[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 552 Active Line: 561 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:06.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل (مايسون) محق ؟\Nهل (جي دي لامبرت) جزء من هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:07.49,0:00:09.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا) ، سيكون عليكِ أن تثقي بي)\Nإذ كنت ساساعدك Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:13.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كان هو الشخص الذي كنت معه\Nفي الرابع من يوليو/تموز\Nعطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:16.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(هذا محامي السيد (لامبرت\N(سيد (هاردنج Dialogue: 0,0:00:16.93,0:00:19.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً (جي دي) يجلب مسدساً لقتال السكاكين Dialogue: 0,0:00:19.21,0:00:20.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أشبه بمدفع\Nهؤلاء الشرطة Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.30,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يهتمون لكِ Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:24.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ثقي بي كل ما يريدونه هو ان يبعدونكِ Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:26.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا،لا، أنه يساعدني Dialogue: 0,0:00:26.64,0:00:28.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أشعر بأنك لست مهتم Dialogue: 0,0:00:28.90,0:00:31.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}شيء ما قد يحدث لي\Nوأنت لن تلاحظ ذلك Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:33.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أشتريتها من صديقته Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:35.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بصماتها بكل مكان وقمت بتسجيل Dialogue: 0,0:00:35.14,0:00:36.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المحادثة بالكامل Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:38.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيتلين) ، رجاءً يمكنكِ اعتقالها) Dialogue: 0,0:00:38.35,0:00:40.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أو اعتقاله أو أي شيء Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:41.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنهم يطاردوننا Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:44.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أعلم ماذا تفعلين\Nلذا يمكنكِ التوقف Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ تريديني أن أموت Dialogue: 0,0:00:45.59,0:00:46.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كان هناك هذه الخلفية Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:49.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مثل التصميم على فاتورة الدولار Dialogue: 0,0:00:49.26,0:00:51.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}على كل الحائط Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:53.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها حافلة المدرسة مرة أخرى\Nلا تقلقي بشأن Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:55.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حافلة المدرسة\Nالى أين ذهبتِ مع مادي؟ Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:42.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد نام طوال الليل Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:48.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يمكنني تصديق ذلك Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:52.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعلم ذلك Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:55.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و أخيراً Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:23.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تم اكتشاف بقايا لجثة\Nفي وقت متاخر من الليلة الماضية Dialogue: 0,0:02:23.99,0:02:25.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في تطور مذهل Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:28.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(و على ما يبدو الأمر مرتبط بـ (كورا تانيتي Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:30.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}التي هزت مجتمع دورشيستر Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:32.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}على مدى الأسابيع القليلة الماضية\Nلا يمكنني تحمل هذا Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:33.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ورائي ، كما ترون Dialogue: 0,0:02:33.82,0:02:35.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يزال هناك الكثير من النشاط المستمر Dialogue: 0,0:02:35.99,0:02:37.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كسلطات واختصاصيين في الطب الشرعي Dialogue: 0,0:02:37.89,0:02:39.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بــ طريقهم إلى مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:41.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الذي يقال على بعد أميال Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:43.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من أقرب طريق Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:44.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هويه هذا الفرد Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:47.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم يتحدد بعد ، ولكن\N(شعبة الشرطة الخاصة الكابتن (براين وارن Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:49.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مايسون)؟ هل هذا أنت؟) Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:51.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل تريدين أن تخبريني ما\Nالذي يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:02:57.98,0:03:01.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(لديك بعض الجدية الأن يا (هاري Dialogue: 0,0:03:06.39,0:03:07.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيها المحقق Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:15.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نحن ننظر الى إمرأة Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:17.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مراهقة أو شابة بالغة Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:19.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كانت هنا لمدة ثلاث أو أربع سنوات Dialogue: 0,0:03:19.77,0:03:21.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ليس أكثر من عشرة\Nسنكون قادرين Dialogue: 0,0:03:21.67,0:03:24.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لتحديد ذلك بعد التحاليل Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:25.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أي شيء عن سبب الوفاة ؟ Dialogue: 0,0:03:25.51,0:03:27.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم يستجد شيء الأن Dialogue: 0,0:03:27.04,0:03:30.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكنها كانت ملفوفة\Nبــ هذه البطانية Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:31.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أحضروها من مكان أخر Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ربما. يمكن أن تكون بقع الدم قديمة Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:37.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قد يحالفك الحظ وتحصل على\Nبعض الحمض النووي منه Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:44.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأسئلة المحيطة بجريمة القتل لـ المدعي عليه\N(كورا تانيتي) Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:46.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كثفت هذا الصباح Dialogue: 0,0:03:46.31,0:03:48.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مع أكتشاف جسم إنسان Dialogue: 0,0:03:48.08,0:03:50.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مدفون عميقاً بوسط غابة (يهوكن Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:53.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في حين أن السلطات لم تؤكد بعد Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:55.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذ كانت السيدة تانيتي مسؤولة على هذا الأمر Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً، يا أمي Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم لم تجيبي على مكالماتي؟ Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:17.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنت مشغولة بالعمل Dialogue: 0,0:04:18.24,0:04:20.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد وجدته Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:23.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}950\Nفي الشهر في نابولي Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:26.21,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل يمكننا أن نجد شيء أرخص؟ Dialogue: 0,0:04:26.21,0:04:28.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا،لا، أنظري أنه مثالي Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:29.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أقتربي Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:32.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها مقابل الشاطىء Dialogue: 0,0:04:32.55,0:04:35.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يمكنني أن أمشي هناك لوحدي ، أترين ؟ Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:40.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد صنعت وديعة أخرى اليوم Dialogue: 0,0:04:40.86,0:04:43.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أصبح لدينا 3000 Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:46.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ألف أخرى و سنكون جاهزين للذهاب Dialogue: 0,0:04:48.65,0:04:52.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حصلت لكِ على لقاء أخر اليوم Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:56.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه (سكوت) ، أنه بعمر الـ 34\Nأنه مدير مستشفى Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:02.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في الواقع أنه ليس غبياً كما يبدو Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:04.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(و يظن بأنكِ تحبين (دوللي بارتون\N{\c&HFFFF00&}"دوللي بارتون: مغنية وكاتبة أغاني"{\c} Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:06.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بقدر ما يحبها Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:12.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد حان وقت حقنتكِ Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:14.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جهزي الحمام لأختكِ Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:21.60,Default,,0,0,0,,{\c&HFF8000&\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}"أيها الاب السماوي"{\c} Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:24.39,Default,,0,0,0,,{\c&HFF8000&\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ونحن نستعد لأستقبال"\N"هذا الدواء الشافي{\c} Dialogue: 0,0:05:24.41,0:05:25.88,Default,,0,0,0,,{\c&HFF8000&\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}"نحن نشكرك كالعادة"{\c} Dialogue: 0,0:05:29.21,0:05:30.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً Dialogue: 0,0:05:30.60,0:05:32.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً. أنا اتدبر الأمر Dialogue: 0,0:05:32.85,0:05:34.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا اتدبر الأمر. شكراً Dialogue: 0,0:05:34.28,0:05:36.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:42.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيمكنك أن تشرح لي رجاءً Dialogue: 0,0:05:42.29,0:05:44.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بأسم الله من أي حصلت على هذا؟ Dialogue: 0,0:05:44.63,0:05:46.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الفطر Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:48.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الفطر Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:54.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الجثة المتحللة تغير كيمياء التربة Dialogue: 0,0:05:54.71,0:05:57.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بعض النباتات تنمو ، والبعض الآخر لا\Nو بالتالي ، الفطر Dialogue: 0,0:05:57.67,0:06:00.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا ما حصل للتربة هنا Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:03.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا رائع Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:06.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن ماذا كنت تفعل هنا في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:09.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأمر معقد Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:12.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً عليك أن تعلم قوات الدولة ورائي تماماً Dialogue: 0,0:06:14.59,0:06:16.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:18.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا مسيطر على الأمر\Nنعم Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:21.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الفطر Dialogue: 0,0:06:23.30,0:06:25.24,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(براين) Dialogue: 0,0:06:25.83,0:06:27.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:06:27.27,0:06:30.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(دان)، (خوسيه)\Nسعيد بلقائكم يا رفاق Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:38.58,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(كورا)\Nما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:40.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأجن وأنا أنتظرك هنا؟ Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:43.60,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(سيدة تانيتي هذه النقيب (آن فارمر Dialogue: 0,0:06:43.62,0:06:45.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}شرطة ولاية نيويورك Dialogue: 0,0:06:45.32,0:06:47.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد تم تعيينها لقضية القتل Dialogue: 0,0:06:47.19,0:06:48.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}القضية التي تخص الجثة Dialogue: 0,0:06:48.96,0:06:50.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}التي وجدناها في الغابة Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:53.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مرحباً سيدة (تانيتي\Nمن الرائع مقابلتكِ Dialogue: 0,0:06:53.63,0:06:55.93,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعيني أزيل هذه عنكِ Dialogue: 0,0:06:55.93,0:06:59.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا و النقيب (فارمر) سنعمل\Nعلى هذا الأمر معاً Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:02.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لديها بضعة اسئلة لتسالك عنها Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:05.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً أنا أفترض Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:09.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المحقق (أمبروز) جعلك\Nعلى علم بحقوقك Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:11.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:12.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}رائع Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:15.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيمكنني مناداتكِ بـ (كورا)؟\Nبالطبع Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:19.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسفة Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:21.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مشكلة مربية الاطفال Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:24.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لديكِ أولاد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:26.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}واحد\Nتوأم Dialogue: 0,0:07:26.26,0:07:28.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الامر لا ينتهي أبداً Dialogue: 0,0:07:28.23,0:07:30.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، سأضع هذا بعيداً Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:33.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما الذي يمكنكِ أن تخبريني عن تلكة الجثة Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:35.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}التي وجدناها في الغابة؟ Dialogue: 0,0:07:40.15,0:07:41.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا شيء\Nأنتِ تعلمين بأن شيئاً Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:44.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كان مدفوناً هناك\Nلا Dialogue: 0,0:07:44.68,0:07:46.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا، أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:51.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:54.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(كيف قدتِ المحقق (أمبروز Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:57.09,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الى ذلك الموقع؟ Dialogue: 0,0:07:58.10,0:08:01.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنت فقط أخبره Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:06.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بما كنت أتذكر Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:11.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تتذكرين ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:14.18,0:08:16.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعلم Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:21.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا)، يمكنكِ أن ترين بأن الامر) Dialogue: 0,0:08:21.49,0:08:24.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}غير جيد بالنسبة لكِ\Nأنا لم أفعل هذا Dialogue: 0,0:08:24.93,0:08:26.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لم أقتل أي أحد Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:31.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}آخر. أنت لم تقتلي أي شخص آخر Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:39.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(كورا تانيتي)\Nفي أنتظار صدور الحكم Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:42.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(في جريمة قتل (بيلمونت Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:46.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(وقادت المخبر (أمبروز\Nمباشرة إلى موقع الدفن Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:48.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا ليس علم الصواريخ Dialogue: 0,0:08:48.35,0:08:51.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا تانيتي تزن 115 باوند Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:54.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالنسبة لي ، يبدو من غير المحتمل\Nأن المراة بذلك الحجم Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:57.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تسحب جثة لمسافة 3 أميال\Nعلى أقرب طريق Dialogue: 0,0:08:58.08,0:08:59.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لوحدها Dialogue: 0,0:08:59.74,0:09:01.80,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يبدو بأن لديك وجهة نظر مختلفة بهذا الأمر Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:03.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد بدانا بدائرة الموزع المحلي Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:05.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(جي دي لامبرت) Dialogue: 0,0:09:05.33,0:09:07.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}النساء يختفون حول هذا الرجل Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:10.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(صديقته السابقة (مادي بيتشام Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:12.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد اختفت منذ خمس سنوات Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:15.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مازلنا نحاول تعقبها Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:17.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وأنت تعتقد انها مجهولة الهوية Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:19.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ربما\Nانها تناسب الجدول الزمني Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:21.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و يمكن أن يكون أي شخص Dialogue: 0,0:09:21.45,0:09:24.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(حسنا ، دعوانا نحضر (جي دي لامبرت Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:26.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ونرى ما لديه ليقوله Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:29.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، لقد فعلنا ذلك\Nأنه لا يقول الكثير Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:30.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه شخص غامض Dialogue: 0,0:09:31.03,0:09:33.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكننا نعمل على بعض الزوايا الأخرى Dialogue: 0,0:09:34.93,0:09:37.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسنا ، احضر لي\Nكل شيء لديك عليه Dialogue: 0,0:09:38.16,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا) أيضاً. أريد أن أعلم بكل) Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:43.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}العمل الجيد الذي قمت به Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:47.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}شكرا لكم جميعاً\Nدعونا نستمر الى الأمام Dialogue: 0,0:09:53.85,0:09:56.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعني ، لقد أخبرواني أساساً\Nبأنني الرجل المناسب Dialogue: 0,0:09:56.88,0:10:00.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وهذا يعني فوائد كاملة\Nورفع الراتب Dialogue: 0,0:10:00.65,0:10:03.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا حالياً أموري تجري بشكل رائع Dialogue: 0,0:10:03.16,0:10:05.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن الأن Dialogue: 0,0:10:06.19,0:10:08.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأشتري تلك الشقة Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:12.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تهانينا\Nنعم Dialogue: 0,0:10:12.31,0:10:14.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد أنه كان الترميز الذي فعلته Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لنظام كشوف المرتبات الجديد\Nهذه هي الحيلة Dialogue: 0,0:10:18.14,0:10:20.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لديك شيء عالق هنا Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:23.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الى اليسار قليلاً Dialogue: 0,0:10:25.49,0:10:27.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هناك بعض عيدان الأسنان Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:29.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم فكرة جيدة Dialogue: 0,0:10:29.38,0:10:31.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسف Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:49.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل شيء أفضل Dialogue: 0,0:10:52.71,0:10:55.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتعلم، غالباً علي أن أعود Dialogue: 0,0:10:56.28,0:10:59.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:00.82,0:11:04.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن الوقت مبكر Dialogue: 0,0:11:04.67,0:11:08.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيمكنني أن اخذكِ من أجل\Nتناول المثلجات أو شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:11:33.85,0:11:36.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نحن نحزم أمتعتنا هنا إلا إذا\Nكنت تحتاج الى شيء أخر Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:39.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا بخير Dialogue: 0,0:13:17.22,0:13:19.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}معظم أعضائنا لا يصطادون هذه الأيام Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:22.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(لكن (بيفرلي\Nلا يزال تملك حوالي 3,000 فدان Dialogue: 0,0:13:22.39,0:13:25.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من الغابات القديمة منذ الخمسينات Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:28.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وذلك الطريق الخلفي الذي أتيت به Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:30.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من يستطيع الوصول إلى ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:30.70,0:13:32.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فقط أعضاء النادي وطاقم الحدائق Dialogue: 0,0:13:32.41,0:13:34.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}البوابة الاماميه مقفلة في جميع الأوقات Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:37.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأحتاج قائمة الأعضاء ، قائمة الموظفين Dialogue: 0,0:13:37.57,0:13:41.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و أي شخص كان لديه تصريح قبل 10 سنوات Dialogue: 0,0:13:41.54,0:13:43.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أسفة ، بشأن ماذا هذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:46.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه تحقيق في جريمة قتل Dialogue: 0,0:13:46.98,0:13:49.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعني أرى ما الذي يمكنني فعله Dialogue: 0,0:13:49.75,0:13:51.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}شكراً Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، أنها أخبار جيدة Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:56.42,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}شرطة الولاية و المدعي\Nالعام عرضوا علينا صفقة Dialogue: 0,0:14:56.55,0:14:58.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذ قدمتِ أعترافاً مفصلاً Dialogue: 0,0:14:58.08,0:14:59.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بشأن الجريمة الثاني، سيسمحون لكِ Dialogue: 0,0:14:59.79,0:15:01.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قضاء الجنايتين بوقت واحد Dialogue: 0,0:15:01.79,0:15:03.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وضمان الإفراج المشروط المبكر في 20 عام Dialogue: 0,0:15:03.96,0:15:05.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في انتظار السلوك الجيد Dialogue: 0,0:15:06.66,0:15:08.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}20عام\Nنعم، لقد تم تقليلها Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:10.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من 30 عام\Nمع تهمة جريمة القتل Dialogue: 0,0:15:10.46,0:15:12.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا أفضل من أي شيء نتمناه Dialogue: 0,0:15:15.30,0:15:18.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا)، إذ رفضت العرض) Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:21.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و أن أدانوكِ بهذه الجريمة Dialogue: 0,0:15:21.64,0:15:25.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سيحاكمونكِ بأقصى عقوبة\Nبنطاق القانون Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:27.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذه عقوبة سجن Dialogue: 0,0:15:27.58,0:15:30.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قد تصل ال80 سنة Dialogue: 0,0:15:33.55,0:15:37.58,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً علي أن أعترف بجريمة لم أرتكبها Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:41.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل ما يمكنني اخباركِ به بأنكِ\Nلن تحصلي على عرض أفضل Dialogue: 0,0:15:41.70,0:15:44.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و لن يكون هناك عرض مرة أخرى للأبد Dialogue: 0,0:15:50.83,0:15:54.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نادي (بيفرلي) بدأ يقبل اليهود في عام 1978 Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:56.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و السود في 1985 Dialogue: 0,0:15:56.48,0:15:58.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالأضافة الى ذلك، أنها تبعد الأنظار Dialogue: 0,0:15:58.32,0:16:01.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ليس هناك تقرير شرطة واحد منذ 15 عام Dialogue: 0,0:16:01.59,0:16:03.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما هذا؟\Nالموظف الذي قدم Dialogue: 0,0:16:03.89,0:16:06.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعوى الفصل التعسفي\Nقبل سنوات قليلة Dialogue: 0,0:16:06.49,0:16:08.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا الامر الوحيد الذي يمكن أن تجده Dialogue: 0,0:16:08.67,0:16:09.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه شيئاً ما Dialogue: 0,0:16:09.95,0:16:11.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ها أنت ذا. من هذا الطريق Dialogue: 0,0:16:16.24,0:16:18.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأبدأ بهذا الأمر شكراً Dialogue: 0,0:16:18.51,0:16:20.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتمنى لك يوم جيد\Nحسناً. شكراً Dialogue: 0,0:16:20.51,0:16:22.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيها النقيب Dialogue: 0,0:16:23.61,0:16:26.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أي شيء يخبركِ به (مايسون تانيتي Dialogue: 0,0:16:26.55,0:16:28.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد بأنه من الأفضل أن لم نتخذ به إجراء Dialogue: 0,0:16:29.01,0:16:31.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(بحق (جي دي لامبرت Dialogue: 0,0:16:31.15,0:16:34.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من الجيد أن نملكه في الميدان Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:37.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مع حراسته\Nليسوا عالقين بالمقاطعة Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:39.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأضع هذا بالأعتبار أيها الملازم. شكراً Dialogue: 0,0:16:39.29,0:16:41.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}شكراً لكِ Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:43.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالمناسبة Dialogue: 0,0:16:43.16,0:16:44.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد رأيت المقابلات الخاصة بك Dialogue: 0,0:16:44.97,0:16:47.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مع (كورا تانيتي) و لاحضت بأنك سجلت Dialogue: 0,0:16:47.17,0:16:49.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}رؤيتها بضع مرات في سجن مقاطعة Dialogue: 0,0:16:49.36,0:16:51.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بعد ساعات Dialogue: 0,0:16:51.57,0:16:53.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لم أرى أي من هذه النصوص Dialogue: 0,0:16:53.66,0:16:55.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لأنها لم تكن رسمية Dialogue: 0,0:16:55.98,0:16:57.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنت فقط أطارد التفاصيل Dialogue: 0,0:16:58.01,0:17:00.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم يستجد شيء Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:02.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالعادة ، أحب ان أحتفظ بسجل Dialogue: 0,0:17:02.68,0:17:05.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من جميع التفاعلات مع المدعي عليه Dialogue: 0,0:17:05.59,0:17:07.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يهم كم كانت صغيرة Dialogue: 0,0:17:07.18,0:17:09.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها عادة قديمة، لكن Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:11.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنقذتني عدة مرات Dialogue: 0,0:17:11.99,0:17:13.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من المنطقي ذلك Dialogue: 0,0:17:25.97,0:17:27.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً بعودتكِ Dialogue: 0,0:17:29.01,0:17:31.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنا على وشك أن نغمض أعيننا لمدة دقيقة Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:33.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتريدين الانضمام؟ Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:36.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ليس عليكِ أن تفعلي أي شيء Dialogue: 0,0:17:37.19,0:17:39.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أو تقولي أي شيء Dialogue: 0,0:17:44.59,0:17:46.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ها نحن ذا Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:55.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلي، أريد أن أشكرك Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:58.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لحماية جميع النساء\Nداخل هذه الجدران Dialogue: 0,0:17:59.24,0:18:04.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أبعد عنا جميعاً\Nالخوف ، القلق ، الإجهاد Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:09.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل أنتِ قادمة؟ Dialogue: 0,0:18:09.43,0:18:11.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا الهي ، شكرا لك\Nلحماية عائلاتنا Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:13.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بينما نحن محبوسون Dialogue: 0,0:18:13.74,0:18:16.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسمح لهم لأن يصلحوا من أنفسهم Dialogue: 0,0:18:18.17,0:18:20.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وسمح لهم بالأمل في المستقبل Dialogue: 0,0:18:23.73,0:18:26.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأمل وجد في المسيح Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:54.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيف وصلتِ الى هناك؟ Dialogue: 0,0:18:56.43,0:18:59.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}آمين\Nآمين Dialogue: 0,0:19:20.50,0:19:22.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سينثيا بوروز) ؟) Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:25.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنا المحقق (أمبروز Dialogue: 0,0:19:25.60,0:19:27.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنا من شرطة (دورشيستر Dialogue: 0,0:19:28.00,0:19:30.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قمتِ برفع دعوى إنهاء غير مشروعة Dialogue: 0,0:19:30.64,0:19:33.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}"ضد نادي" بيفرلي ويك\Nاليس هذا صحيحاً ؟ Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:35.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}غير مسموح لي التحدث بهذا الشأن Dialogue: 0,0:19:35.63,0:19:37.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم لا؟ Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:39.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا كان جزء من التسوية Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:43.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً يمكننا أن نقوم بتسجيل المحادثة Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:45.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأمر لا يهم Dialogue: 0,0:19:45.32,0:19:49.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنسة (بوروز) ، وجدنا\Nبقايا إمرأة شابة Dialogue: 0,0:19:49.97,0:19:52.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مدفونة في الغابة خلف (بيفرلي ويك Dialogue: 0,0:19:53.46,0:19:55.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أي شيء يمكنكِ أن تخبرينا به Dialogue: 0,0:19:56.97,0:19:59.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سنكون ممنونين حقاً Dialogue: 0,0:20:00.77,0:20:02.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:05.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هناك الى الخارج Dialogue: 0,0:20:10.38,0:20:13.24,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنت اعمل لوقت متاخر Dialogue: 0,0:20:13.42,0:20:14.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نوع من جمع التبرعات Dialogue: 0,0:20:15.05,0:20:17.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}طاولة الرجال استمروا بشراء المشروبات Dialogue: 0,0:20:17.55,0:20:19.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كان هناك شخص Dialogue: 0,0:20:20.06,0:20:22.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قد اغمى علي Dialogue: 0,0:20:22.56,0:20:26.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالكامل Dialogue: 0,0:20:26.93,0:20:28.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في اليوم التالي Dialogue: 0,0:20:29.00,0:20:32.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}استيقظت في موقف للسيارات Dialogue: 0,0:20:33.34,0:20:36.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أجلس في مقعد الراكب\Nمن سيارتي الخاصة Dialogue: 0,0:20:37.60,0:20:39.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنت عارية تماماً Dialogue: 0,0:20:43.48,0:20:46.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}على اي حال ، فصلوني بالأسبوع التالي Dialogue: 0,0:21:13.25,0:21:14.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ساتحدث مع ذلك الرجل Dialogue: 0,0:21:14.68,0:21:16.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لنرى ما إذا كنا نستطيع الحصول على\Nهذه الكاميرات المثبتة Dialogue: 0,0:21:16.61,0:21:18.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا جنون Dialogue: 0,0:21:19.18,0:21:21.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حتى من وراء القضبان أنها تعذبنا Dialogue: 0,0:21:21.95,0:21:23.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أمي أنا سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:25.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا. أنا مهتمة بالأمر\Nاتعلم، انا و والدك Dialogue: 0,0:21:25.75,0:21:28.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنا نتحدث\Nو نعتقد بأنها فكرة جيدة Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:31.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذ غادرنا الى المدينة Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:34.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من أجل (لين) و من أجلك Dialogue: 0,0:21:34.36,0:21:35.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:21:35.60,0:21:37.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنها تقضي على عملنا، يا (مايسون Dialogue: 0,0:21:37.53,0:21:39.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد فقدنا خمسة حسابات بالفعل Dialogue: 0,0:21:39.10,0:21:40.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أصدقائنا لا يتصلون بنا Dialogue: 0,0:21:40.83,0:21:43.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لن أذهب الى أي مكان\N(و حتى (لين Dialogue: 0,0:21:43.00,0:21:45.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من فضلك أيمكنكِ أن تدخلي\Nالى الداخل قبل أن افقده؟ Dialogue: 0,0:22:04.12,0:22:06.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا جداً مشغول بالعمل Dialogue: 0,0:22:06.33,0:22:10.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(لكن أحاول أن لا اضع أي ضغط على (فاي Dialogue: 0,0:22:10.93,0:22:12.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...نعم. أن الأمر Dialogue: 0,0:22:13.47,0:22:15.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جيد Dialogue: 0,0:22:15.40,0:22:17.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:22:18.50,0:22:20.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(شكراً ، يا (هاري Dialogue: 0,0:22:21.84,0:22:25.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(فاي)، الديكِ شيء تقولينه الى (هاري) Dialogue: 0,0:22:30.52,0:22:32.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:33.39,0:22:36.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد بأن الامر كان غلطة بأن تعود Dialogue: 0,0:22:39.19,0:22:41.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:22:41.39,0:22:43.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعني Dialogue: 0,0:22:43.47,0:22:45.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد أدركت Dialogue: 0,0:22:46.43,0:22:48.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بأنني لا أريد فعل هذا مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:55.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لا افهم Dialogue: 0,0:22:56.64,0:22:59.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}توقعت بأن الأمور ستكون مختلفة Dialogue: 0,0:23:01.55,0:23:05.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حتى عندما نكون معاً\Nأشعر بأنني وحيدة Dialogue: 0,0:23:07.05,0:23:08.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أسفة Dialogue: 0,0:23:09.79,0:23:12.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكننا كنا بخير Dialogue: 0,0:23:18.36,0:23:20.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما الذي فعلته أنا؟ Dialogue: 0,0:23:22.07,0:23:24.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}اريدك أن تنتقل Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:29.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هاري، ألديك أي شيء تريد قوله؟ Dialogue: 0,0:23:42.45,0:23:44.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً Dialogue: 0,0:23:44.19,0:23:45.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:23:46.26,0:23:47.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم. انا بخير\Nهل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:23:47.99,0:23:50.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً. انه الرجل الذي أريد رؤيته Dialogue: 0,0:23:51.20,0:23:53.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما الذي سمعته عنك Dialogue: 0,0:23:53.52,0:23:55.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تبحث بفضول حول بيفرلي؟ Dialogue: 0,0:23:55.57,0:23:58.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بروس) ، لقد أخبرني)\Nكيف كنت ترهب هناك Dialogue: 0,0:23:58.27,0:24:00.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مثل المستنقع اللعين Dialogue: 0,0:24:00.41,0:24:03.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الكثير من الظهور على مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:24:03.11,0:24:06.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لا أفهم تماماً لكن ما شأنك بهذا Dialogue: 0,0:24:06.26,0:24:07.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أمثل النادي Dialogue: 0,0:24:07.55,0:24:11.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من الرائع رؤيتك\Nلديك الكثير على القائمة Dialogue: 0,0:24:11.75,0:24:14.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(جي بي لامبرت) و ال (بيفرلي ويك) Dialogue: 0,0:24:14.39,0:24:17.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الآن ، ما هي احتمالات ذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:19.06,0:24:20.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}براين، أراك لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:24:20.59,0:24:22.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم. اعتني بنفسك\Nشكراً لوقتك Dialogue: 0,0:24:22.13,0:24:23.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(نعم ، قل مرحبا ل (كورتني Dialogue: 0,0:24:23.43,0:24:25.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بدلاً عني، أيمكنك؟\Nبالطبع Dialogue: 0,0:24:31.14,0:24:33.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنظري الى الخاتم، أنه متزوج Dialogue: 0,0:24:33.37,0:24:36.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لهذا السبب يريد أن يقابلكِ\Nفي مكان سري Dialogue: 0,0:24:36.58,0:24:39.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ألف دولار فقط للـ لقاء\Nبلا قيود Dialogue: 0,0:24:42.18,0:24:44.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يبدو مخيفاً Dialogue: 0,0:24:45.52,0:24:47.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أحصلي على المال منه Dialogue: 0,0:24:47.34,0:24:48.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنت لا تحبينه ، بعدها أبتعدي Dialogue: 0,0:24:49.76,0:24:51.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وإذ كنت تحبينه Dialogue: 0,0:24:51.49,0:24:54.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندها حصلنا على الجن\Nالخاص بنا لتحقيق الأحلام Dialogue: 0,0:25:00.03,0:25:01.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(كورا) Dialogue: 0,0:25:04.00,0:25:06.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا) ، رجاءً) Dialogue: 0,0:25:06.61,0:25:09.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نحن قريبون جداً Dialogue: 0,0:25:10.98,0:25:13.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أستطيع التحمل هنا أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:25:28.56,0:25:30.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنت جميلة جداً Dialogue: 0,0:25:31.00,0:25:33.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا ليس عدلاً\Nتوقفي Dialogue: 0,0:25:34.10,0:25:35.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسفة Dialogue: 0,0:25:45.28,0:25:47.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تعلمين أنني ساخسر بدونك Dialogue: 0,0:25:47.31,0:25:49.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ميت بالفعل Dialogue: 0,0:25:49.38,0:25:51.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تقولي هذا\Nأنها الحقيقة Dialogue: 0,0:25:52.22,0:25:55.24,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ السبب الوحيد\Nالذي يجعل الأمر يستحق العناء Dialogue: 0,0:25:56.23,0:25:57.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أي شيء من هذا Dialogue: 0,0:26:15.35,0:26:16.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعيني أرى يديكِ Dialogue: 0,0:26:16.91,0:26:18.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الشرطة، دعيني أرى يديكِ Dialogue: 0,0:26:20.92,0:26:22.58,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا تفعل؟\Nأبعد يديك عني Dialogue: 0,0:26:22.58,0:26:23.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ضعي يديدِ خلف ضهرك\Nطفلي في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:26:23.99,0:26:26.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هيا. لنذهب\Nلا يمكنني تركه هنا Dialogue: 0,0:26:26.15,0:26:27.60,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}رجاءً، دعني أخذه معي Dialogue: 0,0:26:27.62,0:26:29.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يمكن تركه لوحده، رجاءً Dialogue: 0,0:26:29.52,0:26:32.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعني أخذه معي، رجاءً\Nدعني أخذه Dialogue: 0,0:26:34.49,0:26:37.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها لا تتحدث\Nقالت بأن المخدرات تخصها Dialogue: 0,0:26:37.76,0:26:40.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كان علينا ان ننتظر Dialogue: 0,0:26:40.43,0:26:43.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(الآن دمرنا فرصتنا في القبض على (جي دي Dialogue: 0,0:26:43.41,0:26:46.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد كانت نهاية مسدودة حتى قبل أن نبدأ بها Dialogue: 0,0:26:46.40,0:26:48.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(لقد تحدثت مع (لوبيز Dialogue: 0,0:26:48.64,0:26:52.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما هذا العرض الذي قدمته الى (كورا تانيتي)؟ Dialogue: 0,0:26:52.81,0:26:55.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يبدو الأمر مبكراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:55.18,0:26:56.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لمحاولة إلصاق التهمة لها؟ Dialogue: 0,0:26:56.98,0:26:58.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ليس لدينا سبب الوفاة بعد Dialogue: 0,0:26:58.75,0:27:00.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الامر ليس مبكراً أن جعلتها تعترف Dialogue: 0,0:27:00.75,0:27:03.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا يبدو كالأكراه Dialogue: 0,0:27:06.39,0:27:10.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتعلم لم أكن لأقول أي شيء، لكن Dialogue: 0,0:27:11.56,0:27:15.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أتسائل أن كنت قريب جداً من هذا Dialogue: 0,0:27:15.80,0:27:17.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جداً قريب Dialogue: 0,0:27:18.14,0:27:21.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}اجتماعات سريه في الجزء\Nالخلفي من سجن المقاطعة Dialogue: 0,0:27:21.21,0:27:23.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...أكنت تفعل ذلك مع كل المتهمين، أو Dialogue: 0,0:27:24.31,0:27:27.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أم فقط مع (كورا تانيتي)؟ Dialogue: 0,0:27:43.99,0:27:45.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم أتيت الى هنا؟ Dialogue: 0,0:27:45.86,0:27:47.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أخبرتك بأن لا تفعل Dialogue: 0,0:27:47.74,0:27:50.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لن أقول ذلك أبداً Dialogue: 0,0:27:55.17,0:27:56.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها غلطتك Dialogue: 0,0:27:56.53,0:27:58.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جعلتني أقوم بأشياء Dialogue: 0,0:27:59.00,0:28:01.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}توقفي Dialogue: 0,0:28:01.28,0:28:02.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}!توقفي Dialogue: 0,0:28:12.16,0:28:14.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:28:47.29,0:28:49.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً؟\Nمرحباً Dialogue: 0,0:28:50.12,0:28:51.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أهلاً Dialogue: 0,0:28:52.40,0:28:54.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:28:54.74,0:28:56.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعلم Dialogue: 0,0:28:57.71,0:29:01.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المحامي الخاص بي يعتقد بأنني يجب\Nأن أقبل الصفقة التي عرضوها Dialogue: 0,0:29:03.95,0:29:07.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد بأنني يجب أن أقبل بها\Nلا، لاتفعلي Dialogue: 0,0:29:07.21,0:29:08.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تقومي بأي شيء في الفترة الحالية Dialogue: 0,0:29:08.85,0:29:10.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ربما لدي خيط Dialogue: 0,0:29:10.73,0:29:12.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أوجدت شيئاً؟ Dialogue: 0,0:29:12.63,0:29:15.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يمكنني التحدث الأن\Nلأنهم يراقبون مكالماتك Dialogue: 0,0:29:15.50,0:29:18.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن فقط أنتظري هناك لعدة أيام؟ أفهمتِ؟ Dialogue: 0,0:29:18.63,0:29:19.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً Dialogue: 0,0:29:23.68,0:29:26.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً أتريد التحدث لفترة ؟ Dialogue: 0,0:29:30.12,0:29:31.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً Dialogue: 0,0:29:33.05,0:29:36.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأخبرها بكل شيء وقالت انها تريد ان تسمع ذلك Dialogue: 0,0:29:36.99,0:29:38.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل شيء فعلته، الى من تحدثت Dialogue: 0,0:29:39.03,0:29:41.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها لا تشعر بالملل Dialogue: 0,0:29:41.93,0:29:44.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذه فضيلة بأن لا تشعر بالملل Dialogue: 0,0:29:44.90,0:29:46.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا بشأنك؟ Dialogue: 0,0:29:46.97,0:29:49.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أي أقرباء؟ Dialogue: 0,0:29:50.60,0:29:53.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا طفل وحيد Dialogue: 0,0:29:53.74,0:29:55.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل كان هذا وحيداً ؟ Dialogue: 0,0:29:55.14,0:29:57.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعلم Dialogue: 0,0:29:57.57,0:29:59.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قضيت الكثير من الوقت في الغابة Dialogue: 0,0:30:00.08,0:30:02.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا يساعد Dialogue: 0,0:30:02.25,0:30:04.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم ، يمكنني أن أتخيل\Nأنت سعيد في الغابة Dialogue: 0,0:30:04.85,0:30:08.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فقط للبقاء بهدوء\Nو مشاهدة الطيور Dialogue: 0,0:30:09.02,0:30:12.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الاستماع إلى الرياح أنه جيد Dialogue: 0,0:30:12.89,0:30:16.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مجرد محاولة لفهم كيف شعرت (فيبي Dialogue: 0,0:30:19.10,0:30:21.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تقضي حياتها كلها في غرفة صغيرة Dialogue: 0,0:30:21.27,0:30:24.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كورا ، لن تكوني هناك للأبد Dialogue: 0,0:30:24.74,0:30:26.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...أتعلمين...أنا أريدكِ Dialogue: 0,0:30:26.10,0:30:27.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد تجاوزت الدقائق المدفوعة Dialogue: 0,0:30:27.52,0:30:30.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الرجاء أعادة ملء البطاقة Dialogue: 0,0:30:39.88,0:30:42.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نحن لم نطلب أي وحدة تكييف Dialogue: 0,0:30:42.34,0:30:44.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل أنتِ متأكدة؟ هذه أنتِ؟ Dialogue: 0,0:30:44.32,0:30:46.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا عنواننا، لكننا لم نطلب Dialogue: 0,0:30:46.36,0:30:48.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وحدة تكييف . أعدك Dialogue: 0,0:30:49.96,0:30:52.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، أسف لإزعاجكِ Dialogue: 0,0:30:52.65,0:30:54.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يوماً سعيداً\Nو لك أيضاً Dialogue: 0,0:30:56.17,0:30:58.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أللعنة على الأطفال Dialogue: 0,0:31:18.22,0:31:20.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل تعترفين بجريمة لم تفعلينها Dialogue: 0,0:31:20.69,0:31:22.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فقط من أجل صفقة أفضل؟ Dialogue: 0,0:31:23.65,0:31:25.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تسأليني Dialogue: 0,0:31:25.79,0:31:28.80,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا بينكِ وبين الرجل الكبير\N{\c&H0080FF&}"الرجل الكبير : أعتقد تقصد المسيح"{\c} Dialogue: 0,0:31:30.18,0:31:32.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نشأت في منزل متدين Dialogue: 0,0:31:32.47,0:31:34.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل ما احضره كان أكثر الماً Dialogue: 0,0:31:35.88,0:31:38.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً كنتِ تتحدثين مع الاله الخطأ Dialogue: 0,0:31:38.81,0:31:40.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا كل شيء Dialogue: 0,0:31:43.00,0:31:44.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعيني أخبركِ شيئاً Dialogue: 0,0:31:45.85,0:31:48.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتدت ان أستيقظ كل يوم Dialogue: 0,0:31:48.80,0:31:50.93,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فرقعه الميث في ذراعي Dialogue: 0,0:31:51.19,0:31:54.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وتقرر أي سيدة كبيرة بالعمر ستسرق هويتها Dialogue: 0,0:31:55.69,0:31:58.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم اهتم بأي أحد Dialogue: 0,0:31:59.37,0:32:02.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و لكن لمرة واحدة كل شيء قد ذهب Dialogue: 0,0:32:03.93,0:32:06.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندما سمعت صوته Dialogue: 0,0:32:06.40,0:32:08.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هنا في أذني Dialogue: 0,0:32:09.59,0:32:11.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا قال؟ Dialogue: 0,0:32:12.18,0:32:15.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}توقفي عن معاقبة نفسكِ Dialogue: 0,0:32:15.49,0:32:18.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعترفي بخطاياك Dialogue: 0,0:32:19.12,0:32:20.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أستسلمي Dialogue: 0,0:32:35.84,0:32:37.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أناستاسيوس)؟)\N{\c&H00FFFF&}معنى الكلمة باليونانية الأغريقية: القيامة {\c} Dialogue: 0,0:32:38.77,0:32:40.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ (أناستاسيوس)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:41.26,0:32:43.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا، أسفة\Nنعم، أنها أنتِ Dialogue: 0,0:32:43.93,0:32:45.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مهلاً Dialogue: 0,0:32:45.86,0:32:48.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مهلاً! أنا أتيت من مكان بعيد من أجل هذا Dialogue: 0,0:32:48.65,0:32:50.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}!أتركني وشأني\Nألا تريدين مالكِ؟ Dialogue: 0,0:32:50.57,0:32:52.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}!مهلاً!مهلاً Dialogue: 0,0:32:52.47,0:32:54.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما الذي تفعله يا رجل؟ Dialogue: 0,0:32:54.37,0:32:56.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم، أمشي Dialogue: 0,0:32:56.81,0:32:59.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:33:03.08,0:33:05.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل هذا ما تبحثين عنه؟ Dialogue: 0,0:33:08.22,0:33:11.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل أناستاسيوس؟ أسمكِ الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:33:12.29,0:33:14.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنه (كورا\N(كورا) Dialogue: 0,0:33:14.42,0:33:16.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أفضل هذا Dialogue: 0,0:33:17.09,0:33:18.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنا (جايمس Dialogue: 0,0:33:20.73,0:33:23.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل تحتاجين الى توصيلة الى مكان ما يا (كورا)؟ Dialogue: 0,0:33:36.14,0:33:38.21,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذه آخر واحده لك Dialogue: 0,0:33:51.39,0:33:53.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(جي دي) Dialogue: 0,0:34:02.37,0:34:04.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هيا. ليس علينا أن نتحدث الى أي شخص Dialogue: 0,0:34:08.01,0:34:11.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FF00&\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}"لا تخبرني بأنك تحبي"{\c} Dialogue: 0,0:34:11.24,0:34:13.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FF00&\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}"لأنك لا تحبني"{\c} Dialogue: 0,0:34:14.54,0:34:18.24,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}I just ring people up\Nat the register, mostly, and... Dialogue: 0,0:34:19.32,0:34:20.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعادة تخزين الرفوف Dialogue: 0,0:34:20.92,0:34:23.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا تفضلين أن تفعلي؟ Dialogue: 0,0:34:27.37,0:34:30.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعلم\N...إذ كنت تستطيع ان تفعلي اي شيء Dialogue: 0,0:34:32.50,0:34:34.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً... والداي بحاجة إلي في المنزل Dialogue: 0,0:34:34.30,0:34:36.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تبا لوالديك ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:34:43.49,0:34:46.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هناك شيئاً في عينيكِ Dialogue: 0,0:34:47.15,0:34:49.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أراه عندما أنضر لكِ Dialogue: 0,0:34:50.42,0:34:52.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لديك هذه الروح Dialogue: 0,0:34:53.09,0:34:55.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}انها ليست مثل اي شخص آخر Dialogue: 0,0:34:56.72,0:34:59.42,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ قوية هل تدركين ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:00.22,0:35:02.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يمكنكِ أن تكوني أي شخص تريدينه Dialogue: 0,0:35:04.47,0:35:07.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يجب ان تسال عن العالم Dialogue: 0,0:35:20.02,0:35:22.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أخلعي هذا أريد أن أرى Dialogue: 0,0:35:22.12,0:35:25.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لم أفعل هذا من قبل Dialogue: 0,0:35:28.42,0:35:30.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أبداً Dialogue: 0,0:35:35.53,0:35:38.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من أين أتيتِ؟ Dialogue: 0,0:35:41.50,0:35:43.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أسفة\Nلا،لا،لا Dialogue: 0,0:35:43.54,0:35:45.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ مدهشة Dialogue: 0,0:36:11.45,0:36:13.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي Dialogue: 0,0:36:13.47,0:36:16.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي Dialogue: 0,0:36:19.78,0:36:21.24,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لابأس Dialogue: 0,0:36:21.30,0:36:23.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل هذا خطأي أنها غلطتي Dialogue: 0,0:36:23.81,0:36:26.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل هذا خطأي\Nهذا ليس خطئكِ يا عزيزتي Dialogue: 0,0:36:26.40,0:36:29.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لابأس Dialogue: 0,0:36:29.51,0:36:32.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي، يا إلهي\Nتوقعنا بأنكِ ميتة Dialogue: 0,0:36:32.60,0:36:34.30,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فيبي)، لا بأس) Dialogue: 0,0:36:34.30,0:36:37.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتظري، أين كنتِ؟ Dialogue: 0,0:36:37.70,0:36:39.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ عاهرة Dialogue: 0,0:36:39.64,0:36:42.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنظري ماذا فعلتِ لأختكِ Dialogue: 0,0:36:42.34,0:36:43.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فقط أنظري Dialogue: 0,0:36:45.88,0:36:48.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنظري يا (كورا Dialogue: 0,0:36:50.31,0:36:51.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنظري Dialogue: 0,0:36:52.05,0:36:55.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أخبرتك بأنني لا أتذكر Dialogue: 0,0:36:55.90,0:37:00.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(كورا) أنتِ كنتش على علاقة بـ (جي دي) Dialogue: 0,0:37:00.14,0:37:02.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنتِ غاضبة منه Dialogue: 0,0:37:02.50,0:37:04.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و هو أستخدمكِ Dialogue: 0,0:37:04.73,0:37:06.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:06.70,0:37:08.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لابأس Dialogue: 0,0:37:09.20,0:37:11.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعرف كيف تشعرين Dialogue: 0,0:37:11.60,0:37:15.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هؤلاء الرجال فقط يعبثون\Nمعكِ و بعدها يرمونكِ Dialogue: 0,0:37:15.94,0:37:20.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(جي دي) ترككِ وعاد الى حبيبته (مادي) Dialogue: 0,0:37:20.12,0:37:24.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لديكِ الحق بأن تكوني غاضبة\Nأعلم ذلك، كنت لأكون كذلك Dialogue: 0,0:37:25.02,0:37:27.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد كان أول حبيب لكِ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:27.72,0:37:30.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنتِ ستفعلين أي شيء من أجله Dialogue: 0,0:37:43.58,0:37:46.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الذنب هو شيء وحشي Dialogue: 0,0:37:47.01,0:37:49.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه يمضغ الناس Dialogue: 0,0:37:50.87,0:37:54.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أرى ذلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:37:54.88,0:37:57.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و يمكنني أن اراه بداخلكِ Dialogue: 0,0:37:58.49,0:38:02.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يجب أن تكوني منهكة تحملين كل هذا Dialogue: 0,0:38:02.42,0:38:04.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ألستِ منهكة؟ Dialogue: 0,0:38:07.27,0:38:08.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم Dialogue: 0,0:38:09.65,0:38:11.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما الذي تشعرين بالذنب حياله ؟ Dialogue: 0,0:38:15.07,0:38:16.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل شيء Dialogue: 0,0:38:24.74,0:38:29.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذا عليكِ الأعتراف أن من الممكن Dialogue: 0,0:38:33.78,0:38:37.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من الممكن أنتِ من قتل مادي Dialogue: 0,0:38:37.37,0:38:40.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وأنتِ فقط ...لا تتذكرين Dialogue: 0,0:38:40.72,0:38:42.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:45.23,0:38:47.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أليس كذلك، يا (كورا)؟ Dialogue: 0,0:38:47.06,0:38:49.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم\Nمن الممكن Dialogue: 0,0:38:49.88,0:38:52.30,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ من قتل فرانكي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:52.30,0:38:55.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا يمكنك السيطرة علي نفسك\Nلكنك فعلتِ Dialogue: 0,0:38:55.71,0:38:57.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ قتلته Dialogue: 0,0:39:17.46,0:39:19.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أيها المحقق (أمبروز Dialogue: 0,0:39:19.70,0:39:21.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أخشي ان لم يكن لديك مذكرة Dialogue: 0,0:39:21.71,0:39:23.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فيجب علينا ان نصعد الى الأعلى Dialogue: 0,0:39:24.11,0:39:26.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتعلمين؟ لو كنت مكانكِ Dialogue: 0,0:39:26.07,0:39:28.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنت سأفكر Dialogue: 0,0:39:30.14,0:39:32.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(بــ (لين Dialogue: 0,0:39:33.25,0:39:37.21,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}20عام مدة طويلة\Nلكن ليس الى الابد Dialogue: 0,0:39:41.85,0:39:46.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سوف يكون بعمر ال23، 24 Dialogue: 0,0:39:47.06,0:39:49.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندما تخرجين بالإفراج المشروط ؟ Dialogue: 0,0:39:50.83,0:39:54.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تريدين رؤيته يتخرج\Nمن الجامعة ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:55.62,0:39:56.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم Dialogue: 0,0:39:58.20,0:40:00.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أخبريني ماذا حدث Dialogue: 0,0:40:01.41,0:40:03.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وكل هذا سينتهي Dialogue: 0,0:40:18.29,0:40:20.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أذهبي الى الجحيم Dialogue: 0,0:40:36.37,0:40:38.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إلى أين انت ذاهب؟\Nلابأس Dialogue: 0,0:40:38.21,0:40:40.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}خذي قسطاً من الراحة ، حسنا ؟\Nسأعود Dialogue: 0,0:41:02.50,0:41:05.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً، (كورا تانيتي) معلقه بقسوة Dialogue: 0,0:41:05.07,0:41:07.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أكثر مما تعتقدين؟\Nالأمر لا يهم Dialogue: 0,0:41:07.10,0:41:09.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بعد كل شيء أنا لست بحاجة الى الاعتراف Dialogue: 0,0:41:10.01,0:41:12.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لدينا تطابق في الحمض النووي\Nعلى بقع الدم هذه Dialogue: 0,0:41:12.51,0:41:15.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من؟ Dialogue: 0,0:41:16.01,0:41:18.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(فتاتك (كورا Dialogue: 0,0:41:21.59,0:41:24.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنها في جميع أنحاء تلك البطانية