[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 493 Active Line: 506 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.86,0:00:09.93,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مهما يحدث في (موسوود Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:11.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جوليان) في خضم ذلك) Dialogue: 0,0:00:11.23,0:00:12.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندما يقوم صبي بالقتل Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:14.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فـــالخطأ ليس خطأه Dialogue: 0,0:00:14.77,0:00:17.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(تلك القصة بأكملها حول (شلالات نياجارا\Nالتي سمحتِ بها Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:19.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم تكن صحيحة\Nكنتِ تعلمين بأن الزوجين Dialogue: 0,0:00:19.61,0:00:22.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لن يعودوا الى (موسوود) مع أبنكِ Dialogue: 0,0:00:22.54,0:00:24.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أحفظ هذا الرقم Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:27.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندما تحتاج الى أي شيء، أتصل بي Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:28.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لابد بأنك هاري -\Nنعم - Dialogue: 0,0:00:28.95,0:00:31.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}غلين فيشر)، لقد سمعت الكثير عنك) Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:33.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نصيحتي، معدات ثقيلة، و غاز مسيل للدموع Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:35.52,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(نجحت في (واكو\N"واكو= مسلسل قصير" Dialogue: 0,0:00:35.56,0:00:38.58,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد تحدثت الى القاضي\Nو لقد أمر بإجراء Dialogue: 0,0:00:38.61,0:00:41.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تقييم للصحة العقلية\Nو تقييماً نفسياً Dialogue: 0,0:00:41.56,0:00:43.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً لماذا أعطيتها الشاي؟ Dialogue: 0,0:00:43.03,0:00:46.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لأنها كذبت -\Nو ماذا يحدث عندما تكذب؟ Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:47.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تنقسم الى نصفين Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:51.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مهلاً، مهلاً\Nلا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:00:51.77,0:00:54.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيها المحقق، إنها ليست الأم Dialogue: 0,0:00:54.77,0:00:56.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(صديقتي (مارين) التي ذهبت الى (موسوود Dialogue: 0,0:00:56.91,0:00:58.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد أخذت بنصيحتك، و قمت بمتابعتها Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:01.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنظر مالذي وجدته\Nجوليان) في كل مكان) Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:05.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً كنت الطبيب المعالج في ولادة (جوليان)؟ Dialogue: 0,0:01:05.05,0:01:07.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ليس عند الولادة، لقد تم إستدعائي\Nمن أجل الأعمال الورقية؟ Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:09.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دكتور (بوول)؟ يا إلهي Dialogue: 0,0:01:14.26,0:01:16.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أريد أن أريكِ شيئاً Dialogue: 0,0:01:41.69,0:01:46.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل يوم أبحث عن طريقة للهرب من المتاهة Dialogue: 0,0:01:46.56,0:01:50.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في كل يوم (المينوتور) يطاردني Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:54.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الجري يعطي الثور المزيد من القوة Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:59.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المخرج الوحيد هو نحو العمق Dialogue: 0,0:01:59.04,0:02:03.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يجب أن أتقبل ذلك و أكون بوسط المتاهة Dialogue: 0,0:02:03.08,0:02:07.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لن أواجه (المينوتور) لوحدي Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:12.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(أنا (المينوتور Dialogue: 0,0:02:13.40,0:02:15.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أطارد نفسي Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:19.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، هو بالتأكيد يبدو مخلصاً Dialogue: 0,0:02:19.79,0:02:21.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم Dialogue: 0,0:02:21.73,0:02:24.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مخلص بما فيه الكفاية ليقتل\Nنفسه عوضاً عن التحدث Dialogue: 0,0:02:27.37,0:02:29.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتسائل أن كان هناك المزيد Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:31.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المزيد من ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:32.87,0:02:34.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المزيد مثله Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:41.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من هذا؟ Dialogue: 0,0:03:01.10,0:03:02.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنه مجرد حلم Dialogue: 0,0:03:04.90,0:03:08.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنه ليس حقيقياً، أعدك Dialogue: 0,0:03:08.94,0:03:11.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أستطيع معرفة ما هو حقيقي Dialogue: 0,0:03:17.85,0:03:19.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قمتُ بالأختبار كما قلتِ Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:23.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}متى يمكنني أن أعود الى المنزل؟ Dialogue: 0,0:03:25.73,0:03:28.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأختبار لم يجري كما خططنا Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:30.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لديهم المزيد من الأسئلة الأن Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:33.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:37.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بشأنك Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:42.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بشأن هل أنت بصحة جيدة، عقلياً Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:44.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و كلانا نعلم بأن هذا مثير للسخرية Dialogue: 0,0:03:44.14,0:03:46.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن هذا ما يظنونه Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:49.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنه يجعل الدفاع عن أنفسنا Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أكثر صعوبة، لكن لا بأس Dialogue: 0,0:03:53.01,0:03:54.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تبقت دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:02.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا لن أعود الى المنزل أبداً،أليس هذا صحيح؟\Nبلى. ستعود Dialogue: 0,0:04:02.98,0:04:04.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سأخرجك من هنا Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:12.09,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جوليان) أنظر إلي) -\Nلا - Dialogue: 0,0:04:12.13,0:04:14.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنت لا تعاني من أي مشكلة Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:15.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنت بالضبط كما يفترض أن تكون Dialogue: 0,0:04:15.93,0:04:17.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا يمكنك أن تنسى ذلك Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكنكِ لا تستطيعين إخراجي من هنا Dialogue: 0,0:04:20.40,0:04:21.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:04:23.17,0:04:25.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(لا يوجد أي شيء بخصوص (موسوود\Nفي أي مكان Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:28.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إذا كان قد عالج المرضى هناك\Nفربما لم يتم تسجيل ذلك Dialogue: 0,0:04:29.38,0:04:32.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد تحققت من رقم رخصته الطبية Dialogue: 0,0:04:33.95,0:04:35.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و ؟ -\Nسجله ناصع - Dialogue: 0,0:04:35.73,0:04:37.09,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫بأستثناء شكوى واحدة Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:39.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إلى المجلس الطبي الحكومي قبل 15 عاماً Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:40.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما نوع الشكوى؟ Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:42.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}دعوى بسوء التصرف Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:44.93,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(تم تقديمه من قبل (كارمن بيل Dialogue: 0,0:04:44.96,0:04:47.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫- هل لدينا عنوان؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:04:47.13,0:04:49.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫1 برونزويك درايف Dialogue: 0,0:04:51.03,0:04:53.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا في معهد (دينكز) للطب النفسي Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:08.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يبدو بأن الحريق بدأ من المطبخ Dialogue: 0,0:05:08.25,0:05:10.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل رأيت ما حدث؟ Dialogue: 0,0:05:12.32,0:05:15.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كانت أمي تطبخ العشاء على الموقد Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:13.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في العادة هذا وقت قيلولتي Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:15.42,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لن نبقيكِ مستيقظة لفترة طويلة Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:17.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫نريد فقط أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:06:17.19,0:06:19.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(‫حول الدكتور (شيلدون بوول Dialogue: 0,0:06:20.36,0:06:25.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد قمتِ بتقديم دعوى سوء التصرف\N‫في عام 2002 ، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:25.71,0:06:28.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا أريد التحدث عن الدكتور (شيلدون) Dialogue: 0,0:06:30.43,0:06:33.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫- هل يمكنني أن أسأل لم لا؟\Nلأنهم غيروا أدويتي - Dialogue: 0,0:06:33.30,0:06:36.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و أنا متعبة، وهذا وقت قيلولتي Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:42.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً الأن، مالذي يعطونكِ إياه؟ Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:43.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سيروكويل؟ Dialogue: 0,0:06:45.78,0:06:48.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(و (ريسبيريدون Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:55.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي، نعم لسنوات والدتي\N(كانت تتعاطى (الليثيوم Dialogue: 0,0:06:55.19,0:06:59.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الليثيوم) هو الأسوأ)\Nيسبب تضخم بكاحلك Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:01.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و يسبب لك الكوابيس Dialogue: 0,0:07:02.26,0:07:05.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كان هناك الكثير من ذلك عندما سكنت هنا Dialogue: 0,0:07:06.50,0:07:12.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد سكنت في الطابق الرابع حتى عام 1975 Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:23.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تم إرسالي الى الدكتور (شيلدون) من قبل\Nالأشخاص الذين كنت أعيش معهم Dialogue: 0,0:07:23.32,0:07:25.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد يمكنك أن تسميها بلدة Dialogue: 0,0:07:25.49,0:07:27.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}موسوود غروف)؟) Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:30.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم، كيف عرفت ذلك Dialogue: 0,0:07:30.19,0:07:33.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أظن بأنها البلدة الوحيدة في الأرجاء Dialogue: 0,0:07:34.60,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لماذا أرسلوكِ إلى الطبيب؟ Dialogue: 0,0:07:39.27,0:07:41.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كان من المفترض أن يكون\N‫مجرد إجهاض بسيط Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:43.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكنه قام بـ إزالة الرحم بأكمله Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:49.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أسفة، قام بـ إزالة رحمكِ؟ Dialogue: 0,0:07:49.41,0:07:52.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و عندما أشتكيت حول ذلك Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:54.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جاء بمعاملات ورقية Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:57.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫قائلاً أنني قد وافقت على العملية الجراحة Dialogue: 0,0:07:57.59,0:08:01.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً، مالذي قمتِ بفعله بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:05.09,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ذهبت الى مركز الشرطة و قمت بأداء الشهادة Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:09.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و كل شيء، وهنا حيث بدأت الأمور تحدث Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:11.60,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا تعنين؟ -\Nكان الناس يتبعونني - Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:15.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و يبحثون بأشيائي\Nو يلقون الكلمات علي Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:17.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من؟ من كان يلاحقكِ؟ -\Nجميعهم - Dialogue: 0,0:08:17.34,0:08:20.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}القاضي، المدعي العام، أمي، أبي Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:22.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جميعهم Dialogue: 0,0:08:22.11,0:08:24.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندما يرونك خطراً على نفسك Dialogue: 0,0:08:24.11,0:08:25.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في الأساس يصبح النزاع مفتوح للجميع Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:32.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...(كارمن) Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:35.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...هل تستطيعين التعرف Dialogue: 0,0:08:39.19,0:08:40.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}على هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:08:48.60,0:08:50.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(الكثير من الفتيات جاؤوا الى (موسوود Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:53.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و الكثير من الرجال\Nيتعاملون بقسوة و بصورة مفاجأة Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:55.31,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل رأيتِ هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:08:58.71,0:09:00.58,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يجب أن تبحثين في البحيرة Dialogue: 0,0:09:03.62,0:09:05.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}البحيرة؟ Dialogue: 0,0:09:05.15,0:09:07.42,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يسمونها البحيرة البنفسجية Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:15.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}البحيرة البنفسجية؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:17.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المنارة،يحب أن يحيط نفسه Dialogue: 0,0:09:17.30,0:09:20.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالأشياء الجميلة، لكنه يشعر بالملل بسهولة Dialogue: 0,0:09:20.47,0:09:22.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما هو أسمه؟ المنارة؟ Dialogue: 0,0:09:23.29,0:09:24.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من هو؟ Dialogue: 0,0:09:24.51,0:09:27.24,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هو الذي زرع البصيرة برأسي Dialogue: 0,0:09:38.59,0:09:40.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل هذا هو المنارة؟ Dialogue: 0,0:09:46.96,0:09:50.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيمكنني الأحتفاظ بهذه؟ Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:52.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسفة، إنها أدلة -\Nرجاءً، رجاءً - Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:54.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنهم لا يسمحون لي بأن أحتفظ بأي شيء Dialogue: 0,0:09:54.60,0:09:56.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أستطيع -\Nرجاءً Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:58.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...يمكننا ترتيب\Nأعطني إياها، من فضلكِ Dialogue: 0,0:09:58.74,0:10:03.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...(سيدة (بيل\Nرجاءً، رجاءً - Dialogue: 0,0:10:03.38,0:10:07.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}رجاءً، رجاءً Dialogue: 0,0:10:07.28,0:10:10.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كارمن، أهدئي Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:37.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نحن بحاجة الى متابعة الشهادة الخاصة بها Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:41.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لنرى أن كنا نستطيع أن نحصل على أي شيء\Nمما قالته Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:43.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنت لا تصدقها Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:47.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فقط أفكر حول تلك البصيرة التي برأسها Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:49.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فيرا) تركت رسالة صوتية) Dialogue: 0,0:10:51.76,0:10:53.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، شغلها Dialogue: 0,0:10:55.83,0:10:58.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً Dialogue: 0,0:10:58.06,0:11:00.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا (فيرا)، لقد كنتُ أفكر حول ما قلتَ Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:03.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في اليوم السابق وأظن بأنني وجدت شيئاً Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:04.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أريد ان أريك أياه Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:06.83,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قبل أن أريه لأي شخص أخر Dialogue: 0,0:11:07.33,0:11:09.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيمكنك أن تأتي صباح الغد؟ Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:11.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأمر مهم، شكراً Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:14.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها تحاول إيقاعك بورطة Dialogue: 0,0:11:14.77,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم، من الممكن Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:21.64,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نحن بحاجة الى مواجهتها\N(نواجهها حول (مارين Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:23.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نجبرها على عمل أختبار للحمض النووي -\Nلا، لا - Dialogue: 0,0:11:23.78,0:11:26.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إن كانت تشعر بالرضى و هي المسيطرة\Nلا بأس Dialogue: 0,0:11:26.48,0:11:28.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لندعها تكون المسيطرة Dialogue: 0,0:11:28.38,0:11:29.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا بحاجة للدخول الى هناك Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:36.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تقلقي، سنكتشف ما حدث لصديقتكِ Dialogue: 0,0:11:37.73,0:11:41.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جميع الأفلام هنا سيئة\Nلا يوجد شيء مخيف Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:44.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها مثل دفعة من المتعة و السعادة المصنعة Dialogue: 0,0:11:44.57,0:11:46.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لتجعلكِ تظنين بأنكِ تشعرين بتجربة حقيقية Dialogue: 0,0:11:46.77,0:11:49.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بينما في الحقيقة، أنتِ فقط تجلسين هناك Dialogue: 0,0:11:49.17,0:11:52.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و يتم غسل عقلكِ -\Nها نحن ذا - Dialogue: 0,0:11:52.51,0:11:55.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(فقط انظري الى (رودي Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:58.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هو فقط يجلس هناك، و يشاهد\NMSNBC قناة Dialogue: 0,0:11:58.55,0:12:01.35,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يعد سجائره كل يوم Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:03.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه زومبي\Nو هو لا يعلم ذلك Dialogue: 0,0:12:03.22,0:12:04.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ألا يمكننا فقط أن نسترخي؟ Dialogue: 0,0:12:04.75,0:12:12.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و نحضى بـ ليلة عادية ، و ألا نقوم\Nبتحويل كل شيء تهجم لاذع ضد المجتمع؟ Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:15.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}في (موسوود) يسمونه المقاومة Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:17.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما قمتِ بفعله Dialogue: 0,0:12:20.77,0:12:23.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أريد أن أتحدث معكِ بشأن ذلك المكان Dialogue: 0,0:12:23.14,0:12:26.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها علامة على عدم السعادة -\Nأنا غير سعيدة؟ - Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:29.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم، لأنكِ تكذبين Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:31.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أكذب؟ Dialogue: 0,0:12:31.15,0:12:33.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ تكذبين على نفسكِ كل يوم Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:37.09,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حول ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:47.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مارين)، ألا يمكننا أن نجعل)\Nهذه الليلة ممتعة؟ Dialogue: 0,0:12:48.17,0:12:49.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنظري Dialogue: 0,0:12:51.67,0:12:53.60,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل سرقتِ هذا؟ -\Nربما - Dialogue: 0,0:12:53.64,0:12:55.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:59.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً، يا رجل الأطفاء\Nما الذي تفعلونه يا فتيات ؟ Dialogue: 0,0:13:02.64,0:13:05.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل لديكم أي شيء لخلطه مع هذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.25,0:13:09.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(لا تفعل هذا لنفسك يا (توم Dialogue: 0,0:13:09.82,0:13:11.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سوف تندم على ذلك\Nلا تستمر بعمل هذا Dialogue: 0,0:13:11.75,0:13:14.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تفضلي بالجلوس، كنا فقط نتحدث Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:16.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(عن صديقكِ، (هاري أمبروز Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:18.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا الشخص يحب أن يوم بضربات قاضية للقضية Dialogue: 0,0:13:18.73,0:13:21.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنه كالمرض، عليه أن يذهب Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:23.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}المعذرة؟ -\Nعندما مسك قضية - Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:24.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ضد (كورا تانيتي) العام الماضي Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:27.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(و الأن، سمعت بأنه يطارد القاضي (إمرسون Dialogue: 0,0:13:27.17,0:13:30.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ليقوم بأعادة (جوليان ووكر) الى محكمة الأسرة Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:32.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مع كل أحترامي\Nربما هذا هو المكان الذي ينتمي إليه Dialogue: 0,0:13:32.74,0:13:34.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا قراري، وليس قراركِ Dialogue: 0,0:13:34.59,0:13:36.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و بالتأكيد ليس قراره Dialogue: 0,0:13:36.09,0:13:37.58,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن ان كان مفوضي يريد أن يرى Dialogue: 0,0:13:37.61,0:13:40.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا الفتى ووكر يحصل على الوقت\Nفهذا ما سيحدث Dialogue: 0,0:13:40.21,0:13:41.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، في هذه الحالة، ربما تكون فكرة جيدة Dialogue: 0,0:13:41.85,0:13:43.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}وجود (امبروز) بالجوار Dialogue: 0,0:13:43.48,0:13:45.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كــ غريب، سيساعد على جعل الأشياء Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:49.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}على الأقل تبدو محايدة Dialogue: 0,0:13:50.53,0:13:52.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أكره أن يتهم مكتبك بالتحيز Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:58.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}توم ضع القيود على هذا الشخص\Nقبل أن يقوم بأي ضرر حقيقي Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:05.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعلم ذلك، أنا أسفة -\Nلا بأس - Dialogue: 0,0:14:07.21,0:14:08.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنه أحمق Dialogue: 0,0:14:08.88,0:14:10.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا فقط أفكر بشأن مهنتكِ Dialogue: 0,0:14:10.71,0:14:13.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أمامكِ الكثير من السنين في هذه المقاطعة Dialogue: 0,0:14:13.21,0:14:15.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تفسديها Dialogue: 0,0:14:19.25,0:14:21.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما هو أسم الشاهدة التي على الشريط؟ Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:23.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(إنه (كارمن بيل Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:25.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا غريب أنت ثاني شخص Dialogue: 0,0:14:25.76,0:14:27.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}خلال يومين يبحث عن هذا الشريط Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:28.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:30.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أستطيع أن أخبرك من هو Dialogue: 0,0:14:30.27,0:14:33.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لأنه لم يقوم بالتسجيل -\Nكيف كان يبدو؟ Dialogue: 0,0:14:33.37,0:14:35.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد كان رجلاً نحيفاً جداً Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:45.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد أخذه Dialogue: 0,0:15:27.35,0:15:30.26,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً؟ -\N(أنا (جوليان - Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:34.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جوليان)، مرحباً كيف تجري الأمور؟) Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:36.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيف حالك هناك؟ Dialogue: 0,0:15:36.80,0:15:39.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أمي تظن بأنه لا يجب أن أتحدث معك Dialogue: 0,0:15:39.87,0:15:43.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، ربما هي فقط تقوم بحمايتك Dialogue: 0,0:15:43.60,0:15:47.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الامهات كما تعلم يميلون لفعل\Nذلك في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:50.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أظن بأنه يمكنها أخراجي من هنا Dialogue: 0,0:15:50.91,0:15:54.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد قالت بأنها تستطيع\Nلكنني لا أصدقها Dialogue: 0,0:15:54.88,0:15:59.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها تقوم بكل ما تستطيع Dialogue: 0,0:15:59.35,0:16:01.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جميعنا نقوم بذلك Dialogue: 0,0:16:01.42,0:16:04.03,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها لا تخبرني كم سأمكث هنا Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:10.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫حسناً، لقد تم أتهامك بتهمتين Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:12.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}للقتل من الدرجة الثانية Dialogue: 0,0:16:12.43,0:16:17.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و هذا يعني من 15 الى 25 عام Dialogue: 0,0:16:17.47,0:16:18.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...إذاً Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:25.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أقرب وقت يمكنني\N‫المغادرة فيه هو بعد 30 عام؟ Dialogue: 0,0:16:26.65,0:16:29.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}....لا،لا، هذا فقط Dialogue: 0,0:16:29.08,0:16:31.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد بأن محاميك سيفعل أفضل من ذلك Dialogue: 0,0:16:34.69,0:16:36.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أيمكنك أن تكون المحامي الخاص بي؟ Dialogue: 0,0:16:39.69,0:16:41.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...لا، أنا Dialogue: 0,0:16:43.06,0:16:45.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أستطيع أن أكون محاميك Dialogue: 0,0:16:45.70,0:16:47.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأمر لا يجري هكذا Dialogue: 0,0:16:49.84,0:16:52.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}علي أن أذهب -\Nأعد الأتصال بي - Dialogue: 0,0:16:53.22,0:16:55.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}....(مهلاً، (جوليان Dialogue: 0,0:17:01.95,0:17:04.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مرحباً -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:17:04.89,0:17:06.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}رجاءً أترك سلاحك و هاتفك Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:07.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و شارتك في السيارة Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:10.06,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عليك أن تدخل مثل الجميع Dialogue: 0,0:17:10.09,0:17:11.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مجرد من كل شيء Dialogue: 0,0:17:40.14,0:17:41.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جوليان) معي) Dialogue: 0,0:17:43.91,0:17:46.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنا أحتجزه Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:48.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}داخل حقيبتي Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:52.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أستطيع أن أشعر بوزنه كله بداخلي Dialogue: 0,0:17:55.49,0:17:56.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا سعيد جداً Dialogue: 0,0:17:56.92,0:18:00.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أوقفيه. من هذه؟ Dialogue: 0,0:18:00.72,0:18:02.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(بيس متير) Dialogue: 0,0:18:04.23,0:18:06.60,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لكن (جوليان) لا يتوقف عن البكاء Dialogue: 0,0:18:06.63,0:18:08.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لماذا يبكي؟ Dialogue: 0,0:18:08.70,0:18:12.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لأنهم سوف يجدوننا Dialogue: 0,0:18:12.60,0:18:17.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لذا وضعت يدي على\N‫وجهه فقط لتهدئته Dialogue: 0,0:18:17.71,0:18:21.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و قد توقف عن التنفس Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:34.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إذن ماذا كان هذا؟ حلم؟ Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:36.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}خيال Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:39.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بيس) كانت غير قادرة على إنجاب الأطفال) Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:42.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أصبحت مشكلة معينة بالنسبة لها Dialogue: 0,0:18:43.63,0:18:44.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لم أكن أريد رؤية هذا في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:18:44.94,0:18:46.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لكن من الواضح بالنسبة لي الآن أنها Dialogue: 0,0:18:46.77,0:18:49.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مرافق خطر على (جوليان Dialogue: 0,0:18:49.74,0:18:52.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إذاً هي أخذته\Nهذا ما تريدين قوله؟ Dialogue: 0,0:18:53.58,0:18:55.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫عرف (جوليان) أنه مختطف Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:58.75,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد قام بالدفاع عن نفسه Dialogue: 0,0:19:01.38,0:19:03.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لماذا لديك هذا التسجيل؟ Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:05.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إنها جلسة. العمل Dialogue: 0,0:19:05.69,0:19:08.99,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل قمتِ بتسجيل كل الجلسات؟ -\Nفقط بوافقتهم - Dialogue: 0,0:19:09.26,0:19:11.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل فعلتِ هذه الأمور لـ (جوليان)؟ Dialogue: 0,0:19:14.03,0:19:15.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مع (جوليان Dialogue: 0,0:19:17.87,0:19:21.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعلم أن كنا نستطيع أخذ\Nهذا على محمل الجد كــ دليل Dialogue: 0,0:19:21.77,0:19:25.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫يجب أن يكون لدينا فهم أفضل بكثير\N‫لما تدور حوله هذه الجلسات Dialogue: 0,0:19:25.84,0:19:27.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد أخبرتك بأنه علاج Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:32.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل يمكنني مراقبة الجلسة؟ Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:35.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ذلك غير ممكن. إنها سرية Dialogue: 0,0:19:37.65,0:19:38.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل يمكنكِ فعلها معي؟ Dialogue: 0,0:19:41.14,0:19:42.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأن؟ Dialogue: 0,0:19:44.09,0:19:45.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم Dialogue: 0,0:19:51.03,0:19:54.14,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كما هو مطلوب ، جميع البحيرات\N‫في دائرة نصف قطرها 25 ميل Dialogue: 0,0:19:54.17,0:19:56.11,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫من (موسوود غروف) Dialogue: 0,0:19:56.14,0:19:59.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}جميع الـ 42 بحيرة -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:20:01.04,0:20:03.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل حصلتِ على هذه المعلومات من (كارمن بيل)؟ Dialogue: 0,0:20:03.65,0:20:04.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم؟ Dialogue: 0,0:20:06.15,0:20:08.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ما الذي نبحث عنه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:20:09.62,0:20:10.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا غير متأكدة Dialogue: 0,0:21:01.61,0:21:03.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:05.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي أفعله؟ Dialogue: 0,0:21:07.06,0:21:08.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:21:10.88,0:21:12.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...أنا فقط Dialogue: 0,0:21:13.68,0:21:14.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هنا Dialogue: 0,0:21:17.03,0:21:20.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أجري كـالخاسرة -\Nماذا، لا - Dialogue: 0,0:21:23.23,0:21:24.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ لستِ خاسرة Dialogue: 0,0:21:24.83,0:21:28.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنت ستذهبين إلى الكلية في\N‫العام المقبل ، لديك خطة Dialogue: 0,0:21:29.02,0:21:30.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي سأفعله؟ Dialogue: 0,0:21:34.17,0:21:39.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا أعيش مع والدي\N(‫و سأنتقل إلى (سيراكيوز Dialogue: 0,0:21:39.41,0:21:41.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫سوف أراكِ طوال الوقت Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:44.73,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا شيء سيتغير Dialogue: 0,0:21:48.15,0:21:49.28,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مهلاً Dialogue: 0,0:22:12.84,0:22:15.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫قلنا أننا لن نفعل ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:19.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسفة Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:25.09,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد نسيت Dialogue: 0,0:22:25.12,0:22:26.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، من الصعب أن تنسي ذلك Dialogue: 0,0:22:26.52,0:22:28.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عندما تفعلين ذلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:22:28.93,0:22:32.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي تتحدثين عنه؟ -\Nأنتِ تفعلين ذلك مرة أخرى - Dialogue: 0,0:22:32.53,0:22:34.93,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا؟ -\Nأنتِ تكذبين على نفسكِ - Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:40.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الى أين أنتِ ذاهبة Dialogue: 0,0:22:41.84,0:22:43.21,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}!(مارين) Dialogue: 0,0:23:05.97,0:23:08.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}قبل 200 عام تم أحياء الخيمة الخمسينية Dialogue: 0,0:23:08.44,0:23:11.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تم بنائها هنا و هذه الصخرة بوسطها Dialogue: 0,0:23:11.04,0:23:12.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وقبل ذلك ، يعتقد (سينيكا) Dialogue: 0,0:23:12.94,0:23:14.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أن رجلاً وامرأة كانا محاصرين داخلها Dialogue: 0,0:23:14.91,0:23:17.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كعقوبة لكسر تعهدهم Dialogue: 0,0:23:18.08,0:23:20.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و الأن ماذا تعني بالنسبة لكِ؟ Dialogue: 0,0:23:21.68,0:23:24.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كل ما أعرفه هو أنني أشعر\N‫بتحسن عندما أقترب منها Dialogue: 0,0:23:26.02,0:23:28.29,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كأنه شيء من الحلم Dialogue: 0,0:23:30.43,0:23:32.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أخبرني (جوليان) عن بعض أحلامه Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:35.90,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعلم ذلك -\Nعن نوع من الوحوش - Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:39.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الذي يزوره في الليل -\Nالحاج القديم - Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:39.70,Default,,0,0,0,,{\an8\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الحاج القديم= مخلوق من منظور مختلف الشعوب\Nالذي يستخدم لشرح ظاهرة شلل النوم Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:42.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل هذه خرافة؟ -\Nإنها نموذج أولي Dialogue: 0,0:23:42.34,0:23:45.51,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وهي موجودة في شكل ما في\N‫الثقافات في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:23:45.54,0:23:49.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫عادة ، تظهر كامرأة\N‫عجوز بـ عباءة Dialogue: 0,0:23:49.44,0:23:51.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫تتسلل إلى غرفتك في الليل Dialogue: 0,0:23:51.45,0:23:53.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و تجلس على صدرك Dialogue: 0,0:23:54.92,0:23:57.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل سبق أن قامت بزيارتك؟ Dialogue: 0,0:23:59.79,0:24:01.39,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا Dialogue: 0,0:24:01.86,0:24:03.18,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:24:05.49,0:24:07.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كنتِ سترينني العمل Dialogue: 0,0:24:12.77,0:24:14.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من هذا الطريق Dialogue: 0,0:24:42.03,0:24:44.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي حدث؟ -\Nأنا أسفة - Dialogue: 0,0:24:46.40,0:24:49.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا بأس، أنا مسرور لأنكِ أتصلتِ Dialogue: 0,0:24:50.77,0:24:53.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أين (مارين)؟ -\Nلقد رحلت - Dialogue: 0,0:24:53.91,0:24:56.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الى أين؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:24:56.88,0:24:59.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً، لنذهب للبحث عنها Dialogue: 0,0:24:59.51,0:25:02.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هيا، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:25:19.07,0:25:20.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مارين)؟) Dialogue: 0,0:25:21.94,0:25:23.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مارين) Dialogue: 0,0:25:26.54,0:25:29.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}توقفي، اللعنة Dialogue: 0,0:25:34.08,0:25:36.08,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مارين)، اللعنة) Dialogue: 0,0:25:37.15,0:25:39.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الساعة الـ 2:00 صباحاً Dialogue: 0,0:25:39.05,0:25:41.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ تعلمين بأنني لا أستطيع ترككِ هنا Dialogue: 0,0:25:41.59,0:25:42.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:25:47.63,0:25:49.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كيف هي الحياة في الأعشاب؟ Dialogue: 0,0:25:50.00,0:25:53.60,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها لا تنتهي، إنها عمل شاق Dialogue: 0,0:25:55.64,0:25:57.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي جاء بكِ بـيوم عملكِ؟ Dialogue: 0,0:25:58.67,0:26:01.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}...الأمر لم يعلن بعد، لكن Dialogue: 0,0:26:02.98,0:26:07.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من الممكن بأن تكون (مارين) هي أم\Nالصبي الذي أعتقلناه Dialogue: 0,0:26:07.18,0:26:09.22,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مارين)، حقاً؟) Dialogue: 0,0:26:09.25,0:26:11.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل تتذكر الليلة التي هربت فيها Dialogue: 0,0:26:11.05,0:26:13.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وأنضمت إلى (موسوود)؟ Dialogue: 0,0:26:13.16,0:26:15.16,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وكنا نتجول في محاولة العثور عليها؟ Dialogue: 0,0:26:15.19,0:26:16.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تقصدين الليلة التي شربتِ ما يكفي من الرم Dialogue: 0,0:26:16.99,0:26:18.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لإغراق قرية صيد صغيرة؟ Dialogue: 0,0:26:18.59,0:26:20.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم، أتذكر Dialogue: 0,0:26:20.60,0:26:22.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل تتذكر ما قالته لك في تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:26:23.00,0:26:25.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا عزيزتي Dialogue: 0,0:26:25.03,0:26:27.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا أتذكر الأسبوع الماضي ، هل تمزحين؟ Dialogue: 0,0:26:28.00,0:26:29.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}تعالي الى الداخل ، لنشرب بعض الشاي المثلج Dialogue: 0,0:26:30.71,0:26:33.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مارين) ، يا إلهي) Dialogue: 0,0:26:33.94,0:26:35.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا أستطيع أن أكون صديقتها بعد الآن Dialogue: 0,0:26:35.98,0:26:39.65,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تقولي ذلك -\Nأنا جادة - Dialogue: 0,0:26:39.68,0:26:41.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هي التي تغيرت ، لست أنا Dialogue: 0,0:26:43.62,0:26:45.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:26:45.19,0:26:48.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا هل أصبحتم بحالة سُكر\Nو حصلتم على الوشوم؟ Dialogue: 0,0:26:48.92,0:26:53.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذا شيء يرسمونه في (موسوود) Dialogue: 0,0:26:53.53,0:26:55.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها المتاهة Dialogue: 0,0:26:57.63,0:26:59.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنها لا تبدو مثل المتاهة Dialogue: 0,0:26:59.17,0:27:02.04,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لأنه عليك أستخدام مخيلتك Dialogue: 0,0:27:08.91,0:27:10.15,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتظري Dialogue: 0,0:27:14.08,0:27:15.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا هو Dialogue: 0,0:27:20.69,0:27:21.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:27:27.60,0:27:30.20,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعلم ماذا يعني Dialogue: 0,0:27:30.23,0:27:33.30,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل قالت أي شيء أخر -\Nلا - Dialogue: 0,0:27:33.34,0:27:36.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد كنتما محطمتين جداً Dialogue: 0,0:27:37.00,0:27:39.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لم يمضي وقت طويل بعد وفاة أمي Dialogue: 0,0:27:41.04,0:27:42.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}عامين Dialogue: 0,0:27:42.74,0:27:46.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتقد أنني ما زلت مشوشة بشأن ذلك Dialogue: 0,0:27:49.02,0:27:50.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و أنت أيضاً، على الأرجح؟ Dialogue: 0,0:27:51.95,0:27:53.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد كان هذا منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:27:56.72,0:27:58.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أسمعتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:28:00.60,0:28:04.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الأعشاب تناديني. وداعاً Dialogue: 0,0:28:09.77,0:28:13.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أخبرني عن أبنتك\N‫هل أنتما قريبين؟ Dialogue: 0,0:28:13.31,0:28:14.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}بالتأكيد Dialogue: 0,0:28:15.38,0:28:17.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنت لا تبدو على يقين. Dialogue: 0,0:28:18.08,0:28:22.12,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنه فقط لم نتحدث كثيراً مؤخراً Dialogue: 0,0:28:22.15,0:28:24.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذا كل شيء -\Nلم لا؟ - Dialogue: 0,0:28:24.35,0:28:26.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فقط لأنه Dialogue: 0,0:28:27.39,0:28:29.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنت جيد جداً في عزل نفسك Dialogue: 0,0:28:29.39,0:28:30.63,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:32.73,0:28:34.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫الممارسة مدى الحياة؟ Dialogue: 0,0:28:35.73,0:28:40.23,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫الآن ، هل هذا جزء من العمل\N‫الذي تقومين به مع (جوليان)؟ Dialogue: 0,0:28:40.27,0:28:41.77,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حثه قليلاً Dialogue: 0,0:28:41.80,0:28:43.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وإجباره على الإجابة على أسئلتكِ؟ Dialogue: 0,0:28:43.84,0:28:45.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا لا أجبر أحداً Dialogue: 0,0:28:46.01,0:28:49.71,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫حسناً ، إنه طفل ، لذلك\N‫لا يكاد يكون لديه خيار Dialogue: 0,0:28:49.74,0:28:55.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذا العمل ، كل شيء يدور حول\N‫الدعوة ، وليس المواجهة Dialogue: 0,0:28:55.75,0:28:58.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫يستفيد (جوليان) بالتأكيد من ذلك Dialogue: 0,0:28:58.29,0:29:01.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ربما ، حتى وقت قريب Dialogue: 0,0:29:04.33,0:29:06.13,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هذه هي نزعتك الوحشية Dialogue: 0,0:29:06.16,0:29:08.10,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كنت أعلم بأنها هناك في مكان ما Dialogue: 0,0:29:08.13,0:29:10.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا أبدو غريب الأطوار Dialogue: 0,0:29:10.80,0:29:12.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أستمع للتحاليل Dialogue: 0,0:29:12.43,0:29:15.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫بينما نحن نتجول في الغابة Dialogue: 0,0:29:15.74,0:29:17.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أتحب أن تكون المسيطر؟ Dialogue: 0,0:29:17.77,0:29:19.74,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ أتعرفين شيئاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:21.68,0:29:23.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}من هذا الطريق Dialogue: 0,0:29:23.44,0:29:25.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}حسناً Dialogue: 0,0:29:30.15,0:29:34.19,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(مهلاً، (فيرا Dialogue: 0,0:29:45.77,0:29:47.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فيرا)؟) Dialogue: 0,0:29:56.11,0:29:57.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}فيرا)؟) Dialogue: 0,0:30:54.46,0:30:56.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لقد ذكرتِ على الهاتف أن لديكِ نسخة Dialogue: 0,0:30:56.83,0:30:58.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫من كتاب "الهروب من المتاهة" Dialogue: 0,0:30:58.83,0:31:01.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذا صحيح، (ليونيل جيفريز) Dialogue: 0,0:31:01.80,0:31:07.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}نعم. لقد قمنا بطباعة واحدة\Nفي عام 1987 Dialogue: 0,0:31:07.44,0:31:11.48,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫- قبل أن يحدث الجدل\N‫- أي جدل؟ Dialogue: 0,0:31:11.51,0:31:13.41,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كان طبيب نفساني في كندا Dialogue: 0,0:31:13.44,0:31:16.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كان هناك القليل جداً من المتدينين Dialogue: 0,0:31:16.71,0:31:20.42,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذه الادعاءات من الاعتداء\N‫الجسدي والاعتداء الجنسي Dialogue: 0,0:31:20.45,0:31:23.82,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إنه عار ؛ الكتاب نفسه\N‫مثير للاهتمام بالفعل Dialogue: 0,0:31:23.85,0:31:25.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:25.62,0:31:28.69,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كان كل شيء حول\N‫العودة إلى الطقوس Dialogue: 0,0:31:28.73,0:31:31.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫مسرحية رمزية ، وإعادة تمثيل الصدمة Dialogue: 0,0:31:32.01,0:31:35.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هكذا نوع من الأشياء، لذا تستطيعين أن تري\Nكيف يمكن بسهولة الخروج عن السيطرة Dialogue: 0,0:31:37.47,0:31:40.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أين هو الان؟ -\N‫- هذا سؤال جيد Dialogue: 0,0:31:40.57,0:31:45.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫بعد أن فقد رخصته\N‫في التسعينيات ، اختفى Dialogue: 0,0:31:45.87,0:31:48.54,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ها هو\Nشخصاً ما طلبه الشهر الماضي Dialogue: 0,0:31:48.58,0:31:50.81,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وتم إرساله على أنه غير قابل للتسليم Dialogue: 0,0:31:56.89,0:31:58.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل يمكنني رؤية هذا الظرف؟ Dialogue: 0,0:32:04.46,0:32:07.93,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(‫التخزين الذاتي ، (شلالات نياجارا Dialogue: 0,0:32:11.00,0:32:13.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل يمكنني الاحتفاظ بهذا؟ Dialogue: 0,0:33:01.55,0:33:04.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أياً من كان يستأجر هذه الوحدة\Nفقد كان يدفع نقداً Dialogue: 0,0:33:04.49,0:33:05.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫توقفوا عن الدفع الشهر الماضي Dialogue: 0,0:33:05.89,0:33:07.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كنت على وشك البدء في إزالة الأغراض Dialogue: 0,0:33:07.99,0:33:10.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫يبدو أن شخصاً ما كان يعيش هنا Dialogue: 0,0:33:25.07,0:33:27.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذه كلها ملابس للأطفال Dialogue: 0,0:33:45.96,0:33:47.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ما هو الاسم في الاتفاق؟ Dialogue: 0,0:33:47.90,0:33:49.87,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لنرى Dialogue: 0,0:33:52.60,0:33:54.47,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(جوليان ووكر) Dialogue: 0,0:34:17.03,0:34:19.56,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أخبرني مالذي تراه Dialogue: 0,0:34:23.50,0:34:25.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كومة من الرمال Dialogue: 0,0:34:26.60,0:34:28.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي يوجد في هذه الكومة؟ Dialogue: 0,0:34:31.84,0:34:33.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أرى والدي Dialogue: 0,0:34:36.98,0:34:38.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أرى والدي Dialogue: 0,0:34:41.62,0:34:42.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و ؟ Dialogue: 0,0:34:44.89,0:34:46.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ماذا تريد أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:36:06.45,0:36:10.05,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ها أنت ذا\Nما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:36:10.08,0:36:11.89,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا تظنين بأنكِ تفعلين؟ Dialogue: 0,0:36:11.92,0:36:13.72,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا تترك الباب مفتوحاً Dialogue: 0,0:36:13.75,0:36:17.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫تجولت في الظلام لبعض الوقت\N‫لكن أنا الآن معكِ Dialogue: 0,0:36:17.69,0:36:19.70,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كنت أعلم أنك ستجد طريقك Dialogue: 0,0:36:20.29,0:36:22.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أعتبر نفسك بالمنزل Dialogue: 0,0:36:22.36,0:36:26.17,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا أعتقد ذلك\N‫أنا في طريقي للخروج من هنا Dialogue: 0,0:36:26.20,0:36:28.07,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا لا لا. لقد فات الأوان على ذلك Dialogue: 0,0:36:28.10,0:36:29.67,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ستذهب في الصباح عندما يخرج الضوء Dialogue: 0,0:36:29.71,0:36:32.27,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مهلاً، هل أنتِ تلعبين معي؟ Dialogue: 0,0:36:32.31,0:36:34.68,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:36:35.78,0:36:38.88,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و أخيراً، ها أنت ذا Dialogue: 0,0:36:46.19,0:36:47.66,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنت تعرج Dialogue: 0,0:36:49.86,0:36:51.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أجلس Dialogue: 0,0:36:53.23,0:36:54.43,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أجلس Dialogue: 0,0:37:21.52,0:37:24.86,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إنه منتفخ وليس لدي أي ثلج Dialogue: 0,0:37:47.45,0:37:48.95,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل هو ضيق جداً؟ Dialogue: 0,0:37:51.19,0:37:53.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا Dialogue: 0,0:37:56.26,0:37:57.76,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لا تتحرك Dialogue: 0,0:38:12.21,0:38:15.78,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}صورة من الذي على الرف؟ -\Nالمنارة - Dialogue: 0,0:38:15.81,0:38:16.98,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كان زعيم (موسوود) Dialogue: 0,0:38:17.01,0:38:19.25,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(في السابق عندما كان هناك زعيم في (موسوود Dialogue: 0,0:38:19.28,0:38:21.32,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذه مقصورته Dialogue: 0,0:38:21.35,0:38:23.79,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ما الوقت المتوقع لعودته الى المنزل؟ Dialogue: 0,0:38:23.82,0:38:25.45,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}لقد رحل الآن Dialogue: 0,0:38:25.49,0:38:27.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لكنه قام بمعظم كتاباته وتأمله Dialogue: 0,0:38:27.52,0:38:29.62,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هنا في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:38:30.83,0:38:33.50,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}(شاي أخضر، وليس عشبة (جيمسون Dialogue: 0,0:38:35.50,0:38:37.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذا هو المكان الذي طور فيه الأفكار Dialogue: 0,0:38:37.36,0:38:39.80,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أحاول تمرير هذه الأمور إلى أبني Dialogue: 0,0:38:40.94,0:38:42.84,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و ماهي هذه الافكار؟ Dialogue: 0,0:38:42.87,0:38:45.44,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}معظمنا يقضي حياته\Nفي محاولة لقمع Dialogue: 0,0:38:45.47,0:38:48.38,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أجزاء من أنفسنا\Nونحن نعتبره ذلك غير مناسب Dialogue: 0,0:38:49.91,0:38:52.21,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫نحن نقضي حياتنا في محاولة لفصل Dialogue: 0,0:38:52.25,0:38:55.02,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}كل هذا الشعور الجميل Dialogue: 0,0:38:55.55,0:38:57.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و الأمر لا ينجح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:01.56,0:39:04.49,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫(جوليان) هو نوع جديد من الرجال Dialogue: 0,0:39:05.86,0:39:07.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}إنه جزء واحد مع الطبيعة Dialogue: 0,0:39:08.40,0:39:13.00,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}سلس مع كل من الظلام و النور Dialogue: 0,0:39:14.50,0:39:18.01,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنتِ لن تظهرين لي ما هو العمل\Nفي الواقع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:19.88,0:39:21.34,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أنت بالفعل تفعل ذلك Dialogue: 0,0:39:23.54,0:39:25.55,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هل أستطيع أن أسألك؟ Dialogue: 0,0:39:29.92,0:39:32.92,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}هل تركت والدتك في الغابة في أي وقت مضى؟ Dialogue: 0,0:39:36.06,0:39:38.36,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا لست هنا لأتحدث عن أمي Dialogue: 0,0:39:42.46,0:39:44.57,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ماهو شعورك الآن؟ Dialogue: 0,0:39:45.90,0:39:47.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫كن صادقاً Dialogue: 0,0:39:50.91,0:39:53.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا لا أثق بك Dialogue: 0,0:39:54.14,0:39:55.91,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫هذا هو الخوف Dialogue: 0,0:39:56.61,0:39:58.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫أنا خائفة أيضاً Dialogue: 0,0:40:01.05,0:40:03.85,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}و التأثير الجنسي، هنا بالضبط Dialogue: 0,0:40:07.46,0:40:11.33,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}مالذي تفعلينه؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:40:11.36,0:40:13.46,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫لا توجد طريقة لمعرفة ذلك Dialogue: 0,0:40:16.46,0:40:17.97,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}ماذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:40:22.10,0:40:23.94,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الغضب Dialogue: 0,0:40:25.97,0:40:27.61,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}الغضب Dialogue: 0,0:40:41.42,0:40:43.59,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫وتحت هذا الغضب Dialogue: 0,0:40:43.63,0:40:46.40,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫إذ كنت تستطيع فقط تذوق ما هو موجود Dialogue: 0,0:40:47.40,0:40:49.53,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}‫ماذا سيكون؟ Dialogue: 0,0:41:19.16,0:41:20.96,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أمي؟ Dialogue: 0,0:41:22.63,0:41:24.37,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}أمي؟ Dialogue: 0,0:41:38.68,0:41:42.42,Default,,0,0,0,,{\4c&H000000&\4a&HFF&\3c&H000000&\3a&H12&}يا إلهي، يا إلهي