[Script Info] ; Script generated by Aegisub Master r8771 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: c1.77778 YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: UTF-16 Last Style Storage: Default Audio File: [A.I.R.nesSub&MYSUB][JoJo's_Bizarre_Adventure][16][BDRIP][1080p][AVC_FLAC_PGS(ENG)].mkv Video File: [A.I.R.nesSub&MYSUB][JoJo's_Bizarre_Adventure][16][BDRIP][1080p][AVC_FLAC_PGS(ENG)].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 316 Active Line: 328 Video Position: 36231 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JOJO - Main,Bahij Yakout,90,&H00E1E1E1,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,60,1 Style: JOJO - Notes,RB,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,225,90,45,1 Style: JOJO - Titles,Bahij TheSansArabic SemiBold,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,5,2,15,15,15,178 Style: JOJO - TS Titles,Bahij TheSansArabic SemiBold,95,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H005A5A5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,178 Style: JOJO - Credits,Kozuka Mincho Pro B,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H64000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,1 Style: JOJO - TS,Bahij TheSansArabic SemiBold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H005A5A5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: BLOODY STREAM - JP,JiyunoTsubasaFont,60,&H00E1E2B3,&H00002EFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,23,23,45,1 Style: BLOODY STREAM - AR,RB Light,90,&H00E1E2B3,&H00002EFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.12,0:00:09.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}الطِب الحديث لا يقدر على إزالة الخاتمان\N.السامان اللذان على قلب وحلق جوجو Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:16.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}عليه التغلّب على واموّ وإيسيديس مع تناول\N.ترياقيهما قبل موعد انتشار السُم في جسده Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:26.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ماذا فعلت؟ لقد كنت أمزح بشأن مهلة الشهر Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:31.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إن كنتُ أعلم بأنه سيكون جادًا لطلبت منه إمهالي مُهلة سنة Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:32.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وأيضًا يا جوجو Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:37.92,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هل جُننت؟ عليك التخطيط بجدِّية Dialogue: 0,0:00:38.82,0:00:40.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا كذلك Dialogue: 0,0:00:40.82,0:00:44.56,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.لكن التخطيط لم يؤتي بأيٍّ من ثماره Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:48.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.بل على العكس، سيزيد الضغط علينا Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:54.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو، على الأقل يجب أن تجيد القيام بهذا Dialogue: 0,0:00:59.44,0:01:01.20,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!الماء لم يُسكب Dialogue: 0,0:01:02.38,0:01:03.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو، خُذ Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:05.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حاول حبس الماء في الكوب Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:07.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.طبعًا، لا مشكلة Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:18.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.دعني أُخبرك بالفارق بيننا، الفارق ليس في القوّة الخام في موجاتنا Dialogue: 0,0:01:18.02,0:01:21.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بل الفارق هو في كيفية إطلاق الموجات من كف اليد Dialogue: 0,0:01:23.35,0:01:25.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو سبب كونك مُبللاً بالماء الآن Dialogue: 0,0:01:25.90,0:01:32.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،لقد ركزتُ موجاتي على أطراف أصابعي\N.ثمّ تركت الموجات تتدفق من نقطةٍ واحدة Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:38.78,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لهذا تمكنت من إنشاء حاجزٍ في الكوب لمنع خروج الماء منه Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:42.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وضع موجةٍ كبيرةٍ في هذا الكوب لهو هدرٌ للطاقة Dialogue: 0,0:01:43.62,0:01:49.33,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أتعلم بأن مُسدس الماء يطلق بقوّة أكبر إن كانت فوّهته صغيرة؟ Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:56.44,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يجب أن تعمل بجدٍّ لتعلُّم السيطرة على موجاتك يا جوجو Dialogue: 0,0:01:56.44,0:02:00.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لهذا نحن في فينيسيا، موطن مُعلمتي Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:06.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!"لا، أكره جملةٍ أسمعها هي "العمل بجدّ" وأيضًا "اعمل جاهدًا Dialogue: 0,0:03:43.81,0:03:48.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ فينيسيا، أليست مدينةً سياحيّة؟ Dialogue: 0,0:03:48.10,0:03:50.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أواثقٌ من وجود معلمٍ للموجات هُنا؟ Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:54.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنت هُناك Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:58.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.خُذنا بقاربك إلى جزيرة أير سابلينا Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:03.97,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ألم تسمع؟ Dialogue: 0,0:04:19.88,0:04:22.64,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إنه يقف متوازنًا على المجداف Dialogue: 0,0:04:22.64,0:04:25.24,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:33.40,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:38.57,0:04:40.07,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:46.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا أعلم بما يجري، لكنني سأرد لك الصاع صاعين Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:52.21,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...على الأقل يُمكنك الوقوف على الماء باستخدام موجاتك Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:57.50,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}امرأة؟ Dialogue: 0,0:04:57.50,0:04:58.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!معلمتي Dialogue: 0,0:04:58.91,0:05:01.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تُدعى ليسا ليسا Dialogue: 0,0:05:01.88,0:05:07.72,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الاسم، النسب، وصلتها بالموجات هي معلوماتٌ مجهولة Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:12.94,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ولكنها ستدربني رفقة جوجو للشهر القادم Dialogue: 0,0:05:12.94,0:05:17.36,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ستدفعين ثمن ضربك لي بذلك المجداف Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:21.63,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!حتى وإن كنتِ امرأة، ستدفعين الثمن غاليًا Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:26.12,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أردتُ رؤية قدر موهبتك Dialogue: 0,0:05:26.12,0:05:31.33,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا مُنبهرة، يُمكنك الوقوف على الماء من غير الحاجة للتدريب على التوازن Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:32.46,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لكن Dialogue: 0,0:05:33.37,0:05:38.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إن أردت تعلُّم الكثير في شهرٍ واحد، فجازف بحياتك Dialogue: 0,0:05:39.96,0:05:42.22,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أنشأت عوارضًا من الماء Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:57.36,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.03,0:06:06.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوزيف جوستار، سترتدي قناع التنفس هذا لشهرٍ كامل Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:09.72,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيع Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:10.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بغية ضبط رتم أنفاسك Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:14.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لطالما حبست أنفاسك بشكلٍ مُنتظم، فإنك ستتنفس بأريحيةٍ تامة Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:21.21,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ولكن إن لم تلتزم بالرتم فإنك ستقاسي الأمرَّين Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:25.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عليك التكيف به بالركض لمئات الكيلومترات Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:28.78,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!انزعي هذا القناع من وجهي Dialogue: 0,0:06:29.81,0:06:30.99,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\fad(0,350)}...لا أقدر Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:34.31,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تدريبك بدأ منذ هذه اللحظة Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:37.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سأنزعه في أوقات الطعام وتفريش الأسنان فقط Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:38.79,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جوجو Dialogue: 0,0:06:38.79,0:06:40.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حافظ على رتمك Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:43.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إن فعلت هذا فلن تعاني مع القناع Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:45.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...تبًّا لكِ أيتها Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:48.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.شيءٌ آخر نسيت ذكره Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:53.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لن أُعلمك الموجات لأُنقذ حياتك Dialogue: 0,0:06:53.62,0:06:58.00,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بل أنا في طور صقل محاربٍ يصبو لهزيمة الرجال المحنطين Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:02.92,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ألا زلت مصمّمًا على قتالها؟ Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:06.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لن أؤذي امرأة Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:09.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا يا سيزار وجوجو Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:11.97,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا بكما في فينيسيا Dialogue: 0,0:07:13.85,0:07:14.95,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:07:14.95,0:07:20.46,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}أعلم بأنها مُعلمةٌ للموجات، لكن مَن القوي الذي قد يتزوج امرأةً كهذه؟ Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:23.21,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.إنها جميلةٌ نوعًا ما Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:24.69,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.انحنِ لمُعلمتك Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:30.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أهذه المرأة الوحيدة التي تبدو مؤدبًا أمامها؟ Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:35.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها بمقام والدتي، كُن مؤدبًا Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:36.41,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وإلاّ سأعلمك الأدب Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:42.25,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أير سابلينا تبعد 30 دقيقة عن شمال شرق فينيسيا Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:46.51,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.جزيرةٌ غامضة مختلفةٌ تمامًا عن أجواء فينيسيا Dialogue: 0,0:07:46.51,0:07:51.43,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وجميلةٌ كذلك، لهذا فهي المكان الأنسب لليسا ليسا Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:54.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوجو وأنا سنتدرب هُنا Dialogue: 0,0:07:54.02,0:07:56.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تلك الجزيرة هي ملكٌ لي Dialogue: 0,0:07:57.77,0:08:01.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}أن أجازف بحياتي؟ Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:02.79,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}أيُّ تدريب ذاك الذي في انتظاري؟ Dialogue: 0,0:08:06.11,0:08:07.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:08:07.53,0:08:13.80,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إذًا فأنت وحفيدي جوجو بأفضل حال، هذا أهم ما في الأمر Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:21.96,JOJO - Main,,1100,10,0,,{\be1\i1\a1}!أنت، يُستحسن لك ألاّ تخبر جدتي إرينا Dialogue: 0,0:08:21.96,0:08:23.81,JOJO - Main,,1200,0,0,,{\be1\i1\a1}!وإلاّ سأركل مؤخرتك Dialogue: 0,0:08:23.81,0:08:26.30,JOJO - Main,,1250,0,0,,{\be1\i1\a1}.لا... لن أُخبرها Dialogue: 0,0:08:29.47,0:08:34.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!مرحلة التدريب الأولى هي تسلّق عمود الجحيم Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:36.39,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:36.39,0:08:37.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:08:37.73,0:08:42.69,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}معلمتي، أيجب علينا البدء بعمود الجحيم؟ Dialogue: 0,0:08:42.69,0:08:45.32,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لم تسبق لي تجربته Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:50.09,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عمود الجحيم قد أودى بحياة العديد من المتدربين Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:55.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إن لم تستطيعا النجاة من هذه العقبة فلا يحق لكما البقاء هنا Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:58.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أخبراني بالأمر Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:01.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}جحيم ماذا الذي تتحدثان عنه؟ Dialogue: 0,0:09:01.71,0:09:05.10,JOJO - Main,,1200,0,0,,{\be1}.ستعلم بالأمر عند وصولك للقاع Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.19,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!معلمتي، أيعقل؟ Dialogue: 0,0:09:16.01,0:09:17.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:22.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه زيت، زيتٌ قادمٌ من أعلى الجدار Dialogue: 0,0:09:22.73,0:09:28.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تسلّقا 24 مترًا للوصول إلى قمة العمود، هذا طريقكما الوحيد Dialogue: 0,0:09:28.73,0:09:32.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وإلاّ ستموتان في الأسفل Dialogue: 0,0:09:34.07,0:09:38.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أنى لي تسلق عمود بطول 24 مترًا؟ Dialogue: 0,0:09:55.22,0:10:02.31,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!اختبار الموجات في التحمّل، يدعى تسلّق عمود الجحيم Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:12.24,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}،التمسك بهذا العمود يستنزف كل طاقتي\N.تحريك اصبعي يعد أمرًا مُنهكًا للغاية Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:19.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.إن سقطت لمرة، فلن أقدر على النهوض مجددًا Dialogue: 0,0:10:19.49,0:10:22.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.الجوع سيقتلني وكذلك الحال لجوجو Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:30.50,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوجو، لا تهدر طاقتك بالانتظار، ابدأ بالتسلّق Dialogue: 0,0:10:31.46,0:10:34.40,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.هذا سيدفعني لأقصى طاقتي Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:38.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.الحديث لوحده يُجهد موجاتي Dialogue: 0,0:10:42.89,0:10:44.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هُراء Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:53.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}لقد وصلت لتوّي، أنى لي التمسك بهذا العمود اللعين؟ Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:58.32,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تلك الملعونة، لم قذفتني إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:01.16,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا لهذه المهزلة Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:07.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لم تسبق لي أذية امرأة، لكن لديَّ أفكار جهنمية سأنفذها عليكِ Dialogue: 0,0:11:07.75,0:11:09.44,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:18.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}متدربون قد فقدوا حياتهم لأجل تسلّق العمود؟ Dialogue: 0,0:11:19.14,0:11:23.64,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.غباؤهم لم يسعفهم على البقاء أحياءً Dialogue: 0,0:11:30.61,0:11:34.78,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!استعمال غير الموجات يُدنّس من أسطورة العمود Dialogue: 0,0:11:34.78,0:11:39.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!عمود الجحيم يقبل بالموجات ويرفض الطرق الأخرى Dialogue: 0,0:11:39.45,0:11:41.43,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لا تنسَ ذلك Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:44.95,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ، انتظري يا ليسا ليسا Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:46.83,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يا مُعلمتي Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:54.46,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ لن تتركيني أموت هنا ما لم أتسلّق العمود، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:54.46,0:12:02.82,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه يومي الأول هُنا، من المؤكد أنكِ تضغطين عليَّ لأتأقلم مع الأجواء Dialogue: 0,0:12:07.94,0:12:10.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.يا لها من نظرةٍ قاسية Dialogue: 0,0:12:10.15,0:12:14.42,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.من المرجح أنها ستتركني أموت هُنا Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:17.50,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا، ما الذي تريدينه؟ Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:22.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لن أُسامحكِ، قد تبدين جميلةً لكنكِ ستدفعين الثمن Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:34.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بعد 28 ساعة، سيزار تسلّق 15 مترًا، جوجو لا زال خالي الوفاض Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:37.57,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وبعد 28 يومًا، الخاتمان سيذوبان Dialogue: 0,0:12:37.57,0:12:43.07,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد مضى أكثر من يوم، وسيزار لم يصل لشيءٍ يُذكر Dialogue: 0,0:12:43.07,0:12:47.16,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}،لا يحق لي القلق على الآخرين\N.لكن يمكن القول بأنه يقضي وقتًا صعبًا كذلك Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:56.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سيزار يضع وزنه على أصابعه، لكن أصابعه تنزلق Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:58.38,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أوصلت موجاته لحدودها؟ Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:00.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سيزار، واصل Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:09.39,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!وكأنه سيقع Dialogue: 0,0:13:09.39,0:13:11.22,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أصابعه فقط هي من تلامس العمود Dialogue: 0,0:13:11.22,0:13:12.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سيزار Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:23.40,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً، لقد كانت يداه بهذه الوضعية طيلة الوقت Dialogue: 0,0:13:23.40,0:13:27.41,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...أصابعه ليست على وشك الانزلاق، بل Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:30.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\fad(232,354)\be1\i1}أتعلم بأن مُسدس الماء يطلق بقوّة أكبر إن كانت فوّهته صغيرة؟ Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:34.20,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أيعقل؟ سأجربها Dialogue: 0,0:13:39.29,0:13:44.84,JOJO - Main,,0,0,0,,{\fad(0,180)\be1}أهذا هو السر وراء طاقة الموجات؟ Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:53.35,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، سأتسلّق بموجاتي Dialogue: 0,0:13:53.35,0:13:58.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ظننت بأن كفّا يداي سيساعدانني على التشبث جيدًا Dialogue: 0,0:13:58.23,0:14:01.27,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!ويا للغرابة، الأمر معكوسٌ تمامًا Dialogue: 0,0:14:01.27,0:14:05.32,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!يُمكنني التركيز على أطراف أصابعي، بهذا ستصبح الموجات أقوى Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:08.45,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!كان الأمر أسهل ممّا توقعت، الآن فهمت Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:11.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وبعد أن فهمت، كل ما تبقى هو التسلّق Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:15.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لنرَ ما قد أفعله بها الآن Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:18.50,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.جوجو بدأ باستيعاب الأمر Dialogue: 0,0:14:19.54,0:14:26.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و24 ساعة أخرى قد مضت \N. سيزار تسلّق 18 مترًا، جوجو 16 مترًا Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:30.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.وبعد 27 يومًا، الخاتمان سيذوبان Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:37.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.لهذا السبب بقيَ سيزار عالقًا عند المتر الـ18 Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:40.40,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.كُلما ذهبت لأعلى، كُلما زادت صعوبة التشبث بالعمود Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:42.77,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.إذًا فالجزء الأصعب قد بدأ لتوّه Dialogue: 0,0:14:42.77,0:14:46.28,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!هذا العمود لئيم بقدر تلك المرأة Dialogue: 0,0:14:47.49,0:14:52.91,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.و3 ساعات أخرى قد مضت، سيزار تسلّق 19 مترًا، جوجو تسلق 18 مترًا Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:54.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:59.71,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!شق، شقٌ يمكنني إدخال أصابعي بداخله Dialogue: 0,0:14:59.71,0:15:03.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أنا محظوظ، سأرتاح Dialogue: 0,0:15:05.21,0:15:07.13,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!كم أنا سعيد Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:09.89,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!فعلتها، حان وقت الراحة Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:14.56,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما كان ذلك؟ أكان زرًّا؟ Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:18.81,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:15:20.90,0:15:21.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\fad(0,393)\be1}أيعقل؟ Dialogue: 0,0:15:22.02,0:15:26.99,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!عمود الجحيم يقبل بالموجات ويرفض الطرق الأخرى Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:30.03,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!احذر، سيحدث شيء ما Dialogue: 0,0:15:32.49,0:15:35.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سيّئ، أظنني لمست زرًّا Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:41.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}التمسك بالعمود لوحده صعب، فماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:47.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.العمود بدأ بإطلاق الزيت عند نقطة الـ20 مترًا Dialogue: 0,0:15:55.30,0:15:59.31,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هذا الحاجز المضغوط حادٌ كشفرة الحلاقة Dialogue: 0,0:16:00.39,0:16:04.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ما بك يا سيزار؟ هل أنت غاضبٌ منّي؟ Dialogue: 0,0:16:08.61,0:16:11.07,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:15.28,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ولكن، من سيفوت فرصةً للراحة كتلك؟ Dialogue: 0,0:16:15.28,0:16:18.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!الرجال الذين بنوا هذا العمود يمتازون بالخداع Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:19.62,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!مخادعون Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:23.83,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.أنا لا ألومك يا جوجو Dialogue: 0,0:16:23.83,0:16:30.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}...لا أعلم ما إن كنت سأنجح، لكن لإدخال موجاتي في هذا الحاجز الحاد Dialogue: 0,0:16:31.26,0:16:33.63,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!هناك طريقةٌ واحدة Dialogue: 0,0:16:35.47,0:16:36.47,JOJO - Main,,0,900,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:38.72,0:16:41.27,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إنه يتشبث بالعمود بساقيه Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:49.32,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سيزار Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:52.57,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!موجةٌ للتجاذب وأخرى للتنافر Dialogue: 0,0:16:52.57,0:16:55.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!عبر تركيز موجةٍ للتشبث بالعمود Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:59.75,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.وفي الوقت ذاته، تركيز موجةٍ للابتعاد عن الحاجز أثناء مُلامسته Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:05.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.عليّ التحكم بهاتين الموجتين المعكوستين في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:17:11.97,0:17:14.05,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!فـ- فعلتها Dialogue: 0,0:17:14.05,0:17:20.26,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!ولكنني أخشى من مقدرة جوجو على التحكم بموجاته Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:22.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!لن يقدر على الحاجز Dialogue: 0,0:17:23.77,0:17:25.27,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!مدهش Dialogue: 0,0:17:25.27,0:17:32.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.سعيدٌ لتمكن سيزار من العبور، لكنني لستُ بتلك البراعة Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:37.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.تسعُ ساعاتٍ أخرى قد مضت Dialogue: 0,0:17:42.83,0:17:46.37,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!وصل سيزار للقمة بعد مجهود 61 ساعة Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:52.09,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!معلمتي، جوجو لا يمكنه تحمّل المزيد Dialogue: 0,0:17:52.09,0:17:54.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أرجوكِ، أوقفي الزيت Dialogue: 0,0:17:54.59,0:18:01.68,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!أعرف جوجو، سيدخل الحاجز بطيش Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:03.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}...وبعدها Dialogue: 0,0:18:05.19,0:18:08.52,JOJO - Main,,0,0,0,,{\fad(0,433)\be1}.الانتظار هنا لن ينفعني Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:15.28,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إن قام بذلك فسيقسم جسده لنصفين Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:20.28,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حتى وإن نجا من ذلك، سيعاود السقوط إلى القاع Dialogue: 0,0:18:22.45,0:18:23.54,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!معلمتي Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:25.12,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:28.04,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!حياةٌ أو موت Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:31.67,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!توقف، جوجو انتظر Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:36.01,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!انطلقي يا موجاتي Dialogue: 0,0:18:41.64,0:18:44.14,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوجو Dialogue: 0,0:18:46.22,0:18:52.19,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوجو، إنه يتزلج على الحاجز باستعمال موجاته Dialogue: 0,0:18:53.03,0:18:58.41,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!الضغط يقِل بالقرب من الجدار Dialogue: 0,0:19:09.92,0:19:14.59,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لقد استغل كثافة الزيت بالقرب من العمود للابتعاد عن الحاجز Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:19.34,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!جوجو لم يسقط، بل اقترب بـ3 أمتار Dialogue: 0,0:19:19.34,0:19:23.93,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لم يسبق لأحدٍ تسلّق العمود هكذا Dialogue: 0,0:19:23.93,0:19:28.02,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.استغل النقطة السلبية كإيجابية، إنه ذكيّ Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:30.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}...فعلتها Dialogue: 0,0:19:30.10,0:19:37.86,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.تبًّا، يُمكنني التشبث هنا، إنه لعبءٌ كبير على عاتقي Dialogue: 0,0:19:42.36,0:19:45.33,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}...لقد نال منّي التعب Dialogue: 0,0:19:45.33,0:19:49.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}...سحقًا، بقيَ القليل Dialogue: 0,0:19:49.87,0:19:56.38,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}...لا أستطيع... التنفس Dialogue: 0,0:20:00.17,0:20:02.14,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سيزار Dialogue: 0,0:20:02.14,0:20:06.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا تسئ فهمي، لم أكن غاضبًا منك Dialogue: 0,0:20:06.10,0:20:11.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.معلمتي، أرجوكِ سامحيني لإنقاذي له Dialogue: 0,0:20:14.19,0:20:18.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، ولكن هل أنت في حالةٍ جيدةٍ لفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:20.61,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!نسيت Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:23.49,JOJO - Main,,0,900,0,,{\be1}!أرجوك لا تتركني Dialogue: 0,0:20:23.49,0:20:25.49,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!يا سيزار Dialogue: 0,0:20:27.37,0:20:33.50,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.بعد 10 ثوانٍ و13 صرخة استغاثة، وصل جوجو لقمة العمود Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:39.55,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!انتظرت هذه اللحظة يا ليسا ليسا Dialogue: 0,0:20:39.55,0:20:45.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنت أفكر مليًّا بما سأفعله بكِ بعد تسلقي للعمود Dialogue: 0,0:20:45.10,0:20:48.81,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}والآن كيف ستدفعين الثمن؟ Dialogue: 0,0:20:48.81,0:20:53.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}هل أجردكِ من ملابسكِ؟ أمْ أقوم بضربك حتى تبكين؟ Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:59.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}.ظننته ساذجًا لا يكترث لشيء، لكن يبدو بأنه حاقدٌ عليها Dialogue: 0,0:20:59.15,0:21:02.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا تختارين؟ Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:09.87,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!يمكنني فعلها، يمكنني حبس الماء في الكوب Dialogue: 0,0:21:09.87,0:21:16.37,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!جوجو مذهل، تعلَّم السيطرة على موجاته في 3 أيامٍ فقط Dialogue: 0,0:21:16.37,0:21:22.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\i1}!إنه مدهش، لكن تدريب ليسا ليسا هو الأكثر دهشة Dialogue: 0,0:21:23.76,0:21:24.88,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!معلمتي Dialogue: 0,0:21:25.58,0:21:29.39,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيد، أرجوكِ فلنبدأ بالتدريب التالي Dialogue: 0,0:21:29.39,0:21:32.43,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سأنجزه مهما كان Dialogue: 0,0:21:33.73,0:21:37.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لم أفهم، ربما هو ساذجٌ بالفعل Dialogue: 0,0:21:37.90,0:21:41.40,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.لديَّ العديد من التدريبات التي ستخوضها رغمًا عنكما Dialogue: 0,0:21:41.40,0:21:44.07,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.ستذوق مرارة التدريبات قريبًا Dialogue: 0,0:21:44.07,0:21:44.90,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!نعم Dialogue: 0,0:21:44.90,0:21:49.74,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.الثلاث أسابيع القادمة ستكون مليئةً بالتدريبات الشاقة Dialogue: 0,0:21:51.29,0:21:54.08,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}من أنت يا من تختبئ خلفي؟ Dialogue: 0,0:22:00.25,0:22:02.09,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!من هذا؟ Dialogue: 0,0:22:02.10,0:22:03.58,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!إنه يتحكم بالماء على شكل الكوب Dialogue: 0,0:22:05.09,0:22:11.81,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.هذان خادماي ومساعداي في التدريب، ميسينا ولوغينز Dialogue: 0,0:22:12.85,0:22:14.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لن أتمكن من فعل هذا Dialogue: 0,0:22:14.73,0:22:16.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}أتريد تعلّمها؟ Dialogue: 0,0:22:17.23,0:22:20.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}سألتك، أتريد تعلّمها؟ Dialogue: 0,0:22:20.73,0:22:22.19,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:24.15,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!بل يجب عليّ Dialogue: 0,0:22:24.15,0:22:28.99,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، ألقِ نظرةً عن كثب Dialogue: 0,0:22:37.62,0:22:40.29,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تعرفان طريقة إلقاء التحيّة؟ Dialogue: 0,0:22:40.29,0:22:45.76,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!يستحسن لكما الاستعداد... للتدريبات الشاقة Dialogue: 0,0:22:52.60,0:22:57.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!مع ضبط أنفاسكما ستغدو عضلاتكما بحالةٍ طبيعيّة Dialogue: 0,0:22:57.73,0:22:57.85,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 845 946 l 872 1010 896 1050 1872 1045 1837 821 1792 786)}!مع ضبط أنفاسكما ستغدو عضلاتكما بحالةٍ طبيعيّة Dialogue: 0,0:22:57.85,0:22:57.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 890 933 l 930 1032 941 1069 1213 1064 1261 1024 1309 997 1354 978 1392 978 1432 1000 1472 1034 1504 1061 1610 1010 1693 805 1789 781 1008 762)}!مع ضبط أنفاسكما ستغدو عضلاتكما بحالةٍ طبيعيّة Dialogue: 0,0:22:57.98,0:22:58.10,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 946 933 l 970 997 989 1050 1162 1064 1223 1026 1276 986 1338 949 1370 936 1400 944 1517 1016 1544 1042 1605 784 1128 648)}!مع ضبط أنفاسكما ستغدو عضلاتكما بحالةٍ طبيعيّة Dialogue: 0,0:22:58.10,0:22:58.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 1053 936 l 1066 978 1080 992 1136 1013 1167 983 1234 928 1269 885 1032 746)}!مع ضبط أنفاسكما ستغدو عضلاتكما بحالةٍ طبيعيّة Comment: 0,0:22:58.27,0:23:02.11,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تدربا حتى تتمكنان من التقاط 10 أنفاسٍ في ثانيةٍ واحدة Dialogue: 0,0:22:58.48,0:22:58.60,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 824 936 l 832 981 837 1050 690 1058 178 1026 144 848 744 877)}!تدربا حتى تتمكنان من التقاط 10 أنفاسٍ في ثانيةٍ واحدة Dialogue: 0,0:22:58.60,0:22:58.73,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 1160 1040 l 1152 1013 1170 1002 1160 984 1162 965 1170 952 1168 930 1168 904 248 813 61 997 149 1061)}!تدربا حتى تتمكنان من التقاط 10 أنفاسٍ في ثانيةٍ واحدة Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:02.11,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!تدربا حتى تتمكنان من التقاط 10 أنفاسٍ في ثانيةٍ واحدة Dialogue: 0,0:23:02.11,0:23:03.48,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع Comment: 0,0:23:03.65,0:23:07.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا تأخذ نفسًا لعشر دقائق Dialogue: 0,0:23:04.11,0:23:04.23,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 1117 917 l 1122 952 1136 984 1144 1016 1136 1058 1325 1064 1320 922)}!لا تأخذ نفسًا لعشر دقائق Dialogue: 0,0:23:04.23,0:23:04.36,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1\clip(m 730 986 l 776 973 786 957 789 938 778 909 797 914 810 917 834 906 1213 874 1354 1053 762 1018 730 1000 728 1013 733 1026 746 1037 762 1047)}!لا تأخذ نفسًا لعشر دقائق Dialogue: 0,0:23:04.36,0:23:07.65,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!لا تأخذ نفسًا لعشر دقائق Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:10.37,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!وبعدها سأنزع قناعك Dialogue: 0,0:23:10.37,0:23:13.70,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!مـ- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:19.17,0:23:21.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!سبعة أيامٍ بقت على ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:24:59.51,0:25:02.30,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.حان موعد التدريب الأخير Dialogue: 0,0:25:02.30,0:25:03.96,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.عليّ زيادة قوّتي Dialogue: 0,0:25:03.96,0:25:05.98,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه طيبٌ في أعماق قلبه Dialogue: 0,0:25:06.00,0:25:08.06,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!غريب، غير طبيعيّ Dialogue: 0,0:25:08.08,0:25:10.53,JOJO - Main,,0,0,0,,{\be1}!هذا كثيرٌ عليّ Dialogue: 0,0:03:37.72,0:03:41.49,JOJO - Titles,,0,0,0,,{\be2\fs110\fad(400,0)\pos(1209,910.5)}"الحلقة 16: "معلمة الموجات ليسا ليسا Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:21.41,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\pos(957,855)\be5}فينيسيا Dialogue: 0,0:02:02.06,0:02:06.98,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\fs103\be8\bord3\b1\pos(956.833,853.667)\clip(520,698.667,536,976)\t(20,1897,\clip(520,682.667,1416,976)}بقي 31 يومًا قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:39.75,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\fs103\be8\bord3\fad(1000,500)\pos(957,850.5)\b1}بقي 30 يومًا قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:12:34.14,0:12:37.56,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\fs103\be8\bord3\fad(1000,500)\b1\pos(955.333,850.5)}بقي 28 يومًا قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:29.84,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\fs103\be8\bord3\fad(1000,500)\b1\pos(956,838.5)}بقي 27 يومًا قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:46.37,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\fs91\be8\bord2.55\fad(670,0)\pos(972,843)\b1}استغرق سيزار 61 ساعة للوصول إلى القمّة Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:33.71,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\be8\fad(400,550)\fs79\b1\pos(968.667,840)}استغرق جوجو 61 ساعة و9 دقائق للوصول إلى القمة Dialogue: 0,0:23:18.04,0:23:22.08,JOJO - TS,,0,0,0,,{\fad(900,0)\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:18.04,0:23:22.08,JOJO - TS,,0,0,0,,{\fad(900,0)\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.08,0:23:22.13,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 1610 434 1608 354 1482 482 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.08,0:23:22.13,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 1610 434 1608 354 1482 482 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.13,0:23:22.17,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 1444 431 1442 346 1303 487 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.13,0:23:22.17,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 1444 431 1442 346 1303 487 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.17,0:23:22.21,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 1272 433 1270 354 1153 470 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.17,0:23:22.21,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 1272 433 1270 354 1153 470 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.21,0:23:22.25,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 1109 430 1099 350 987 466 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.21,0:23:22.25,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 1109 430 1099 350 987 466 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.25,0:23:22.29,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 935 430 931 352 827 458 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.25,0:23:22.29,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 935 430 931 352 827 458 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.29,0:23:22.33,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 766 430 762 354 664 452 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.29,0:23:22.33,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 766 430 762 354 664 452 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.33,0:23:22.38,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 597 430 594 350 496 452 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.33,0:23:22.38,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 597 430 594 350 496 452 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.38,0:23:22.42,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1\clip(m 1792 440 l 425 438 423 351 326 451 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.38,0:23:22.42,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1\clip(m 1792 440 l 425 438 423 351 326 451 154 469 133 176 1242 48 1810 237)}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.42,0:23:27.01,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur15\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\c&HFFFFFF&\1a&H55&\b1}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:23:22.42,0:23:27.01,JOJO - TS,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&HE0E0E0&\fs168\pos(964.333,450)\b1}بقي 7 أيام قبل ذوبان الخاتمين Dialogue: 0,0:24:57.50,0:24:59.54,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic ExtraBold\bord4.5\be3\fs150\pos(973.5,418.5)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:25:10.51,0:25:12.55,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\be8\bord4.5\fs180\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(969,372)}الحلقة 17 Dialogue: 0,0:25:10.51,0:25:12.55,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,{\be8\bord4.5\fs250\3c&H000000&\4c&H000000&\i1\pos(923.334,964.833)}"!نصب فخٍّ مثاليّ" Comment: 0,0:02:07.10,0:02:07.14,BLOODY STREAM - JP,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:13.37,0:02:20.71,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}shijima no soko kara\N静寂の 底から Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:27.47,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}mezameru sono hashira tachi toki wo koe\N目覚めるその柱たち 時を越え Dialogue: 0,0:02:27.89,0:02:35.18,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}shinku no chishio ga\N深紅の 血潮が Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:41.94,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}tachiagaru yuuki wo hikiawaseru\N立ち上がる勇気を 惹きあわせる Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:50.24,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}uketsugu ai wo sadame to yobu nara\N受け継ぐ愛を 宿命と呼ぶなら Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:56.54,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}hohoemu me de tsugi no te wo\N微笑む目で 次の手を Dialogue: 0,0:02:58.17,0:03:02.96,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}yami wo azamuite setsuna wo kawashite\N闇を欺いて 刹那を躱して Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:06.67,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}yaiba surinuke yatsura no suki wo tsuke\N刃すり抜け 奴らの間隙を突け Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:12.85,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}tsuranuita omoi ga mirai wo hiraku\Nつらぬいた信念が 未来を拓く Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:17.64,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}like a bloody storm atsuku like a bloody stone\NLike a Bloody Storm 熱く Like a Bloody Stone Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:21.48,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}ketsumyaku ni kizamareta innen ni\N血脈に刻まれた因縁に Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:27.15,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}ukiagaru kienai hokori no kizuna\N浮き上がる消えない誇りの絆 Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:33.09,BLOODY STREAM - JP,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}nigirishimete\N握りしめて Dialogue: 0,0:02:13.37,0:02:20.71,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)} من أعماق الصمت Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:27.47,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}استيقظ المحنطون منذ قديم الأزمان Dialogue: 0,0:02:27.89,0:02:35.18,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}استجمع شجاعة Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:41.94,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}ثوران الدم القرمزي Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:50.24,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}لو أن الحب الذي ترثه يسمى قدرًا Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:56.54,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}فامضِ في طريقك وابتسم Dialogue: 0,0:02:58.17,0:03:02.96,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}يحيِّرُ الظلام، يراوغ في طرفة عين Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:06.67,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}يتجنَّب النصل، يجدُ الفرصة ويضرب Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:12.85,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}تنفيذ المراد، سيفتح بابًا لمستقبله Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:17.64,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}مثل عاصفة دموية، حار مثل حجر دموي Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:21.48,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}المصير محفور في عروقك Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:27.15,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)} رافعًا روابط الشرف الأبديَّة Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:33.09,BLOODY STREAM - AR,Coda,0,0,0,,{\be2\fad(100,400)}ومتمسكًا بها Dialogue: 0,0:25:12.55,0:25:14.55,JOJO - TS Titles,,0,0,0,,