[Script Info] ; Script generated by Aegisub Master r8771 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 5 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: UTF-16 Last Style Storage: Default Audio File: [A.I.R.nesSub&MYSUB][JoJo's_Bizarre_Adventure][01][BDRIP][1080p][AVC_FLAC_PGS(ENG)].mkv Video File: [A.I.R.nesSub&MYSUB][JoJo's_Bizarre_Adventure][01][BDRIP][1080p][AVC_FLAC_PGS(ENG)].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JOJO - Main,Bahij Yakout,90,&H00E1E1E1,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,60,1 Style: JOJO - TS Titles,Arabic Typesetting,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H005A5A5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,178 Style: JOJO - Notes,Bahij TheSansArabic SemiLight,53,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,9,225,90,45,1 Style: Title,Hacen Extender X4 Super Fit,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H966D6D6D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.45,2,15,15,15,1 Style: CR,Hacen Extender X4 Super Fit,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: DI,Hacen Typographer Bold,128,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&HBE000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.5,2,15,15,26,1 Style: JOJO - Titles,Hacen Typographer Book,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H005A5A5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,2,15,15,15,178 Style: JOJO - Credits,Kozuka Mincho Pro B,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JOJO - Main,,0,0,0,,vbdsekai.wordpress.com Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JOJO - Main,,0,0,0,,#GoldFs@irc.rizon.net Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JOJO - Main,,0,0,0,,Mr.Gold (TLC, Edit) Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JOJO - Main,,0,0,0,,Dx.9 (TL) Dialogue: 0,0:00:04.78,0:00:05.82,JOJO - Main,,0,0,60,,{\an8\be1}!انظري هنا Dialogue: 0,0:00:05.82,0:00:07.18,JOJO - Main,,0,0,60,,{\an8\be1}.لقد وقعوا جرّاء تعثُرهم على المُنحدر Dialogue: 0,0:00:17.09,0:00:19.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا المسكين قد لقِي حتفه Dialogue: 0,0:00:20.22,0:00:24.37,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد اختلَّ توازن الخيول ممّا أدى إلى سقوطها إلى هُنا Dialogue: 0,0:00:24.37,0:00:26.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا الرجل يبدو نبيلاً بحقّ Dialogue: 0,0:00:26.60,0:00:28.47,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مات و الابتسامة تعلو مُحيّاه Dialogue: 0,0:00:28.47,0:00:29.32,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...عزيزي Dialogue: 0,0:00:29.32,0:00:32.17,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،المرأةُ التي بداخل العربة قد لاقت حتفها Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:34.00,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و لكن طفلها لا يزال حيًّا Dialogue: 0,0:00:34.52,0:00:36.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لابُدّ و أنها ضحت بحياتها لحمايته Dialogue: 0,0:00:36.87,0:00:37.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!دعيكِ من هذا Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:39.67,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!الرُضّعُ لا يساووْن شيئًا Dialogue: 0,0:00:40.72,0:00:42.38,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:44.55,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أسرقُ الميِّت يا امرأة Dialogue: 0,0:00:45.18,0:00:47.26,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أخذ أيَّ شيءٍ يمكنني بيعه Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:49.55,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:00:51.24,0:00:54.29,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إ-إنّه قناعٌ قبيح Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:55.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أحتاجه Dialogue: 0,0:00:56.19,0:00:57.69,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تعالي و ساعديني Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:00.06,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.اقتلعي أسنانهم الأمامية لنبيعها على الأطِبّاء Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:02.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ستجلب لنا المال الوفير Dialogue: 0,0:01:03.04,0:01:04.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...أ-أيها Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:07.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أيها السيِّد، أأنت من أنقذني؟ Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:08.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:13.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}و ماذا عن زوجتي و طفلي؟ Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:15.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أهُما سالمان؟ Dialogue: 0,0:01:16.11,0:01:21.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\fscx500\be1}-{\fscx}لقد مات\N.أعني بأن السيِّدة و السائق قد فارقا الحياة Dialogue: 0,0:01:21.83,0:01:24.51,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و لكن الطفل على ما يُرام Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:29.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنّها مشيئة القدَر Dialogue: 0,0:01:30.30,0:01:32.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا جوستار Dialogue: 0,0:01:32.90,0:01:35.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أرغبُ بشُكرِكُما على إنقاذ حياتي Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:40.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.رجاءً اخبراني باسميكُما قبل أن أفقد وعيي مُجددًا Dialogue: 0,0:01:41.56,0:01:45.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.إنه يظنُّ بأنني أنقذتُ حياته Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:47.84,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.يالهُ من مُغفّل Dialogue: 0,0:01:48.55,0:01:50.78,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.حسنًا، لا ضير من إخباره باسمي Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:53.66,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا أُدعى داريو براندو Dialogue: 0,0:01:53.81,0:01:55.99,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...سيِّد براندو Dialogue: 0,0:01:55.99,0:02:01.24,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا جوستار، لن أنسَ كم أنا مدينٌ لك Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:15.17,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!فتىً جيِّد Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:17.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أبي، أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:19.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.اعتنِ بنفسك يا جوجو Dialogue: 0,0:02:19.91,0:02:21.41,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هيّا بنا يا داني Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:36.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو، تعالَ إلى هُنا Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:40.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو، هل تتجاهلُني؟ Dialogue: 0,0:02:44.17,0:02:46.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تريده يا أبي؟ أهو دواؤك؟ Dialogue: 0,0:02:46.62,0:02:50.29,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أيها الغبيّ! لا يوجدُ دواءٌ يمكنه علاجي Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:54.44,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!احضر لي الساكي، الساكي وحدهُ من يُمكنه مُساعدتي Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:54.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\clip(m 1044 888 l 1131 1062 1662 1071 1788 882)\be1}!احضر لي الساكي، الساكي وحدهُ من يُمكنه مُساعدتي Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:54.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\clip(m 1293 1047 l 1377 903 1878 912 1896 1068)\be1}!احضر لي الساكي، الساكي وحدهُ من يُمكنه مُساعدتي Dialogue: 0,0:03:00.91,0:03:02.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو، الآداب Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:05.35,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:06.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مات الشاه Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:11.32,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.خُذ Dialogue: 0,0:03:16.25,0:03:19.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك بهذا أيّها الطفل اللعين؟ Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!اعدها إليّ Dialogue: 0,0:03:25.75,0:03:29.67,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}هل اشترى والدك هذه الدمية لكِ يا إيرينا؟ Dialogue: 0,0:03:29.67,0:03:33.67,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.والدُك اللعين يجني الكثير من المال Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:34.76,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...و الآن Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:38.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أعلم، هيّا لنُجردها من ملابسها Dialogue: 0,0:03:38.10,0:03:41.47,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أرغب برؤية ما إن كانت حقيقيّةً من الداخل أم لا Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:50.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إنها تبكي! الطفلة الباكية إيرينا تبكي Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:51.19,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!توقّفا Dialogue: 0,0:03:51.38,0:03:53.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!اعيدا الدمية إليها Dialogue: 0,0:03:53.61,0:03:56.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}و من تكون أنت؟ أحد أصدقائها؟ Dialogue: 0,0:03:56.23,0:04:00.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا أعرفها و لكن ما زال لديَّ الدافع للقتال من أجلها Dialogue: 0,0:04:02.67,0:04:06.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أنت ترغبُ بشدِّ انتباها إليك وحسب Dialogue: 0,0:04:08.11,0:04:11.09,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ياله من ضعيف Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:15.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أذكر بأنني رأيت أحدًا قد ضرب بهذا السوء Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:18.56,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أيها الفارس الأبيض المغوار Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:25.48,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!يبدو أنه أحد أبناء آل جوستار Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:29.63,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا أكترثُ ما إن كان بحوزتك مالٌ، لكن أنظر Dialogue: 0,0:04:29.63,0:04:32.31,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا تُقلّل من شأننا Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:33.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!خُذ هذه Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:39.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،ديو، لم يتبقَّ لي الكثير من الوقت \N .يُمكنني الشعور بهذا Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:45.44,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!و عندما أموت، توجَّه نحو هذا العنوان المكتوب على هذه الرسالة Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:47.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إلى آل جوستار Dialogue: 0,0:04:47.75,0:04:50.64,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إنه مدينٌ لي بالكثير Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:56.97,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنت ولدٌ ذكيّ. يُمكنك أن تصبح أغنى رجلٍ في هذا العالم Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:03.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لديكم عددٌ وفيرٌ من الأراضي، اذهب والعب هناك Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:04.39,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هيّا بنا Dialogue: 0,0:05:10.42,0:05:13.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!دعيني و شأني، ارحلي من هُنا Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:18.17,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لم أُقاتلهما لأحوز على إعجابِك Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:21.77,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!بل لأصبح رجلاً نبيلاً بحقّ Dialogue: 0,0:05:21.91,0:05:24.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و أنتِ فتاةٌ قد وقعت في ورطة Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:32.79,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،في بعض الأحيان يتوجبُ على النُبلاء التدخُل\N .حتى و إن كانوا على علمٍ بأنهم سيُهزمون Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:37.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و لكن في يومٍ ما سأتمكن من الفوز Dialogue: 0,0:05:41.47,0:05:48.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،كهلٌ قبيحٌ و مكيرٌ تسبب بوفاة والدتي \N .ياله من والدٍ سيِّئ Dialogue: 0,0:05:48.39,0:05:52.74,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أصبح أغنى رجلٍ في العالم؟"، بالطبع" Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:55.74,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سأفعل أيَّ شيءٍ لأصل إلى هُناك Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:58.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...حتى و إن تطلب الأمرُ استغلال عائلة جوستار Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:00.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!حُثالة Dialogue: 0,0:06:07.81,0:06:10.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يومًا ما، لن أُخضَع لإمرةِ أحد Dialogue: 0,0:06:17.01,0:06:19.29,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوناثان جوستار Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:29.11,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}هذه القصةُ المأساوية التي تحكي عن تورُط \N .شابيّن في أمور القناع الحجريِّ المُثير للجدل Dialogue: 0,0:06:59.80,0:07:01.56,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:02.45,0:07:04.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لابُدّ و أنّك ديو براندو Dialogue: 0,0:07:04.60,0:07:07.92,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و لابُدّ و أنك جوناثان جوستار Dialogue: 0,0:07:08.06,0:07:10.19,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الجميع يدعونني جوجو Dialogue: 0,0:07:10.19,0:07:11.81,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سُعدتُ بلقائك Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.17,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!داني Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:19.48,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو كلبي الأليف داني Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:22.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق فهو لا يعُضّ Dialogue: 0,0:07:26.70,0:07:30.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي فعلته؟ لن أغفر لك Dialogue: 0,0:07:30.13,0:07:33.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}...إذًا فهذا هو وريثُ ثروات جوستار Dialogue: 0,0:07:33.58,0:07:36.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}،مُجرد طفلٍ مُدلل يعيش في قصره \N.مُحاطٌ بخدمه، حاملاً محفظته المليئة بالمال Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:40.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.أنا ديو سأدمره نفسيًّا ثم سأقوده نحو الجنون Dialogue: 0,0:07:40.98,0:07:42.12,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:07:44.20,0:07:46.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.78,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...أنا آسف. لقد قفز الكلبُ نحوي ثُمّ دافعت عن نفسي Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:56.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا بك يا ديو Dialogue: 0,0:07:56.40,0:07:59.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.من الآن فصاعدًا، أنت فردٌ من العائلة Dialogue: 0,0:07:59.26,0:08:04.64,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،أيها السادة، هذا هو ديو براندو \N .إنّه إبن الرجل الذي أنقذ حياتي Dialogue: 0,0:08:04.91,0:08:07.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عاملوه كما تُعاملون جوجو Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:09.19,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.طوع أمرك، سيدي Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:14.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ديو، عِش بحُريّةٍ كما يعيش جوجو Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:18.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سيّد جوستار، أنا مُمتنٌ للغاية Dialogue: 0,0:08:18.38,0:08:22.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.والدة جوجو قد توُفّيت كذلك، و أنتما تبلغان العُمر ذاته Dialogue: 0,0:08:22.25,0:08:24.55,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.آملُ بأن تصبحا صديقين حميمين Dialogue: 0,0:08:24.55,0:08:27.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو، لا تقلق بشأن داني Dialogue: 0,0:08:28.64,0:08:34.44,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يُمكنني تفهم وضعه في حالة قدوم كلبٍ غريبٍ نحوي، فسأُفاجأُ بلا ريب Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:38.77,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}...أتمنى منه أن يعتذر عمّا بدَر منه Dialogue: 0,0:08:39.10,0:08:43.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.إن كُنا سنعيشُ تحت سقفٍ واحدٍ فعلينا أن نُصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:08:43.78,0:08:47.28,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.اتبعني يا ديو، سأريك مكان غُرفتك Dialogue: 0,0:08:47.28,0:08:48.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:08:56.10,0:09:00.92,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلته؟ أأذِنتُ لك بلمس حقيبتي؟ Dialogue: 0,0:09:00.92,0:09:03.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ابعد يدك القذرة عنّي Dialogue: 0,0:09:03.93,0:09:05.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:09:05.25,0:09:06.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.كُنت سأحملها من أجلك Dialogue: 0,0:09:06.80,0:09:08.14,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا شُكرًا Dialogue: 0,0:09:09.10,0:09:12.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لديّ خدمٌ سيحملونها Dialogue: 0,0:09:12.80,0:09:14.31,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.انصت يا جوجو Dialogue: 0,0:09:14.31,0:09:18.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يُستحسنُ لك ألاّ تشعر بالعظمة و الفخر حيال بقائي في منزلك Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:22.03,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أُحبُ أن أكون المُسيطر، الرقم واحد Dialogue: 0,0:09:22.03,0:09:24.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أكترثُ لشخصك، فأنا لا أسمح لشخصٍ أن يتبختر أمامي Dialogue: 0,0:09:24.60,0:09:26.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أردتُ مُصادقتك فحسب Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.شيءٌ آخر، أنا أكره الكلاب Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:34.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ليس لأنني أخشاهم. فقط لأنني أكره مُشاهدتهم و هم يطيعون البشر Dialogue: 0,0:09:34.15,0:09:38.06,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لذا ابعِد المُغفّل داني عن طريقي Dialogue: 0,0:09:38.06,0:09:40.29,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:09:40.29,0:09:41.44,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.اسرعا Dialogue: 0,0:09:41.77,0:09:42.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:50.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و مع قدوم ديو، انقلبت حياةُ جوجو من حياةٍ طيِّبة إلى حياةٍ مؤلمة Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:53.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لقد أخطأت ثانيةً يا جوجو Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:57.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!انظر إلى ديو! لقد أجاب على 20 سؤالاً Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:02.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوجو Dialogue: 0,0:10:02.80,0:10:07.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أتدعو نفسك نبيلاً؟ \N !آدابُكَ رديئةٌ للغاية Dialogue: 0,0:10:08.18,0:10:10.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد انتهى جوجو. خُذ صحنه Dialogue: 0,0:10:11.33,0:10:13.00,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا عشاء لك الليلة Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!وجودُ ديو هُنا برهن لي مدى تدليلي لك في السابق Dialogue: 0,0:10:17.08,0:10:18.95,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لقد خيّبت أملي يا جوجو Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:21.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.انظر لآداب ديو، إنها مثاليّة Dialogue: 0,0:10:27.73,0:10:29.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مُغفّل Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:35.03,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!و التالي على أرض الحلبة هو جوناثان جوستار Dialogue: 0,0:10:35.15,0:10:37.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد أصبح قويًّا للغاية مؤخرًا Dialogue: 0,0:10:38.25,0:10:43.03,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و خصمه سيكون... يبدو بأن تغييرًا قد طرأ في الخُطط Dialogue: 0,0:10:43.32,0:10:47.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.خصمه سيكون القادم الجديد، شخصٌ لم يُذع صيته في الأرجاء بعد Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:47.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\a6\be1}من ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:49.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.لا يُمكن Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:52.79,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...دعوني أُقدم لكم Dialogue: 0,0:10:52.79,0:10:55.16,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو براندو Dialogue: 0,0:10:56.33,0:11:00.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هذه المواجهة ستُحسم بأول ضربةٍ نحو الوجه Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:00.92,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تقاتلا Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:04.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\a6\be1}!هيّا جوجو. اجهز عليه Dialogue: 0,0:11:09.55,0:11:11.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أنى له أن يراوغ هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:11.05,0:11:13.24,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لم يسبق لي وأن رأيت شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:11:13.28,0:11:14.37,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع لكمه Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:18.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.جوجو يملك ذراعًا صلبة Dialogue: 0,0:11:18.25,0:11:19.79,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}...لكن Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:28.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!سأُريك ما تعلمته من حلبات المُلاكمة في الأحياء الفقيرة Dialogue: 0,0:11:28.15,0:11:29.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!تذوّقها Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:31.82,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!قُضي عليه Dialogue: 0,0:11:31.82,0:11:34.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!خسر جوجو Dialogue: 0,0:11:34.53,0:11:37.38,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!لم أنتهِ بعدُ يا جوجو Dialogue: 0,0:11:37.38,0:11:42.38,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!سأحشر إبهامي بداخل عينك Dialogue: 0,0:11:47.76,0:11:49.63,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!رائع، لقد كان هذا مُثيرًا Dialogue: 0,0:11:49.63,0:11:51.00,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو أنت مُدهش Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:55.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}كيف فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:11:55.23,0:11:59.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد استخدمت تقنيةً خاصةً بالمُلاكمة Dialogue: 0,0:11:59.08,0:12:02.35,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سأعلمها لكم Dialogue: 0,0:12:02.35,0:12:03.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:03.02,0:12:08.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و لكن لا تُخبروا جوجو. فهو لا يغلق فمه مُطلقًا Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:09.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:11.20,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لم أعلم بهذا Dialogue: 0,0:12:11.88,0:12:15.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ لِمَ فعلت هذا مُتعمدًا؟ Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:21.63,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.الوحدةُ تمّتصُ الروح و تُخرجها من الإنسان Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:24.84,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.هكذا سأجعل من جوجو جبانًا يرتعشُ خوفًا Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:32.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.عندها سأتمكن من أخذ كل شيء \N !عندما نكبر، كل شيءٍ سيكون بحوزتي Dialogue: 0,0:12:36.55,0:12:38.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...الوغد ديو Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:40.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد سئمت Dialogue: 0,0:12:40.23,0:12:42.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يبدو و كأنه يحاول جاهدًا سلب كُل شيءٍ منّي Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:44.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.اسرعوا Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:47.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أنتم، إلى أين أنتم ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:12:47.60,0:12:50.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تعالوا إلى هُنا! فلنمرح معًا Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:55.06,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الغريب يُحدثنا Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:57.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تجاهلوه. سيَشي بنا Dialogue: 0,0:12:57.71,0:12:58.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:01.82,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}انتظر! من الذي سيَشي؟ Dialogue: 0,0:13:02.07,0:13:03.12,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هيا بنا Dialogue: 0,0:13:03.12,0:13:07.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو الواشي، ستذهب لتَشي بنا Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:08.48,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:13:08.48,0:13:10.33,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.انتظروا، عودوا Dialogue: 0,0:13:10.33,0:13:13.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}متى وشيتُ بكم أو بأحدٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:16.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو الواشي Dialogue: 0,0:13:16.68,0:13:19.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو، ديو فعل هذا Dialogue: 0,0:13:19.10,0:13:22.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه يحاول أن يُشككهم بي Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:25.79,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}لِم يحاول ديو أن يُثير غضبي؟ Dialogue: 0,0:13:25.79,0:13:28.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا لديو Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:31.41,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو! ديو! ديو Dialogue: 0,0:13:31.41,0:13:34.24,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو Dialogue: 0,0:13:36.72,0:13:41.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أضحت حياتي بائسة منذ أتى Dialogue: 0,0:13:43.80,0:13:48.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.داني، على الأقل ستبقى صديقًا لي مهما فعل ديو Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:04.66,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}من كانت تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:08.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تبدو مألوفةً لي Dialogue: 0,0:14:09.85,0:14:11.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هذا منديلي Dialogue: 0,0:14:11.93,0:14:13.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هكذا إذًا Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:15.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.شُكرًا على العنب Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:19.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سأتواجد هُنا في الغد، آمل أن نلتقي Dialogue: 0,0:14:22.24,0:14:27.66,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تركتها من غير أن تنطق بأي كلمة... الفتيات لطيفاتٌ بعض الأحيان Dialogue: 0,0:14:28.29,0:14:29.29,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}".الرومانسية" Dialogue: 0,0:14:29.96,0:14:33.69,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.روحٌ رائعةٌ و جديدة قد بُثّت في جوجو Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:36.20,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد تصادقا بين ليلةٍ و ضُحاها Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:38.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد سُحر جوجو بها Dialogue: 0,0:14:38.85,0:14:41.84,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إيرينا... إيرينا بيندلتون Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:44.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها لطيفةُ للغاية Dialogue: 0,0:14:45.56,0:14:48.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تنقشه يا جوجو؟ Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:51.37,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو أيها الوقِح Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:52.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد رؤيتها Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:57.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أراكِ لاحقًا! مع السلامة Dialogue: 0,0:15:12.74,0:15:15.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا، أنتِ إيرينا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:19.67,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يبدو بأن علاقتك مع جوجو في تحسنٍ مستمر Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:22.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.كُنت على علمٍ بما يدور بينكما Dialogue: 0,0:15:22.71,0:15:28.43,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الآن علمت سبب عودة روحه المرحة بعد انخراطه في جوّ الاكتئاب Dialogue: 0,0:15:35.69,0:15:36.86,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!قبّلها Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:43.31,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما يُميّز ديو، إنه قادرٌ على فعل الأشياء التي يُمكننا تخيّلها وحسب Dialogue: 0,0:15:43.31,0:15:46.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما يجعلني أرتعش باستمرار Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:50.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ألم تُقبّلي جوجو بعد؟ Dialogue: 0,0:15:50.70,0:15:55.50,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أظن هذا، إذًا فجوجو لن يكون أول من تُقبليه Dialogue: 0,0:15:55.50,0:15:57.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لقد كان أنا، ديو Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:01.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أكترثُ لما يتطلب فعله Dialogue: 0,0:16:01.61,0:16:04.20,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إن كانت القُبلة كفيلةً فلتكُن Dialogue: 0,0:16:04.20,0:16:06.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يتوجب أن تنتهي الأمور بيني و بين جوجو بعد هذه الفِعلة Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:11.00,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح لجوجو أن يحظى بأصدقاء أو أحبّاء Dialogue: 0,0:16:12.04,0:16:15.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}انظر، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:17.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفكر به؟ Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:20.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها تغسل شفتيها بالماء الموحل Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:24.81,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ما خطبُها؟ مياه النهر على مقرُبةٍ منها Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:27.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أيتها الساقطة Dialogue: 0,0:16:27.54,0:16:31.09,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لقد استعملت الماء الموحل لتُثيري غضبي Dialogue: 0,0:16:36.98,0:16:41.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!أنا ديو، لا يُمكن أن أدع شخصيّتي الحقيقيّة تظهر بسبب فتاة Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:43.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مهما يكُن Dialogue: 0,0:16:43.75,0:16:45.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هيّا بنا Dialogue: 0,0:16:48.85,0:16:51.06,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا، إيرينا Dialogue: 0,0:16:55.70,0:16:57.56,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إيرينا انتظرِي Dialogue: 0,0:16:57.85,0:16:59.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ثمّة خطبٌ ما Dialogue: 0,0:16:59.34,0:17:01.11,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:06.47,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!انظروا إلى المسكين الوغد جوجو Dialogue: 0,0:17:06.47,0:17:10.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سأخبرك عن سبب تصرفها هذا Dialogue: 0,0:17:10.85,0:17:15.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا، انتظر، لا أرغب برؤيته و هو يفزعُ ممّا حصل Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:20.42,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي حدث لإيرينا Dialogue: 0,0:17:20.53,0:17:23.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي فعلتموه لإيرينا؟ Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:29.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو Dialogue: 0,0:17:32.94,0:17:38.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الصراخ باسمٍ أحدٍ هكذا يُعدُّ أمرًا وقحًا Dialogue: 0,0:17:38.60,0:17:40.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سأنال منك Dialogue: 0,0:17:40.15,0:17:42.95,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لطالما كنت ضدّي طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لمَ لا يُمكنك أن تتركني و شأني؟ Dialogue: 0,0:17:44.98,0:17:49.21,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إذًا فقد سمعت ما جرى لإيرينا Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:52.72,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و كلُّ ما تفكر به هو الانتقامُ منّي بلكمة Dialogue: 0,0:17:52.72,0:17:55.55,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لن أدعك تسخر منها هكذا Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:58.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الغيرةُ شيءٌ مقرف Dialogue: 0,0:17:59.06,0:18:03.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أيها الأحمق، أترغبُ بدرسٍ آخر في المُلاكمة؟ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:09.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.لا يُمكنني قهره Dialogue: 0,0:18:10.15,0:18:16.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!و لكن إن خسرتُ القتال فإنني سأرتعد خوفًا منه طوال حياتي Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:21.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.عليّ أن أقاتل لشرف إيرينا على الأقل Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:24.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.يبدو بأنه عليّ تلقينه درسًا جيدًا Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:27.40,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}.الأمر عادل، هو من بدأ بهذا Dialogue: 0,0:18:27.40,0:18:34.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}...و عندما يُصاب سيوقنُ بأنه لن يتمكن من هزمي أبدًا Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:37.78,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!سواءً في المُلاكمة أو في الحياة بأكملها Dialogue: 0,0:18:39.06,0:18:40.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تعال Dialogue: 0,0:18:44.03,0:18:46.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!مُمتاز! شعورٌ مذهل Dialogue: 0,0:18:47.40,0:18:51.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا أُصدّق بأنه أمسكني بعد تلقّيه لتلك الركلة Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:53.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سأركلك مرةً أخرى Dialogue: 0,0:18:57.62,0:19:01.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:05.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\i1\be1}!مُستحيل -\N{\i0}!سأواصل ضربك حتى تبكي - Dialogue: 0,0:19:05.04,0:19:08.94,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ديو أيها الحثالة Dialogue: 0,0:19:21.85,0:19:23.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...ك- كيف Dialogue: 0,0:19:24.34,0:19:25.64,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...كيف Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:28.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...كيف Dialogue: 0,0:19:28.04,0:19:31.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}كيف تجرؤ على فعل هذا بي؟ Dialogue: 0,0:19:31.50,0:19:32.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:33.11,0:19:36.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أيها الأحمق المتوحّش Dialogue: 0,0:19:36.69,0:19:39.26,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما هذه الجلبة؟ Dialogue: 0,0:19:40.17,0:19:41.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أبي Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:45.20,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،الأولاد سيظلّون أولادًا Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:52.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}و لكن يا جوجو، لقد ضربت ديو\N .و هو لم يكن في وضعيّةٍ مُناسبةٍ للدفاع Dialogue: 0,0:19:52.05,0:19:54.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.النُبلاء لا يفعلون هذا -\N.الأمرُ ليس هكذا - Dialogue: 0,0:19:54.25,0:19:57.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أرغب بمعرفة ما جرى \N .اذهبا إلى غُرفكما Dialogue: 0,0:19:58.26,0:20:00.76,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سأُعاقبكما لاحقًا Dialogue: 0,0:20:09.40,0:20:11.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما خطبُ هذا الصندوق؟ Dialogue: 0,0:20:12.03,0:20:13.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 0,0:20:13.83,0:20:16.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لابُد و أن الخدم قد رموه هُنا Dialogue: 0,0:20:23.93,0:20:25.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:20:26.18,0:20:28.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما بالُ هذا الضجيج؟ Dialogue: 0,0:20:28.85,0:20:32.38,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أحدهم في الداخل Dialogue: 0,0:20:32.38,0:20:36.43,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ويلتاه! هُناك شخصٌ يُحرقُ في الداخل Dialogue: 0,0:20:41.14,0:20:42.36,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...إيرينا Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:45.18,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تبًّا، ديو Dialogue: 0,0:20:45.18,0:20:50.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تلك القُبلة قد أثّرت فيها أكثر ممّا كُنتَ تُخطّط Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:58.99,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بقاياهُ كانت بحالةٍ يُرثى لها، لذا دفنّاه قبل عودتك Dialogue: 0,0:20:59.48,0:21:05.28,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.قالت الشرطة بأن لصًّا قد فعلها ظنًّا منه أنه كلبُ حراسة Dialogue: 0,0:21:05.61,0:21:06.56,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...ديو Dialogue: 0,0:21:06.81,0:21:11.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ديو؟ لم يعد بعدُ من المدرسة Dialogue: 0,0:21:12.43,0:21:16.55,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عاد جوجو إلى غرفته و نام لساعتين Dialogue: 0,0:21:16.90,0:21:25.48,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و عند استيقاظه، انهمر بالبُكاء على فُقدان داني Dialogue: 0,0:21:26.50,0:21:29.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.التخلص من ذلك المسخ سيجعله يستحقرني Dialogue: 0,0:21:29.98,0:21:33.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.كان ينبغي عليّ معرفة مكان هذه الشرارة بداخله Dialogue: 0,0:21:34.01,0:21:37.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه من النوع الذي يزدادُ قوّةً كُلما حاول خصمه الإطاحة به Dialogue: 0,0:21:37.71,0:21:40.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و نُقطة ضعفي الوحيدة هي أنني لا أتمالكُ غضبي Dialogue: 0,0:21:40.65,0:21:42.17,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عليّ التعلم من هذا الموقف Dialogue: 0,0:21:42.35,0:21:47.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عليّ أن أتعلم كيفيّة المُحافظة على مشاعري و السيطرة عليها Dialogue: 0,0:21:48.40,0:21:52.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...و بعد مرور سبعة أعوام Dialogue: 0,0:23:28.24,0:23:29.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بعد سبعة أعوام Dialogue: 0,0:23:30.10,0:23:34.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوناثان جوستار قد أمسك بالكُرة -\N!لقد حدث أكثر ما كنت أخشاه - Dialogue: 0,0:23:34.30,0:23:36.46,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أنت لا تكترثُ لفقدانك لأصابعك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:36.46,0:23:37.67,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إن شككت بي فستنتهي صداقتُنا Dialogue: 0,0:23:37.67,0:23:40.35,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سأحمي والدي و سأدافع عن عقارات جوستار Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:31.83,JOJO - Credits,,0,0,375,,{\be8\3c&H000000&\3a&H64&}VBS Presents Dialogue: 1,0:02:28.08,0:02:31.83,JOJO - Credits,,0,0,375,,VBS Presents Dialogue: 0,0:02:37.30,0:02:40.30,JOJO - Credits,,225,0,150,,{\a1\i0\be8\3c&H000000&\3a&H64&}Translation\N{\i1}Dx.9 Dialogue: 1,0:02:37.30,0:02:40.30,JOJO - Credits,,225,0,150,,{\a1\i0}Translation\N{\i1}Dx.9 Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:48.56,JOJO - Credits,,1455,0,150,,{\a1\i0\be8\3c&H000000&\3a&H64&}Translation Check\N{\i1}Mr.Gold Dialogue: 1,0:02:45.06,0:02:48.56,JOJO - Credits,,1455,0,150,,{\a1\i0}Translation Check\N{\i1}Mr.Gold Dialogue: 0,0:02:56.44,0:03:00.20,JOJO - Credits,,150,0,150,,{\i0\a1\be8\3c&H000000&\3a&H64&}Edit & Typeset\N{\i1}Mr.Gold Dialogue: 1,0:02:56.44,0:03:00.20,JOJO - Credits,,150,0,150,,{\i0\a1}Edit & Typeset\N{\i1}Mr.Gold Dialogue: 0,0:06:29.95,0:06:32.95,JOJO - Credits,,0,0,0,,{\be3\bord1.8\i0\fs43.5\pos(1181.333,939.666)}VBS\ vbdsekai.wordpress.com | #GoldFs@irc.rizon.net Dialogue: 0,0:06:29.95,0:06:32.95,JOJO - Credits,,0,0,0,,{\bord1.5\i0\fs43.5\pos(1181.333,939.666)}VBS\ vbdsekai.wordpress.com | #GoldFs@irc.rizon.net Dialogue: 1,0:00:01.47,0:00:06.98,JOJO - TS Titles,,0,0,225,,{\fad(900,900)\fs150\bord3\be8\3c&H000000&}- إنجلترا عام 1868 - Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:15.65,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\pos(967.5,862.5)\be8\fs120}- بعد 12 عامًا - Dialogue: 0,0:06:33.74,0:06:38.21,JOJO - Titles,,0,203,195,,{\fad(530,0)\bord3\be8\a3\pos(1754.833,882.333)}"الحلقة 1 "اقتحامُ ديو Dialogue: 0,0:23:27.45,0:23:29.47,JOJO - Titles,,0,0,620,,{\fs250\be8}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:40.47,0:23:42.46,JOJO - Titles,,0,0,670,,{\fs230\be8\bord4.5}الحلقة 2 Dialogue: 0,0:23:40.47,0:23:42.46,JOJO - Titles,,0,0,140,,{\bord4.5\be8\i1\fs290}"رسالة من الماضي" Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:54.44,JOJO - Notes,,0,0,0,,{\be2\fad(300,00)\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}مشروب كحولي ياباني، يُصنع من الأرز المخمّر و يقدم باردًا أو دافئًا حسب الموسم{\b1} :الساكي Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:54.52,JOJO - Notes,,0,0,0,,{\be2\clip(m 750 12 l 888 291 1911 312 1908 3)\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}مشروب كحولي ياباني، يُصنع من الأرز المخمّر و يقدم باردًا أو دافئًا حسب الموسم{\b1} :الساكي