﻿1
00:00:00,715 --> 00:00:02,925
"في الحلقات السابقة"

2
00:00:03,050 --> 00:00:06,387
هنا السيد من قسم السرقات
(والجرائم في مدينة (موديستو

3
00:00:06,512 --> 00:00:11,017
ستذهب لترى طاولة عليها جثة
أريدك أن تخبرني إن كانت جثة ابنك

4
00:00:11,142 --> 00:00:12,184
(إنه (مات

5
00:00:12,309 --> 00:00:13,561
هل توفيت ؟ -
إنها في المشفى -

6
00:00:13,686 --> 00:00:16,063
ثمة دلائل على أنها تعرضت للاعتداء

7
00:00:16,188 --> 00:00:18,607
هل اتصلتم بأمه بعد؟ -
ما الذي تفعله الشرطة؟ -

8
00:00:18,733 --> 00:00:21,694
لقد احتجزنا 4 مشتبه بهم
اثنان منهما ساهما في الجريمة

9
00:00:21,819 --> 00:00:23,612
وواحد منهم نعتقد أنه مُطلق النار

10
00:00:24,113 --> 00:00:27,199
سيد ، أنت متهم بارتكاب جريمة
من الدرجة الأولى

11
00:00:27,324 --> 00:00:30,536
تم رفض طلب الكفالة
وستكون بعهدة الشريف

12
00:00:30,661 --> 00:00:32,872
نريد شهادتك -
تباً لذلك، إنهم يطلقون سراحي -

13
00:00:32,997 --> 00:00:35,332
إنه إطلاق سراح مشروط
وحين تخرقينه ستعودين إلى هنا

14
00:00:35,458 --> 00:00:36,935
أحتاج إلى المال -
إن أرسلت إليك المال -

15
00:00:36,959 --> 00:00:39,628
هل ستتصلين بي وتطلعينني على مكانك؟ -
سأتصل بك -

16
00:00:39,754 --> 00:00:41,380
نريد أن يُدفن في مكان قريب

17
00:00:41,505 --> 00:00:42,548
أين؟ -
(في (أوكلاند -

18
00:00:42,673 --> 00:00:45,718
(لديك حق بجثة ابنك بقدر (بارب

19
00:00:45,843 --> 00:00:47,484
عادت نتيجة فحوصات بالاعتداء
على أنها سلبية

20
00:00:47,595 --> 00:00:49,680
لم تتعرض إلى الاعتداء؟ -
ما عدت أعتقد أنه اعتداء -

21
00:00:49,805 --> 00:00:51,807
(لقد صدرت مذكرة توقيف بحقك في (المكسيك

22
00:00:51,932 --> 00:00:53,309
أنت مطلوب بتهمة قتل
لذلك سوف نرسلك

23
00:00:53,434 --> 00:00:55,115
عليك أن تفعل شيئاً لتحارب ذلك -
لا أستطيع -

24
00:00:55,186 --> 00:00:57,396
سيُتهم بالقتل -
!لم يفعل شيئاً -

25
00:00:57,521 --> 00:01:00,066
لقد أدلى بإفادات إرادية -
!لكن الشرطة كذبت علي -

26
00:01:00,191 --> 00:01:03,444
لمَ لم تقل لـ أن يطلب محامياً؟ -
!لم أكن أعرف -

27
00:01:06,405 --> 00:01:08,282
شكراً جزيلًا لكم على استيقاظكم معنا

28
00:01:08,407 --> 00:01:10,242
(أنا (لورا -
(وأنا (راين -

29
00:01:10,368 --> 00:01:14,121
نحن نغرّد الآن مع جميعكم
وعلينا أن نجيب على بعض التغريدات

30
00:01:14,246 --> 00:01:15,956
نعم، صحيح -
لقد مضى وقت طويل -

31
00:01:16,082 --> 00:01:17,333
!نعم، هذا صحيح

32
00:01:17,458 --> 00:01:20,169
سندعوكم للانضمام إلى محادثتنا
مستخدمين علامة المربّع

33
00:01:20,294 --> 00:01:23,798
ونحن نتطلع للدردشة معكم هذا الصباح
كما هي الحال دوماً

34
00:01:23,923 --> 00:01:27,593
نعم، بدأنا هذا الصباح بمحادثات حامية -
!نعم، هذا صحيح -

35
00:01:27,718 --> 00:01:30,471
ثمة مناسبات رياضية عديدة تجري
في عطلة هذا الأسبوع

36
00:01:30,596 --> 00:01:34,308
(فلنتفقد النشرة الجوية مع (نايثن
كيف هو الطقس في الخارج؟

37
00:01:34,433 --> 00:01:38,187
أبلغ الأطباء في مشفى عن عدم
(حدوث أي تقدم في حالة (غوين سكوكي

38
00:01:38,312 --> 00:01:40,022
(زوجة ضحية القتل (مات سكوكي

39
00:01:40,147 --> 00:01:44,276
بعد مضي نحو شهر على تعرّض الاثنين
إلى هجوم في منزلهما بهدف السرقة

40
00:01:44,402 --> 00:01:48,322
لا يزال المُتهمان وشاب قاصر مسجونين
بانتظار محاكمتهم

41
00:01:48,489 --> 00:01:51,158
طلب القادة من الشرطة
إعادة تقييم

42
00:02:15,141 --> 00:02:18,811
!، علي الخروج!

43
00:03:12,907 --> 00:03:13,949
مِن هنا

44
00:03:18,454 --> 00:03:20,081
هيا يا عزيزي

45
00:03:22,458 --> 00:03:24,502
ابتعد عني يا رجل، ابتعد -
!جميل! جميل -

46
00:03:24,627 --> 00:03:26,796
!هنا! هنا! أنا لوحدي، هنا

47
00:03:27,129 --> 00:03:28,506
!أسرع! أحسنت

48
00:03:30,633 --> 00:03:32,760
!تعال والعب
يُمكنك أن تكون في فريقي

49
00:03:36,514 --> 00:03:38,057
اخلع قميصك، نحن من دون قمصان

50
00:03:39,809 --> 00:03:41,686
اخلع قميصك، نحن من دون قمصان

51
00:03:46,482 --> 00:03:48,275
انظروا إليه يا شبان

52
00:03:50,736 --> 00:03:52,780
هل أنت مستعد؟ فلنلعب

53
00:03:53,781 --> 00:03:55,324
هنا، ارم الكرة

54
00:03:58,160 --> 00:04:00,079
تباً يا فتى، عليك أن تلتقط الكرة

55
00:04:00,246 --> 00:04:01,414
يجب أن تمسك بالكرة

56
00:04:01,914 --> 00:04:03,374
!هيا يا فتاة، قِف

57
00:04:03,582 --> 00:04:06,794
دعني ألعب، دعني أرمي لك الكرة

58
00:04:08,087 --> 00:04:11,382
لا، أنا بخير -
هل تريد أن أرمي لك الكرة؟ -

59
00:04:13,342 --> 00:04:16,053
بالطبع لا تريد -
أنت جبان يا رجل -

60
00:04:17,263 --> 00:04:20,349
هيا، قِف، قِف

61
00:04:22,518 --> 00:04:25,104
توقف عن البكاء الآن
لا تكن جباناً

62
00:04:29,692 --> 00:04:32,820
بالنسبة إلى الجميع في هذا المكتب
إن قضية ابنك هي أولوية

63
00:04:32,945 --> 00:04:34,881
بدءاً من المدعي العام بنفسه
وصولًا إلى جميع مساعديه

64
00:04:34,905 --> 00:04:37,658
هدفنا الوحيد هو التوصل إلى اتهام

65
00:04:37,825 --> 00:04:40,578
شكراً، إن الأمر لا يقتصر على اتهام بالقتل
بالنسبة إلي

66
00:04:40,703 --> 00:04:44,540
السيدة لجأت إلى منظمتنا
لنساعدها في قضية ابنها وزوجته

67
00:04:44,665 --> 00:04:47,293
نعتقد أن الظروف الاستثنائية
يجب أن تُضاف إلى التهمة

68
00:04:47,418 --> 00:04:49,253
إن الظروف الاستثنائية هي تلقائية

69
00:04:49,378 --> 00:04:51,380
القتل في أثناء السرقة -
لا، لا -

70
00:04:51,589 --> 00:04:53,466
إن مقتل ابني لم يكن بسبب السرقة

71
00:04:53,591 --> 00:04:55,801
تم استهداف ابني بسبب عرقه

72
00:04:55,926 --> 00:04:57,887
حسناً، هذا -
هذا مِن تقرير الاعتقال -

73
00:04:58,137 --> 00:05:02,683
أحد المُشتركين في الجريمة أفاد بأن القتل
"قال" لدي حساب أصفّيه مع رجل أبيض

74
00:05:02,808 --> 00:05:04,060
هذا تعريف

75
00:05:04,185 --> 00:05:06,937
سيكون تحدياً
للبرهة عن أنها جريمة بدافع عنصري

76
00:05:07,063 --> 00:05:09,607
تم اعتقال القاتل لقيام باعتداء منذ سنة

77
00:05:09,732 --> 00:05:11,192
حدث شجار في حانة وكان الضحية أبيض

78
00:05:11,400 --> 00:05:15,154
في أثناء الشجار، قال للضحية
أيها الأبيض... "لن أستخدم الكلمة"

79
00:05:15,279 --> 00:05:17,990
"أيها الأبيض الـ... سوف أقتلك"

80
00:05:18,157 --> 00:05:21,285
كما أنه صرخ في الحانة
"يجب أن تقتلوا أيها البيض السفلة"

81
00:05:21,410 --> 00:05:23,704
وهذا أكثر من مجرد تعريف

82
00:05:24,038 --> 00:05:26,916
ما قاله هو تصريح استفزازي، لا شك في ذلك

83
00:05:27,041 --> 00:05:29,752
لكنه لا يرتقي لمستوى الجريمة
التي لها دافع عنصري

84
00:05:30,419 --> 00:05:34,256
قال إنه يكره البيض
وإن على البيض أن يموتوا وقتل أبيضَ

85
00:05:34,382 --> 00:05:35,651
ما الذي يُفترض بهِ أن يفعل غير ذلك؟

86
00:05:35,675 --> 00:05:37,176
إن العلاقة ظرفية

87
00:05:37,468 --> 00:05:41,430
إن قال شخص أبيض إنه يكره السود
ثم أردى أسودَ

88
00:05:41,555 --> 00:05:43,974
تعلم أنك كنت لتتهمه بجريمة كراهية
تعلم ذلك

89
00:05:44,100 --> 00:05:46,185
إذاً ثمة قانون لنا وقانون لهم

90
00:05:46,560 --> 00:05:48,437
ألا نستحق أن نعامَل بالتساوي؟

91
00:05:48,896 --> 00:05:52,400
في ما يخص الاستراتيجية
يجب ألا نبالغ بحماستنا

92
00:05:52,775 --> 00:05:54,360
بالنسبة إلى مَن؟

93
00:05:55,152 --> 00:05:58,322
لم أدفن ابني بعد
لا تزال زوجته في المشفى

94
00:05:58,447 --> 00:06:00,825
لا أرى كيف يُمكن أن تكون متحمساً كفاية

95
00:06:00,950 --> 00:06:03,828
حين قلنا إننا سندافع عن قضيتها
عنينا ذلك وسنفعل ذلك في العلن

96
00:06:03,953 --> 00:06:05,263
هذا هراء، إن كنت تهددين بأخذ القضية

97
00:06:05,287 --> 00:06:09,834
(، أتيت إلى هذا المكتب عشرات المرات)
ولست أطلب بشيء لم أطالب بهِ من قبل

98
00:06:10,126 --> 00:06:12,837
إن الجريمة التي ارتكبت بدوافع عنصرية
هي جريمة ضد المُجتمع

99
00:06:12,962 --> 00:06:14,130
أنا مطلع على القانون

100
00:06:14,463 --> 00:06:18,009
يجب أن يُدان هذا الرجل
لما فعله بنا

101
00:06:18,259 --> 00:06:20,219
هذه هي الرسالة التي يجب أن تنقلها

102
00:06:27,852 --> 00:06:29,353
هل مِن شيء تود أن تُخبرني به عن نفسك؟

103
00:06:30,813 --> 00:06:33,399
ليس لدي الكثير لأخبرك بهِ
لست متزوجاً

104
00:06:33,524 --> 00:06:37,611
(ولدي ابن يُدعى (مارك
وهو منخرط في الجيش في الخارج

105
00:06:37,862 --> 00:06:39,572
لديك خبرة في البيع بالتجزئة

106
00:06:39,780 --> 00:06:44,285
نعم، عملت في وظيفتي الأخيرة مدة 6 سنوات
في مجال الأدوات المنزلية

107
00:06:44,410 --> 00:06:47,580
منذ 3 سنوات
بدأت أعمل في مركز الحدائق هناك

108
00:06:47,705 --> 00:06:50,207
وكنت أزرع الأشياء

109
00:06:50,958 --> 00:06:56,047
أراها... أنا أحب ذلك
وقد انخرطت في هذا المجال

110
00:06:56,839 --> 00:06:58,841
(أنت مِن (أريزونا -
أعيش هناك -

111
00:06:59,175 --> 00:07:00,843
هل تنوي الانتقال إلى ؟

112
00:07:01,635 --> 00:07:07,975
كان لدي بعض المشاكل العائلية هنا
وأنا... لم أتمكن من العودة إلى العمل

113
00:07:08,100 --> 00:07:09,977
لذا، تمّ تسريحي

114
00:07:10,561 --> 00:07:14,648
هل ستعود إلى ؟
أم أنك ستنتقل إلى ؟

115
00:07:17,068 --> 00:07:22,406
لا أعلم ماذا يحصل وما الذي سيحدث
بعد شهر أو بضعة أشهر

116
00:07:22,531 --> 00:07:24,617
وجل ما أعرفه هو أن علي التواجد هنا الآن

117
00:07:24,742 --> 00:07:27,912
ولكي أكون هنا، أحتاج إلى وظيفة
أنا

118
00:07:29,538 --> 00:07:31,457
أنا بحاجة ماسة إلى وظيفة

119
00:07:31,582 --> 00:07:34,251
لدينا طلبات عديدة -
نعم، بالطبع -

120
00:07:34,377 --> 00:07:37,004
لكننا سنتخذ قراراً عما قريب -
بالطبع -

121
00:07:37,546 --> 00:07:39,423
شكراً على وقتك -
نعم، بالطبع -

122
00:07:39,548 --> 00:07:41,050
أقدر لك ذلك -
شكراً على وقتك -

123
00:07:59,068 --> 00:08:00,486
إن الجرح يلتئم جيداً

124
00:08:00,611 --> 00:08:02,613
لكن عملية زراعة العضل
ستخفف مِن قدرتك على الحركة

125
00:08:02,822 --> 00:08:06,701
حين يلتحم العظم في الفخذ
لن تواجه مشكلة في تحمل وزنك

126
00:08:06,826 --> 00:08:10,830
لكن الساق الملتئمة
ستكون أقصد من الساق الأخرى بمليمترين

127
00:08:10,955 --> 00:08:12,790
ما سيجعل أعرج بشكل ملحوظ

128
00:08:12,915 --> 00:08:16,043
متى سيخرجونني من هنا؟ -
لا أظنك تحتاج إلى جراحات إضافية -

129
00:08:16,168 --> 00:08:18,587
ربما بعد 5 أسابيع
أو 6 كأقصى حد

130
00:08:18,713 --> 00:08:20,548
حين تشفى ساقي، سيتم ترحيلي

131
00:08:22,133 --> 00:08:23,759
هل يُمكنك أن تفعل شيئاً حيال ذلك؟

132
00:08:24,385 --> 00:08:26,887
يُمكنني أن أجعلها أفضل في 4 أسابيع
يُمكنني أن أفعل ذلك

133
00:08:34,478 --> 00:08:37,523
اذهب وتحدث مع السافل الآخر
إنه مُنخرط في العصابات ومتورط بالمخدرات

134
00:08:37,648 --> 00:08:38,774
وهو غير شرعي

135
00:08:39,233 --> 00:08:42,403
هؤلاء هم مَن يجعلون بقيتنا
يبدون بصورة سيئة

136
00:08:46,449 --> 00:08:48,409
هو غير شرعي

137
00:08:48,659 --> 00:08:51,871
هؤلاء هم مَن يجعلون بقيتنا
يبدون بصورة سيئة

138
00:08:52,163 --> 00:08:53,581
هذا جيد، فلنعتمد هذه اللقطة

139
00:08:56,417 --> 00:08:58,336
هو غير شرعي

140
00:08:58,669 --> 00:09:02,131
هؤلاء هم مَن يجعلون بقيتنا
يبدون بصورة سيئة

141
00:09:18,814 --> 00:09:20,107
اسمع

142
00:09:21,484 --> 00:09:23,235
هل أنت فرد مِن عصابة ؟

143
00:09:23,652 --> 00:09:25,863
أصبح ذلك مِن الماضي -
أصبح ذلك مِن الماضي؟ -

144
00:09:26,697 --> 00:09:28,657
هذا ليس صحيحاً يا صاح

145
00:09:29,283 --> 00:09:31,619
سمعت الطبيب يقول
إنك ستبقى هنا مدة 6 أسابيع

146
00:09:31,911 --> 00:09:32,953
ربما

147
00:09:34,455 --> 00:09:37,875
نعم؟ إن كنت ستبقى هنا لـ6 أسابيع
عليك أن تكون مُنتجاً

148
00:09:38,501 --> 00:09:40,169
هل ترى تلك الأدوية التي يملكونها؟

149
00:09:41,837 --> 00:09:43,214
انشغل بها يا صاح

150
00:09:44,924 --> 00:09:48,094
كيف ذلك؟ -
مِن خلال عدم التصرف بغباء -

151
00:09:48,511 --> 00:09:50,554
مِن خلال التوصل إلى بعض الأمور
والوصول إلى الأدوية

152
00:09:51,389 --> 00:09:52,807
!هكذا تجني المال يا صاح

153
00:09:52,932 --> 00:09:56,227
احصل على الأدوية
وأرسل أحداً لتعطيه الأدوية، مفهوم؟

154
00:09:57,478 --> 00:09:59,146
نعم -
نعم -

155
00:09:59,313 --> 00:10:01,941
أنت فرد من عصابة يا فتى
كُن مُنتجاً

156
00:10:05,986 --> 00:10:07,571
حسناً، ما رأيك بهذا؟

157
00:10:12,159 --> 00:10:14,829
إنه -
هل تريدين أن تري الجهة الخلفية؟ -

158
00:10:14,954 --> 00:10:17,123
يُمكنني أن أريك إياها -
هل يُمكنك أن تخففي من الحجم؟ -

159
00:10:17,248 --> 00:10:22,628
أخفف مِن الحجم؟ تريدينه أقصر؟ -
لا، خففي... مشطيه -

160
00:10:22,753 --> 00:10:24,630
إنه... إنه منتفخ جداً

161
00:10:24,755 --> 00:10:27,133
ليس منفخاً جداً

162
00:10:27,842 --> 00:10:29,343
قلت تواً إنه كذلك

163
00:10:29,468 --> 00:10:33,723
أزور الصالون الذي في دوماً
إنه المكان ذاته والشركة ذاتها

164
00:10:33,848 --> 00:10:36,434
كيف لك ألا تقصي شعري
وتصففيه بالطريقة ذاتها؟

165
00:10:36,559 --> 00:10:39,228
سأسوّيه، لا مشكلة، سأسوّيه
سأسوّيه لك

166
00:10:39,353 --> 00:10:41,772
ليست مشكلة -
لا، إنه -

167
00:10:42,940 --> 00:10:45,735
لا، إنه... لا بأس

168
00:10:47,028 --> 00:10:50,406
هل حصلت على قصة شعر جديدة؟
(لأنها تغير مظهرك تماماً يا سيدة (هانلون

169
00:10:50,990 --> 00:10:53,200
هل هذا اسمك؟ ؟

170
00:10:53,701 --> 00:10:58,873
حسناً، أنا أقدم لك إشعار عريضة
(استلام بقايا (ماثيو سكوكي

171
00:10:58,998 --> 00:11:03,377
ماذا؟ لا! لن تأخذ ابني إلى أي مكان

172
00:11:03,502 --> 00:11:05,796
إن يفعل ذلك
وأنا أقدّم لك الأوراق فحسب

173
00:11:06,630 --> 00:11:08,716
لقد استلمتها، حسناً؟

174
00:11:10,634 --> 00:11:14,722
!لن آخذ الورقة! لم تسلّمني أي شيء

175
00:11:18,642 --> 00:11:22,521
هل أخبرتَ أحداً بما حصل؟
يجب أن تخبر أحداً

176
00:11:22,646 --> 00:11:25,024
لا يكترثون، هذه الأمور تحصل دوماً
وهم لا يكترثون

177
00:11:25,149 --> 00:11:26,585
يُفترض أن أقابل ضابط
إطلاق سراحك المشروط

178
00:11:26,609 --> 00:11:28,486
!لا تخبريه -
لمَ لا؟ -

179
00:11:28,611 --> 00:11:30,654
لست بحاجة إلى المساعدة
ثمة مَن يحميني

180
00:11:30,780 --> 00:11:33,199
مَن الذي يحميك؟ -
!ثمة مَن يحميني -

181
00:11:33,324 --> 00:11:35,910
هل تعلم؟
هذا ما جعلك تتورط في المشاكل أساساً

182
00:11:36,035 --> 00:11:38,621
أبي ورّطني في المشاكل -
تسببت المشاكل لنفسك -

183
00:11:38,746 --> 00:11:41,415
!وحصل ذلك لأنك غبي
أنت غبي وأبي غبي

184
00:11:41,540 --> 00:11:42,750
أنا أفعل أموراً غبية؟

185
00:11:43,000 --> 00:11:44,960
(أعلم ما تفعلينه مع (كارلوس
في أثناء غياب أبي

186
00:11:45,086 --> 00:11:47,171
اصمت، أنت فضولي -
لا يحصل ذلك في العلن -

187
00:11:47,296 --> 00:11:48,756
اصمت -
أنت غريبة الأطوار -

188
00:11:48,881 --> 00:11:50,007
سافل

189
00:12:00,851 --> 00:12:02,937
يريد أبي زيارتك -
لا -

190
00:12:03,062 --> 00:12:05,147
اتصل بهِ وأخبره إذاً -
!أنت أخبريه -

191
00:12:05,272 --> 00:12:08,234
لمَ علي أن أتعامل مع كل شيء؟ -
لا تفعلي! لا تتعاملي مع أبي -

192
00:12:08,359 --> 00:12:10,236
لست أفعل -
لا تقلقي بشأني -

193
00:12:10,403 --> 00:12:12,154
لا أحتاج إليك لتقلقي بشأني

194
00:12:15,032 --> 00:12:16,450
أرى حياة أفضل

195
00:12:19,286 --> 00:12:21,122
هذا هو السبب

196
00:12:22,039 --> 00:12:23,624
لهذا السبب أفعل ذلك

197
00:12:25,960 --> 00:12:31,465
حين ينتشي المرء
ينظر مِن النافذة أو عبر المرآة

198
00:12:32,675 --> 00:12:36,220
أو ينظر إلى إعلان في مجلة
وتبدو الحياة أفضل

199
00:12:36,345 --> 00:12:40,766
أو... أبطأ... أو أغنى بالألوان

200
00:12:40,891 --> 00:12:42,351
ثمة شيء ما

201
00:12:42,476 --> 00:12:46,564
لا تكون الأمور... اعتيادية

202
00:12:50,276 --> 00:12:52,153
لا يُمكنني أن أكون اعتيادية

203
00:12:52,528 --> 00:12:56,282
ولا أهاجم مَن يودون العيش بشكل اعتيادي
هذا شأنهم

204
00:12:56,407 --> 00:13:01,579
ولا أدري لما يُهاجمني الناس
لكوني كما أنا

205
00:13:01,704 --> 00:13:03,873
أود أن أعيش كما أريد

206
00:13:06,250 --> 00:13:12,048
لكن... إن عشت هذه الحياة
تحصل إليك أمور سيئة أحياناً

207
00:13:14,050 --> 00:13:15,801
حينها تصاب باليأس

208
00:13:19,013 --> 00:13:22,975
حينها قد تستفيد مِن بعض المساعدة
لذا

209
00:13:24,602 --> 00:13:26,187
هذه هي الحال الآن

210
00:13:28,230 --> 00:13:29,982
أنا بحاجة إلى بعض المساعدة

211
00:13:31,776 --> 00:13:35,529
ماذا حصل؟ -
تعرضت للاعتقال -

212
00:13:36,572 --> 00:13:38,616
بأي تهمة؟ -
ما مِن سبب -

213
00:13:38,741 --> 00:13:40,701
أخرجوني ضمن إطلاق سراح مشروط -
لأي سبب؟ -

214
00:13:40,826 --> 00:13:43,120
الرجل الذي كنت معه تم اعتقاله بتهمة قتل

215
00:13:43,245 --> 00:13:44,890
يقولون إنه اعتدى على فتاة
وأطلق النار عليها

216
00:13:44,914 --> 00:13:46,290
فلنذهب، اجمعي أغراضك ولنذهب

217
00:13:46,415 --> 00:13:48,536
لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان
فأنا ضمن إطلاق سراح مشروط

218
00:13:48,626 --> 00:13:50,044
وإن غادرت سأزج في السجن

219
00:13:51,545 --> 00:13:52,713
لا تفعل

220
00:13:54,507 --> 00:13:59,095
أكره حين تفعل ذلك -
أنا... لا أستطيع أن أفهم -

221
00:13:59,220 --> 00:14:03,432
لمَ تودين التواجد مع أشخاص مماثلين؟
لمَ تختارين أشخاصاً مماثلين على عائلتك؟

222
00:14:03,557 --> 00:14:05,101
لست عائلتي -
لا -

223
00:14:06,560 --> 00:14:10,147
لا، أنت هي
أنت مَن أبعدتنا دوماً

224
00:14:12,650 --> 00:14:14,402
أحتاج إلى محامٍ

225
00:14:14,944 --> 00:14:16,612
قلت إنك ضمن إطلاق سراح مشروط -
نعم -

226
00:14:16,737 --> 00:14:20,950
(لكنهم لا يسمحون لي برؤية (كارتر
وأحتاج إلى محامٍ لأتوصل إلى حل ما

227
00:14:24,161 --> 00:14:26,080
أمك وشقيقك آتيان

228
00:14:27,748 --> 00:14:29,875
لا أريد مقابلتهما -
لكنهما يريدان مقابلتك -

229
00:14:30,001 --> 00:14:35,339
يهتمان لأمرك أكثر من سفّاح ما -
هل كنت لتترك وظيفتك من أجلي؟ -

230
00:14:35,464 --> 00:14:36,590
ماذا؟

231
00:14:38,342 --> 00:14:40,302
هل كنت لتنفصل عن الفتاة
التي تود أن تتزوج بها؟

232
00:14:42,847 --> 00:14:48,602
هل كنت لتتلقى طعنة محاولًا حمايتي
من سافل منحط أراد أن يستغلني؟

233
00:14:50,479 --> 00:14:53,107
لا، كل ما تريده هو

234
00:14:53,983 --> 00:14:55,443
تريد أن تعطيني العقاقير

235
00:14:55,568 --> 00:14:57,528
تريد أن أبتسم مثل كائن حي ميت

236
00:14:57,653 --> 00:15:00,406
حتى لا يعتقد الناس
أنك أحضرت سافلة مجنونة مِن دار الرعاية

237
00:15:00,531 --> 00:15:03,701
حبيبك قتل أحداً -
!لم يفعل شيئاً -

238
00:15:03,826 --> 00:15:04,952
كيف لك أن تعرفي؟

239
00:15:06,120 --> 00:15:07,163
أعلم

240
00:15:10,291 --> 00:15:11,334
حسناً

241
00:15:12,501 --> 00:15:17,715
ستحصلين على علاج
كما ستقابلين أمك وشقيقك حين يأتيان

242
00:15:17,840 --> 00:15:21,802
تريدين المساعدة؟ تريدين أخذ الأشياء مني؟
لذا، عليك أن تفعلي الأشياء من أجلي

243
00:15:22,636 --> 00:15:25,431
عليك أن تتخلصي من هذه الملابس

244
00:15:26,265 --> 00:15:27,933
اشتممت رائحتك من الرواق

245
00:15:32,063 --> 00:15:34,106
!إنها صورة ذاتية

246
00:15:35,274 --> 00:15:37,568
فلنلتقط صورة أخرى

247
00:15:41,072 --> 00:15:42,114
حسناً

248
00:15:42,239 --> 00:15:43,657
لا، ليس هكذا، بل هكذا

249
00:15:43,783 --> 00:15:45,534
هكذا، مدّ ذراعك

250
00:15:46,660 --> 00:15:47,953
حاول أن تفعل

251
00:15:57,004 --> 00:15:58,464
لم تكن ستتصل؟

252
00:15:58,589 --> 00:16:00,758
(في السجن) -

253
00:16:00,883 --> 00:16:03,052
ليس في السجن -
إنه متورط في مشكلة -

254
00:16:03,761 --> 00:16:05,304
وهو شيء علي التعامل معه

255
00:16:05,513 --> 00:16:07,264
لكن ليس لوحدك يا أخي

256
00:16:08,099 --> 00:16:11,644
(على قول بعض الأمور)

257
00:16:12,103 --> 00:16:14,271
وإنك كنت متواجداً لدى حصول ذلك

258
00:16:14,397 --> 00:16:18,484
لهذا السبب لم أتصل بك -
لست أتهمك، أنا أسألك -

259
00:16:18,609 --> 00:16:19,944
بالطبع كنت تتهمني

260
00:16:20,111 --> 00:16:23,072
(تقف في الداخل وتصرخ بوجهي)
وتقول لي إنني أتصرّف كالبيض

261
00:16:23,239 --> 00:16:24,365
!وإنني أريد أن أكون أبيض

262
00:16:25,199 --> 00:16:28,536
مِن أين لها هذا الهراء؟
ألا تخبرها أنت بذلك؟

263
00:16:29,203 --> 00:16:31,706
ما كان لون الشرطة؟
ألم يكونوا بيضاً

264
00:16:31,956 --> 00:16:34,417
كان هناك رجال شرطة بيض
يستجوبون ابنك الأسمر

265
00:16:34,542 --> 00:16:36,419
ولا تفعل شيئاً حيال الأمر؟
ولا تقول شيئاً

266
00:16:36,544 --> 00:16:38,438
أنا لا أعلّم ولدَي الكراهية -
لست أتكلم عن الكراهية -

267
00:16:38,462 --> 00:16:40,816
أنا لا أعلّم ولدي أن يكرها الشرطة -
علّمهما أنهما مكسيكيان -

268
00:16:40,840 --> 00:16:43,009
أو أي شخص آخر -
لأن لون بشرتهما مختلف -

269
00:16:43,134 --> 00:16:44,319
إنهما مكسيكيان ولن يكونا سوى ذلك

270
00:16:44,343 --> 00:16:46,721
لكن ليس لديك أولاد
أنّى لك أن تعرف ماذا تعلّمهم؟

271
00:16:47,179 --> 00:16:52,184
، أعرف بشأن
في ، أعرف ذلك

272
00:16:52,309 --> 00:16:53,853
أعرف بشأن قانون التوقيف والتفتيش

273
00:16:54,353 --> 00:16:57,314
أعلم أتك إن كنت فتى
آتٍ من الوسطى

274
00:16:57,440 --> 00:16:59,692
يفضلون ترحيلك على تبيان التعاطف معك

275
00:17:00,735 --> 00:17:04,488
حين شاهدتك على التلفاز تلوم غير الشرعيين

276
00:17:04,697 --> 00:17:08,242
حقاً يا ؟
لمَ ورطت نفسك بهذه المشكلة؟

277
00:17:08,951 --> 00:17:11,328
الـ لا ينسون هذا النوع من الحديث
يا شقيقي

278
00:17:11,454 --> 00:17:14,915
(ذلك السافل الذي ورّط (توني
هل هو شرعي أم لا؟

279
00:17:16,042 --> 00:17:18,961
ويُفترض أن أنسى ذلك
لأننا نتحلى بلون البشرة ذاتها؟

280
00:17:19,295 --> 00:17:20,338
!لا

281
00:17:21,380 --> 00:17:25,843
أنا مكسيكي أمريكي وهو مكسيكي فحسب
هذا هو الفرق بيني وبينه

282
00:17:26,427 --> 00:17:27,887
بيني وبينك

283
00:17:28,387 --> 00:17:31,098
لا أحاول التشاجر معك
لا أريد سوى مساعدتك

284
00:17:33,559 --> 00:17:35,269
إن متورّط في مشكلة

285
00:17:35,394 --> 00:17:38,314
وأنا أقول لك هذا كونك صهري
وكونك فرداً مِن العائلة

286
00:17:38,522 --> 00:17:39,690
!عليك أن تصحى

287
00:17:42,443 --> 00:17:45,571
لا تأتِ إلى هنا وتحتسي الجعة
أمام ابنتي مجدداً

288
00:17:55,289 --> 00:17:57,249
لم توقّع على استمارة الموافقة

289
00:17:57,375 --> 00:18:00,169
لذا، قانونياً لا يُمكننا البحث
في رسائلها الإلكترونية

290
00:18:00,294 --> 00:18:02,797
ما الذي تتوقع إيجاده
في الرسائل الإلكترونية؟

291
00:18:02,922 --> 00:18:03,964
الحقيقة

292
00:18:04,924 --> 00:18:08,219
(فقد لمّحت الشرطة على أن (غوين
كانت تعاشر رجالًا آخرين

293
00:18:10,221 --> 00:18:12,056
هل قال لك أي شيء؟

294
00:18:12,181 --> 00:18:17,186
سألتني ذلك اليوم إن كانا سعيدين معاً؟ -
لا، لم يقل شيئاً -

295
00:18:17,311 --> 00:18:20,231
إن امتثلنا أمام القاضي
وبيّنا له عن سبب مشترك

296
00:18:20,356 --> 00:18:24,110
الوقت غير مناسب لي الآن
علي أن أجد وظيفة

297
00:18:24,235 --> 00:18:26,779
(وسبق وتسببت لي بشجار مع (بارب
(بسبب جثة (مات

298
00:18:26,904 --> 00:18:29,865
جميعنا متورطون في ذلك -
لكن أنا مَن عليه الجلوس معها -

299
00:18:29,990 --> 00:18:32,243
حان الوقت لتكون الأب -
حسناً، توقفا -

300
00:18:32,410 --> 00:18:35,871
توقف، هذا يكفي -
لم أقصد ذلك كإهانة -

301
00:18:35,996 --> 00:18:37,998
فقد اعترف بأنه لم يتواجد
من أجل أولاده

302
00:18:38,124 --> 00:18:39,792
لقد تماديت بهذا -
قلت ذلك بنفسك -

303
00:18:39,917 --> 00:18:41,918
لم تساند أولادك لكنك هنا الآن -
سأنتظر في السيارة -

304
00:18:42,169 --> 00:18:43,921
وأنا سأفعل ما علي فعله

305
00:18:46,590 --> 00:18:48,134
ليس عليك أن تسرع

306
00:18:50,136 --> 00:18:53,931
(، ليس عليك أن تسرع) -
قال أن نكون هناك الساعة 3 -

307
00:18:54,265 --> 00:18:58,310
علي أن أرسل المعاملات عصر هذا اليوم
ولن أنتظر الأسبوع المقبل لأقدّم الطلبات

308
00:18:58,436 --> 00:19:01,939
لا يعجبني ما يحدث -
لا يُعجبني أيضاً، هذا سخيف -

309
00:19:02,314 --> 00:19:04,418
علينا أن نلجأ للمحكمة
لنحصل على رسائل ابنتنا الإلكترونية

310
00:19:04,442 --> 00:19:07,987
لا، ليس هذا ما عنيته -
لو كان بريداً عادياً في المنزل -

311
00:19:08,112 --> 00:19:11,490
سنطلب من قاضٍ ما -
لا يعجبني ما يحدث معك -

312
00:19:13,117 --> 00:19:18,456
ما زالت في المشفى
هلا تركز عليها فحسب

313
00:19:18,831 --> 00:19:20,559
يقولون تارة إنها تعرضت للاعتداء
وطوراً إنها لم تتعرض للاعتداء

314
00:19:20,583 --> 00:19:22,209
هذا شأن الشرطة

315
00:19:23,044 --> 00:19:24,628
(لا أحب (بارب

316
00:19:25,171 --> 00:19:27,298
جعلتنا نختبر الأمرّين
(في مسألة دفن (مات

317
00:19:27,423 --> 00:19:29,842
لكنها أتت إلى هنا متحلية بالموقف الصحيح

318
00:19:34,055 --> 00:19:35,282
(كوني ضابط (توني
المسؤول عن إطلاق سراحه المشروط

319
00:19:35,306 --> 00:19:37,308
أود أن أطرحَ عليك بعض الأسئلة
بما يخص القضية

320
00:19:39,477 --> 00:19:41,020
ما هو شعورك حيال والدك يا ؟

321
00:19:41,896 --> 00:19:43,856
ماذا يعني ذلك؟ شعوري حياله؟

322
00:19:44,774 --> 00:19:47,651
في ظل كل ما حدث
ما شعورك حيال الوضع في المنزل؟

323
00:19:47,777 --> 00:19:48,819
لا بأس بهِ

324
00:19:50,738 --> 00:19:52,156
مَن تلومين بالنسبة إلى ما حصل؟

325
00:19:52,907 --> 00:19:55,034
ظننت أنه يفترض بك
(أن تسألني عن (توني

326
00:19:55,534 --> 00:19:57,828
(الوضع في المنزل متعلق جداً بـ(توني

327
00:19:57,953 --> 00:20:00,498
كيف هو الوضع؟ -
إنه جيد، كل شيء جيد -

328
00:20:01,248 --> 00:20:02,792
يجب أن ترسلوا إلى المنزل

329
00:20:09,715 --> 00:20:11,217
الوضع جيد

330
00:20:11,884 --> 00:20:13,511
كان بوضع جيد

331
00:20:14,804 --> 00:20:17,765
(الخطأ الوحيد الذي اقترفه (توني
هل أخبرك؟

332
00:20:19,975 --> 00:20:26,816
توفيت أمي وأبي... تعلم، خسرَ أحداً
ولا يود أن يخسر أحداً آخر

333
00:20:28,693 --> 00:20:31,987
كان الصغير
وعامله أبي كالطفل

334
00:20:33,614 --> 00:20:35,700
كما لو أنه لم يرغب
في أن يكبر أبداً

335
00:20:36,826 --> 00:20:40,329
وهذا لا يناسب فتىً على وشك
أن يبلغ 16 عاماً، لذا

336
00:20:40,663 --> 00:20:42,206
هكذا جرت الأمور

337
00:20:42,665 --> 00:20:44,166
هل تجري الأمور بهذه الطريقة معك؟

338
00:20:44,542 --> 00:20:46,002
كان علي أن أكبر بسرعة

339
00:20:46,127 --> 00:20:50,131
بحيث أهتم بـ وبالمنزل
أهتم بكل شيء دوماً

340
00:20:51,298 --> 00:20:53,092
والآن في ظل كل هذا

341
00:20:55,386 --> 00:20:59,473
علي أن أهتم بكل شيء آخر

342
00:21:00,182 --> 00:21:02,476
ما لم يفسح المجال لك
لتكوني أنت

343
00:21:04,061 --> 00:21:07,231
هكذا ترعرعت، هل سيشكل هذا فرقاً
حيال عودة إلى المنزل؟

344
00:21:08,357 --> 00:21:10,818
لا -
عليك أن تسألني شيئاً آخر إذاً -

345
00:21:16,657 --> 00:21:19,493
لقد كنت محظوظة، محظوظة جداً -
أعلم -

346
00:21:19,618 --> 00:21:21,662
ولا أعني هذه المرة مع هذا الرجل -
أعلم -

347
00:21:21,787 --> 00:21:23,956
وعدم دخولك السجن
لقد كنت محظوظة في الحياة

348
00:21:24,331 --> 00:21:26,208
لقد قمنا أنا وأمك برعايتك -
ليست أمي -

349
00:21:26,334 --> 00:21:30,296
السبب الذي جعلنا نرعاك
كان بهدف إعطاءك فرصة

350
00:21:30,463 --> 00:21:32,298
وهي فرصة لا يحظى بها العديدون

351
00:21:32,423 --> 00:21:34,592
لا يُمكن لهذه المرة أن تكون مثل غيرها

352
00:21:36,761 --> 00:21:40,931
حسناً... أنا أخيّب الآمال
هذا ما أفعله

353
00:21:41,640 --> 00:21:44,060
لست أطلب ذلك من أجلي

354
00:21:44,435 --> 00:21:46,771
افعلي ما هو حسن مِن أجلك

355
00:21:48,773 --> 00:21:50,691
الأمر يتطلب وقتاً

356
00:21:50,816 --> 00:21:52,026
أنا أحاول

357
00:21:54,362 --> 00:21:56,989
اتصلت بك لأنني أود أن أحاول

358
00:22:36,987 --> 00:22:42,201
لست أرى أي شيء تحت اسم -
إنه اسمي، سيكون تحت اسم شهرتي -

359
00:22:42,326 --> 00:22:45,788
(، نعم) -

360
00:23:04,432 --> 00:23:07,351
السلام عليكم -
مرحباً -

361
00:23:08,102 --> 00:23:09,729
كيف حالك؟

362
00:23:12,106 --> 00:23:13,441
عيد مولد سعيداً

363
00:23:14,191 --> 00:23:17,445
نسيت بشأن ذلك -
لا أحد ينسى عيد مولده -

364
00:23:17,778 --> 00:23:20,156
لست أحاول أن أذكر عيد مولدي
الأمر ذاته

365
00:23:20,906 --> 00:23:25,161
(، لقد راسلتني) -

366
00:23:27,121 --> 00:23:30,249
بماذا اتهموك؟ -
أمور عديدة -

367
00:23:31,667 --> 00:23:34,295
اتهموني بارتكاب جريمة قتل
سأؤمن لك محامياً -

368
00:23:34,545 --> 00:23:35,588
لدي محامٍ

369
00:23:35,713 --> 00:23:38,966
سأؤمن لك محامياً يعمل من أجل قضية
وليس المال

370
00:23:39,842 --> 00:23:43,929
أنا مستعدة لأفعل ذلك من أجلك ولأحارب
من أجلك لكنني لن أفعل ذلك من دون مقابل

371
00:23:44,805 --> 00:23:46,390
عليك أن تفعل بعض الأمور

372
00:23:47,141 --> 00:23:48,893
لا يُمكنك أن تعيش بهذا الشكل

373
00:23:49,685 --> 00:23:51,020
عليك أن تتغير

374
00:23:51,687 --> 00:23:53,981
ويبدأ التغيير حين تتحلى بالتواضع

375
00:23:54,648 --> 00:23:55,983
وحين تطلب الغفران

376
00:23:56,942 --> 00:24:00,363
لن أطلب منك أي شيء -
لا تطلب مني، القدير وحده -

377
00:24:00,488 --> 00:24:03,824
بصدق؟ تباً لذلك -
لمَ تعتبر ذلك خطأ؟ -

378
00:24:04,158 --> 00:24:06,660
لمَ تعتبر الأمر خاطئاً
أن تؤمن بشيء أكبر منك؟

379
00:24:06,786 --> 00:24:09,663
لأنني لا أؤمن بهذا الهراء
ولا أحتاج إلى هذه الأمور لأعيش

380
00:24:09,789 --> 00:24:13,292
إلامَ تحتاج إذاً؟ الممنوعات؟
العلاقات مع فتيات بيض صغيرات؟

381
00:24:13,709 --> 00:24:15,628
وتتساءل لما أنت مُتهم؟

382
00:24:16,045 --> 00:24:20,925
استخدم ممنوعاتهم وعاشر نساءهم
وسيدخلونك قفصهم

383
00:24:21,050 --> 00:24:24,679
لا تأتي إلي بهذا الهراء الديني -
ما أؤمن بهِ حقيقي -

384
00:24:25,346 --> 00:24:29,684
حقيقي؟ حقيقي؟

385
00:24:31,811 --> 00:24:33,813
هل أنت جادة يا ؟

386
00:24:34,855 --> 00:24:39,026
هذا اسمك، هذا اسمك الحقيقي

387
00:24:39,193 --> 00:24:42,029
و(أشانتي - -

388
00:24:42,154 --> 00:24:44,573
لا يهم مَن تدعين أنه أنت

389
00:24:47,410 --> 00:24:53,040
إنه الاسم الذي أعطاك إياه أمك وأبوك

390
00:24:53,874 --> 00:24:57,712
أصبحَ اسمي ، وما مِن شيء مزيف بشأنه

391
00:24:58,129 --> 00:25:00,464
أنا أتقبل مَن أكون

392
00:25:00,589 --> 00:25:02,633
وأنت تعجز عن الاحتفال بعيد مولدك

393
00:25:02,967 --> 00:25:07,638
الشموع على كعكتك ليست سوى ضوء خافت
على السنوات كلها التي ضيعتها

394
00:25:07,930 --> 00:25:09,974
(وكل شيء ابتعدت عنه يا (كارتر

395
00:25:10,641 --> 00:25:13,394
زوجة سوداء صالحة
كان يُمكن أن تصبح زوجتك

396
00:25:13,519 --> 00:25:14,770
وظيفة جيدة

397
00:25:15,730 --> 00:25:17,273
وظيفة جيدة؟

398
00:25:17,898 --> 00:25:20,860
أجمع الأرقام لوزارة الطاقة والماء؟

399
00:25:20,985 --> 00:25:23,529
رجل الخدمة المدنية؟ -
كنت تعيش حياة جيدة -

400
00:25:26,407 --> 00:25:28,159
كان الأمر أشبه بطوق على عنقي

401
00:25:28,826 --> 00:25:31,537
لم يكن يقتلني
ولا يسمح لي بالتنفس جيداً

402
00:25:33,748 --> 00:25:37,543
تخليت عن وعن وظيفتك
حتى تنتشي وتعاشر النساء؟

403
00:25:39,045 --> 00:25:42,340
وأين هي؟ أين هي فتاتك يا ؟

404
00:25:43,382 --> 00:25:45,760
أنت هنا فيما سمحوا لها بالذهاب

405
00:25:47,136 --> 00:25:48,721
ومَن يُحارب مِن أجلك؟

406
00:25:49,347 --> 00:25:52,016
لأنني لا أرى سوى أشخاص يحاولون قتلك

407
00:25:52,725 --> 00:25:56,854
اعترف بخطاياك واطلب الغفران
حينها سأتمكن من مساعدتك

408
00:26:04,653 --> 00:26:08,324
أريدك أن تعثري على وتطلبي منها
أن تبقى هادئة حتى أعود إليها

409
00:26:09,700 --> 00:26:12,578
لن أرجوك على فعل ذلك
لكنني سأطلب منك ذلك

410
00:26:15,414 --> 00:26:16,499
لا

411
00:26:20,127 --> 00:26:23,339
تجهلين ما أمر بهِ من مصاعب
حتى آتي إلى هنا وأراك

412
00:26:24,131 --> 00:26:28,219
لذا، لا تأتي إلى هنا بعد الآن
!تعالوا وأخرجوني من هنا

413
00:26:30,262 --> 00:26:31,847
تعالوا وأخرجوني

414
00:26:54,787 --> 00:26:57,498
(سيدة (هانلون
نقدر لك مقابلتك لنا

415
00:26:57,623 --> 00:27:00,084
واستعدادك على مناقشة الوضع

416
00:27:00,209 --> 00:27:04,380
نأمل أن نعمل مع بعضنا
لنصل إلى حل يتوافق مع الجميع

417
00:27:05,172 --> 00:27:09,677
الحل الذي سيتوافق مع الجميع هو أن نخطط
لأن يكون و مع بعضهما

418
00:27:09,802 --> 00:27:12,471
هما يستحقان ذلك
و(إيف

419
00:27:12,722 --> 00:27:16,684
وأنت الوحيدة التي تعارض هذا الأمر
ونحن نطلب منك، جميعنا نطلب منك

420
00:27:16,809 --> 00:27:18,144
أن تنسي الموضوع رجاءً

421
00:27:18,269 --> 00:27:19,812
وإن لم تكوني قادرة على ذلك

422
00:27:19,937 --> 00:27:23,065
حينها سنحاربك -
(أنا هنا يا (روس -

423
00:27:23,190 --> 00:27:25,609
جعلتني آتي
وأجلس بالجهة المقابلة منك

424
00:27:25,735 --> 00:27:27,069
ألا يعني لك ذلك شيئاً؟

425
00:27:27,236 --> 00:27:29,864
إنها بادرة حسنة -
بادرة؟ -

426
00:27:29,989 --> 00:27:34,118
بادرة حسنة، لكنها ستعني شيئاً
إن كنت مستعدة على فعل الصواب

427
00:27:34,243 --> 00:27:38,456
لذا، إن كنت جاهزة -
ما مِن نقاش إن قررتم ما هو الصائب -

428
00:27:40,750 --> 00:27:43,294
لن يعود إلى معك

429
00:27:44,628 --> 00:27:50,259
أحقاً ستجرّ جثة ابننا في الأرجاء
حتى تشعر بالتحسن حيال نفسك؟

430
00:27:55,306 --> 00:27:57,016
هل مِن شيء

431
00:27:57,141 --> 00:28:04,148
هل مِن طريقة
يُمكننا البدء بالتوصل إلى حل؟

432
00:28:04,565 --> 00:28:10,696
هل تقبلين أنه إلى حين تستطيع زوجة
ابنك اتخاذ قرار...؟

433
00:28:10,863 --> 00:28:15,368
ستبقى جثة ابنك في الحفظ في -
الحفظ؟ -

434
00:28:15,493 --> 00:28:17,411
في موقع مُحايد -
حقاً؟ -

435
00:28:20,039 --> 00:28:27,213
ظننت أنه حين تم اعتقالك في المنزل
حين كنا ما زلنا نملك منزلًا

436
00:28:27,380 --> 00:28:30,216
أنه أسوأ ما تفعله بنا

437
00:28:32,593 --> 00:28:35,596
اعتقلوه أمام الولدين

438
00:28:36,305 --> 00:28:41,060
بتهمة سرقة تافهة
!عجزت عن السرقة بشكل صحيح حتى

439
00:28:42,103 --> 00:28:45,481
نحن أربعة مقابلك أنت -
أربعة؟ أي أربعة؟ -

440
00:28:45,606 --> 00:28:47,274
كانت لترغب في ذلك

441
00:28:47,400 --> 00:28:49,985
أنت لا تعرف أولادك
لكنك تعرف ما تريده امرأة في غيبوبة؟

442
00:28:50,528 --> 00:28:53,114
ثمة نحن يا وثمة أنت

443
00:28:53,656 --> 00:28:56,450
كيف سيبدو ذلك للناس برأيك؟ -
كيف سيبدو ذلك برأيي؟ -

444
00:28:56,784 --> 00:29:00,913
الناس يُحاولون لوم الضحية
إنهم يلومون ابننا، هل يهمك ذلك؟

445
00:29:01,038 --> 00:29:05,001
هل يهمك ذلك؟ لا، بالطبع لا تهتم
لأنك لم تهتم يوماً

446
00:29:05,209 --> 00:29:09,088
أنا أهتمّ، أهتمّ كفاية
لأعرف ما الذي كان يحدث في حياة ابننا

447
00:29:09,422 --> 00:29:13,134
إن كان يتعاطى الممنوعات
إن كان يبيع الممنوعات

448
00:29:13,259 --> 00:29:15,678
إن كان يتعاطى الممنوعات
مِن أين حصل على ذلك؟

449
00:29:15,803 --> 00:29:18,723
مَن أحضر ذلك إلى عائلتنا؟
مَن جلبَ الإدمان إلى عائلتنا؟

450
00:29:21,308 --> 00:29:22,727
أنت هادئ جداً

451
00:29:24,520 --> 00:29:26,814
أخبرني بأنك خسرتَ وظيفتك

452
00:29:28,566 --> 00:29:31,152
أعلم أنك لا تملك المال
فأنت لم تهتم بشأن المال قط

453
00:29:32,028 --> 00:29:33,738
لكم مِن الوقت يُمكنك تحمل المكوث هنا؟

454
00:29:33,863 --> 00:29:38,659
لكم مِن الوقت يُمكنك تحمل نفقة محامٍ؟
لا تستطيع، لذلك ستهرب

455
00:29:47,209 --> 00:29:52,757
(كنت تخيفينني يا (بارب
كانت تلك الحيلة الوحيدة التي تتحلين بها

456
00:30:02,850 --> 00:30:04,244
ماذا تفعلين؟
هل تريدين أن تتسكعي معي؟

457
00:30:04,268 --> 00:30:08,230
لدي فروض أنجزها -
ليس الآن، ثمة حفلة الليلة -

458
00:30:08,356 --> 00:30:11,400
أي حفلة؟ -
إنها حفلة في الحي، إنها جميلة -

459
00:30:11,817 --> 00:30:12,902
إنه منتصف الأسبوع

460
00:30:13,235 --> 00:30:15,363
عرّجي علينا لبعض الوقت
يُمكن لـ أن تأتي

461
00:30:15,863 --> 00:30:19,533
لا أريد الذهاب إلى حفلة في الحي -
(اصمتي وتعالي وأحضري (جيني -

462
00:30:19,658 --> 00:30:21,410
ربما -
!تعالي -

463
00:30:21,535 --> 00:30:23,996
ربما! ارحل من هنا -
سأراك الليلة -

464
00:30:28,542 --> 00:30:30,211
نعم، بكل تأكيد

465
00:30:32,797 --> 00:30:36,550
إياك أن تقولي إن الصلوات لا تُستجاب
كان ذلك محامينا

466
00:30:37,468 --> 00:30:42,473
علينا الذهاب إلى مكتبه في الصباح الباكر
يبدو أنه يعرف أحداً، قاضٍ أو ما شابه

467
00:30:42,640 --> 00:30:45,893
لكن هذا الرجل
يُساعد في التوقيع على المستندات

468
00:30:46,394 --> 00:30:48,979
لذا، استجيبَ لصلواتنا

469
00:30:58,739 --> 00:31:03,160
إن... وجدت أشياءً
في رسائل الإلكترونية

470
00:31:05,121 --> 00:31:07,623
إن عرفتَ أنها تعاشر رجالًا آخرين

471
00:31:09,625 --> 00:31:10,876
هل يُمكنك التعامل مع الأمر؟

472
00:31:12,920 --> 00:31:17,341
هل كان لديها علاقة؟ -
لم تكن علاقة -

473
00:31:18,551 --> 00:31:20,845
عليك أن تكوني أكثر وضوحاً

474
00:31:21,512 --> 00:31:23,931
قالت إنها بحاجة
إلى أن تكون مع رجال آخرين

475
00:31:26,851 --> 00:31:29,812
منذ متى؟ -
شعرت بوحدة كبيرة -

476
00:31:30,146 --> 00:31:31,856
منذ متى تعرفين؟

477
00:31:33,399 --> 00:31:35,943
(ازدادت الأمور سوءاً حين تورط (مات
في الممنوعات

478
00:31:36,569 --> 00:31:37,778
الممنوعات؟

479
00:31:40,823 --> 00:31:43,576
منذ متى عرفت ذلك؟ -
كنت أساعدها على تخطي ذلك -

480
00:31:43,701 --> 00:31:44,744
تساعدينها؟

481
00:31:44,869 --> 00:31:49,040
ابنتنا تعاشر رجالًا آخرين
وصهرنا يتعاطى الممنوعات

482
00:31:49,165 --> 00:31:50,249
وأنت تساعدين؟

483
00:31:52,168 --> 00:31:55,546
جعلتني أظن أنها تعرضت للاعتداء -
لم أعرف إلى حين عادت نتائج الفحوصات -

484
00:31:55,671 --> 00:31:59,717
ومع ذلك لم تقولي شيئاً -
حتى تفعل ما تفعله وحتى يُجن جنونك؟ -

485
00:31:59,842 --> 00:32:03,929
أنا توّاق لمعرفة ماذا حصل لابنتنا
أنا يائس

486
00:32:04,096 --> 00:32:07,016
وبما أنك على دراية بذلك

487
00:32:07,850 --> 00:32:11,062
مَن كانوا هؤلاء الرجال؟
هل كانوا عشوائيين؟

488
00:32:11,187 --> 00:32:15,274
هل كانوا غرباء؟
رجال تعرفت عليهم ببساطة؟

489
00:32:17,151 --> 00:32:19,695
هل كانت تعرفهم على الأقل؟
أرجوك قولي أنها كانت تعرفهم

490
00:32:19,820 --> 00:32:21,614
كان أحدهم شخص معها في العمل

491
00:32:22,990 --> 00:32:25,368
والآخر؟ -
لم أكن أعرف مَن كان -

492
00:32:26,911 --> 00:32:31,999
قالت إنها تريد أن تشعر بالرضا
وإنها تريد أن تكون مع أحد

493
00:32:32,124 --> 00:32:35,920
ألم تستطع التقرب من زوجها؟ -
لم تكن العلاقة ناجحة بينهما -

494
00:32:36,253 --> 00:32:37,755
كان يُعاني مشاكل

495
00:32:38,214 --> 00:32:42,009
كان يفعل أموراً غريبة
ويُعاشر أشخاصاً كانت تخافهم

496
00:32:44,220 --> 00:32:46,597
(تحدثت مع (روس
جلسنا وتحدثنا عن أولادنا

497
00:32:46,722 --> 00:32:49,975
لم يقل شيئاً عن ولا عن مشاكله

498
00:32:50,142 --> 00:32:51,727
أرادت الانفصال عنه

499
00:32:52,603 --> 00:32:56,607
قلت لها ألا تفعل
وكانت تؤمّن له المساعدة

500
00:32:56,857 --> 00:33:01,195
(كانت تحاول أن تساعد (مات -
طلبت منها ألا تنفصل عنه؟ -

501
00:33:01,320 --> 00:33:05,783
لقد قدمت نذوراً، في السراء والضراء

502
00:33:05,991 --> 00:33:07,952
(تلك نذور مقدّسة يا (توم

503
00:33:08,077 --> 00:33:10,371
لمَ لم تخبريني أياً من هذه الأمور؟

504
00:33:11,747 --> 00:33:17,128
أتت إلي كامرأة وكزوجة

505
00:33:18,879 --> 00:33:20,840
ورجتني ألا أخبر أحداً

506
00:33:22,216 --> 00:33:25,803
(هذا ما أرادته (غوين -
لا يُعطى الأولاد ما يريدونه -

507
00:33:26,762 --> 00:33:29,098
الأولاد يُعطون ما هم بحاجة إليه

508
00:33:45,906 --> 00:33:47,241
تعالي إلى هنا

509
00:33:47,491 --> 00:33:49,952
مرحباً، ماذا يحصل؟

510
00:34:13,059 --> 00:34:14,393
انظري مَن هذا

511
00:34:17,563 --> 00:34:19,815
كيف الحال؟ ماذا يحصل؟

512
00:34:19,940 --> 00:34:21,221
كيف حالك يا رجل؟
كيف تسير الأمور؟

513
00:34:21,359 --> 00:34:22,485
سيارة جميلة

514
00:34:23,027 --> 00:34:24,612
أعلم

515
00:34:25,905 --> 00:34:28,366
مهلًا، مهلًا، لا، لا

516
00:34:28,491 --> 00:34:29,992
يجب أن ترقص

517
00:34:31,118 --> 00:34:33,871
ارقص على هذه الأغنية، الآن

518
00:34:39,752 --> 00:34:41,837
ماذا تفعلون؟ -
نتسكع -

519
00:34:42,213 --> 00:34:43,255
تتسكعون؟

520
00:34:43,631 --> 00:34:46,092
هل تحتسون الشراب؟ -
أنا في الـ21 من عمري -

521
00:34:46,592 --> 00:34:49,303
أريد أن أرى بطاقات هوياتكم
هيا، جميعكم

522
00:34:49,428 --> 00:34:50,763
لم نكن نحن نشرب هو فقط

523
00:34:50,888 --> 00:34:52,223
أود أن أرى بطاقات هوياتكم مع ذلك

524
00:35:03,150 --> 00:35:05,152
هل لديك بطاقة هوية؟ -
نعم -

525
00:35:05,653 --> 00:35:07,988
أود أن أراها -
لا -

526
00:35:08,989 --> 00:35:10,741
ماذا؟ -
لم أكن أفعل شيئاً -

527
00:35:10,866 --> 00:35:13,452
لم أسألك عما كنت تفعلينه
طلبت رؤية هويتك

528
00:35:13,577 --> 00:35:15,287
ما الخطأ الذي اقترفته؟ أخبرني

529
00:35:15,413 --> 00:35:19,375
هل سيكون هناك مشكلة؟
هل سيكون هناك مشكلة هنا؟

530
00:35:22,628 --> 00:35:26,215
حسناً، سأطلب منك مرة أخرى
ولن أعاود الكرة

531
00:35:27,091 --> 00:35:28,259
دعيني أرى بطاقة هويتك

532
00:35:29,135 --> 00:35:30,177
حالًا

533
00:35:35,182 --> 00:35:37,393
أريه رخصتك -
دعيني أرى هويتك -

534
00:35:37,518 --> 00:35:38,936
أعطيه إياها -
حالًا -

535
00:35:51,866 --> 00:35:53,409
(إلى المركز)

536
00:35:55,077 --> 00:35:56,829
(أود التحقق من (جينيفر غوتياريز

537
00:35:58,622 --> 00:35:59,957
أخفضي يديك

538
00:36:17,016 --> 00:36:18,517
(المركز إلى (5 5 تشارلي

539
00:36:18,642 --> 00:36:19,977
ليست مطلوبة وما مِن مذكرات بحقها

540
00:36:21,103 --> 00:36:22,313
(، عُلم)

541
00:36:25,483 --> 00:36:27,151
لقد أثرتِ جلبة مِن دون سبب

542
00:36:28,652 --> 00:36:31,864
في المرة المقبلة التي تحدثين فيها جلبة
من دون سبب، ستقع مشكلة، مفهوم؟

543
00:36:33,199 --> 00:36:34,450
نعم -
هل فهمت؟ -

544
00:36:34,575 --> 00:36:35,618
نعم

545
00:36:41,374 --> 00:36:43,125
حري بك الابتعاد عن الشوارع

546
00:37:25,459 --> 00:37:26,502
نعم؟

547
00:37:28,004 --> 00:37:30,589
أين كنت؟ -
مع أصدقائي -

548
00:37:32,299 --> 00:37:34,719
إن كنت ستتأخرين بالعودة علي أن -
انطفأ هاتفي -

549
00:37:35,678 --> 00:37:38,389
لا أكترث إن كنت خرجت مع أصدقاء

550
00:37:39,306 --> 00:37:42,601
أود الحرص على أنك بخير -
يُمكنني الاعتناء بنفسي -

551
00:37:43,060 --> 00:37:44,520
أعلم أنك تستطيعين -
بوسعي ذلك -

552
00:37:44,645 --> 00:37:48,024
لذا، لا أريدك أن تخبرني أي فتى أتسكع معه
وألا أشرب وماذا ألبس

553
00:37:48,149 --> 00:37:50,359
مهلًا، مهلًا، هل حصل شيء؟

554
00:37:53,779 --> 00:37:55,031
(؟)

555
00:38:03,164 --> 00:38:06,459
مهما قلت أو فعلت، تغضبين

556
00:38:07,918 --> 00:38:12,715
أسير في المنزل
وأخاف أن أقول لك شيئاً يا ابنتي

557
00:38:13,841 --> 00:38:16,010
هل تعرفين كم يصعب علي أن

558
00:38:20,139 --> 00:38:21,557
ابنتي

559
00:38:33,819 --> 00:38:35,488
سوف نتخطى هذا الأمر، حسناً؟

560
00:38:36,864 --> 00:38:39,617
سيعود إلى المنزل
وسنكون بخير

561
00:38:41,452 --> 00:38:42,703
أعدك بذلك

562
00:38:49,585 --> 00:38:51,087
أعدك بذلك

563
00:39:07,186 --> 00:39:08,270
مرحباً؟

564
00:39:09,730 --> 00:39:12,024
مرحباً؟ -
؟ هذه أنا -

565
00:39:12,149 --> 00:39:13,192
نعم، نعم

566
00:39:13,317 --> 00:39:15,695
تحدثت مع نائب المدعي العام

567
00:39:15,820 --> 00:39:18,406
لن يعتمد مبدأ الظروف الاستثنائية

568
00:39:22,785 --> 00:39:24,662
(؟) -
نعم -

569
00:39:25,246 --> 00:39:29,291
أنا آسفة، كان يجب
أن يكون هذا انتصاراً لابنك

570
00:39:31,210 --> 00:39:32,378
شكراً لك

571
00:39:33,921 --> 00:39:35,464
شكراً على اتصالك

572
00:39:40,511 --> 00:39:42,346
أريد ما يريده الجميع

573
00:39:43,347 --> 00:39:44,849
الأفضل لابني

574
00:39:45,307 --> 00:39:48,185
(هذا جل ما يهمني، الأفضل لـ(توني -
سيدي -

575
00:39:48,310 --> 00:39:49,729
لا، دعني أقول التالي

576
00:39:51,731 --> 00:39:54,108
لا تدري مدى صعوبة الأمر علي

577
00:39:56,652 --> 00:40:00,614
لم أبتعد يوماً عن ولدَي منذ أن خسرا أمهما

578
00:40:01,782 --> 00:40:02,992
منذ 9 سنوات

579
00:40:05,369 --> 00:40:08,706
أنا أربي ولدَي لوحدي
وأدير المتجر لوحدي

580
00:40:10,916 --> 00:40:12,501
لا عطل ولا إجازات

581
00:40:15,338 --> 00:40:17,882
وأن يبتعد عني طيلة هذه الفترة
للمرة الأولى

582
00:40:20,009 --> 00:40:21,260
(سيد (غوتياريز

583
00:40:22,386 --> 00:40:25,848
(تعتقد الشرطة أن (توني
لم يكن على علم بوقوع الجريمة

584
00:40:27,725 --> 00:40:31,854
أما أنا فلا أنوي أن أحيل قضية ابنك
إلى المدعي العام

585
00:40:32,813 --> 00:40:37,818
(لكن سيدي، عليك أن تدرك أن (توني
عرفَ أن ما يفعله غير قانوني

586
00:40:39,278 --> 00:40:42,281
استمتع بالقيام بشيء علمَ أنه سيغضبك

587
00:40:44,200 --> 00:40:49,872
ثمة خطب بـ وحالياً
لا أعتقد أن المنزل هو أفضل بيئة له

588
00:40:50,164 --> 00:40:51,582
لا، إنه منزلنا

589
00:40:51,707 --> 00:40:53,788
كيف يُعقل لمنزلنا ألا يكون -
يحتاج إلى علاج سيدي -

590
00:40:53,876 --> 00:40:54,919
يحتاج إلى الحظر

591
00:40:55,044 --> 00:40:56,271
يُمكنني فعل ذلك
يُمكنني أن أحصل له على علاج

592
00:40:56,295 --> 00:40:57,481
(سيد (غوتياريز -
سأؤمن له المساعدة -

593
00:40:57,505 --> 00:41:00,299
ابنك لا يريد زيارة منك حتى، مفهوم؟

594
00:41:01,884 --> 00:41:04,887
كيف ستساعده إن لم يرد التحدث معك؟

595
00:41:07,932 --> 00:41:14,105
الأفضل لابنك، لـ هو بيئة
يراقبه فيها متخصصون متدربون

596
00:41:15,815 --> 00:41:18,567
وعدت أن يعود إلى المنزل

597
00:41:19,819 --> 00:41:21,779
(هذه ليست مسألة خيار يا سيد (غوتياريز

598
00:41:23,656 --> 00:41:28,577
هذا ما يتم وصفه
لن نسلّمك ابنك

599
00:41:47,596 --> 00:41:50,725
عذراً، هل تعمل هنا؟ -
نعم، إلامَ تحتاج؟ -

600
00:41:50,850 --> 00:41:53,853
أبحث عن رؤوس مرشّات -
بالطبع -

601
00:41:54,145 --> 00:41:55,896
يُمكنني أن أساعدك بذلك -
مذهل -

