﻿1
00:00:02,803 --> 00:00:04,998
هي ساعدنا هنا

2
00:00:05,072 --> 00:00:07,472
وقت السباحة , موجة حرارة يا رجل
موجة حرارة

3
00:00:07,541 --> 00:00:09,736
 موجة حرارة موجة حرارة -
 أَنا آسف على ذلك , هل أستطيع مساعدتكم ؟ -

4
00:00:09,810 --> 00:00:11,835
نعم، نريد المسبح -
ادخلنا في المسبح -

5
00:00:11,912 --> 00:00:14,710
آسف يا سيدي , أنت لا تستطيع جلب البيرة الا هذا المكان

6
00:00:14,781 --> 00:00:17,306
ماذا ؟ لا تستطيع الشرب في هذا المسبح

7
00:00:17,384 --> 00:00:19,875
ذلك غريب نوعاً ما
تشارلي أشرب هذه

8
00:00:19,953 --> 00:00:22,148
نحن سننهي هذه بالخارج

9
00:00:22,222 --> 00:00:24,986
هنا ساعدنا , الرئيس ليس موجود
لا , أنا بخير

10
00:00:25,058 --> 00:00:26,525
حسناً , المزيد لنا
أنت متأكد ؟

11
00:00:26,593 --> 00:00:30,256
أَنا متأكد نعم , انا سأفترض أنكم يا رجال
لستم أعضاء هنا

12
00:00:30,330 --> 00:00:31,763
لماذا لا تذهب وتسجلنا هنا

13
00:00:31,832 --> 00:00:33,424
نحن سننتهي من تلك في وقت قصير
نعم

14
00:00:33,500 --> 00:00:35,434
في الحقيقة أذا كنت تود أن تنظّم الى نادي السباحة

15
00:00:35,502 --> 00:00:37,834
يجب عليك أن تُضمن بواسطة عضوين من هنا

16
00:00:37,904 --> 00:00:39,531
لكن أسف لأخباركم يا أصحاب

17
00:00:39,606 --> 00:00:42,074
العضويات حالياً ممتلئة

18
00:00:44,211 --> 00:00:46,042
ممتلئة ؟
نعم

19
00:00:46,113 --> 00:00:48,138
نحن في منتصف موجة حرارة فظيعة

20
00:00:48,215 --> 00:00:50,410
وأنتم صادق أن تكونوا ممتلئين لنا

21
00:00:50,484 --> 00:00:52,247
.. حسناً , أنت يمكن أن تجرب المسبح العام

22
00:00:52,319 --> 00:00:55,618
أوه، شكراً لك , شكراً على أقتراحك

23
00:00:55,689 --> 00:00:57,782
نحن سنخرج , دعنا نذهب
نعم

24
00:01:00,861 --> 00:01:03,056
أنا لا أستطيع أن أصدق أن هذا حدث , في هذا اليوم

25
00:01:03,130 --> 00:01:05,098
أَعرف
أنا لا أصدق أن هنالك لستة كبيرة

26
00:01:05,165 --> 00:01:07,497
ألم تفهم يارجل ؟

27
00:01:07,567 --> 00:01:10,968
"هم دائماً سيكونون " ممتلئون
لنا

28
00:01:11,038 --> 00:01:13,268
انا لم افهم هذا مطلقاً
هل هذا ما قاله ؟

29
00:01:13,340 --> 00:01:16,537
. الم تفهم ؟ لقد خدعنا جداً
لقد دعانا بالطبقة السفلى

30
00:01:16,610 --> 00:01:18,601
دعانا بالطبقة السفلى ؟ -
نعم -

31
00:01:18,679 --> 00:01:20,943
نعم , لكنني لن أجادلة في هذا , نحن بالتأكيد طبقة سفلى

32
00:01:21,014 --> 00:01:22,675
نعم أنا لا أعارض هذه الحقيقة يا رجل

33
00:01:22,749 --> 00:01:25,149
أنا أقول أنه لا يجب أن نطرد بسببها
هذا هراء

34
00:01:25,218 --> 00:01:27,083
بأمانة , أنا فقط أريد أن أسبح

35
00:01:27,154 --> 00:01:29,088
هل يجب أن نقبلها ونذهب الى المسبح العام ؟

36
00:01:29,156 --> 00:01:33,149
اغغ مقرف يارجل , أنا لن أذهب إلى تلك البركة العامة المقرفة

37
00:01:33,226 --> 00:01:34,784
الناس هناك مقرفون

38
00:01:34,861 --> 00:01:37,295
لدي فكرة جيدة , دعنا نذهب

39
00:01:40,167 --> 00:01:41,930
ها هي

40
00:01:42,002 --> 00:01:43,936
هذا ما أتحدث عنه يا رجل

41
00:01:48,175 --> 00:01:51,076
بالتأكيد قضينا وقت ممتع هنا

42
00:01:51,144 --> 00:01:53,942
تعرف لماذا ؟
لأنها كانت بركة للناس مثلنا

43
00:01:54,014 --> 00:01:57,177
رجال شوارع , وأعتقد أنه واضح كم تبدوا مقرفة الآن

44
00:01:57,250 --> 00:01:59,275
نعم لأن جيمي نيلسن غرق فيها

45
00:01:59,352 --> 00:02:00,944
ماذا ؟

46
00:02:01,021 --> 00:02:04,388
لا , أنا كنت سأقول أنه
.. بسبب أسلوب التمييز

47
00:02:04,458 --> 00:02:06,483
لأن هذه كانت بركة للناس من للطبقة السفلى

48
00:02:06,560 --> 00:02:08,152
ماذا ؟ -
نعم -

49
00:02:08,228 --> 00:02:11,391
انظر يا رجل , أنا أعتقد أنه حان الوقت
لنأخذ الأمور بأيدينا الخاصة

50
00:02:11,465 --> 00:02:14,992
ماذا تفكر فيه ؟ -
أنا أقول أن نصلح هذه البركة

51
00:02:56,008 --> 00:02:59,239
يارجل أنا يجب أن أصلح المكيف , لأنني لا أستيطع
أن أشعر به مطلقاً

52
00:02:59,311 --> 00:03:00,676
هل تشعر به ؟

53
00:03:00,746 --> 00:03:03,806
تشارلي أنت يجب أن تركز أوك ؟
البركة أستثمار رئيسي

54
00:03:03,883 --> 00:03:05,851
أذن لو أردنا أن ندخل فرانك في هذا

55
00:03:05,918 --> 00:03:07,852
نحن يجب أن نعامله كمتساويين

56
00:03:07,920 --> 00:03:11,151
حسناً , ألهذا حصلت على السلسلة الذهبية ؟ -
لهذا حصلت على السلسلة الذهبية -

57
00:03:11,223 --> 00:03:13,020
حسناً
أرى ما انت ناوي عليه

58
00:03:13,092 --> 00:03:14,889
هي فرانك -
نعم -

59
00:03:14,960 --> 00:03:18,259
عندنا مقدمة صغيرة لك
هل بالإمكان أن تأتي الى هنا ؟

60
00:03:20,099 --> 00:03:23,068
أوه، ما الأمر؟ ما بالغطاء ؟

61
00:03:23,135 --> 00:03:25,660
ليس الآن حسناً ؟ اجلس

62
00:03:26,906 --> 00:03:28,601
تشارلي، أعط فرانك بيرة

63
00:03:28,674 --> 00:03:32,508
لا تفعل صوت الطائرة
فقط أعطه البيرة

64
00:03:32,578 --> 00:03:34,546
حركة جيدة -
لماذا لم نحصل على البيرة ؟ -

65
00:03:34,613 --> 00:03:36,274
لأنه ليس من المفترض أن تكونوا هنا حتى

66
00:03:36,348 --> 00:03:39,215
فرانك هو الجمهور , لذا أبقوا ساكتين -
الغطاء , الغطاء , الغطاء -

67
00:03:39,285 --> 00:03:41,185
حسناً , جاهز ها نحن

68
00:03:41,253 --> 00:03:44,711
بركة

69
00:03:44,790 --> 00:03:47,782
تشارلي وأنا وجدنا تلك البركة المهجورة التي
كنا نسبح فيها عندما كنا صغار

70
00:03:47,860 --> 00:03:49,851
انها فوضى كبيرة

71
00:03:49,929 --> 00:03:51,920
اذا كان عندنا مقدار قليل من المال
نحن يمكن أن ننظفها

72
00:03:51,997 --> 00:03:53,965
تجاوز -
فقط دعني أنتهي -

73
00:03:54,033 --> 00:03:57,696
تجاوز .. أنها كثير من العمل
ماذا لديك أيضاً ؟

74
00:03:57,770 --> 00:04:00,864
أهذا بسبب أنكم غاضبون لأنكم لم تدخلوا لنادي السباحة ؟

75
00:04:00,940 --> 00:04:03,101
لو كنتم هناك لعرفتم كيف نشعر

76
00:04:03,175 --> 00:04:05,905
..لالالا أوقف نفسك هناك
نحن لن نعرف كيف تشعر

77
00:04:05,978 --> 00:04:08,071
لأنني ودي ننتمي الى ذلك النادي

78
00:04:08,147 --> 00:04:11,742
نعم، انت لا تجمع دينيس وأنا معكم
نحن طبقة عليا , لذا

79
00:04:11,817 --> 00:04:14,342
انتم يجب انت تروا هذا الرجل
هو كان سيجمع الغائط منكم

80
00:04:14,420 --> 00:04:16,820
نحن نعيش في نفس الشقة -
دعني أشرح لكم يارجال شيء -

81
00:04:16,889 --> 00:04:18,379
عن كيف الطبقة تعمل

82
00:04:18,457 --> 00:04:20,891
. أنت تولد في الطبقة
أنه حول النسب , حول التربية

83
00:04:20,960 --> 00:04:22,951
ليس له دخل في ظروفك الحالية

84
00:04:23,028 --> 00:04:24,962
دينيس وأنا ولدنا في الطبقة الراقية

85
00:04:25,030 --> 00:04:27,931
ولذا نحن سنبقى الى الأبد راقيين

86
00:04:28,000 --> 00:04:31,299
فرانك، توقف عن ألتقاط أسنانك
وأيدنا على ذلك

87
00:04:31,370 --> 00:04:33,998
أنا تركت هذا الهراء , أتفهمين ؟

88
00:04:34,073 --> 00:04:36,837
تركت هذا
أنا لا أكترث حول الطبقة

89
00:04:36,909 --> 00:04:39,605
انا أعيش على الحافة
الطبقة الحافة

90
00:04:39,678 --> 00:04:43,136
أنت في الطبقة الحافة. أنا مازلت ودي في
الطبقة الراقية

91
00:04:43,215 --> 00:04:45,581
كل هذا الكلام جعلني أفكر أن آخذ غطسه

92
00:04:45,651 --> 00:04:47,141
أنا محتر كالغائط يا دي -
نعم -

93
00:04:47,219 --> 00:04:48,652
نحن يمكن أن نضرب حنفية الشارع

94
00:04:48,721 --> 00:04:50,848
بهذه الطريقة نتخلص من الحرارة -
انا لن أضرب شيء -

95
00:04:50,923 --> 00:04:52,754
هذا أقل شيء في الدرجة السفلى , دي ؟

96
00:04:52,825 --> 00:04:53,814
نادي سباحة
نادي سباحة

97
00:04:53,893 --> 00:04:55,360
اراكم لاحقاً يا سفلة -
حسناً -

98
00:04:59,999 --> 00:05:02,934
آسف يا سيدي نحن ممتلؤون

99
00:05:03,002 --> 00:05:05,197
ممتلؤون ؟ ذلك غير قابل للتصديق

100
00:05:05,271 --> 00:05:07,296
بأنك تستعمل هذه الكلمة معنا

101
00:05:07,373 --> 00:05:11,469
نحن لا نستطيع أن نقبلكم
حتى لو كان معكم الضامنون , والذي ليس لديكم

102
00:05:11,543 --> 00:05:13,374
حسناً , نحن نعرفك , انت يمكن أن تضمننا

103
00:05:13,445 --> 00:05:16,903
أنا لا أعرف ما تعتقده عننا , لكن نحن يا سيدي مثلك

104
00:05:16,982 --> 00:05:20,440
أرسل له بعض الحلوى في طريقك ربما

105
00:05:20,519 --> 00:05:22,817
اوه الحلوى هاه ؟
قليل من الحلوى

106
00:05:22,888 --> 00:05:25,516
اذاً تلك اللغة الوحيدة التي تفهمها

107
00:05:25,591 --> 00:05:28,025
سيدي رجاءً , أنت فقط تحرج نفسك الآن

108
00:05:28,093 --> 00:05:30,527
أوه، أنا محرج ؟

109
00:05:30,596 --> 00:05:32,826
أحرج نفسي ؟

110
00:05:32,898 --> 00:05:35,025
يقوله رجل النادي النخبوي

111
00:05:35,100 --> 00:05:38,831
دي أنا لا أعتقد أنني أريد أن أكون
جزء من نادي سباحة استثنائي

112
00:05:38,904 --> 00:05:41,668
يدار بهذا الرجل
هذا الكاره

113
00:05:41,740 --> 00:05:45,176
نعم انا معك, اراهن أنه
ليس لديك ناس سود

114
00:05:45,244 --> 00:05:49,010
اعذريني يا سيدة , لكن هنالك عائلة
افريقية امريكية هناك

115
00:05:49,081 --> 00:05:51,709
حسناً , جيد لك
تبقي واحدة رمزية , أليس كذلك ؟

116
00:05:51,784 --> 00:05:53,718
تستعرض بهم مثل القرود الراقصة ؟

117
00:05:53,786 --> 00:05:55,720
انا لم أعنه مثل هذا -
قرود ؟

118
00:05:55,788 --> 00:05:58,052
انها عبارة تعبر عن القيادة
انها عبارة

119
00:05:58,123 --> 00:05:59,249
اسمعوا اسمعوا

120
00:05:59,325 --> 00:06:01,885
انت اكثر من سعيد أذا جربت المسبح العام

121
00:06:01,961 --> 00:06:03,929
اوه أنستطيع ؟ ربما سنفعل

122
00:06:03,996 --> 00:06:05,964
نعم , لأن عندنا رقي

123
00:06:06,031 --> 00:06:08,932
وأمتلاكك للرقي يعني أن تخالط من هم أقل منك

124
00:06:09,001 --> 00:06:10,332
هيا

125
00:06:10,402 --> 00:06:12,427
قميصك لا يلائمك بالمناسبة

126
00:06:12,504 --> 00:06:14,165
اذا كنت تريد أن تكون نخبوي
احصل على خياط

127
00:06:15,307 --> 00:06:17,832
.. لا دي , ذلك

128
00:06:17,910 --> 00:06:20,777
يفتقر للرقي بشدة -
الكثير ؟ , غلطتي -

129
00:06:25,484 --> 00:06:28,248
اللعنة , هذا يشبه حديقة الحيوان

130
00:06:28,320 --> 00:06:31,289
هناك مجموعة مقلقة من البالغين

131
00:06:31,357 --> 00:06:34,121
تلك الفتاة قفزت بأحذيتها الرياضية

132
00:06:34,193 --> 00:06:36,127
كل هؤلاء الناس عليهم أحذيتهم

133
00:06:36,195 --> 00:06:38,288
اتعلمين ما يحصل هنا ؟

134
00:06:38,364 --> 00:06:40,764
نحن نواجه صدمة ثقافية قليلة

135
00:06:40,833 --> 00:06:44,394
هؤلاء الناس مختلفون عن الناس في بيئة مسبحنا الطبيعي

136
00:06:44,470 --> 00:06:45,994
وهذه البيئة مختلفة بالكامل

137
00:06:46,071 --> 00:06:48,369
وذلك جيد
ذلك جيد , أنه ليس شيء سيء

138
00:06:48,440 --> 00:06:50,670
دينيس دياندرا -
ماذا تفعل هنا ؟ -

139
00:06:50,743 --> 00:06:54,235
حاولت ان اضرب حنفية
لكن لم يكن هنالك مراقبة , لذا توقفت

140
00:06:54,313 --> 00:06:56,247
أرى بأن لديك منشفة , من أين حصلت عليها ؟

141
00:06:56,315 --> 00:06:58,249
أنا لا أرى أي مرافقون هنا

142
00:06:58,317 --> 00:07:01,480
قايضت ذلك الرجل هناك

143
00:07:01,553 --> 00:07:04,920
اعطيتة قضمة من نقانقي
وهو جعلني أستعمل منشفته

144
00:07:05,991 --> 00:07:08,221
تريد قضمة ؟
لا

145
00:07:13,098 --> 00:07:15,191
هي ماك -
نعم -

146
00:07:15,267 --> 00:07:18,759
هي يارجل , أعتقد أن هذه هنا مكتوب عليها
كومة مراقبة

147
00:07:18,837 --> 00:07:21,169
يمكن أن نرتب هذا بطريقة أستراتيجية

148
00:07:21,240 --> 00:07:23,708
للتمثيل بالأشياء الرائعة التي ستكون في المسبح

149
00:07:23,776 --> 00:07:25,710
مثل إطار الدراجة المصدي هذا ؟

150
00:07:25,778 --> 00:07:28,246
يمكن أن يكون مثل
"هنا سيكون حانة السباحة "

151
00:07:28,313 --> 00:07:30,440
حانة السباحة , ذلك جيد يارجل
نعم

152
00:07:30,516 --> 00:07:32,074
يارجل لدي خطة كاملة

153
00:07:32,151 --> 00:07:35,279
سنغطس تلك العلب التي عليها خيط الى الماء

154
00:07:35,354 --> 00:07:37,879
وعندما نكون تحت الماء
نحن سنقدم طلبنا

155
00:07:37,956 --> 00:07:42,518
"بيرتين رجاءً"
وعندما نسبح الى الأعلى , دينيس يسلمها لنا

156
00:07:42,594 --> 00:07:46,655
حسناً , أنا كنت أعتقد اننا سنكون ممتلئين لدينيس

157
00:07:46,732 --> 00:07:50,190
لكن أعتقد أنه اذا كان سيخدمنا , ذلك سيجعله
أقل مننا , لذا هذا رائع

158
00:07:50,269 --> 00:07:51,930
هو سيكون أقل مننا , لا تقلق حول ذلك

159
00:07:52,004 --> 00:07:54,973
انا لا أريد أن أضع علب عليها خيط في الماء , لأننا لسنا في الثامنة

160
00:07:55,040 --> 00:07:57,873
انا فقط أعتقدت أنه سيكون رائعاً أن تضعه في أذنك , تضعه في فمك

161
00:07:57,943 --> 00:07:59,934
نعم، ذلك ليس رائع , لكن

162
00:08:00,012 --> 00:08:02,003
حسناً , هو فاخر -
لا -

163
00:08:02,081 --> 00:08:04,982
حسناً , اتريد أن تنزل هنا وتساعدني
لاتخلص من هذا المفرش للخارج ؟

164
00:08:05,050 --> 00:08:07,109
نعم -
أنه آخر شيء كبير بقي

165
00:08:07,186 --> 00:08:08,881
نحن سنتخلص من كل هذا للخارج

166
00:08:08,954 --> 00:08:10,979
يالهي يارجل , انه أسفنجي جداً

167
00:08:11,056 --> 00:08:14,583
نعم , هو مغطى بماء الكلور
لكنه نظيف

168
00:08:14,660 --> 00:08:17,128
لم يكن هناك كلور هنا منذ جيمي نيلسن

169
00:08:17,196 --> 00:08:19,994
لكن من المحتمل انها مياه مجاري

170
00:08:20,065 --> 00:08:22,465
نعم، انها رائحة مجاري

171
00:08:22,534 --> 00:08:24,468
نعم حسناً -
دعنا فقط نرميه للخارج , جاهز؟ -

172
00:08:24,536 --> 00:08:27,027
نعم دعنا نبعده من هنا
اعطه دفعه

173
00:08:27,106 --> 00:08:29,074
أنت مستعد ؟
واحد، إثنان، ثلاثة

174
00:08:33,112 --> 00:08:35,580
أنا قوي يارجل -
أنا بالتأكيد أقوى -

175
00:08:35,647 --> 00:08:38,343
هذه البركة رائعة , أنها عميقة جداً

176
00:08:38,417 --> 00:08:40,317
نعم، أعرف أعرف

177
00:08:40,385 --> 00:08:45,254
نعم يارجل , كيف كنت تدخل وتخرج من هنا ؟

178
00:08:45,324 --> 00:08:48,259
أنا كنت أتسلق المفرش
نوعاً ما مثل السلم

179
00:08:49,962 --> 00:08:51,452
تباً

180
00:08:52,397 --> 00:08:54,024
حَسناً -

181
00:08:54,099 --> 00:08:56,260
هل نشبنا هنا ؟

182
00:08:56,335 --> 00:08:58,269
أعتقد أننا نشبنا

183
00:08:58,337 --> 00:09:00,305
النجدة

184
00:09:00,372 --> 00:09:02,169
النجدة
النجدة

185
00:09:09,748 --> 00:09:11,613
ابن العاهرة
ماذا ؟

186
00:09:11,683 --> 00:09:13,947
انا مشيت على زجاج مكسور

187
00:09:14,019 --> 00:09:17,455
اوه يا الهي , هناك قطع من الزجاج المكسور
في جميع انحاء المسبح

188
00:09:17,523 --> 00:09:19,286
حسناً , أنا الآن أعرف لماذا هم
يلبسون احذيتهم

189
00:09:19,358 --> 00:09:22,555
نعم الآن الأحذية أصبحت معقولة جداً -
أوك , فرانك -

190
00:09:22,628 --> 00:09:24,960
ماذا بحق الجحيم تفعل بهذه البطيخة ؟

191
00:09:25,030 --> 00:09:26,463
ألم تلعب هذه اللعبة أبداً ؟
لا

192
00:09:26,532 --> 00:09:29,057
تدهن البطيخة
ترميها في المسبح

193
00:09:29,134 --> 00:09:31,864
الجميع يصبحون مجانين لمحاولة أمساكها
لكن لا أحد يستطيع أمساكها

194
00:09:31,937 --> 00:09:34,030
البطيخ المدهون

195
00:09:34,106 --> 00:09:36,370
هنا , حاول أمساكة -
اوه لا -

196
00:09:43,582 --> 00:09:45,948
أنا لا أستطيع تصديق أنك أستعرت
منشفة رجل النقانق

197
00:09:46,018 --> 00:09:48,009
نعم , حسناً أنا لست فخورة بهذا -
مقرف -

198
00:09:48,086 --> 00:09:50,020
أسمع عندي أقتراح -
أنا عندي أقتراح أيضاً -

199
00:09:50,088 --> 00:09:52,716
دعيني أمشي أمامك لكي لا أحصل على دمك
في جميع أنحاء اقدامي

200
00:09:52,791 --> 00:09:55,385
ذلك عادل
لماذا لا ندعو ماك وتشارلي ؟

201
00:09:55,460 --> 00:09:57,360
أنا أشعر أن بركتهم أفضل من هذه

202
00:09:57,429 --> 00:10:00,091
لا أنا لا أريدهم أن يعرفوا أننا لم ندخل الى المسبح الخاص

203
00:10:00,165 --> 00:10:02,133
أوه، إبن العاهرة -
ماذا ؟ -

204
00:10:02,201 --> 00:10:06,160
أي واحد منكم أيها الغائط سرق حذائي ؟
اللعنة

205
00:10:06,238 --> 00:10:08,229
سأجري أتصال

206
00:10:08,307 --> 00:10:10,798
خطوة واسعة , خطوة واسعة , خطوة واسعة , ونفذ

207
00:10:12,444 --> 00:10:14,435
حسناً , أعتقد أنني أرى أين المشكلة فيه

208
00:10:14,513 --> 00:10:16,504
هذه لفعل الشقلبة الخلفية

209
00:10:16,582 --> 00:10:18,174
وما أحتاج لفعله هو شقلبة أمامية

210
00:10:18,250 --> 00:10:20,514
لو أن هذا للشقلبة الخلفية لكنت فوق في لحظة

211
00:10:20,586 --> 00:10:22,281
- لا، أنت فقط لن -
نعم -

212
00:10:22,354 --> 00:10:25,118
أنت لن تكون لأنك لا تعرف كيف تفعل شقلبة خلفية

213
00:10:25,190 --> 00:10:28,182
تشارلي , أنا أفعل الشقلبة الخلفية كل يوم من حياتي
لا أنت لا تفعل

214
00:10:28,260 --> 00:10:32,458
. أنا لم أرك في حياتي تفعلها
أفعل شقلبة خلفية الآن ؟ دعني أرى واحده

215
00:10:32,531 --> 00:10:37,161
حسناً , أنا أحتاج أن أبقى مركز
وأحفظ الطاقة , وأنت تعرف

216
00:10:39,638 --> 00:10:41,731
ماذا لو أحتجت أن أفعل شقلبة خلفية لاحقاً ؟

217
00:10:41,807 --> 00:10:44,275
أنت لن تحتاج أن تفعل
 ما تحتاج لفعله هو أن تفعل شقلبة خلفية الآن

218
00:10:44,343 --> 00:10:46,777
وأنت لا تعرف كيف , لأنك لا تعرف
كيف تتشقلب أو الكراتية

219
00:10:46,845 --> 00:10:48,870
كل ما تعرفه هو أن تقنعني على فعل الهراء

220
00:10:48,947 --> 00:10:51,575
حيث أنشب في بركة حيث بالتأكيد سأموت

221
00:10:51,650 --> 00:10:53,948
أوه، أنتظر هاتفي يرن
هاتفي يرن

222
00:10:54,019 --> 00:10:56,317
كان عندك هاتف كامل الوقت يارجل ؟
هل تمزح معي ؟

223
00:10:56,388 --> 00:10:57,980
الوو

224
00:10:58,056 --> 00:11:00,354
هي تشارلي , دينيس وانا كنا

225
00:11:00,425 --> 00:11:02,393
لالا , أخرجي أسمي من هذا

226
00:11:02,461 --> 00:11:04,361
انهم دي دينيس
هم سينقذوننا

227
00:11:04,429 --> 00:11:06,727
لا يارجل , لا تخبرهم أننا نشبنا هنا -
لماذا ؟ -

228
00:11:06,798 --> 00:11:09,596
لأن النشب في بركة مهجورة طبقة سفلى جداً

229
00:11:09,668 --> 00:11:11,158
دنيس سيغرس أسنانة في هذا

230
00:11:11,236 --> 00:11:13,830
أشعر أنني أذا تكلمت معه سيخرج الكلام

231
00:11:13,905 --> 00:11:16,169
فقط لا تتركة يخرج -
أعرف لكنني أريد أن أخبرة -

232
00:11:16,241 --> 00:11:18,175
فقط أعطني الهاتف -
نحن ناشبون في بركة -

233
00:11:19,611 --> 00:11:21,135
انه ماك

234
00:11:21,213 --> 00:11:25,081
كيف يجري الوضع في مكان الألغام المهجور أو ماشابه ذلك ؟

235
00:11:25,150 --> 00:11:27,050
انه جميل هنا

236
00:11:27,119 --> 00:11:30,577
انه خاص جداً , من المحتمل أخص بكثير من بركة الغائط حقتكم

237
00:11:30,656 --> 00:11:33,648
حقاً ؟ أشك في هذا

238
00:11:33,725 --> 00:11:34,987
هل تلك موسيقى مكسيكية ؟

239
00:11:35,060 --> 00:11:36,823
أوه، الموسيقى

240
00:11:36,895 --> 00:11:39,056
اوه تعرف
انها انها

241
00:11:39,131 --> 00:11:42,589
أنه أحد المرافقين يتجول بآلته الموسيقية

242
00:11:42,668 --> 00:11:46,934
يقدم لنا المشروبات ويجعلنا مرتاحين
ويعطينا القبعات

243
00:11:47,005 --> 00:11:50,202
لماذا يوجد صدى هناك ؟

244
00:11:50,275 --> 00:11:52,300
لا شيء سوى أسترخاء يجري هنا

245
00:11:52,377 --> 00:11:54,311
استرخائي جداً -
نحن ناشبون في البركة -

246
00:11:54,379 --> 00:11:57,041
ومن المحتمل ذلك ما تسمعه
الأسترخاء

247
00:11:57,115 --> 00:11:59,777
هي هي تلك أحذيتي

248
00:11:59,851 --> 00:12:01,250
ماذا ؟

249
00:12:01,320 --> 00:12:03,880
آآه .. المرافق .. تعرف
هو أخذ أحذيتي

250
00:12:03,955 --> 00:12:05,855
وجلعني أغضب لأنه لم يسئل

251
00:12:05,924 --> 00:12:07,448
  لكن
  لكن

252
00:12:07,526 --> 00:12:12,361
لكنه عظيم لأنه في النهاية
سأنتهي بأحذية ملمعة

253
00:12:12,431 --> 00:12:15,025
تعرف كيف يحدث , حسناً مع السلامة

254
00:12:16,601 --> 00:12:19,866
اللعنة يا رجل , تلك البركة الخاصة رهيبة
لديهم مرافقين

255
00:12:19,938 --> 00:12:22,168
أوه يا ألهي
من الذي حظر ؟ كم عددهم ؟

256
00:12:22,240 --> 00:12:24,708
. هي لم تقل أي شيء
لا، الناس الذين يقفون عندهم لخدمتهم

257
00:12:24,776 --> 00:12:27,108
اوه يا الهي حقاً ؟
نعم يا الهي

258
00:12:27,179 --> 00:12:30,080
يارجل منذ متى عندك هاتف خلوي ؟

259
00:12:30,148 --> 00:12:31,843
أنا أشتريهم كل الوقت

260
00:12:31,917 --> 00:12:34,147
تدفع مقدماً له
ثم تشترية ثم ترميه

261
00:12:34,219 --> 00:12:36,153
هناك أسم له -
مسبق الدفع ؟ -

262
00:12:36,221 --> 00:12:38,883
مسبق الدفع , ذلك مسبق الدفع -
هذا ما يشترية تجار المخدرات -

263
00:12:38,957 --> 00:12:42,586
أوه حقاً ؟ -
هذه طائفة معينة من الطبقة السفلى اوك ؟

264
00:12:42,661 --> 00:12:44,822
.. هذه مثل
هذه مثل الطبقة المجرمة

265
00:12:44,896 --> 00:12:47,558
الطبقة المجرمة هاه ؟
حسناً دعني أرى

266
00:12:47,632 --> 00:12:49,896
من نتصل به ؟
لا نستطيع ألاتصال بالشرطة الآن

267
00:12:49,968 --> 00:12:51,435
لأننا متجاوزين
نعم

268
00:12:51,503 --> 00:12:54,267
لدي فكرة , دعنا نطلب بعض الطعام

269
00:12:55,874 --> 00:12:58,069
وبعد ذلك رجل التوصيل سيأتي
وهو يمكن أن يساعدنا

270
00:12:58,143 --> 00:12:59,576
مثالي , ونحن يمكن أن نحصل على بعض الطعام الصيني

271
00:12:59,644 --> 00:13:02,579
لأن ذلك أفخر طعام يمكن أن تأخذه بجانب المسبح

272
00:13:02,647 --> 00:13:05,081
.. نعم , نحن لا يجب أن نطلب صيني مع ذلك

273
00:13:05,150 --> 00:13:07,084
لأن رجال التوصيل دائماً صينيين

274
00:13:07,152 --> 00:13:09,017
وهو لن يفهم كلمة مما نقول

275
00:13:09,087 --> 00:13:11,078
وبالأضافة , هو من المحتمل أن يكون قصير جداً

276
00:13:11,156 --> 00:13:13,522
أنا حقاً أريد بعض الطعام الصيني يا رجل

277
00:13:13,592 --> 00:13:15,958
ذلك سيكون جيد -
لكننا في الحقيقة لن نأكل الطعام -

278
00:13:16,027 --> 00:13:18,757
أنا سآكل الطعام بالتأكيد , أنا جائع

279
00:13:18,830 --> 00:13:22,357
اتعرف ماذا يارجل ؟ دعني أتولى هذا
سأتصل بتوصيل البيتزا

280
00:13:22,434 --> 00:13:23,958
البيتزا , نحن سنحصل على البيتزا

281
00:13:24,035 --> 00:13:27,527
هو سيكون رجل أيطالي كبير ضخم
وهو سيصطادنا من هنا

282
00:13:27,606 --> 00:13:30,507
السمك يبدوا جيداً , أنظر أذا كان عندهم سمك هناك -
أنا سأسئل -

283
00:13:36,381 --> 00:13:39,908
هذا المكان حفرة من الغائط
بركة ماك وتشارلي

284
00:13:39,985 --> 00:13:42,317
انه لم يبدوا بذلك السوء هناك -
أنظري -

285
00:13:42,387 --> 00:13:44,821
مستحيل أن أترك ماك وتشارلي يعلموا

286
00:13:44,890 --> 00:13:46,983
بأننا لم ندخل الى نادي السباحة

287
00:13:48,727 --> 00:13:50,217
ماذا ؟ -
ما بحق الجحيم ؟ -

288
00:13:50,295 --> 00:13:51,762
ماذا ؟ ماذا حدث ؟ -
ما كان ذلك ؟ -

289
00:13:51,830 --> 00:13:54,025
ماذا ؟ -
هذه صخرة يا دينيس -

290
00:13:54,099 --> 00:13:56,397
هؤلاء الأطفال يرمون الصخور على بعضهم للمتعة

291
00:13:56,468 --> 00:13:59,335
أعني أي نوع من الهمج يرمي الصخور على بعض للمتعة ؟

292
00:13:59,404 --> 00:14:02,339
أنا أكتفيت من هذا المكان
يجب أن نذهب الى نادي السباحة ذلك

293
00:14:02,407 --> 00:14:04,739
حسناً من الأفضل قبل أن أفقد صوابي
وأغرق طفل

294
00:14:06,945 --> 00:14:08,936
أكلنا البطيخة

295
00:14:09,014 --> 00:14:11,812
أدهنني , سأكون البطيخة وسأقفز في المسبح

296
00:14:11,883 --> 00:14:14,477
أفعلي ظهري , أنا لا أستطيع فعل ظهري

297
00:14:16,221 --> 00:14:18,189
إستعد لصخرة في العين يا رجل

298
00:14:22,160 --> 00:14:23,752
هذه تؤلم , هذه حقاً تؤلم

299
00:14:23,829 --> 00:14:25,319
هدنة هدنة -
هذه حقاً تؤلم -

300
00:14:25,397 --> 00:14:27,888
لا رمي صخور بعد الآن , حسناً ؟ -
مرحباً -

301
00:14:27,966 --> 00:14:29,900
مرحباً مرحباً

302
00:14:31,636 --> 00:14:33,695
أنتم يارجال طلبتم بيتزا ؟

303
00:14:33,772 --> 00:14:35,501
أنت يجب ان تمزح معي , أنه صيني

304
00:14:35,574 --> 00:14:38,099
أعرف , لكن لغته الأنجليزية جيدة جداً
وهو كبير أيضاً . صح ؟

305
00:14:38,176 --> 00:14:40,576
يا، نحن ناشبون في هذه البركة
هل بالأمكان أن تساعدنا ؟

306
00:14:40,645 --> 00:14:42,078
هل هذا مقلب ؟
لا لا

307
00:14:42,147 --> 00:14:45,480
انظر يا رجل , نحن سندفع لك أولاً
وبعد ذلك ساعدنا من هنا

308
00:14:45,550 --> 00:14:48,485
تشارلي , هل لديك بعض المال ؟
لا تباً

309
00:14:48,553 --> 00:14:50,180
تفقد جيوبك الأمامية , ماذا تفعل ؟

310
00:14:50,255 --> 00:14:52,883
انا قطعتهم لأنها كانت زائدة في أسفل شورتي

311
00:14:52,958 --> 00:14:54,949
أنس هذا , أنا خارج من هنا
لا لا أنتظر

312
00:14:55,026 --> 00:14:57,221
سنعطيك سلسلة ذهبية -
نعم نعم -

313
00:14:57,295 --> 00:14:58,853
ارمه فوق -
حسناً -

314
00:14:58,930 --> 00:15:01,956
هاهنا -
أرم تلك البيتزا الى أسفل أيضاً , أنا جائع

315
00:15:02,033 --> 00:15:04,558
أتريد بعض من هذه البيتزا ؟
نعم , انا لم آكل

316
00:15:08,106 --> 00:15:10,939
هي يارجل لم لا ترم ذلك الخرطوم علينا
ثم أنت يمكن أن تسحبنا

317
00:15:11,009 --> 00:15:13,876
أترى ذلك الخرطوم هناك ؟ -
ذلك سيكون جيد , فقط أسحبنا -

318
00:15:18,984 --> 00:15:20,611
ذلك مثالي ذلك مثالي

319
00:15:20,685 --> 00:15:22,653
هي هذه السلسلة مزيفة كالغائط يارجل

320
00:15:22,721 --> 00:15:25,053
أَنا آسف يا رجل , انه لحجي

321
00:15:25,123 --> 00:15:28,058
لا تأخذه شخصياً , لا تأخذه شخصياً -
أنا خارج من هنا -

322
00:15:28,126 --> 00:15:29,991
أسحبنا -
لا تذهب -

323
00:15:30,061 --> 00:15:32,222
حسناً لا يهم , لا مشكلة لا مشكلة

324
00:15:32,297 --> 00:15:34,265
أنت يمكن أن تتسلقة -
أنا فقط سأتسلقه لفوق -

325
00:15:34,332 --> 00:15:37,301
حسناً تسلق -
حسناً أرجع للوراء لأنه يتطلب رجل حقيقي لفعل هذا -

326
00:15:37,369 --> 00:15:39,132
أنت مستعد يارجل ؟

327
00:15:45,577 --> 00:15:48,808
حسناً , هذا هو سأتصل بدينس
لا

328
00:15:48,880 --> 00:15:51,405
هل لا تفهم ؟
هذه البركة هي حبلنا

329
00:15:51,483 --> 00:15:53,974
وهي ترفعنا الى الطبقة المتوسطة يارجل

330
00:15:54,052 --> 00:15:56,145
حسناً فقط تقبل حقيقة أنك لحجي , حسناً ؟

331
00:15:56,221 --> 00:15:58,246
ألق نظرة على نفسك
أنت لا تستطيع أن تفعل شقلبة خلفية

332
00:15:58,323 --> 00:16:00,314
أنت لا تعرف للكاراتية , أنت لحجي

333
00:16:00,392 --> 00:16:02,690
أنت لحجي أيضاً يا رجل
انظر الى هذا الشورت اللحجي

334
00:16:02,761 --> 00:16:04,820
لا تدعو الشورت باللحجي

335
00:16:04,896 --> 00:16:06,921
دينيس أخبرني عن هذا الشورت
انها ليست لحجية

336
00:16:06,998 --> 00:16:10,229
أنظر الى هذا
أنظر الى ما أستطيع فعله

337
00:16:13,004 --> 00:16:16,872
ما هو اللحجي في هذا ؟
لا تدعوني باللحجي

338
00:16:16,942 --> 00:16:18,933
أشعر أنه أذا كان لدي ذلك النوع من قابلية الحركة

339
00:16:19,010 --> 00:16:21,376
أنا سأكون قادر على تقريباً فعل أي شيء

340
00:16:21,446 --> 00:16:23,380
حسناً , نعم وبعدها يمكن ان تفعل الشقلبة

341
00:16:23,448 --> 00:16:25,712
بالرغم أنني أشك في هذا -
أنا بالتأكيد سأستطيع -

342
00:16:25,784 --> 00:16:27,342
هل بالأمكان أن نتصل ب دينيس ؟
حسناً أتصل به

343
00:16:27,419 --> 00:16:30,149
أوه تباً يا رجل

344
00:16:31,156 --> 00:16:33,317
وضعت الهاتف في جيبي الأمامي

345
00:16:37,028 --> 00:16:39,553
اللـــــــــــــــعـــــــــــــــــــــنـــــــــــــه

346
00:16:41,366 --> 00:16:43,300
كيف سينجح هذا ؟ نحن نبدوا سيئين

347
00:16:43,368 --> 00:16:45,302
نحن سندخل الى هذا المسبح , ولو كان أخر شيء نفعله

348
00:16:45,370 --> 00:16:47,304
نحن فقط نحتاج ضامنان
نحن سندخل لا تقلقي

349
00:16:47,304 --> 00:16:49,374
أنت لا تعتقد باننا يجب أن نذهب الى البيت
ونغتسل أولاً ؟

350
00:16:49,374 --> 00:16:52,104
ماعندنا وقت للأغتسال , هيا بنا

351
00:16:52,177 --> 00:16:53,303
هي مرحباً

352
00:16:53,378 --> 00:16:55,209
مرحباً يا عائلة , صغار
مرحباً

353
00:16:55,280 --> 00:16:56,247
مرحباً يا أم

354
00:16:56,314 --> 00:16:58,248
آسف للقفز أمامك هكذا

355
00:16:58,316 --> 00:17:00,784
لكن هناك قليلاً موجة حرارة في فيلي

356
00:17:00,852 --> 00:17:03,650
انها موجة حراراة رائعة , لكنها تؤثر على كل شخص -
أنها حقاً -

357
00:17:03,722 --> 00:17:05,656
ونحن نأمل أن نتبرد قليلاً

358
00:17:05,724 --> 00:17:07,658
وهذه البركة ستكون مكان عظيم لنا للتبريد

359
00:17:07,726 --> 00:17:10,490
ونعم وتعرفين ماذا ؟
نحن فقط نحتاج ضامنان

360
00:17:10,562 --> 00:17:12,757
نعم ضامنان ,
ديي أنت تنزفين قليلاً

361
00:17:12,831 --> 00:17:14,230
هل ينزف ؟ هل يحدث ؟

362
00:17:14,299 --> 00:17:15,698
يا أطفال لا تلمسوا الدم

363
00:17:15,767 --> 00:17:18,201
هي لقد طردت من البركة الأخرى

364
00:17:18,269 --> 00:17:20,499
هذه السيدة الفلبينية اصبحت مجنونة علي

365
00:17:20,572 --> 00:17:23,166
وبدأت بخدشي مثل فلاسورابتور
(نوع من الداينصورات )

366
00:17:23,241 --> 00:17:25,141
أنه يلسع

367
00:17:25,210 --> 00:17:27,337
المعذرة , ماذا يحدث هنا ؟

368
00:17:27,412 --> 00:17:29,573
هؤلاء الناس ينزفون في كل أرجاء المكان

369
00:17:29,648 --> 00:17:31,616
نحن لا ننزف -
في كل أرجاء المكان؟ -

370
00:17:31,683 --> 00:17:34,151
سيدة باينز أنا أسف أذا كانوا يضايقونك

371
00:17:34,219 --> 00:17:37,086
رجاء أقضي يوم ممتع , سنراك لاحقاً

372
00:17:37,155 --> 00:17:39,589
اسمع يا رفيق أنت يجب أن تدخلنا للمسبح
أنه حر شديد

373
00:17:39,658 --> 00:17:41,956
حاول أن تفهم

374
00:17:42,027 --> 00:17:44,052
نحن ممتلؤون

375
00:17:44,129 --> 00:17:46,222
أنتم لستم ممتلؤون لأنني أستطيع ان ارى المسبح من هنا

376
00:17:46,297 --> 00:17:49,061
نحن ممتلؤون , يا سيد

377
00:17:49,134 --> 00:17:53,537
أنا سأقفز في المسبح -
نعم , بالأضافة سأتبول فيها -

378
00:17:53,605 --> 00:17:55,596
أنا سأقفز في المسبح

379
00:18:05,785 --> 00:18:07,275
حسناً

380
00:18:07,353 --> 00:18:09,480
أترى تشارلي هذا حفل تأبيني محترم

381
00:18:09,555 --> 00:18:11,682
أعتقد جيمي نيلسن كان سيحب هذا

382
00:18:11,757 --> 00:18:15,215
نعم , أعجبتني لوحة التزلج
لأن جيمي أحب التزلج

383
00:18:15,294 --> 00:18:17,455
لقد أحب التزلج -
ليس سباحاً جيداً -

384
00:18:17,530 --> 00:18:19,395
ليس سباحاً جيداً , لم يكن
لا

385
00:18:19,465 --> 00:18:20,955
حسناً , أعتقد أن كلانا متفقان

386
00:18:21,033 --> 00:18:23,365
بأننا نحتاج أن نتأكد
 أن روحه لن تطاردنا

387
00:18:23,436 --> 00:18:25,370
نعم , بالتأكيد نريد أن نتجنب روحه

388
00:18:25,438 --> 00:18:27,998
أذن اذا كنت تعرف أي شعوذه فقط أفعلها

389
00:18:28,074 --> 00:18:31,475
حسناً , أنها لا تدعا شعوذة اوك ؟
هذا اللورد منقذنا

390
00:18:31,544 --> 00:18:33,307
حسناً
حسناً هنا نبدأ

391
00:18:33,379 --> 00:18:35,313
..حمل الله الذي يأخذ

392
00:18:35,381 --> 00:18:37,406
ماذا هذا ؟ هناك حمل ؟

393
00:18:37,483 --> 00:18:40,213
تشارلي , أتركني أعمل شيئي -
أنا فقط سأتركك تعمل شيئك , حسناً -

394
00:18:40,286 --> 00:18:44,586
.. حمل الله الذي يأخذ أرواح العالم

395
00:18:44,657 --> 00:18:47,717
لا تأخذ روحة وتخرج روحه

396
00:18:47,793 --> 00:18:51,194
أنت ليس من الضروري أن تزود أي شيء
دعني أفعل شيئي

397
00:18:51,263 --> 00:18:53,390
أنا فقط أريد ان نتأكد أن نخرج روحه من هنا

398
00:18:53,466 --> 00:18:54,990
# حمل الله الذي يأخذ ذنوب #

399
00:18:55,067 --> 00:18:56,398
..سن التمساح وجلد الأفعى

400
00:18:56,469 --> 00:18:58,699
لا تخلط صلاتي بالشعوذه -
حسناً الصلاة -

401
00:18:58,771 --> 00:19:00,204
لا تفعل
أنا لن أفعل

402
00:19:02,074 --> 00:19:05,737
# حمل الله الذي يأخذ # -
سن التمساح وروح جلد الأفعى

403
00:19:05,811 --> 00:19:08,302
أخرج هذه الروح من هذه البركة

404
00:19:08,381 --> 00:19:10,042
حسناً , أذا كنت لن تأخذ هذا بجدية

405
00:19:10,116 --> 00:19:11,208
انا آخذه بشكل جدي

406
00:19:11,283 --> 00:19:13,547
أين بحق الجحيم
اوه رائع

407
00:19:13,619 --> 00:19:15,951
هذا المكان حفرة من الغائط

408
00:19:16,022 --> 00:19:18,286
أنا لا أعرف
لماذا اعتقدت أن سيبدوا مختلفاً , بأمانة

409
00:19:18,357 --> 00:19:20,382
أبعد روحك من هنا -
مرحباً يا رجال -

410
00:19:20,459 --> 00:19:23,451
ماذا بحق الجحيم تفعلون في الأسفل ؟

411
00:19:23,529 --> 00:19:25,463
لا شيء فقط نتسكع -
لقد نشبنا في هذه البركة -

412
00:19:25,531 --> 00:19:28,557
أسكت أسكت
نحن بخير نحن بخير

413
00:19:28,634 --> 00:19:30,932
نحن بخير نحن فقط نهدي

414
00:19:31,003 --> 00:19:34,131
"هذا مثير للشفقة حتى كلمة " لحجي
لا تفي بالغرض

415
00:19:34,206 --> 00:19:36,003
لا يهم , ماذا تفعلون هنا ؟

416
00:19:36,075 --> 00:19:37,736
عد الى بركتك الفاخرة , نحن بخير

417
00:19:37,810 --> 00:19:40,404
البركة الفاخرة أصبحت .. قديمة بعد فترة

418
00:19:40,479 --> 00:19:44,279
إنتظر للحظة
أنتم لم تدخلوا الى البركة , اليس كذلك ؟

419
00:19:44,350 --> 00:19:45,647
ماذا ؟
ماذا ؟

420
00:19:45,718 --> 00:19:47,379
يا الهي يا ابناء العاهرة

421
00:19:47,453 --> 00:19:50,081
أنتم لم تدخلوا
أعترفوا بأنكم طبقة سفلى , مثلنا تماماً

422
00:19:50,156 --> 00:19:52,283
لن أعترف بشيء
لأنني دخلت الى تلك البركة

423
00:19:52,358 --> 00:19:54,553
أنا فقط تعبت من السباحة فيها -
حسناً لماذا أنت هنا ؟ -

424
00:19:54,627 --> 00:19:57,653
لماذا تتدخل يا لحجي ؟ أغلق فمك يالحجي

425
00:19:57,730 --> 00:20:00,722
لماذا تدعوني باللحجي ؟
لقد دافعت عنك سابقاً بسبب هذا الشورت

426
00:20:00,800 --> 00:20:02,324
أنت اللحجي

427
00:20:02,401 --> 00:20:04,892
تجلس في البركة التي فيها النفايات كالنفايات

428
00:20:04,970 --> 00:20:06,597
أنتم يارجال لحجيين أعترفوا بهذا الآن

429
00:20:06,672 --> 00:20:10,768
أتمنى ان تموتوا في هذه البركة مثل ما مات جيمي نيلسين هنا

430
00:20:10,843 --> 00:20:13,937
لا تدخلي جيمي نيلسن الى هذا -
أنسوا هذا , توقفوا -

431
00:20:14,013 --> 00:20:15,480
فقط توقفوا

432
00:20:15,548 --> 00:20:19,780
أعتقد أن عندي طريقة لضرب حرارة فيلي الليلة

433
00:20:19,852 --> 00:20:21,649
بأسلوب فيلي

434
00:20:25,891 --> 00:20:28,291
ديي ضعي الكأس

435
00:20:28,360 --> 00:20:30,453
ضعي الكأس

436
00:20:45,177 --> 00:20:59,154
 OnlyJuve91

