﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:20,000
<font color="#8080ff">Translated by :</font>
<font color="#ffff00">Abdulmalik & Jack 7</font>
<font color="#800000">@AK_587 & @keithless2013</font>

2
00:01:31,885 --> 00:01:33,720
في الوقت الذي غادرت فيه ميامي

3
00:01:33,803 --> 00:01:37,182
كانوا الأمريكان يستهلكون
أطنان من الكوكايين سنويًا

4
00:01:38,683 --> 00:01:42,812
رفعوا التُجّار من إنتاجِهم
لكي يرضوا الأنوف الأمريكية

5
00:01:45,023 --> 00:01:47,317
تفضلِ يا حبيبتي -
شكرًا لك -

6
00:01:48,610 --> 00:01:51,405
هل هذه جزر "باهاماس" ؟

7
00:01:52,739 --> 00:01:55,451
نعم

8
00:01:55,658 --> 00:01:57,411
إنها جميلة

9
00:01:59,246 --> 00:02:00,830
كانت تحلق العديد من الطائرات ذهابًا وإيابًا

10
00:02:00,914 --> 00:02:04,251
ما بين كولومبيا وميامي
وكانوا يضطرون إلى تعبئة الوقود

11
00:02:04,460 --> 00:02:07,337
لذا إشترى (كارلوس ليدير) جزيرة في البهاما

12
00:02:07,421 --> 00:02:10,090
وأعتبرها كنقطة عبور للمخدرات والمال

13
00:02:11,300 --> 00:02:14,928
وتبين لأحقًا بأنه مكانٌ جيد للأحتفال

14
00:02:16,888 --> 00:02:21,518
لقد كان العهد الحديث لـ "سدوم وعمورة" مع
ثلاثة أشياء يحبها (كارلوس)

15
00:02:21,601 --> 00:02:26,106
الجنس والمخدرات والمتعاطفين مع النازية -
مرحـى -

16
00:02:26,189 --> 00:02:28,066
!دعونا نبدأ الأحتفال

17
00:02:32,279 --> 00:02:36,032
لم تكن المشكلة تكمُن في الطلب
ولكنها كانت في العرض

18
00:02:43,206 --> 00:02:45,625
من المفترض أننا نُحلق
فوق غابات الأمازون الآن

19
00:02:47,836 --> 00:02:52,424
من فوق 10 الأف قدم ترى كولومبيا
كـ جنة ملئية بالغابات المطيرة

20
00:02:53,800 --> 00:02:55,969
ولكن المنظر يختلف على الأرض

21
00:02:57,929 --> 00:03:01,766
بناء (بابلو) وأصدقاءه مختبرات
بحجم مُدن صغيرة

22
00:03:03,893 --> 00:03:10,066
كانوا ينتجون 10 الأف كيلو/غرام في الأسبوع

23
00:03:10,275 --> 00:03:15,197
إذا كان سعر الكيلو 50 ألفًا
فهذا يعني 5 مليارات في السنة

24
00:03:15,280 --> 00:03:17,533
هؤلاء الرجال لا يعبثون أبدًا

25
00:03:21,411 --> 00:03:26,458
أحضر (غوستافو) قريب (بابلو) كيمائيين
من ألمانيا لتسييل الكوكايين

26
00:03:26,542 --> 00:03:31,463
وأضافوا الكوكايين إلى البُّن والخمور, لكي يصبح الأمر ممتعًا فقط

27
00:03:31,547 --> 00:03:33,089
ووضعوه على غلاف الكوكاكولا إيضًا

28
00:03:33,173 --> 00:03:34,466
إيها المدير

29
00:03:34,550 --> 00:03:35,551
هل تبدؤ جيدة ؟

30
00:03:35,633 --> 00:03:38,053
لم يتم بيع المنتجات
المضاف لها الكوكايين بعد

31
00:03:38,136 --> 00:03:40,472
سيكون بيعها أسهل من الأصلية

32
00:03:40,556 --> 00:03:42,015
لقد كان هذا هو المنتج

33
00:03:42,932 --> 00:03:45,352
حان وقت أخذ أموال (بابلو)

34
00:03:45,435 --> 00:03:48,897
حتى تُجّار المخدرات لديهم كلاب قادرة
على إكتشاف المخدرات الخاصة بهم

35
00:03:48,980 --> 00:03:52,859
لقد راهن (غاشيا) (بابلو) بأنه لا أحد يمكنه
خِداع كلبه حتى ولو كان عالمًا ألمانيًا

36
00:03:52,942 --> 00:03:55,070
إبحث

37
00:03:55,153 --> 00:03:59,741
مالذي يحدث ؟ أنظروا إلى ذلك

38
00:03:59,824 --> 00:04:02,869
كلبك الرائع لم يتوقف بعد

39
00:04:02,952 --> 00:04:05,163
لا يوجد كوكايين داخل اليخت

40
00:04:05,247 --> 00:04:06,289
تعال إلى هنا

41
00:04:07,999 --> 00:04:12,295
إنه ممزوجٌ هنا داخل الألياف الزجاجية

42
00:04:12,962 --> 00:04:16,925
أعطني النقود حالًا

43
00:04:17,008 --> 00:04:19,302
يبدؤ بأنهم غشوك بـ هذا الكلب يا أخي

44
00:04:20,929 --> 00:04:24,433
أنتظر لحظة -
اوه يا عزيزي (ماركيسا) -

45
00:04:25,392 --> 00:04:26,851
لا بأس

46
00:04:31,231 --> 00:04:34,359
هل أنت مجنون ؟ -
ماذا ؟ -

47
00:04:34,443 --> 00:04:35,860
إنه كلبي -

48
00:04:42,659 --> 00:04:43,910
إبن العاهرة

49
00:04:44,160 --> 00:04:45,454
مالذي حدث ؟

50
00:04:45,537 --> 00:04:47,956
أتريد أن تعرف مالذي حدث ؟ ألقِ نظرة

51
00:04:49,416 --> 00:04:50,626
(بابلو) ؟

52
00:04:50,708 --> 00:04:55,380
لدينا مشكلة كبيرة يا (بابلو) -
إيها القاتل اللقيط -

53
00:04:56,339 --> 00:04:58,007
لقد قتل الكلب -
وانا لا أهتم بذلك إطلاقًا -

54
00:04:58,091 --> 00:05:01,219
إن لم نستطع حل المشكلة سوف نموت جميعًا

55
00:05:03,096 --> 00:05:06,391
هيابنا يا رجل -
إبن العاهرة -

56
00:05:09,645 --> 00:05:11,020
.. لنرى

57
00:05:13,106 --> 00:05:15,484
هذه هي المشكلة ؟

58
00:05:15,567 --> 00:05:17,735
الناس يراقبوننا يا (بابلو) -

59
00:05:17,819 --> 00:05:20,614
إنهم يتساءلون كيف لتجارة صغيرة

60
00:05:20,697 --> 00:05:24,033
أن تُحقق كل هذا المال
(غوستافو) يا أخي -

61
00:05:25,285 --> 00:05:26,911
أغسل الأموال فقط

62
00:05:27,954 --> 00:05:33,710
أجعل الأمر يبدؤ مشروعًا, وسينتهي كل هذا

63
00:05:34,670 --> 00:05:36,838
اليس هذا ما يفعله (آل كابوني) ؟

64
00:05:38,756 --> 00:05:41,384
(آل كابوني) ؟ -
نعم (آل كابوني) -

65
00:05:42,760 --> 00:05:44,513
أنت غبيٌ يا (بابلو)

66
00:05:44,596 --> 00:05:47,015
إن (آل كابوني) مثال سئ -
ولماذا ؟ -

67
00:05:47,098 --> 00:05:49,726
لأن (آل كابوني) لم يحظى
بـ هذا القدر من المال

68
00:05:50,893 --> 00:05:52,395
هذا الأمر يحتاج للكثير من غسيل الأموال

69
00:05:53,522 --> 00:05:54,731
حسنٌ إذا

70
00:05:56,232 --> 00:05:58,527
لنشتري آلة غسيل كبيرة

71
00:05:59,486 --> 00:06:01,154
وهذا ما فعلوه أولًا

72
00:06:03,031 --> 00:06:07,202
على الورق كانت شركة (بابلو)
لـ أجرة السيارات الأعلى دخلًا

73
00:06:07,285 --> 00:06:08,453
إنه يملك ثلاث سيارات فقط

74
00:06:08,537 --> 00:06:11,873
ومع ذلك يحقق 5 ملايين دولارًا فالأسبوع

75
00:06:13,041 --> 00:06:16,419
وكان لدى (غاشيا) أكثر مناجم الزمرد نجاحًا

76
00:06:16,670 --> 00:06:20,256
كان يخلط الأحجار مع الزيت لكي تصبح لأمِعةً

77
00:06:20,340 --> 00:06:23,009
وفي المقابل كان لديه صديق في
ميامي يشتري الأحجار بأموال المخدرات

78
00:06:23,092 --> 00:06:25,345
ويعطيها كـ هدايا للعاهرات في البلدة

79
00:06:26,596 --> 00:06:28,348
كان الجميع سُعداء

80
00:06:31,434 --> 00:06:34,771
ولكن لم يعد يهم ماهيَّةُ عملهم
لأنهم لا يستطيعون إخفاء الأموال

81
00:06:35,731 --> 00:06:37,815
مازال المال في تزايد

82
00:06:38,734 --> 00:06:41,194
أنك تصرف الكثير من النقود يا (بابلو)

83
00:06:42,362 --> 00:06:45,657
أصبح لديك لوحات لـ (بيكاسو) و(دالي) ومزارع إيضًا

84
00:06:45,741 --> 00:06:49,536
منازل وشقق وقوارب وسيارات وطيارات

85
00:06:50,620 --> 00:06:53,373
لقد أخبرتك بأن تقلل من مصاريفك

86
00:06:54,207 --> 00:06:57,586
إذا إستمريت بالإنفاق هكذا
سينتهي بك الأمر في مجلة فوربس

87
00:06:57,669 --> 00:07:00,004
وإذا حدث هذا الأمر سوف تقبض علينا الحكومة

88
00:07:00,088 --> 00:07:02,257
هذ يكفي يا (غوستافو)

89
00:07:02,465 --> 00:07:04,426
مالذي تريد مني أن أقوله ؟

90
00:07:05,301 --> 00:07:06,928
أدفنها

91
00:07:07,011 --> 00:07:09,889
ماذا ؟
أدفن النقود -

92
00:07:09,972 --> 00:07:12,058
وتخلص من هذا الهراء

93
00:07:14,936 --> 00:07:16,229
أفعلها إيها الجبان

94
00:07:18,022 --> 00:07:20,609
وهذا بالفعل ما قاموا به

95
00:07:20,692 --> 00:07:22,860
لقد خَبْئوها في الحقول

96
00:07:24,446 --> 00:07:28,408
وفي كاليتاس
وفي جدران المنزل والسقوف

97
00:07:30,118 --> 00:07:33,413
حتى أنهم خَبْئُو مليون دولارٍ
في أريكة والدة (بابلو)

98
00:07:36,833 --> 00:07:38,501
يا أمي

99
00:07:38,585 --> 00:07:41,630
أنا أُصلي يا (بابلو) -
لحظة من فضلك -

100
00:07:45,467 --> 00:07:46,593
إستريحي -

101
00:07:53,558 --> 00:07:55,627
إنها غير مريحة يا (بابليتو)

102
00:07:55,811 --> 00:07:57,646
سأشتري لكِ أريكة غيرها

103
00:07:57,729 --> 00:08:00,898
الن يكون الأمر أفضل
لو وضعت أموالك في البنك يا أبني ؟

104
00:08:00,982 --> 00:08:02,692
كلا

105
00:08:02,776 --> 00:08:05,236
جميع البنوك لصوص

106
00:08:05,320 --> 00:08:06,822
حقًا يا حبيبي ؟

107
00:08:10,867 --> 00:08:13,035
أطلق (بابلو) على هذا المحاسب
أسم (ذو اللحية السوداء)

108
00:08:13,119 --> 00:08:14,954
ليس لأنه يشبه القراصنة فقط

109
00:08:15,037 --> 00:08:18,249
ولكن لأن وظيفته تتضمن بأن يُحدِد الأماكن
التي كانت مخبأة بها الأموال على الخريطة

110
00:08:21,002 --> 00:08:23,421
حتى القراصنة لا يفعلون ذلك

111
00:08:23,505 --> 00:08:25,674
لقد كانت كولومبيا هي المشكلة نفسها

112
00:08:25,757 --> 00:08:28,802
كانت بلدة صغيرة لا تعرف ثروة بـ هذا الحجم

113
00:08:28,885 --> 00:08:33,973
كان لابد وأنه يوجد شخص ما في مكان ما
يحاول الحصول على كنوز تُجّار المخدرات

114
00:08:35,767 --> 00:08:37,977
: تقول مجلة فوربس

115
00:08:38,854 --> 00:08:41,189
بإن لدى تُجّار المخدرات الكثير من الأموال

116
00:08:41,272 --> 00:08:44,359
أنهم من أغنى الخنازير الموجودة في هذا البلد

117
00:08:44,442 --> 00:08:47,863
دعني أرى ؟

118
00:08:47,945 --> 00:08:51,115
إذا خطفنا شخصٌ من أسرتهم, مالذي سيفعلونه ؟

119
00:08:51,199 --> 00:08:53,242
سيتصلون بالشرطة ؟

120
00:08:53,326 --> 00:08:54,160
إيها القائد

121
00:08:54,369 --> 00:08:59,749
يقولون بإن (غاشيا) المكسيكي
ثامن أغنى رجل في العالم

122
00:08:59,833 --> 00:09:01,751
أقترح بإن نخطف إبنه

123
00:09:01,959 --> 00:09:05,547
إنه مريض نفسي يا صديقتي

124
00:09:06,506 --> 00:09:09,718
بالإضافة لذلك أنه يملك نصف الجيش الكولومبي

125
00:09:09,926 --> 00:09:13,471
حسنُ الأخوة (أوتشوا) في المرتبة 14

126
00:09:13,555 --> 00:09:15,891
لديهم أخت إسمها (مارتا) ملتحقة بالجامعة

127
00:09:15,973 --> 00:09:17,183
ما رأيكم بها ؟

128
00:09:20,019 --> 00:09:23,732
أنا أطمع بالمزيد الأخوة
(أوتشوا) لا يغنون من جوع

129
00:09:24,941 --> 00:09:26,275
أنتظر لحظة

130
00:09:27,402 --> 00:09:29,320
ماذا عن (بابلو إيسكوبار) ؟

131
00:09:29,404 --> 00:09:31,280
أنا أعلم مالذي تفكر به

132
00:09:31,364 --> 00:09:34,158
لا يوجد أحدٌ مجنون بما فيه الكفاية
لكي يختطف تاجر مخدرات, اليس كذلك ؟

133
00:09:34,992 --> 00:09:38,872
إذا كنت تفكر بهذه الطريقة
فـ هذا لأنك لست أحد أعضاء إم-19

134
00:09:39,080 --> 00:09:42,709
إم-19 كانت عصابة شيوعية

135
00:09:42,792 --> 00:09:45,086
مكونة من طلاب الجامعات والمثقفين

136
00:09:45,169 --> 00:09:47,630
الذين قرأوا الكثير من
كُتِب (كارل ماركس) من أجل مصلحتهم

137
00:09:49,340 --> 00:09:52,552
إسم رئيسهم (إيفان) الفظيع

138
00:09:52,635 --> 00:09:55,346
أستاذ التاريخ الذي لا يفقه شيئًا عن حرب العصابات

139
00:09:55,430 --> 00:09:57,724
ولكنه يفهم في قوة الحرف

140
00:09:58,808 --> 00:10:00,894
هو من اقتحم متحف (كينتا دو بوليفار)

141
00:10:00,977 --> 00:10:04,981
مع صديقه اليخاندرو وحبيبته (إليسا)

142
00:10:05,064 --> 00:10:09,444
وسرق كنزًا وطنيًا
الا وهو (سيف سيمون بوليفار)

143
00:10:09,527 --> 00:10:13,406
الجنرال الأسطوري الذي قاد كولومبيا
إلى الاستقلال عن الإمبراطورية الإسبانية

144
00:10:29,839 --> 00:10:31,925
: ترك هؤلاء اللصوص ملاحظة كُتِب فيها

145
00:10:33,092 --> 00:10:36,053
<font color="#8080ff">بوليفار, لقد عاد سيفك إلى المعركة </font>

146
00:10:37,764 --> 00:10:42,393
لقد كانت طريقة عبقرية لجعل الناس يعرفونهم

147
00:10:42,477 --> 00:10:44,479
تحقق مرادهم وأصبحوا مشاهير بين عشية وضحاها

148
00:10:46,815 --> 00:10:48,817
وأعتقد بأن الأمر سينقلب عليهم

149
00:10:49,859 --> 00:10:53,446
ماذا عن (بابلو إسكوبار) ؟
إنه أغنى رجل بينهم

150
00:10:54,489 --> 00:10:56,574
أن (إسكوبار) يتصدق على الفقراء

151
00:10:56,658 --> 00:10:59,953
أنتِ صادقة فيما قلتِ
(إسكوبار) رجل من الشعب

152
00:11:00,036 --> 00:11:01,370
الجميع متفقون على ذلك

153
00:11:01,579 --> 00:11:03,080
حسنٌ إذًا

154
00:11:04,040 --> 00:11:06,542
لنخطف (مارتا أوتشوا)

155
00:11:30,775 --> 00:11:35,571
الثالث عشر من مارس 1981
اليوم الذي خطفت فيه (مارتا)

156
00:11:35,655 --> 00:11:39,200
في نفس اليوم كان (الأسد) يكمل
رحلته رقم 100 إلى ميامي

157
00:11:43,579 --> 00:11:44,956
مرحبًا

158
00:11:45,040 --> 00:11:47,000
مساء الخير

159
00:11:49,711 --> 00:11:52,338
سيد / سيدة (مورفي) -
نعم -

160
00:11:53,798 --> 00:11:55,591
هل لدى القط أية أوراق؟

161
00:11:55,800 --> 00:11:57,802
نعم
من فضلك -

162
00:12:00,930 --> 00:12:02,473
شكرًا لك

163
00:12:11,107 --> 00:12:12,859
من بعد أذنكم -

164
00:12:23,828 --> 00:12:27,957
هذان الزوجين لا يملكان النموذج الصحي ب-47

165
00:12:28,041 --> 00:12:29,792
ولا إي-435
والأوراق غير متطابقة إيضًا

166
00:12:29,876 --> 00:12:31,920
أعتقد بأنه يتكلم عن (باف)

167
00:12:32,003 --> 00:12:34,881
نعم يا سيدي
ولقد أحضروا قط أمريكي معهم

168
00:12:36,132 --> 00:12:41,637
بالتأكيد ولكن من غير النموذج إي-435
لا يمكنني السماح بدخول القط

169
00:12:43,556 --> 00:12:47,643
ولا يمكنني أن أرهنه إيضًا, أنه أمريكي

170
00:12:50,146 --> 00:12:53,190
سيدي أنا لا أحاول أن أُعكِر صفو حياتك

171
00:12:55,192 --> 00:12:56,111
حسنٌ ياسيدي

172
00:12:59,530 --> 00:13:01,699
مديري ليس في مزاجٍ جيد

173
00:13:01,783 --> 00:13:03,785
أعتقد بأن زوجته قد تركته

174
00:13:06,412 --> 00:13:12,001
.صحيح, أنه وقِح قليلًا
إذًا ما أهمية القطة لديكما ؟

175
00:13:12,251 --> 00:13:13,544
مَعْذِرةً؟

176
00:13:13,753 --> 00:13:15,337
حسنٌ

177
00:13:15,421 --> 00:13:16,422
من فضلِكما رافقاني

178
00:13:37,652 --> 00:13:39,862
اِنْتَظِرَا هُنا رجاءً

179
00:13:41,114 --> 00:13:43,783
سيطلب مديري منكما هذه الأوراق لأحقًا

180
00:13:44,742 --> 00:13:46,494
كم سيطول هذا الأمر ؟

181
00:13:46,577 --> 00:13:47,745
!أنا لا أعلم

182
00:13:51,332 --> 00:13:53,250
!(بابلو)

183
00:13:53,334 --> 00:13:55,419
بينما كنت أحاول الوصول إلى بوغوتا

184
00:13:55,503 --> 00:13:58,047
كان يحاول (بابلو) العَّوْم في عالم السياسة

185
00:13:58,131 --> 00:14:02,177
فقد كان يعني ما يقوله عندما
قال بأنه سيصبح رئيسًا لـ كولومبيا

186
00:14:02,259 --> 00:14:05,013
مرحبًا، (بابلو) -
مرحبًا، (فاليريا) -

187
00:14:05,096 --> 00:14:08,349
هذه زوجتي (تاتا) -
مرحبًا -

188
00:14:08,432 --> 00:14:10,643
لا تقلق كُل شيء سيكون مثاليًا

189
00:14:10,726 --> 00:14:13,562
أنا فقط غير معتاد على هذه الأمور

190
00:14:13,646 --> 00:14:15,064
كُنْ على سجيْتك فقط

191
00:14:16,024 --> 00:14:18,275
سيدتي, كان من الأفضل أن لا تتواجدي هنا

192
00:14:21,070 --> 00:14:23,531
أنظري يا (تاتا) يوجد هنا الكثير من الناس

193
00:14:23,614 --> 00:14:25,449
وهذا غير ملائمٍ للجنين

194
00:14:27,202 --> 00:14:28,577
عُّودي إلى المنزل

195
00:14:41,423 --> 00:14:43,759
إين الرجل ؟
لقد إنتظرناه لفترة طويلة

196
00:14:45,511 --> 00:14:48,681
ربما أنه في جلسة (علاجِ الأزواج)

197
00:14:48,764 --> 00:14:50,225
مالذي يعنيه هذا ؟

198
00:14:50,207 --> 00:14:51,626
جلسة مع إستشاري العلاقات الزوجية

199
00:14:53,310 --> 00:14:54,311
!صحيح

200
00:14:55,271 --> 00:14:56,689
مالذي تفعلينه ؟

201
00:14:56,772 --> 00:14:58,774
أحاول تجربة لغتي الأسبانية

202
00:14:58,858 --> 00:15:00,276
مرحبًا بكم على إذاعة (نيو تايمز)

203
00:15:00,359 --> 00:15:04,780
أنا (فاليريا فيليز) وأنا هنا مع
الرجل الذي عرف بإسم (روبن هود الفقراء)

204
00:15:04,864 --> 00:15:07,408
لـ كرمِه مع فقراء ميدلين

205
00:15:07,491 --> 00:15:09,618
صحيح, لقد سمعتم هذا, اليس كذلك ؟

206
00:15:09,702 --> 00:15:13,455
لقد جعلت (بابلو إسكوبار) كـ (روبن هود)

207
00:15:13,664 --> 00:15:16,292
لو نظرنا للجانب الأخرى فـ هي مُحِقة

208
00:15:16,375 --> 00:15:18,169
عندما تنفذ الأماكن التي
تستطيع أن تُخبئ فيها المال

209
00:15:18,253 --> 00:15:20,671
أعطِه للفقراء

210
00:15:20,755 --> 00:15:22,798
ولكني لا أريد أن أستبق الأحداث

211
00:15:23,007 --> 00:15:26,552
حدِثنا عن برنامجك "مدلين بِلا أحياء فقيرة" يا سيد (إسكوبار)

212
00:15:26,635 --> 00:15:29,638
لقد ولدت في
مدينة (ريونجرو) وهي ليست بعيدة من هنا

213
00:15:29,722 --> 00:15:34,435
كُنت أسال نفسي كيف
لـ حكومةٍ وجدت من أجل الشعب

214
00:15:34,518 --> 00:15:37,313
بإن لا تُقدِم لهم ما يحتاجونه

215
00:15:37,396 --> 00:15:40,066
كالمستشفيات و البرامج الرياضية والأجتماعية

216
00:15:40,149 --> 00:15:43,278
بالإضافة إلى بناء 400 منزل في هذا المجتمع

217
00:15:43,360 --> 00:15:47,323
لقد سمعت سابقًا تخبر والدتك
بأنك ستصبح رئيسًا لـ كولومبيا

218
00:15:47,406 --> 00:15:49,325
هل لديك إي طموحات سياسية يا سيد (إسكوبار) ؟

219
00:15:49,408 --> 00:15:53,788
إطلاقًا, فعملي يأخذ معظم وقتي

220
00:15:53,871 --> 00:15:55,790
سأخبركِ بأمرًا يا (فاليريا)

221
00:15:55,873 --> 00:16:02,088
على مدى عقودٍ من الزمن
وبلادنا في أيادي (لوبيز) والعائلات الثرية

222
00:16:02,171 --> 00:16:04,924
الذين صنعوا ثروتهم من إستغلال الفقراء

223
00:16:05,133 --> 00:16:09,304
إنهم لا يعلمون مالذي يتمنونه
عامة الناس, ولكني أنا أعلم

224
00:16:09,386 --> 00:16:11,764
هل تعرفين من هذا يا (كوني) ؟

225
00:16:11,847 --> 00:16:14,350
أراهن بأن بإمكانه إدخال قطتنا إلى البلاد

226
00:16:15,559 --> 00:16:17,061
لا أصدق ذلك

227
00:16:17,937 --> 00:16:20,315
إنهم لا يعلمون أنه تاجّر مُخدرات

228
00:16:20,522 --> 00:16:23,776
شكرًا جزيلًا لك -
(بابلو) (بابلو) -

229
00:16:24,860 --> 00:16:28,072
في هذا الوقت كان (بابلو) هو هدفي

230
00:16:28,823 --> 00:16:31,492
لم أكن أعلم بإني مراقبٌ مِنه إيضًا

231
00:16:39,041 --> 00:16:41,502
لقد كُنا ننتظر منذ ساعات, شكرًا لأنك خرجت

232
00:16:41,627 --> 00:16:45,798
زوجتي مُنهكة قليلًا
هذه هي أوراق تطعيمات القط

233
00:16:45,881 --> 00:16:47,383
جواز سفرك

234
00:16:48,343 --> 00:16:49,344
مَعْذِرةً؟

235
00:16:50,303 --> 00:16:52,221
أعطني جواز سفرك, رجاءً

236
00:16:57,810 --> 00:17:00,688
شكرًا لكِ

237
00:17:10,906 --> 00:17:14,994
مالذي كنت تفعله في سفارة
الولايات المتحدة يا سيد (مورفي) ؟

238
00:17:15,077 --> 00:17:17,330
أقوم ببعض أعمال النظافة

239
00:17:18,289 --> 00:17:20,624
!أعمال النظافة

240
00:17:20,708 --> 00:17:22,251
واحد أخرى

241
00:17:23,544 --> 00:17:25,838
لأبد وأن سفارتكم نظيفة جدًا

242
00:17:26,047 --> 00:17:29,675
بالطبع, يمكنك أن تراهن بمؤخرتك على ذلك

243
00:17:31,177 --> 00:17:32,428
تم السماح بدخول القط

244
00:17:34,972 --> 00:17:36,557
إستمتعا في كولومبيا

245
00:17:42,604 --> 00:17:46,692
وبهذه البساطة حصلوا
تُجّار المخدرات على بياناتي

246
00:18:06,421 --> 00:18:08,339
وأما بالنسبة لـ (فاليريا فيليز)

247
00:18:08,423 --> 00:18:12,551
أول صحفية أجرت مقابلة مع (بابلو) .. إنتبه

248
00:18:12,634 --> 00:18:15,054
إنها خطرة كـ عصابة إم-19

249
00:18:29,902 --> 00:18:31,820
هل تضاجع زوجتك بهذه الطريقة ؟

250
00:18:36,284 --> 00:18:40,121
لا تُقللي من إحترام (تاتا) أبدًا

251
00:18:40,996 --> 00:18:43,332
هل تسمعينني ؟

252
00:18:46,085 --> 00:18:49,671
أنا أسفة يا (بابلو)

253
00:18:52,133 --> 00:18:53,550
سامحني

254
00:18:58,347 --> 00:19:00,182
لن يتكرر هذا أبدًا

255
00:19:00,266 --> 00:19:01,434
أعدك

256
00:19:12,487 --> 00:19:15,739
كيف لي أن أعتذر؟

257
00:19:30,212 --> 00:19:32,881
أتريد أن تضاجعني من الخلف ؟

258
00:19:36,635 --> 00:19:38,220
لك ذلك, أفعلها

259
00:19:38,304 --> 00:19:41,390
شاهدت (بابلو) قادِمٌ من ميلٍ تقريبًا

260
00:19:41,474 --> 00:19:45,644
ووضعت نفسها في المكان المناسب لـ تستفيد منه

261
00:19:47,104 --> 00:19:49,690
بخلاف صديقي (خافيير بينيا)

262
00:19:49,773 --> 00:19:52,568
الذي إكتشف طريقة تجعله
يحظى بمعلومات من داخل العصابات

263
00:19:52,651 --> 00:19:54,862
حيث كان يتسكع مع نفس نساءهم

264
00:20:25,767 --> 00:20:27,978
في كل مرة نمارس الجنس نزداد روعة

265
00:20:28,062 --> 00:20:30,064
أنت رائعٌ يا (خافيير)

266
00:20:32,608 --> 00:20:33,942
.. حسنٌ

267
00:20:37,488 --> 00:20:39,156
!لم تصلِ لذروتك بعد

268
00:20:45,329 --> 00:20:46,914
هذا صحيح

269
00:20:48,457 --> 00:20:50,292
ما المشروب الذي ستقدمه لي ؟

270
00:20:50,376 --> 00:20:52,628
الويسكي أم الماء ؟

271
00:20:53,754 --> 00:20:55,339
الماء

272
00:21:05,849 --> 00:21:08,727
الشيء الوحيد الذي تفتقده
 في هذه الشقة هي إمرأة

273
00:21:08,810 --> 00:21:10,687
الحال أفضل كما هو عليه

274
00:21:13,779 --> 00:21:15,509
لم أكن أُعرِضُ لك نفسي

275
00:21:23,367 --> 00:21:24,619
تـفضلي

276
00:21:29,540 --> 00:21:31,875
لـوْ كنتَ زبـون
لـرغبت بالدفـع لي مسبـقاً

277
00:21:35,421 --> 00:21:38,340
أنتَ لا تـعرف اسـمي الحـقيقي -
لا تـفهمين الأمر بطـريقة خـاطئـة -

278
00:21:38,424 --> 00:21:42,470
إنـها نـقود من الـعم سـام
من أجـل المـعلومـات التي لم تـعطيني إيـاها

279
00:21:45,389 --> 00:21:47,057
!خـذيها

280
00:21:49,726 --> 00:21:51,145
مـاذا عـن تـأشيرتي ؟

281
00:21:52,563 --> 00:21:55,316
أعـطيني شيء يـمكنني الإستـفادة منه
وعنـدها سوف نتـحدّث عن ذلك

282
00:22:01,363 --> 00:22:03,365
مـاذا لديـك في نـهاية الأسبوع ؟

283
00:22:03,574 --> 00:22:06,535
سـوف أذهب إلى مـيدلين -
عـمل أو لـعب ؟ -

284
00:22:07,411 --> 00:22:09,330
يـنبغي عليّ أنْ أعتـني بطـفلي

285
00:22:10,038 --> 00:22:11,915
أستـطيـع أنْ أدفـع أيـضاً

286
00:22:15,503 --> 00:22:17,963
هـؤلاء الرجـال أغنى من العـم سـام , يـا (خـافي)

287
00:22:21,634 --> 00:22:22,759
تــعال

288
00:22:25,471 --> 00:22:27,556
مــاذا ؟ -
أعـطني قبلة -

289
00:22:28,390 --> 00:22:30,100
أعـطني قـبلة

290
00:22:40,944 --> 00:22:43,614
أعتـقد بـأنْ عليّ العـثور على فتـاة أخـرى

291
00:22:43,822 --> 00:22:47,451
حـظاً مـوفقاً مـع ذلك
جميـعنـا ذاهبون إلى مـيدليـن

292
00:22:47,660 --> 00:22:49,620
الـبعض منّا سيـذهب عن طريـق الـطائرة

293
00:22:52,789 --> 00:22:54,500
هـيلينـا) ؟ )

294
00:22:54,583 --> 00:22:56,001
هـيلينـا) ؟ )

295
00:22:59,921 --> 00:23:01,382
لـمّن تـلك الحفلة ؟

296
00:23:08,096 --> 00:23:10,974
يـا إلهي , مـاذا كـان ذلك ؟

297
00:23:11,058 --> 00:23:12,184
لـقد كـان يشبه صوت عيـار 38

298
00:23:12,267 --> 00:23:14,228
يبـعد حاولي أربـع مبـاني من هـنا

299
00:23:29,868 --> 00:23:33,872
!(مرحبا بكم في (بوغوتا

300
00:23:33,955 --> 00:23:36,751
يـنبغي علينـا فعلها تـحت الـسرير ؟

301
00:24:00,357 --> 00:24:04,861
!شيء واحـد فحسب -
من أخـبرك عن ذلك ؟ -

302
00:24:07,114 --> 00:24:08,949
(الأم ( تيريزا) من (كالكوتا

303
00:24:18,959 --> 00:24:23,297
<i>!(بـابلو) قـال بـأنهم لن يدفعون فلسا واحد مـقابل (مـارتـا أوتـشوا )</i>

304
00:24:23,380 --> 00:24:24,632
<i>!غـوستـافو) ايــضاً )</i>

305
00:24:24,715 --> 00:24:29,511
<i>وَ( خورخـي) ؟ -
كـّلا ,( خـورخي) لم يـوافق -</i>

306
00:24:29,595 --> 00:24:33,014
ثـُم مـاذا ؟ -
سـوف يـعقدون إجتـماع -

307
00:24:33,098 --> 00:24:35,100
(في (لاس مرغريتا

308
00:24:35,183 --> 00:24:37,853
<i>الجميـع ؟ -
أجـل , جميـعم سوف يـكونون حـاضرين -</i>

309
00:24:46,821 --> 00:24:49,615
<i>اليـوم الأول في السـفارة الأمريـكية </i>

310
00:24:49,698 --> 00:24:52,242
..إلتـقيتُ شريكي -
خـافيير)؟ ) -

311
00:24:52,326 --> 00:24:54,536
" الـذي بـدوره قـدّمني إلى " وكـالة مكـافحة المخدرات

312
00:24:54,620 --> 00:24:56,330
(مـيرفي) , هـذا ( ويـفر) وَ (وسـنكي )

313
00:24:56,413 --> 00:24:58,373
هـؤلاء الرجـال العـجـائز -
" مـتقاعدون في المكـان " -

314
00:24:58,457 --> 00:25:00,375
!(تـباً لكَ , (بـينـا -
إجـازة مـدفوعـة التـكاليف يـا رفاق -

315
00:25:00,459 --> 00:25:01,710
أنـا وَ ( مـيرفي) سـوف نـذهب إلى مـيدلين

316
00:25:01,918 --> 00:25:04,797
سـوف نـرسل التـقارير (تـي 3 ) عبر التلكس
فهي تـذهب مبـاشرة إلى واشنـطن

317
00:25:06,507 --> 00:25:08,342
!نـحن ذاهبون إلى ( مـيدلين) ؟

318
00:25:09,301 --> 00:25:12,554
<i>!"ثـم مجـموعة " الميـل  -
!(جـارهيـدز .. هـذا (مـيرفي -

319
00:25:12,638 --> 00:25:14,014
!"مـيرفي) هـؤلاء مـجموعة "المـيل)

320
00:25:14,097 --> 00:25:17,601
الـجيش الـكولومبي يـتصّدون للتـهديدات الشيوعية على حـدود الدولة

321
00:25:17,685 --> 00:25:19,060
هـذه أوراق سـريّه

322
00:25:19,269 --> 00:25:22,272
الآن لـيست سريـّة
هـذه من زيــارة الـسفير

323
00:25:22,356 --> 00:25:23,858
لا مشكـلة

324
00:25:27,277 --> 00:25:30,823
والـوجهه الأخيـرة ...  مـكتب الـسفير

325
00:25:30,906 --> 00:25:32,199
لمـاذا تـريد هـذه المـعلومـات القيـّمة  ؟

326
00:25:33,325 --> 00:25:36,244
هـناك عـدد كـبير مـثير للريبـة من العـاهرات
تـوجهن إلى مـيدلين في نـهاية هـذا الأسبـوع

327
00:25:36,453 --> 00:25:37,996
(كـل فتـاة راقيـة في (بوغوتا

328
00:25:38,079 --> 00:25:40,248
تـذاكر من الـدرجـة الأولى
فــنادق خـمس نـجوم

329
00:25:40,457 --> 00:25:42,501
مـروجيّ المـخدرات لـديهم إجتـماع وبـعده سيـكون هـناك حـفلة

330
00:25:42,710 --> 00:25:44,961
ومـا عـلاقة فـرقة " إم 19 " في المـوضوع ؟

331
00:25:45,170 --> 00:25:47,923
(أحـد مـا خـظف (مـارتـا أوتـشوا
!"والإستـخبارات الـعسكرية تتوقع بـأنهم كـانو أعضاء فرقة " إم 19

332
00:25:48,006 --> 00:25:50,926
أحتـاج إلى الولوج إلى مـلفات فرقة " إم 19 " لكي اتـأكك

333
00:25:51,677 --> 00:25:55,305
لـو إكتـشفت بـأن دولار واحد من أموال دافعيّ الـضرائب الأميركيين

334
00:25:55,389 --> 00:25:58,809
أنـفق على أي من تـلك العـاهرات
سوف يـكون ذلك على عـاتقك

335
00:25:59,017 --> 00:26:01,019
حسـناً , شكراً لكِ -
أمـر آخر , سعادة الـسفيرة  -

336
00:26:01,102 --> 00:26:02,312
نـعم , أيها العـميل (بينـيا) ؟

337
00:26:02,521 --> 00:26:05,106
أنـا أتـقدّم بـطلب تـأشيرة لأحـد مـخّبريني
أحتـاج إلى تـوقيعك

338
00:26:05,315 --> 00:26:06,859
!أنتَ تـزعجني

339
00:26:08,985 --> 00:26:10,905
إنـها مـعجبة بـك بالتـأكيد

340
00:26:10,987 --> 00:26:12,740
هـل حـقاً مُخبرك مـومس ؟

341
00:26:12,823 --> 00:26:14,616
الجميـع يـعمل لشخـص مـا

342
00:26:22,249 --> 00:26:25,460
<i>في اليـوم التـالي
كنتُ أحـلّق على متـن الطـائرة مـع (بيـنيـا) إلى مـدلين</i>

343
00:26:25,544 --> 00:26:27,295
<i>(في أرض (بـابلو</i>

344
00:26:34,302 --> 00:26:39,683
<i>المـحطة الأولى : مـدرسة كـارلوس هولغوين
قـاعدة الكـولونيل كـاريو للعمـليات </i>

345
00:26:50,485 --> 00:26:52,947
طـاب يـومك , أيها الـرائد
طـاب يـومك

346
00:26:53,029 --> 00:26:57,952
مـعلوماتك الـسريّة كـانت مـفلحه , عـصابة مروجيّ المخـدرات يـجتـمعون
(في (لاس مرغريتا

347
00:26:58,869 --> 00:27:01,872
أريـدك أنْ تـقابل زميلنـا الجـديد من مـكافحة المخـدرات
(سـتيف مـيرفي)

348
00:27:01,956 --> 00:27:03,582
عـضو جـديد

349
00:27:06,752 --> 00:27:10,965
<i>بـعدها ذهبنـا مـباشرة إلى الـفندق المنـشود
حـيث عـصابة المخـدرات على وشك عـقد إجتـماعهم </i>

350
00:27:13,884 --> 00:27:17,679
<i>الـصور التي إلتـقطتها في ذلك اليـوم
سـاعدت رجـال " تـحديد الهويـة " لعدة أشهر مـقبلة</i>

351
00:27:20,682 --> 00:27:23,143
<i>.. (كـان هـذا (كـارلوس لايـدر </i>

352
00:27:26,354 --> 00:27:28,774
<i>الأخـوة أوتـشوا </i>

353
00:27:34,362 --> 00:27:36,740
<i>فرناندو غاليانو
"  الـذئب " </i>

354
00:27:48,335 --> 00:27:49,962
هـل هـذا (غـاشيـا) ؟

355
00:27:50,879 --> 00:27:53,423
لـم يـسبق لي قـط أنْ رأيتـه مـع مروجيّن آخـرين

356
00:27:55,634 --> 00:28:00,096
<i>أخـيراً ولـيس آخـراً
(غـستافو) وَ (بـابلو )</i>

357
00:28:01,932 --> 00:28:04,018
إلتـقط صـور لـذلك الـداعر

358
00:28:08,730 --> 00:28:12,776
<i>جمـيعهم كـانوا تـحت سقف واحد
وَ (بـينيـا) جـلبنـا إلى هـناك لنـوثّق كـل شيء </i>

359
00:28:18,490 --> 00:28:21,076
<i>.. الـذي كـّنـا نـجهله كـان , بـأننـا كنّا نـشهد تـشكـيل</i>

360
00:28:21,159 --> 00:28:23,244
<i>مـيدلين كـارتل الـشهيرة</i>

361
00:28:24,245 --> 00:28:27,123
<i>.. (بـابلو) إستقّل إختـطاف (مـارتـا أوتـشوا)</i>

362
00:28:27,207 --> 00:28:30,585
<i>لـجلب جميـع " تـجّار المخـدرات ومروّجيها " مـعا للمـرة الأولى</i>

363
00:28:32,170 --> 00:28:34,715
وبـعدها نـصّب نـفسه زعـيماً عـليهم

364
00:28:36,842 --> 00:28:39,887
مـا أقتـرحـه في هـذه اللـحـظة يـا سـادة

365
00:28:39,970 --> 00:28:43,849
هـو تـشكيـل منـظمة

366
00:28:43,932 --> 00:28:50,939
تـجميـع موادرنـا لتـدريب الجنـود
المـعرفة التـجارية وشـراء المـعلومـات

367
00:28:51,773 --> 00:28:57,071
وهـكذا الرسـالة واضحـة
سـوف نـطلق اسـم على مـجموعتـنا

368
00:28:57,153 --> 00:28:59,406
"المـوت للخـاطفين "

369
00:29:01,575 --> 00:29:03,243
.. مـا أقتـرحـه

370
00:29:04,119 --> 00:29:07,081
سـوف أقـوم بـإدارة جميـع جـوانب العـمليـات

371
00:29:07,163 --> 00:29:09,750
كـل مـا عليكم الـقيـام بـه هـو تـغطية نـفقـاتي

372
00:29:11,126 --> 00:29:15,797
ومـا الـذي سـوف تـنالونه في المـقابل يـا سـادة
.. شيـئـان

373
00:29:15,881 --> 00:29:18,926
الأول : أعـدكم بـأنني سوف أنهي عـمليات الإختـطاف

374
00:29:19,843 --> 00:29:23,471
.. الـثاني : وهو في هـذه اللحـظة الأكثر أهميـة

375
00:29:24,598 --> 00:29:28,769
أعـدكم بـأنني سوف أرجـع ( مـارتـا أوتشوا) إلى أحـضان عـائلتها

376
00:29:28,977 --> 00:29:31,438
نـخب ذلك

377
00:29:31,521 --> 00:29:35,025
"المـوت للخـاطفين "

378
00:29:40,697 --> 00:29:43,491
نـعلم أنْ الإجتـماع يـنتهي بـمجرد قـدوم المومسـات

379
00:29:44,743 --> 00:29:46,912
أخـيرا ً( بـينيـا) حـصل على أحـد من مخـبريه

380
00:29:46,995 --> 00:29:48,914
في قـلب الحـدث تـماماً

381
00:29:50,415 --> 00:29:53,794
!تــعالي! , إستـمتـع

382
00:29:53,877 --> 00:29:56,838
لا تـنسي ( لاكيـكا) , إعتـني بهِ أيـضاً

383
00:30:01,969 --> 00:30:03,553
إجـلسي , يـا جميلتي

384
00:30:06,181 --> 00:30:08,850
كـيف حـالكِ ؟ -
تـمام , مـاذا عـنك ؟ -

385
00:30:08,934 --> 00:30:10,894
تـعجبني قبـعتك

386
00:30:10,978 --> 00:30:12,813
تـبدو مـنـاسبة عليك

387
00:30:13,647 --> 00:30:15,315
هـل تـظنّين ذلك ؟ -
أجـل , تـبدو رائـعة -

388
00:30:15,398 --> 00:30:16,650
دعيـنا نـرى

389
00:30:17,400 --> 00:30:20,403
لـطيفه جـداً

390
00:30:27,035 --> 00:30:28,829
يـنبغي أنْ تـكون هـنا الآن

391
00:30:29,788 --> 00:30:31,331
هـل تـعتقد أنـها تـراجعت ؟

392
00:30:31,539 --> 00:30:33,500
كـّلا , إنـها ليست غـبية

393
00:30:37,671 --> 00:30:39,923
ربمـا إنـها تـتـجّمل من أجـلك

394
00:30:40,007 --> 00:30:41,216
أجـل

395
00:30:59,193 --> 00:31:01,153
هـيلينـا) أرادت الحـصول على تـأشيرة دخول الولايـات المتـحدة بـشدة )

396
00:31:01,236 --> 00:31:04,072
كـانت مستعدة لفعـل أي شيء للمسـاعدة في قـضيتنـا

397
00:31:05,115 --> 00:31:06,992
وكـانت تـلك مشكلة

398
00:31:08,243 --> 00:31:11,538
إنـكَ مـرهق

399
00:31:12,580 --> 00:31:14,582
دعني أستـرخيـك قليلا

400
00:31:20,380 --> 00:31:23,383
إذاً , مـا الـذي حـدث في الإجتـماع وجـعلك مـرهق لهذه الدرجة ؟

401
00:31:28,555 --> 00:31:30,765
مـاذا سـمعتي ؟

402
00:31:30,849 --> 00:31:33,143
لاشيء
فـقط أردتُ أنْ أخلق جـوْ محادثـة

403
00:31:39,774 --> 00:31:42,652
قـالوا لـي أنْ الفتـاة غـادرت منـذ وقت طويـل

404
00:31:43,945 --> 00:31:47,115
!إنـها ميـتة بالفعـل -
كـّلا , لن يـرغبوا بقتـلها في الـفندق -

405
00:31:47,199 --> 00:31:48,909
إذاً , قتـلوهـا في مكـان آخـر

406
00:31:48,992 --> 00:31:50,785
كـانت تـعرف المخـاطر المتـرتبة على ذلك

407
00:31:50,869 --> 00:31:52,829
إنْ كـنـّا سوف نتـراجـع
لنتـراجـع الآن

408
00:31:55,916 --> 00:31:57,667
أريـدك أنْ تـعثر على الفتـاة

409
00:31:59,211 --> 00:32:01,421
يـمكنني أنْ أعتـقل بعض القتـلة المـأجورين
هـل أنتَ راضي مـع ذلك ؟

410
00:32:01,504 --> 00:32:03,506
سـوف أذهب مـعك
مـاذا عن الـوجه الجـديد ؟

411
00:32:03,590 --> 00:32:05,926
سـوف تـبقى هـنا في الأنحـاء
وتـعـرف مـا إذا ظـهرت , إتفـقنـا ؟

412
00:32:06,009 --> 00:32:08,845
أجـل , وإلى أيـن أنتم ذاهبون ؟ -
سـوف نـذهب للبـحث عـنها -

413
00:32:08,929 --> 00:32:10,430
هـذا كـل شيء يـا رجـال

414
00:32:25,820 --> 00:32:28,698
!يـا رفـاق -
مـا الـذي حـصل ؟ -

415
00:32:28,782 --> 00:32:31,034
هـذه الفتـاة لا تـحرك ساكـناً مـثل البقرة الميتة

416
00:32:31,118 --> 00:32:32,493
مـاذا , هـل قتـلتها ؟

417
00:32:41,502 --> 00:32:43,463
حـان دوري الآن

418
00:33:01,397 --> 00:33:03,984
أيـن الفتـاة ؟

419
00:33:04,067 --> 00:33:06,987
أيـن الفتـاة أيـها السـافل ؟ -
لا أدري -

420
00:33:07,070 --> 00:33:09,614
لا أدري

421
00:33:10,782 --> 00:33:12,159
إخـنقه

422
00:33:22,085 --> 00:33:25,088
خـلصت السـهرة

423
00:33:26,756 --> 00:33:29,384
!عليّ أنْ أؤدب هـذه الفتـاة

424
00:33:29,467 --> 00:33:31,594
غـاشيـا) يـريد أنْ يـعرف إنْ كـانت تـعلم شيء مـا )

425
00:33:31,678 --> 00:33:34,181
غـاشيـا) المجنون بالـشك )

426
00:33:35,556 --> 00:33:39,894
إنـتظر لحـظة
لا أحــبذهم بالكدمـات

427
00:33:39,978 --> 00:33:42,356
دعـني أحـضى بمـزيد من الوقت الممتـع
بـعد ذلك سوف أسمح لها الذهاب

428
00:33:42,438 --> 00:33:44,899
لا بـأس يـا رفـاق

429
00:33:44,983 --> 00:33:46,401
هـذه الواحـدة لكم جميـعاً

430
00:33:46,609 --> 00:33:49,863
!إضـربها مراراً

431
00:34:04,419 --> 00:34:05,962
أي أخـبار على الراديـو ؟

432
00:34:06,046 --> 00:34:09,590
هـل يجب أنْ أخـبره ؟ -
لا , تـذّكر مـا الذي قـاله كـاريو -

433
00:34:09,674 --> 00:34:11,634
آسف , لا أتـحدث الإنـجليزيـة

434
00:34:22,687 --> 00:34:25,481
كـم يـبعد ؟ -
!هـيّا , أيـها الحـثالة -

435
00:35:21,204 --> 00:35:23,123
هـيلينـا) ؟ )

436
00:35:26,501 --> 00:35:31,631
سـوف أخـرجك من هـنا , إتـفقنـا ؟
أعـدك بذلك

437
00:35:48,106 --> 00:35:51,234
حسـناً , إنـها في طريقها للخـروج

438
00:35:55,905 --> 00:35:57,532
عـُلم , حـضرة الرائـد

439
00:35:57,615 --> 00:35:58,699
هيـّا بنـا , يـا رفاق

440
00:36:00,327 --> 00:36:02,745
أيـها الأمريكي ,(  كـاريو ) يـستـدعينـا , هيـّا

441
00:36:04,289 --> 00:36:06,541
لا تـتحدّث الأنـجليزية , هاه ؟

442
00:36:07,417 --> 00:36:08,293
هيـّا بنـا

443
00:36:16,592 --> 00:36:18,386
أيـن اللعـين ( بيـنيـا) ؟

444
00:36:18,470 --> 00:36:19,720
هـناك

445
00:36:36,363 --> 00:36:39,657
كـيف حـالها ؟ -
تـحت تـأثير المهدئـات -

446
00:36:41,326 --> 00:36:44,329
هـل ستـكون على مـا يرام ؟ -
بـدنيـاً , أجـل -

447
00:36:44,412 --> 00:36:46,581
ذهنـياً , لـيس لدّي أدني فكرة

448
00:36:47,790 --> 00:36:50,251
لـقد تـركتني ورائـك عـن قصد
.. إسمـع , يـا رجـل

449
00:36:50,335 --> 00:36:52,628
إنْ كـنـّا سوف نـصبح شركـاء
أنـا لا أتـرك في الخـلف

450
00:36:52,712 --> 00:36:56,299
(أنـا لم آتي كـل هـذه المـسافة إلى هـنا يـا (بينيا
لأبـقى في الهـامش

451
00:36:59,719 --> 00:37:05,141
أيـاً كـان مـا يحدث هـنا
أنـا مـعكم فيـه برمتـه

452
00:37:05,225 --> 00:37:06,851
هـل هـذا مـفهوم ؟

453
00:37:11,939 --> 00:37:13,191
مـفهوم

454
00:37:17,445 --> 00:37:19,239
آمـل بـأنك تـعرف مـا الذي يعـنيه ذلك

455
00:37:27,872 --> 00:37:31,000
<i>رسـالة ( بـابلو) للخـاطفين كـانت بسيـطة </i>

456
00:37:31,084 --> 00:37:36,047
<i>سـوف يـقوم بقتلهم واحد تـلو الآخر
حتّى يـستعيد مـارتـا أوتشوا </i>

457
00:37:36,130 --> 00:37:40,051
إيـفان " الـفظيـع" أعتـقد أنْ بـإمكانه الإختـباء في الغـابة والإنتـظار

458
00:37:40,134 --> 00:37:43,137
<i>عـاجلا أم آجـلا
حسب أنْ بورصـة المـخدرات سوف تـنهار</i>

459
00:37:43,971 --> 00:37:45,681
<i>غـلطة فـادحـة </i>

460
00:37:45,765 --> 00:37:48,142
إم 19 لـيس لديهم فـرصة

461
00:37:57,110 --> 00:38:02,490
<i>أعـيدو (مـارتـا أوتـشوا) سـليمة و مـعافاه ... أو عـائلاتـكم سوف يكونوا التـاليين </i>

462
00:38:03,617 --> 00:38:05,535
"التـوقيـع " المـوت للخـاطفين

463
00:38:12,125 --> 00:38:13,918
أرجـوك , أرجـوك , دعـني أذهب

464
00:38:14,127 --> 00:38:16,504
!اسـرع -
!أرجـوك , لا تـفعل -

465
00:38:16,588 --> 00:38:20,467
<i>.. لا داعي لـقول
مـارتـا أوتشوا) أطـلق سراحـها دون أنْ تـمسْ بـسوء )</i>

466
00:38:28,600 --> 00:38:30,393
<i>وَ الـقتـل لم يتـوقف </i>

467
00:38:31,311 --> 00:38:34,897
بـابلو) تـذوّق الـدم , وأعـجبة )

468
00:38:35,106 --> 00:38:38,568
قـل لـه أنْ يـقترب قليلا

469
00:38:38,652 --> 00:38:41,321
أقـرب قليلا , أقـرب قليلا

470
00:38:41,404 --> 00:38:44,157
أتـعرف مـاذا , يـا رئيـس ؟
لـنرفها للأعلى قـليلا

471
00:38:44,240 --> 00:38:46,326
قـليلا للأعلى , وأقـرب بعض الشيء

472
00:38:46,409 --> 00:38:48,328
!حتّى تـستـطيـع أنْ تـرى الشـجرة

473
00:38:49,579 --> 00:38:50,913
هـكذا

474
00:38:52,999 --> 00:38:57,086
!الآن قـليلا للأعلى حتّى تـتمكّن من رؤيـة الشجرة

475
00:38:58,212 --> 00:38:59,673
..هـذا

476
00:38:59,880 --> 00:39:01,257
هـذا كـل شيء , رائــع

477
00:39:01,341 --> 00:39:02,509
<i><font color="#00ffff">"المـوت للخـاطفين "</font></i>

478
00:39:02,592 --> 00:39:04,177
أعلى قليلا

479
00:39:04,260 --> 00:39:07,263
هـذا كـل شيء , هـا نـحن ذا

480
00:39:09,807 --> 00:39:11,934
أفـضل بـكثير
أجـل , يـا زعيـم

481
00:39:18,525 --> 00:39:22,278
ألـم أقول لك ألا تـسمـح لأيٍ كـان بـدخول المنـتـزه ؟

482
00:39:22,362 --> 00:39:24,531
سـوف أعـالج الأمر -
هـل أنتَ مـجنون أمْ مـاذا ؟ -

483
00:39:24,614 --> 00:39:26,574
!غبّي أحمق

484
00:39:26,658 --> 00:39:28,409
إنـها إمـرأة مـع طفلها

485
00:39:29,410 --> 00:39:33,206
إلتـقط صـورة
لـكي نـرسلها إلى الـصحـافـة

486
00:39:33,289 --> 00:39:34,457
إفعـل

487
00:39:34,541 --> 00:39:36,501
طـاب يـومك يـا سيّدتي

488
00:39:36,710 --> 00:39:40,796
طـاب يـومك
أنـا آسف , لكن المنـتزه مـغلق هـذا اليـوم

489
00:39:40,880 --> 00:39:42,840
مـاذا تـعني بذلك ؟

490
00:39:42,923 --> 00:39:45,009
هـل تـسمحين أنْ أرافـقك لطـريق الخـروج ؟

491
00:39:45,092 --> 00:39:47,554
لمـاذا مـغلق ؟ -
أنـا آتي إلى هـنا كـل صبـاح -

492
00:39:47,637 --> 00:39:52,808
بـسبب وجـود روائـح مـلوثـة
ولا أريـد للطـفل أنْ يـغدو مريـض

493
00:39:52,892 --> 00:39:55,102
ظننتُ أنّني شممتُ رائحـة شيء مـا

494
00:39:55,186 --> 00:39:56,604
صحيح ؟ -
أجـل -

495
00:39:56,688 --> 00:39:58,398
أنــظرو , يـاله من طـفل جمـيل

496
00:39:58,481 --> 00:40:00,941
صحيـح , تـماما مـثل أبيـه
شـكراً جـزيلا لـك

497
00:40:01,025 --> 00:40:04,070
لا بـد أنكِ فـخروه بـه -
أجـل , بالطـبع -

498
00:40:04,153 --> 00:40:07,240
أنـا وَ زوجتـي سـوف نـحضى بـطفل قريبـاً

499
00:40:07,323 --> 00:40:09,617
جيـّد جـداً
تــهانيّ

500
00:40:09,701 --> 00:40:12,579
لا أعـرف مـا إذا كـانت فتـاة أمْ صبي
لكن طـالمـا إنـّه بصحـة جيـّدة

501
00:40:12,662 --> 00:40:17,208
نـعم , بالطـبع
الشيء الأهـم هـو الصحـة

502
00:40:18,834 --> 00:40:22,296
<i>إرسـال صـور أعـضاء فرقة إم 19 المـشنوقين للصحـافة </i>

503
00:40:22,380 --> 00:40:25,132
<i>منـح (بـابلو) صـورة لا تـقهّر </i>

504
00:40:25,883 --> 00:40:28,428
<i>إنْ كـان يـمكنه القيـام بذلك للـشيوعيين الخـطريين</i>

505
00:40:28,511 --> 00:40:30,137
<i>بـإمكانه أنْ يـفعل ذلك لأي أحـد</i>

506
00:40:31,598 --> 00:40:34,308
<i>.. إيـفان " الفـظيـع " كـان سريعاً ليـدرك </i>

507
00:40:34,392 --> 00:40:36,477
<i>بـأن هـناك شيء واحد فقـط يمكنه أنْ يفعله </i>

508
00:40:38,813 --> 00:40:40,314
!(مرحبـاً يـا دون (بـابلو

509
00:40:41,857 --> 00:40:43,984
مـاذا تـريدنـا أنْ نـفعل مـع هـذا الشخص ؟

510
00:40:46,571 --> 00:40:48,155
هـل أقتـله أم مـاذا ؟

511
00:40:56,914 --> 00:40:59,250
من خـلال مـا أرى
أنتَ لن تـتـوقف

512
00:41:00,585 --> 00:41:03,212
هـا أنـا هـنا
لذا , يـمكنك أنْ تُـنهي مـا بـدأته

513
00:41:04,922 --> 00:41:07,300
لـكن بـواسطة سيف بـوليـفار

514
00:41:33,618 --> 00:41:37,330
إنـها هـدية في غـاية الجمـال
شكراً جـزيلا لك

515
00:41:42,126 --> 00:41:43,210
!قـف

516
00:41:47,089 --> 00:41:53,053
أضمن لك بـأن لنْ يـمسك مـكروه لا أنتَ ولا عـائلتك

517
00:41:57,684 --> 00:42:01,187
من الآن فصـاعداً
سوف نـعمل سـويـاً

518
00:42:09,069 --> 00:42:10,363
إذهب بـسلام , يـا أخـي

519
00:42:25,920 --> 00:42:27,714
هـل هـذا مـا أعتقده ؟

520
00:42:28,756 --> 00:42:30,383
لا بـد أنّك تـمزح

521
00:42:36,180 --> 00:42:39,600
أريـد منك أنْ تـدير عمليـاتي اليـوميه

522
00:42:41,853 --> 00:42:44,188
وأنتَ مـاذا ستـفعل ؟

523
00:42:46,399 --> 00:42:48,568
تــحرير كولومبيـا

524
00:42:56,659 --> 00:42:58,994
مرحبـاً بك في كـارتل مـيدليـن

525
00:43:15,803 --> 00:43:19,891
<i>تـجـار المـخدرات لـديهم جيشهم
لـكن أنـا وَ ( بينيـا) لدينـا أيـضاً </i>

526
00:43:20,099 --> 00:43:22,685
!(الكـثير من الكولومبيين يـحبون الـرائـد (هوراسيو كاريو

527
00:43:22,769 --> 00:43:25,772
<i>الـذي إستـثمر في مـستقبل بـلادهم</i>

528
00:43:25,855 --> 00:43:28,858
<i>إنـهم مستـعدون للقيـام بكـل شيء في سبيـل إصـلاحها </i>

529
00:43:31,068 --> 00:43:35,740
<i>كـانت هـذه الحـرب من شـأنها أنْ تـهزّ بـلد بـأكملها من جـذورها </i>

530
00:43:35,823 --> 00:43:39,535
<i>..وفي المـجزرة
المنـاجم من شـأنها أنْ تـزعزع كـذلك </i>

531
00:43:42,079 --> 00:43:43,957
<i>حتّى زوجتـي (كـوني) أرآدت المسـاعدة </i>

532
00:43:44,164 --> 00:43:47,460
<i>حـصلت على وظيـفة كـ "ممرضة " في كـنيسة شـعبية</i>

533
00:43:47,543 --> 00:43:50,212
<i>أرآدت أنْ تـُحدث الـفارق</i>

534
00:43:50,296 --> 00:43:52,924
<i>أعتـقد أنـها نسيت أنْنـا في كولومبيـا </i>

535
00:43:53,007 --> 00:43:56,176
أنـظر , رفيـق سوف يـوصلني هـناك ويـعود كـل يوم

536
00:43:56,260 --> 00:43:58,763
أجـل -
!سوف ينـتظر في الخـارج طوال اليوم -

537
00:43:58,846 --> 00:44:01,975
أتـعرفين آخـر مرة دخلتِ فيها كـنيسة
عـندمـا تـزوجنـا

538
00:44:02,057 --> 00:44:04,226
حسـناً , أنـا أسمـح للرب لكي يـعود إلى حيـاتي

539
00:44:04,310 --> 00:44:05,394
تــوقف هـنا

540
00:44:14,361 --> 00:44:16,071
الحمدلله

541
00:44:25,247 --> 00:44:26,624
مـعذرةً

542
00:44:29,961 --> 00:44:33,464
أريـد لذلك المـرافق أنْ يراقب كـل شبر منك في داخـل الكنيسة الآن

543
00:44:35,090 --> 00:44:36,884
هـل تـركنـا البـاب مفتـوح ؟

544
00:44:39,470 --> 00:44:41,555
!(يــا إلهي ,(ستـيف

545
00:44:41,639 --> 00:44:43,641
تــراجعـي

546
00:44:53,651 --> 00:44:55,419
إلـزمي مـكانكِ ولا تتـحركين

547
00:44:55,465 --> 00:45:22,165
<font color="#8080ff">Translated by :</font>
<font color="#ffff00">Abdulmalik & Jack 7</font>
<font color="#800000">@AK_587 & @keithless2013</font>