:14.80,Default,,0,0,0,,قام معلمي بحمايتي، وتسبب هذا له بندبة كبيرة\N.لن تمحى أبدًا Dialogue: 0,0:07:15.64,0:07:21.98,Default,,0,0,0,,.ذاك اللهب يشير إلى أن قوته تتسرب من خلال تلك الندبة Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:26.86,Default,,0,0,0,,،ولأنني تسببت بخسارة فادحة لـ أوريو-يا\N.تم إعفائي من العمل Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:31.61,Default,,0,0,0,,،حاول معلمي حمايتي حتى آخر لحظة Dialogue: 0,0:07:31.61,0:07:33.95,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أستطع مسامحة نفسي Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:48.46,Default,,0,0,0,,.ثم أخذني السيد Dialogue: 0,0:07:57.51,0:08:01.31,Default,,0,0,0,,.لم أتناول طعامًا ساخنًا وطازجًا منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:08:01.31,0:08:05.40,Default,,0,0,0,,.صحيح، كدت أن أنسى، هذا رباطك Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:11.82,Default,,0,0,0,,.إنه أول هدية يقدمها لي معلمي Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:12.86,Default,,0,0,0,,!أيها المعلم Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:22.46,Default,,0,0,0,,.أثناء تدريبي، كان يقوم بربط شعري باستخدامه Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:26.33,Default,,0,0,0,,شيزونا-تشان، من الواضح أنكِ تحبين توكيهكو-سان كثيرًا\Nلماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:30.34,Default,,0,0,0,,.ربما لأنني أفتقر إلى الثقة في نفسي Dialogue: 0,0:08:32.13,0:08:37.60,Default,,0,0,0,,.قررت... أن أعمل بجد في تينجين-يا، حتى أشعر بالرضا عن نفسي Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:44.89,Default,,0,0,0,,أخبرني السيد بأنه يأتي العديد من الزوار إلى تينجين-يا\N.لأنهم يحبون حمامك Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:49.98,Default,,0,0,0,,وصلت إلى نتائج مبهرة\N.كما أن عملك يشيد به الكثير Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:51.65,Default,,0,0,0,,.كم أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:08:54.07,0:08:55.16,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:56.99,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:56.99,0:09:00.00,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.سوربيت: حلوى مثلجة مصنعة من المياه المحلاة والنكهة Dialogue: 0,0:08:56.99,0:08:58.66,Default,,0,0,0,,.يطلقون عليه سوربيت Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:04.00,Default,,0,0,0,,باذنجان أحمر؟ Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:07.96,Default,,0,0,0,,.باذنجان أحمر"؟ هذا ما تطلقونه على الطماطم في العالم الخفي إذن" Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:09.50,Default,,0,0,0,,!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:14.84,Default,,0,0,0,,،معلمي يبذل مجهودًا كبيرًا في زراعة الخضروات\N .وخصوصًا الباذنجان الأحمر Dialogue: 0,0:09:14.84,0:09:21.56,Default,,0,0,0,,،لم أكن أحب الخضروات\N،لكنني أصبحت أحبها من خلال العمل معه على تحضير الأطعمة Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:24.81,Default,,0,0,0,,!شيزونا-تشان، أنتِ هنا إذن Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:25.64,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:29.52,Default,,0,0,0,,.اجتماع طارئ لكبار الموظفين، لا بد أن السبب ضيفا أوريو-يا Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:31.23,Default,,0,0,0,,!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:09:31.23,0:09:35.03,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك\N.لسبب ما، أشعر أنني بحال أفضل الآن Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:37.57,Default,,0,0,0,,.يسعدني سماع هذا Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:38.74,Default,,0,0,0,,!أسرعي! أسرعي Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:40.49,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:40.49,0:09:43.87,Default,,0,0,0,,.قلوب الفتيات يصعب فهمها Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:51.50,Default,,0,0,0,,من المؤكد أن توكيهكو-سان أساء الفهم\N.واعتقد أن شيزونا-تشان ترفضه Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:56.34,Default,,0,0,0,,...شيزونا Dialogue: 0,0:10:02.35,0:10:05.18,Default,,0,0,0,,.يبدو هزيلاً Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:07.69,Default,,0,0,0,,.لا بد أن الجرح هو السبب Dialogue: 0,0:10:07.69,0:10:11.82,Default,,0,0,0,,.لكن، لا أستطيع العودة الآن Dialogue: 0,0:10:12.77,0:10:15.24,Default,,0,0,0,,.هل أنتِ بخير؟ تبدين حزينة Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:18.74,Default,,0,0,0,,.أنا بخير، آسفة Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:32.84,Default,,0,0,0,,ماذا أستطيع أن أفعل لمساعدة شيزونا-تشان و توكيهكو-سان؟ Dialogue: 0,0:10:35.09,0:10:39.09,Default,,0,0,0,,.وصلتك رسالة، وصلتك رسالة - -\N.أفزعتني - - Dialogue: 0,0:10:40.22,0:10:42.30,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx55\fscy86\pos(796,494)\frz272.5}هل اخترت الشيء الذي ترغبين فيه؟ Dialogue: 0,0:10:40.43,0:10:43.22,Default,,0,0,0,,هل اخترت الشيء الذي ترغبين فيه؟ Dialogue: 0,0:10:43.22,0:10:45.18,Default,,0,0,0,,...أيها السيد Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:47.98,Default,,0,0,0,,.أريد أن أطلب منك القيام ببعض المهام من أجلي Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:52.98,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx41\fscy76\pos(734,428)\frz287}.أريد أن أطلب منك القيام ببعض المهام من أجلي\Nسمعت أن تولي المهام أمر يقوم به الزوج في العالم المرئي Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:53.86,Default,,0,0,0,,سمعت أن تولي المهام أمر يقوم به الزوج في العالم المرئي Dialogue: 0,0:10:53.86,0:10:56.44,Default,,0,0,0,,.أريد بعض الشوكولاتة Dialogue: 0,0:10:56.57,0:10:57.65,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx81\fscy60\frz286.3\pos(898,346)}.أريد بعض الشوكولاتة Dialogue: 0,0:10:58.78,0:11:01.07,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx81\fscy75\pos(766,420)\frz286.3}.أريد بعض الشوكولاتة\Nما النوعية التي تفضلينها؟ Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:01.57,Default,,0,0,0,,ما النوعية التي تفضلينها؟ Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,.النوعية التي تظهر في الإعلانات التجارية Dialogue: 0,0:11:03.95,0:11:08.41,Default,,0,0,0,,.كما أنني أريد خميرة جافة، دقيق الخبز، والطحين Dialogue: 0,0:11:08.41,0:11:13.67,Default,,0,0,0,,.دعي الأمر لي\N.أنا متشوق لتذوق الخبز الذي تعدينه Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:18.42,Default,,0,0,0,,أتساءل، كيف أنا الآن من وجهة نظر السيد؟ Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:23.85,Default,,0,0,0,,هل يراني ناجحة كموظفة في تينجين-يا...؟ Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:28.73,Default,,0,0,0,,.وأيضًا، أرجو منك الاعتناء بالجميع في تينجين-يا Dialogue: 0,0:11:24.80,0:11:27.39,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx51\fscy86\pos(838,412)\frz286.1}.وأيضًا، أرجو منك الاعتناء بالجميع في تينجين-يا Dialogue: 0,0:11:28.73,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,تصبحين على خير، آوي\N.سأبذل ما بوسعي من أجل القيام بالمهام من أجلك Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:37.65,Default,,0,0,0,,.تصبح على خير... أيها السيد Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:45.53,Default,,0,0,0,,.الشيء الوحيد الذي أجيده هو الطبخ Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.67,Default,,0,0,0,,.يبدو أن شيزونا-تشان ومعلمها يحبان الطماطم Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:57.96,Default,,0,0,0,,.سيجدي هذا نفعًا Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.30,Default,,0,0,0,,...أنت كلب أوريو-يا Dialogue: 0,0:12:03.18,0:12:04.18,Default,,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:06.64,Default,,0,0,0,,--هل لديكم Dialogue: 0,0:12:06.64,0:12:08.43,Default,,0,0,0,,نوبو-سينباي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:12:10.98,0:12:13.10,Default,,0,0,0,,هل أكل طعامًا مخصصًا للبيع؟ Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:17.73,Default,,0,0,0,,.لا، كانت تجربة وحسب، لا تقلق Dialogue: 0,0:12:17.73,0:12:19.15,Default,,0,0,0,,...هكذا إذن Dialogue: 0,0:12:20.03,0:12:21.32,Default,,0,0,0,,...شيزونا-تشان Dialogue: 0,0:12:21.32,0:12:22.90,Default,,0,0,0,,!ماذا بشأن شيزونا؟ Dialogue: 0,0:12:22.90,0:12:24.07,Default,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:12:24.07,0:12:26.95,Default,,0,0,0,,.قررت أن أعمل بجد في تينجين-يا Dialogue: 0,0:12:28.53,0:12:31.33,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة... لا تهتم Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:34.21,Default,,0,0,0,,...حسنًا إذن Dialogue: 0,0:12:36.96,0:12:38.54,Default,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:42.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل حدث شيء، آوي-سان؟ Dialogue: 0,0:12:44.22,0:12:47.68,Default,,0,0,0,,هل ذلك الكلب موظف كبير في أوريو-يا؟ Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:51.52,Default,,0,0,0,,.ذاك الكلب كالتميمة بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:12:51.52,0:12:54.81,Default,,0,0,0,,،إنه يعمل هناك منذ تأسيس النزل، كما أنه مدير الإعلانات Dialogue: 0,0:12:54.81,0:12:58.31,Default,,0,0,0,,.لذا يكن له الموظفون الاحترام ويدعونه بـ نوبو-سينباي Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:01.53,Default,,0,0,0,,.إن له نكهة خفيفة Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:05.95,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أوكارا: لب الصويا، يتكون من أجزاء غير قابلة للذوبان من فول الصويا Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:04.95,Default,,0,0,0,,في العالم المرئي، الأطعمة المحضرة من الأوكارا مشهورة Dialogue: 0,0:13:04.95,0:13:07.37,Default,,0,0,0,,.لأنها صحية ومنخفضة السعرات Dialogue: 0,0:13:07.37,0:13:11.12,Default,,0,0,0,,.لو شم نوبوناغا-سان هذه الرائحة لأعجبته Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:13.00,Default,,0,0,0,,هل أنتِ قلقة تجاه شيء ما؟ Dialogue: 0,0:13:13.84,0:13:15.33,Default,,0,0,0,,.كـ-كلا Dialogue: 0,0:13:20.63,0:13:21.21,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:21.21,0:13:24.22,Default,,0,0,0,,!لا تركضوا في الممر... أرجوكم Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:25.68,Default,,0,0,0,,!هذا مخيف Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:29.26,Default,,0,0,0,,!انتظروا Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:31.60,Default,,0,0,0,,.أكاتسوكي لم يتغير مطلقًا Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:34.02,Default,,0,0,0,,!شيزونا Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:37.44,Default,,0,0,0,,!أخبرتك من قبل، لا أستطيع العودة معك Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:40.48,Default,,0,0,0,,...شيزونا Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:41.98,Default,,0,0,0,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:46.74,0:13:48.32,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:49.45,0:13:53.58,Default,,0,0,0,,.لا بد أنها تكرهني بشدة Dialogue: 0,0:13:53.58,0:13:57.00,Default,,0,0,0,,.ربما تعتقد أنني جديّ أكثر من اللازم، ومتعنت، وأبالغ في إظهار عواطفي Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:03.84,Default,,0,0,0,,.تمالك نفسك... Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:12.81,Default,,0,0,0,,.تركت شيزونا هذا الرباط عندما غادرت أوريو-يا Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:19.27,Default,,0,0,0,,.ولم تعد إلي منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:14:19.94,0:14:22.07,Default,,0,0,0,,.لذا يجب علي أن أعيده إليها Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:27.70,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنكِ مقربة من شيزونا Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.86,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تسلميها إياه Dialogue: 0,0:14:29.86,0:14:31.07,Default,,0,0,0,,...عذرًا Dialogue: 0,0:14:33.70,0:14:36.00,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.92,Default,,0,0,0,,آوي-تشان، ألم تجهز السوربيت بعد؟ Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:44.05,Default,,0,0,0,,عجبًا! ألم تقومي بإعادة الرباط إلى شيزونا-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:44.05,0:14:47.34,Default,,0,0,0,,.بلى، لكن يوجد رباط آخر Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:49.55,Default,,0,0,0,,.أقصد، إنهما زوجان Dialogue: 0,0:14:49.55,0:14:51.93,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:56.27,Default,,0,0,0,,...لكن، لو سلمته إلى شيزونا-تشان الآن، فقد يعني هذا أن علاقتهما Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:05.61,Default,,0,0,0,,.شيزونا-تشان Dialogue: 0,0:15:05.61,0:15:07.03,Default,,0,0,0,,!آوي-سان... Dialogue: 0,0:15:07.03,0:15:08.61,Default,,0,0,0,,هل لديك بعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:15:09.18,0:15:10.86,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:10.86,0:15:13.83,Default,,0,0,0,,.أريد أن أعطيك شيئًا Dialogue: 0,0:15:13.83,0:15:15.41,Default,,0,0,0,,.إنه كاتشب الطماطم Dialogue: 0,0:15:15.41,0:15:16.66,Default,,0,0,0,,كاتشب"؟" Dialogue: 0,0:15:20.52,0:15:22.21,Default,,0,0,0,,!إنها رائحة الطماطم Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:25.29,Default,,0,0,0,,.جربي Dialogue: 0,0:15:27.55,0:15:28.46,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:15:28.46,0:15:33.47,Default,,0,0,0,,!إنه لذيذ! التوابل تمنحنا الفرصة لتذوق طعم الطماطم طوال الوقت Dialogue: 0,0:15:33.47,0:15:35.81,Default,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:15:35.81,0:15:38.18,Default,,0,0,0,,.تستطيعين استخدامه في العديد من الأطباق Dialogue: 0,0:15:38.18,0:15:40.06,Default,,0,0,0,,.حضّرت كمية كبيرة، لذا سأقدم هذا لك Dialogue: 0,0:15:40.06,0:15:45.57,Default,,0,0,0,,ا-المعذرة... إذا سمحتِ، هل تعلمينني إعداد أطباق\Nباستخدام الكاتشب؟ Dialogue: 0,0:15:45.57,0:15:49.11,Default,,0,0,0,,.يسرني هذا\Nأنتِ تحبين الطماطم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:49.11,0:15:51.40,Default,,0,0,0,,!بلى، أحبها كثيرًا Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:54.28,Default,,0,0,0,,هل هذا لأنها تذكركِ بمعلمك؟ Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:05.59,Default,,0,0,0,,!إنها المرة الأولى التي أطبخ فيها مع فتاة Dialogue: 0,0:16:05.98,0:16:07.17,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:07.17,0:16:09.59,Default,,0,0,0,,...أجل، فلم يكن لدي صديقات في السابق Dialogue: 0,0:16:09.26,0:16:10.76,sings,,0,0,0,,{\c&H172432&\pos(618,180)\frz5.633}زهرة القمر Dialogue: 0,0:16:11.42,0:16:13.84,Default,,0,0,0,,.جربه مع الكاتشب Dialogue: 0,0:16:13.84,0:16:14.84,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:21.77,Default,,0,0,0,,.لذيذ! المذاق مناسب تمامًا للبامية الملفوفة باللحم Dialogue: 0,0:16:21.77,0:16:25.77,Default,,0,0,0,,.أرأيت؟ حضرت سوبيرت الطماطم للتحلية Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:32.28,Default,,0,0,0,,اسمع، غينجي-سان، أنت تعرف شيزونا-تشان\Nو توكيهكو-سان منذ أن كنت معهما في أوريو-يا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:38.37,Default,,0,0,0,,.بلى، لكن لم تكن تربطنا علاقة صداقة حينها Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:43.08,Default,,0,0,0,,.شيزونا-تشان ترغب حقًا في العودة Dialogue: 0,0:16:43.08,0:16:45.83,Default,,0,0,0,,.لكنها، لا تستطيع العودة إلى أوريو-يا Dialogue: 0,0:16:45.83,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,هل هذا لأنها تسببت بالأذى لمعلمها؟ Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:53.38,Default,,0,0,0,,،إنها تشعر بالندم\N.رغم أن توكيهكو-سان سامحها منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:16:54.63,0:16:57.18,Default,,0,0,0,,.هذا لأنه تم إعفاؤها من الخدمة في أوريو-يا Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:04.10,Default,,0,0,0,,.لم تعد المشكلة تتعلق بهما وحسب Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:06.31,Default,,0,0,0,,.هي أيضًا جادة وتقوم بما يفترض بها القيام به Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:11.53,Default,,0,0,0,,لا بد أنها لا تستطيع مغادرة تينجين-يا\N.لأنها تدرك أنها مدينة له Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:13.53,Default,,0,0,0,,إذن، ما الذي تستطيع شيزونا-تشان Dialogue: 0,0:17:13.53,0:17:19.49,Default,,0,0,0,,إلا تعتقدين أن هذا هو السبب الذي يجعلها تتحاشى مواجهة معلمها الآن؟ Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:23.20,Default,,0,0,0,,...ربما تكون محقًا، لكن Dialogue: 0,0:17:23.20,0:17:26.00,Default,,0,0,0,,.أنا آسف لأنني لا أستطيع المساعدة Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:30.75,Default,,0,0,0,,...رغم هذا، لا أستطيع الوقوف مكتوفة اليدين Dialogue: 0,0:17:30.75,0:17:33.42,Default,,0,0,0,,.لأنني أدرك الآن ما يشعران به... Dialogue: 0,0:17:35.30,0:17:36.93,Default,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:17:39.76,0:17:45.10,Default,,0,0,0,,المعذرة، هل ترغب في تناول العشاء في زهرة القمر الليلة؟ Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:49.73,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنك قد ترغب في تناول وجبة من نوع مختلف الآن Dialogue: 0,0:17:49.73,0:17:51.44,Default,,0,0,0,,...لكن أنا Dialogue: 0,0:17:51.44,0:17:52.57,Default,,0,0,0,,!فكرة جيدة Dialogue: 0,0:17:52.57,0:17:53.53,Default,,0,0,0,,!هاتوري Dialogue: 0,0:17:53.53,0:17:56.86,Default,,0,0,0,,.أصبح هذا الشخص مملاً بعد أن فقد شهيته للأكل Dialogue: 0,0:17:56.86,0:17:59.53,Default,,0,0,0,,.لم يكن على هذا الحال من قبل Dialogue: 0,0:17:59.53,0:18:00.62,Default,,0,0,0,,!هاتوري Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:02.49,Default,,0,0,0,,!...حسنًا Dialogue: 0,0:18:02.49,0:18:04.62,Default,,0,0,0,,ما رأيك في إضافة الطماطم إلى الأطباق؟ Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:07.37,Default,,0,0,0,,.الطماطم؟ أنا أحب الطماطم Dialogue: 0,0:18:11.13,0:18:14.76,Default,,0,0,0,,.إذا أردت إعادته إلى شيزونا-تشان، فافعل ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:17.30,Default,,0,0,0,,.سنكون في انتظارك في زهرة القمر Dialogue: 0,0:18:17.30,0:18:21.55,Default,,0,0,0,,.لا تهربي، واجهي توكيهكو-سان، وأخبريه عن مشاعرك نحوه Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:25.27,Default,,0,0,0,,.انسي ما يتعلق بالثقة، وانسي أمر تينجين-يا Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:28.23,Default,,0,0,0,,!أخبريه بكل ما تتمنينه Dialogue: 0,0:18:28.23,0:18:29.23,Default,,0,0,0,,كل ما أتمناه...؟ Dialogue: 0,0:18:40.95,0:18:44.24,Default,,0,0,0,,إذن... اليوم يوم أطباق الطماطم؟ Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:46.12,Default,,0,0,0,,،بمساعدة شيزونا-تشان Dialogue: 0,0:18:46.12,0:18:48.50,Default,,0,0,0,,.استطعنا إنهاء العمل بسرعة Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:52.67,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأنني تعلمت العديد من أطباق الطماطم من آوي-سان Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:59.22,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}نابوليتان: طبق باستا مشهور في اليابان، أودون: شعيرية ثخينة من دقيق القمح Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:58.22,Default,,0,0,0,,.أفكر الآن في تحضير النابوليتان باستخدام الأودون Dialogue: 0,0:18:58.22,0:19:01.84,Default,,0,0,0,,.باستخدام الأودون؟ لكن لا يوجد نقانق ولا لحم Dialogue: 0,0:19:01.84,0:19:04.68,Default,,0,0,0,,.سنصنع كرات لحم باستخدام اللحم المفروم Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:07.48,Default,,0,0,0,,!وسيصبح لدينا نابوليتان الأودون بكرات اللحم Dialogue: 0,0:19:07.48,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,وبماذا أقوم أنا؟ Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:13.15,Default,,0,0,0,,...أريد منك إعداد كرات اللحم Dialogue: 0,0:19:13.15,0:19:14.90,Default,,0,0,0,,.مع توكيهكو-سان... Dialogue: 0,0:19:19.82,0:19:21.61,Default,,0,0,0,,!ا-المعلم Dialogue: 0,0:19:21.61,0:19:23.12,Default,,0,0,0,,متى جاء إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:19:23.12,0:19:25.87,Default,,0,0,0,,أقوم بإعدادها مع المعلم؟ Dialogue: 0,0:19:27.45,0:19:31.42,Default,,0,0,0,,سيأتي الكثير من الأشخاص لاحقًا\N.لذا نحن بحاجة إلى كمية كبيرة Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:32.50,Default,,0,0,0,,...لكن أنا Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:37.59,Default,,0,0,0,,.أخبرني هاتوري-سان بأن توكيهكو-سان فاقد للشهية في هذه الأيام Dialogue: 0,0:19:41.93,0:19:46.85,Default,,0,0,0,,.أريد أن أطبخ مع معلمي Dialogue: 0,0:19:54.06,0:19:55.27,Default,,0,0,0,,!توكيهكو-سان Dialogue: 0,0:19:56.61,0:19:59.94,Default,,0,0,0,,.قد تحتاج شيزونا-تشان إلى هذا الرباط الآن Dialogue: 0,0:20:20.30,0:20:21.30,Default,,0,0,0,,.شيزونا Dialogue: 0,0:20:22.13,0:20:23.26,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:23.26,0:20:26.14,Default,,0,0,0,,.يجب أن تربطي شعرك إذا أردتِ الطبخ Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:31.68,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:41.15,Default,,0,0,0,,!أيها المعلم Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:45.53,Default,,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:51.08,Default,,0,0,0,,.والآن، كلاكما، اغسلا أيديكما وابدآ العمل في الحال Dialogue: 0,0:20:51.08,0:20:55.92,Default,,0,0,0,,.بمجرد انتهائكما، سنقوم بطهيها كلها على الصينية Dialogue: 0,0:20:55.92,0:20:56.92,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:15.69,0:21:16.69,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:21:19.73,0:21:21.90,Default,,0,0,0,,!أجل! رائع Dialogue: 0,0:21:21.90,0:21:24.40,Default,,0,0,0,,!أيها المعلم! لنأكل سوية Dialogue: 0,0:21:27.70,0:21:29.03,Default,,0,0,0,,!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:21:29.03,0:21:32.45,Default,,0,0,0,,.لم أتناوله من قبل، لكن طعمه مألوف Dialogue: 0,0:21:32.45,0:21:34.33,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:34.33,0:21:40.34,Default,,0,0,0,,يومًا ما، سأصبح أفضل\N.وسأعود إليك بكل تأكيد Dialogue: 0,0:21:41.42,0:21:44.17,Default,,0,0,0,,.هناك مكان يجب أن تعودي إليه Dialogue: 0,0:21:44.17,0:21:46.38,Default,,0,0,0,,.لذا ابذلي قصارى جهدك Dialogue: 0,0:21:53.02,0:21:55.35,Default,,0,0,0,,.هذه الفتاة عبقرية Dialogue: 0,0:21:56.98,0:21:59.98,sings,,0,0,0,,{\pos(644,470)\fscx85\fscy90\c&H000000&}.فتاة الـ نوري-أونا المسؤولة عن الحمام، و معلمها الـ شيرانوي Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:09.52,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fscx68\fscy82\pos(1772.075,141)}سعدنا بصحبتكم\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:04.52,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}قلبي الشاحب، يعوم بخفة Dialogue: 0,0:22:07.61,0:22:11.61,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عاد إليه نشاطه، واستيقظ بهدوء Dialogue: 0,0:22:14.07,0:22:20.45,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما نزلت إلى الأرض، لم يكن فيها أي شيء Dialogue: 0,0:22:21.91,0:22:25.96,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن، كان للرياح عبيرًا زكيًا، وبلغني صوتك Dialogue: 0,0:22:27.71,0:22:32.47,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لم أكن أدرك أن أحدهم يقوم بحمايتي Dialogue: 0,0:22:32.47,0:22:36.80,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بينما كنت قريبًا جدًا مني Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.72,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}زال الشحوب عن قلبي Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:49.19,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}فلننطلق إلى عالم آخر Dialogue: 0,0:22:49.19,0:22:53.69,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في قصتي، حيث تتحقق الأحلام Dialogue: 0,0:22:53.69,0:22:58.24,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}والبسمات التي ترتسم على وجهي بين يديك Dialogue: 0,0:22:58.24,0:23:04.71,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الحاضر يتحول إلى طريق Dialogue: 0,0:23:04.71,0:23:08.04,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}على الجانب الآخر من الطيف الذي لا ينتهي مداه Dialogue: 0,0:23:08.04,0:23:12.51,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هذا صحيح، اكتشفت الآن Dialogue: 0,0:23:12.51,0:23:19.43,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حياة من أجل شخص آخر، ومستقبلاً مشرقًا Dialogue: 0,0:23:30.99,0:23:34.49,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد لتصالح فتاة الـ نوري-أونا و معلمها Dialogue: 0,0:23:34.49,0:23:36.49,Default,,0,0,0,,!هذه المرة، جاء التينغو Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:39.62,Default,,0,0,0,,!يا للمصيبة! سيتدمر مطعم زهرة القمر Dialogue: 0,0:23:39.62,0:23:41.62,Default,,0,0,0,,