[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Main Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,0 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Italics Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00560B00,&H00560B00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00560B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Signs,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,18,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,18,1 Style: Next,Adobe Arabic,20,&H00DFDFDF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,4,48,58,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,24,&H00E0F358,&H000000FF,&H00828586,&H0096969B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,9,349,212,27,0 Style: Height Comparison,Adobe Arabic,24,&H005666F1,&H000000FF,&H00828586,&H0096969B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,373,19,18,0 Style: Intolerance to Cold,Adobe Arabic,24,&H00F6CB54,&H000000FF,&H00828586,&H0096969B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,324,73,104,0 Style: Invitation,Adobe Arabic,24,&H00352FEF,&H000000FF,&H00828586,&H0096969B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,192,192,27,0 Style: Wipe,Adobe Arabic,20,&H001C29A6,&H000000FF,&H00EDF7FB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,195,195,18,1 Style: Year 1 Class 2,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H0090ADC9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,244,244,18,1 Style: Cold,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F1A074,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,295,295,85,1 Style: Hot,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005952E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,301,301,85,1 Style: Wormwood Juice,Adobe Arabic,20,&H004091F0,&H000000FF,&H00376657,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,227,227,18,1 Style: Two Choice,Adobe Arabic,24,&H0051FF62,&H000000FF,&H00828586,&H0096969B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,200,200,71,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.41,0:00:12.61,Italics,Nishikata,0,0,0,,أما من طريقة تجعلني أحسم أمر تاكاغي-سان؟ Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:19.51,Italics,Nishikata,0,0,0,,لا أستطيع تركها تستمرّ في السخرية\Nمنّي هكذا كلّ يوم Dialogue: 0,0:00:20.54,0:00:22.25,Main,Nishikata,0,0,0,,!آ-آسف Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:29.17,Main,Takagi,0,0,0,,نيشيكاتا Dialogue: 0,0:00:29.62,0:00:30.78,Main,Takagi,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:34.13,Main,Nishikata,0,0,0,,...صباح الخير... Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:36.24,Main,Takagi,0,0,0,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:38.09,Main,Nishikata,0,0,0,,...لا، لا شيء Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:41.52,Main,Takagi,0,0,0,,لنذهب إلى المدرسة معاً Dialogue: 0,0:00:41.52,0:00:44.29,Main,Nishikata,0,0,0,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:02:15.98,0:02:19.99,Height Comparison,Title 1,0,0,0,,من أطول؟ Dialogue: 0,0:02:17.48,0:02:18.66,Main,Nishikata,0,0,0,,"من أطول؟" Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:24.53,Italics,Nishikata,0,0,0,,هل رأت ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:24.53,0:02:26.73,Italics,Nishikata,0,0,0,,هل رأت ما حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:02:28.19,0:02:28.99,Main,Takagi,0,0,0,,نيشيكاتا Dialogue: 0,0:02:28.99,0:02:30.42,Main,Nishikata,0,0,0,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:32.53,Main,Takagi,0,0,0,,هل تركب معي الدرّاجة؟ Dialogue: 0,0:02:33.15,0:02:36.96,Main,Nishikata,0,0,0,,لا. سنقع في ورطة إذا رآنا أحد Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:39.17,Main,Takagi,0,0,0,,أنت محرج فحسب Dialogue: 0,0:02:39.17,0:02:40.91,Main,Nishikata,0,0,0,,الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:42.09,Main,Takagi,0,0,0,,حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:47.56,Italics,Nishikata,0,0,0,,لا يبدو أنها رأتني أصطدم بعمود الكهرباء Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:48.65,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:53.98,Main,Takagi,0,0,0,,أخيراً بدّلت ملابسك بلباس شتوي أيضاً Dialogue: 0,0:02:54.27,0:02:58.44,Main,Nishikata,0,0,0,,نعم، الجوّ بارد مؤخراً، لهذا رأيت\Nأن الوقت قد حان Dialogue: 0,0:02:58.86,0:03:00.29,Main,Takagi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:01.64,Main,Nishikata,0,0,0,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:03.66,Main,Takagi,0,0,0,,هل أصبحت أطول؟ Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:04.80,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:08.78,Main,Takagi,0,0,0,,أعتقد أن هذا الزيّ بدا أكبر قليلاً\Nعليك في الربيع الماضي Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:10.50,Italics,Nishikata,0,0,0,,معها حق Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:12.50,Italics,Nishikata,0,0,0,,،الآن Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:16.15,Italics,Nishikata,0,0,0,,!أشعر وكأن الزيّ يلائم مقاسي تماماً Dialogue: 0,0:03:17.13,0:03:20.56,Italics,Nishikata,0,0,0,,هل يُعقل... أنني أمرّ بمرحلة طفرة النموّ؟ Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:27.63,Main,Nishikata,0,0,0,,أنا أنمو سريعاً، هذا مزعج بعض الشيء Dialogue: 0,0:03:27.63,0:03:29.96,Main,Nishikata,0,0,0,,هل هذا ما يطلق عليه الناس\Nبـ"طفرة نمو" يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:30.57,0:03:33.65,Main,Nishikata,0,0,0,,لكن لم تتغيّري كثيراً يا تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.65,Main,Takagi,0,0,0,,هذا تحرّش جنسي Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:41.79,Main,Nishikata,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:43.67,Main,Takagi,0,0,0,,"لم تتغيّري كثيراً" Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:47.33,Main,Nishikata,0,0,0,,!لـ-لا Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:51.04,Main,Nishikata,0,0,0,,لـ-ليس هذا ما كنتُ أتحدث عنه Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:54.31,Main,Nishikata,0,0,0,,كـ-كنتُ أتحدّث عن الطول Dialogue: 0,0:03:54.95,0:03:57.00,Main,Takagi,0,0,0,,وأنا كنتُ أتحدث عن الطول أيضاً Dialogue: 0,0:03:57.69,0:03:59.40,Main,Takagi,0,0,0,,ماذا ظننتَ أنني قصدت؟ Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:04.68,Main,Nishikata,0,0,0,,...لـ-لا شيء Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:08.89,Main,Nishikata,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:15.55,Main,Takagi,0,0,0,,انسَ الأمر. ربّما لم تنمُ إلى ذلك الحدّ الكبير Dialogue: 0,0:04:15.55,0:04:16.35,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:19.09,Main,Nishikata,0,0,0,,!لا، لا، نموت Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:22.10,Main,Nishikata,0,0,0,,أنا أطول منكِ على الأغلب\Nالآن يا تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:26.63,Main,Takagi,0,0,0,,إذاً لنرَ من أطول Dialogue: 0,0:04:33.45,0:04:35.25,Main,Nishikata,0,0,0,,لماذا هنا؟ Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:37.32,Main,Takagi,0,0,0,,لا يمكننا أن نعرف ونحن نرتدي أحذية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:39.66,0:04:41.48,Main,Nishikata,0,0,0,,سنتأخّر عن المدرسة Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:44.22,Main,Takagi,0,0,0,,سيكون ذلك سريعاً. هيا، استدر Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:54.89,Main,Takagi,0,0,0,,...لنرَ Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:58.89,Italics,Nishikata,0,0,0,,دافئ... بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:04.23,Main,Nishikata,0,0,0,,المعذرة يا تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:09.94,Main,Nishikata,0,0,0,,ألا يقف المرء عادة مقابل جدار\Nويضع علامة؟ Dialogue: 0,0:05:09.94,0:05:12.87,Main,Takagi,0,0,0,,الأمر أكثر دقّة إذا وقفنا معاً هكذا Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:19.84,Main,Takagi,0,0,0,,نحن بنفس الطول تقريباً على ما أعتقد Dialogue: 0,0:05:19.84,0:05:21.34,Main,Nishikata,0,0,0,,!حقّاً؟ Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:25.16,Main,Takagi,0,0,0,,لمَ لا تتأكد بنفسك؟ Dialogue: 0,0:05:31.70,0:05:32.82,Main,Nishikata,0,0,0,,معك حقّ Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:34.39,Main,Takagi,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:35.13,0:05:38.06,Main,Nishikata,0,0,0,,أنتِ لا تقفين على أطراف أصابع قدميكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:40.42,Main,Takagi,0,0,0,,ألا تثق بي؟ Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:42.52,Main,Takagi,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:50.69,Main,Takagi,0,0,0,,إن وقفنا في مواجهةِ بعضنا، ستعرف\Nما إن كنت أغشّ Dialogue: 0,0:05:51.38,0:05:54.41,Main,Nishikata,0,0,0,,...حسناً، إذاً Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:07.91,Main,Nishikata,0,0,0,,يـ-يبدو أنني أطول... قليلاً Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:10.04,Main,Takagi,0,0,0,,وقفتُ على أطراف أصابع قدميّ قبل قليل Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:13.51,Main,Nishikata,0,0,0,,!كنتِ تغشّين إذاً! كاذبة Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:16.74,Main,Takagi,0,0,0,,لم أقل أنني لم أكن أفعل Dialogue: 0,0:06:17.17,0:06:19.40,Main,Takagi,0,0,0,,أنا مسرورة لك، ربحت Dialogue: 0,0:06:22.05,0:06:24.33,Italics,Nishikata,0,0,0,,تاكاغي-سان، تتصرّفين بكلّ هدوء ظاهرياً Dialogue: 0,0:06:24.33,0:06:26.98,Italics,Nishikata,0,0,0,,لكنك ضمنياً، أنا واثق أنكِ مستاءة Dialogue: 0,0:06:28.89,0:06:32.15,Main,Takagi,0,0,0,,وبالمناسبة، لست مستاءة Dialogue: 0,0:06:32.15,0:06:32.95,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:36.39,Main,Takagi,0,0,0,,،فعندما تنمو أكثر Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:38.91,Main,Takagi,0,0,0,,فإنك تصطدم بعمود الكهرباء وما شابه\Nوذلك يبدو مؤلماً Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:50.34,Main,Nishikata,0,0,0,,ر-رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:51.97,Main,Takagi,0,0,0,,لنذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:06:51.97,0:06:53.11,Main,Nishikata,0,0,0,,تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:56.82,Main,Nishikata,0,0,0,,تاكاغي-سان؟ Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:09.64,Main,Yukari,0,0,0,,...البرد شديد Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:13.43,Main,Sanae,0,0,0,,هل البرد شديد إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:07:13.43,0:07:15.95,Main,Mina,0,0,0,,أنتِ حساسة جداً للبرد يا يوكاري-تشان Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:17.08,Main,Mina,0,0,0,,خذي هذه Dialogue: 0,0:07:17.73,0:07:19.51,Main,Yukari,0,0,0,,!مينا، يدكِ باردة للغاية Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:28.92,Intolerance to Cold,Title 2,0,0,0,,أكره البرد Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:27.51,Main,Sanae,0,0,0,,"أكره البرد" Dialogue: 0,0:07:29.78,0:07:31.38,Main,Yukari,0,0,0,,...تباً Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:34.31,Main,Yukari,0,0,0,,إذا فعلت ذلك ثانية فلن أسامحك Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:36.15,Main,Sanae,0,0,0,,لمس Dialogue: 0,0:07:38.59,0:07:39.81,Main,Yukari,0,0,0,,!توقّفي Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:44.45,Main,Yukari,0,0,0,,!لماذا يداكِ باردتان جداً؟ Dialogue: 0,0:07:45.72,0:07:47.02,Main,Mina,0,0,0,,،يوكاري-تشان Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:49.73,Main,Mina,0,0,0,,...أصحاب الأيدي الباردة Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:52.57,Main,Mina,0,0,0,,!قلوبهم دافئة Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:56.96,Main,Yukari,0,0,0,,لا أعتقد أن شخصاً يمتلك قلباً دافئاً\Nسيفعل ما فعلته للتو Dialogue: 0,0:07:56.96,0:08:00.28,Main,Mina,0,0,0,,اهدئي، اهدئي، لا تكنّي ضغينة Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:05.11,Main,Yukari,0,0,0,,إن فعلتها ثانية فسوف أغضب كثيراً Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:06.56,Main,Mina,0,0,0,,أنتِ غاضبة بالفعل Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:07.26,Main,Sanae,0,0,0,,لمس Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:10.51,Main,Mina,0,0,0,,!بارد للغاية! مهلاً Dialogue: 0,0:08:10.94,0:08:12.91,Main,Mina,0,0,0,,!توقّفي عن ذلك يا ساناي-تشان Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:15.24,Main,Sanae,0,0,0,,"هجوم "قلبي دافئ جداً Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:17.98,Main,Mina,0,0,0,,!ساعديني يا يوكاري-تشان Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:20.68,Main,Yukari,0,0,0,,!خذا هذه Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:22.27,Main,Yukari,0,0,0,,!هذا لقاء ما فعلتماه قبل قليل Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:26.73,Main,Yukari,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:27.31,0:08:30.09,Main,Mina,0,0,0,,يوكاري-تشان، يدكِ دافئة Dialogue: 0,0:08:30.98,0:08:32.90,Main,Sanae,0,0,0,,لا بد وأنكِ تمتلكين قلباً بارداً Dialogue: 0,0:08:33.62,0:08:35.38,Main,Yukari,0,0,0,,!لماذا تقولان هذا؟ Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:37.64,Main,Mina,0,0,0,,لا تقتربي مني يا باردة القلب Dialogue: 0,0:08:37.64,0:08:40.24,Main,Yukari,0,0,0,,"هجوم "قلبي بارد جداً Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:44.85,Main,Takagi,0,0,0,,!خذي هذه Dialogue: 0,0:08:44.85,0:08:45.67,Main,Nishikata,0,0,0,,!هذا بارد Dialogue: 0,0:08:46.24,0:08:47.38,Main,Nishikata,0,0,0,,!لماذا فعلتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:51.41,0:08:52.74,Main,Takagi,0,0,0,,يمكنك أن تردّ الاعتبار مني Dialogue: 0,0:08:57.46,0:08:58.60,Main,Yukari,0,0,0,,!توقّفي عن ذلك Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:05.06,Main,Nishikata,0,0,0,,!محال أن أتمكن من فعل ذلك Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:10.02,Main,Takagi,0,0,0,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:09:11.55,0:09:14.05,Main,Nishikata,0,0,0,,!قلتُ توقفي! هذا بارد Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:18.15,Main,Takagi,0,0,0,,صاحب اليدين الباردتين يمتلك قلباً دافئاً Dialogue: 0,0:09:18.69,0:09:19.73,Main,Nishikata,0,0,0,,!غير صحيح Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:25.62,Main,Sanae,0,0,0,,...تاكاغي-تشان ونيشيكاتا-كن Dialogue: 0,0:09:25.62,0:09:28.23,Main,Mina,0,0,0,,أتيا إلى المدرسة معاً اليوم Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:29.78,Main,Mina,0,0,0,,إنهما مقربان جداً Dialogue: 0,0:09:30.81,0:09:32.96,Main,Yukari,0,0,0,,ربما يتواعدان معاً Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:39.97,Invitation,Title 3,0,0,0,,دعوة Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:38.60,Main,Takao&Kimura,0,0,0,,".دعوة" Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:44.36,Main,Yukari,0,0,0,,أتساءل ما إن كان نيشيكاتا-كن\Nوتاكاغي-تشان يتواعدان Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:45.81,Main,Sanae,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:50.30,Main,Yukari,0,0,0,,لستِ مهتمّة؟ يبدوان مقرّبين جداً Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:52.52,Main,Sanae,0,0,0,,يوكاري، هل تغارين؟ Dialogue: 0,0:09:52.85,0:09:57.03,Main,Yukari,0,0,0,,...لا... ليست مسألة غيرة، لكن Dialogue: 0,0:09:57.36,0:10:04.83,Wipe,Sign,0,0,0,,!امسح يديك بمنشفة بعد الغسل Dialogue: 0,0:09:57.60,0:10:02.23,Main,Sanae,0,0,0,,مينا، تقول يوكاري أنها تريد فتى\N!تتبادل الغزل معه Dialogue: 0,0:10:02.23,0:10:03.99,Main,Yukari,0,0,0,,!ليس هذا ما قلته Dialogue: 0,0:10:03.99,0:10:06.14,Main,Sanae,0,0,0,,مينا، هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:08.29,Main,Sanae,0,0,0,,مينا؟ Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:11.95,Main,Mina,0,0,0,,!تباً يا ساناي-تشان، لا تكلّميني الآن Dialogue: 0,0:10:11.95,0:10:14.63,Main,Mina,0,0,0,,!كنت على وشك أن أتبول، لكن لا أستطيع الآن Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:15.82,Main,Sanae,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:15.82,0:10:18.31,Main,Yukari,0,0,0,,أنتِ لا تُحتملين حقاً يا ساناي Dialogue: 0,0:10:18.83,0:10:21.31,Main,Takagi,0,0,0,,ينبغي أن تشاهديه. إنه ممتع Dialogue: 0,0:10:21.31,0:10:22.98,Main,Friend,0,0,0,,حقاً؟ سأشاهده إذاً Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:24.09,Main,Sanae,0,0,0,,تاكاغي-تشان Dialogue: 0,0:10:25.81,0:10:27.81,Year 1 Class 2,Sign,0,0,0,,سنة 1 فصل 2 Dialogue: 0,0:10:29.56,0:10:32.27,Italics,Nishikata,0,0,0,,!لقد توصلت للتو للخطة العظمى Dialogue: 0,0:10:33.04,0:10:34.50,Italics,Nishikata,0,0,0,,إنها الخطة العظمى التي لا شائبة فيها Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:37.37,Italics,Nishikata,0,0,0,,لاستفزاز تاكاغي-سان في طريق\Nعودتنا من المدرسة Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:44.05,Main,Takagi,0,0,0,,لمَ تبتسم بتكلّف هكذا يا نيشيكاتا؟ Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:46.91,Main,Takagi,0,0,0,,تفكير منحرف؟ Dialogue: 0,0:10:46.91,0:10:49.75,Main,Nishikata,0,0,0,,!ا-الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:10:50.11,0:10:51.36,Main,Takagi,0,0,0,,ليس كماذا؟ Dialogue: 0,0:10:51.36,0:10:52.69,Main,Nishikata,0,0,0,,...ما-ما قصدتُه كان Dialogue: 0,0:10:53.31,0:10:54.39,Main,Takagi,0,0,0,,وجهك أحمر Dialogue: 0,0:10:56.74,0:10:59.13,Italics,Nishikata,0,0,0,,...تباً لك يا تاكاغي-سان. سترين Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:00.77,Main,Takagi,0,0,0,,...بالمناسبة يا نيشيكاتا Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:03.60,Main,Takagi,0,0,0,,هل تريد أن نمشي للمنزل معاً اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:03.60,0:11:04.79,Main,Nishikata,0,0,0,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:13.33,Italics,Nishikata,0,0,0,,يا للهول! هل أدركت أنني أخطّط لشيء؟ Dialogue: 0,0:11:16.04,0:11:17.75,Main,Nishikata,0,0,0,,نعم، بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:19.78,Main,Takagi,0,0,0,,لماذا كرّرت كلامك؟ Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:22.26,Main,Nishikata,0,0,0,,بلا سبب Dialogue: 0,0:11:24.66,0:11:28.16,Main,Takagi,0,0,0,,،قد تغيّر رأيك بعد دوام المدرسة Dialogue: 0,0:11:28.99,0:11:31.21,Main,Takagi,0,0,0,,لذا يمكنك أن تعطيني إجابة اكيدة حينها Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:33.06,Main,Takagi,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:40.84,Italics,Nishikata,0,0,0,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.84,0:11:43.38,Italics,Nishikata,0,0,0,,لا يهمّ ما دامت لا تدرك ما أخطّط له Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:45.20,Main,Kimura,0,0,0,,نيشيكاتا Dialogue: 0,0:11:46.28,0:11:50.12,Main,Kimura,0,0,0,,.سنلعب "سوبّر-برو" في منزلي اليوم\Nأتريد الانضمام إلينا؟ Dialogue: 0,0:11:52.41,0:11:54.36,Main,Nishikata,0,0,0,,آسف، لا أستطيع اليوم Dialogue: 0,0:11:54.36,0:11:56.76,Main,Takao,0,0,0,,ماذا؟ أهي حبيبتك ثانية؟ Dialogue: 0,0:11:56.76,0:11:57.70,Main,Nishikata,0,0,0,,!حبيبة"؟" Dialogue: 0,0:11:58.23,0:11:59.90,Main,Takao,0,0,0,,إنها تاكاغي-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:00.20,0:12:02.60,Main,Nishikata,0,0,0,,!ماذا؟! عماذا تتكلم؟ Dialogue: 0,0:12:02.60,0:12:03.90,Main,Nishikata,0,0,0,,لسنا كذلك Dialogue: 0,0:12:03.90,0:12:07.17,Main,Mina,0,0,0,,تاكاغي-تشان ونيشيكاتا-كن لا يتواعدان Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:10.33,Main,Mina,0,0,0,,!سألناها في دورة المياه قبل قليل Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:11.65,Main,Kimura,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:11.65,0:12:12.51,Main,Mina,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:15.34,Main,Mina,0,0,0,,والآن أريد أن أتبوّل Dialogue: 0,0:12:15.34,0:12:17.29,Main,Mina,0,0,0,,...دورة مياه، دورة مياه Dialogue: 0,0:12:18.03,0:12:22.13,Main,Takao,0,0,0,,إذاً ماذا كانت تفعل في دورة المياه قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:26.51,Main,Kimura,0,0,0,,،بغض النظر عن ذلك يا نيشيكاتا Dialogue: 0,0:12:26.82,0:12:30.72,Main,Kimura,0,0,0,,إن كنت لا تتواعد مع تاكاغي-سان، فلماذا\Nتمشي معها إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:12:30.72,0:12:33.18,Main,Nishikata,0,0,0,,في الواقع، هي من طلبت مني Dialogue: 0,0:12:33.18,0:12:36.33,Main,Kimura,0,0,0,,أليس هذا لأنكما تتواعدان؟ Dialogue: 0,0:12:36.33,0:12:37.13,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:37.87,0:12:40.55,Main,Nishikata,0,0,0,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:44.82,Main,Kimura,0,0,0,,حسناً، أياً يكن Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:47.50,Main,Takao,0,0,0,,أليست الحصة التالية في غرفة العلوم؟ Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:48.83,Main,Kimura,0,0,0,,!تباً، لنسرع Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:49.66,Main,Nishikata,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:12:56.85,0:13:01.78,Italics,Nishikata,0,0,0,,لا، أعتقد... تاكاغي-سان تريد استفزازي فحسب Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:05.97,Main,,0,0,0,,بأي شخصية ستلعب؟ Dialogue: 0,0:13:04.95,0:13:06.14,Main,Mina,0,0,0,,لنذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:07.35,Main,,0,0,0,,هيروميتسو على ما أعتقد Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:09.52,Main,Yukari,0,0,0,,سنذهب مباشرة إلى المنزل اليوم Dialogue: 0,0:13:09.52,0:13:10.38,Main,Mina,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:10.38,0:13:14.26,Main,Mina,0,0,0,,!أريد مصّاصة ثلج بونكان\N!أريد مصّاصة ثلج بونكان Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:16.41,Main,Yukari,0,0,0,,تريدين مصّاصة ثلج في هذا البرد القارس؟ Dialogue: 0,0:13:16.41,0:13:18.97,Main,Mina,0,0,0,,!أكل مصّاصة ثلج تحت الكوتاتسو هو الأفضل Dialogue: 0,0:13:18.97,0:13:19.86,Main,Sanae,0,0,0,,أتفهّمك Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:24.57,Italics,Nishikata,0,0,0,,،تريد إجابة Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:27.91,Italics,Nishikata,0,0,0,,معنى هذا أنها تريدني أن أسألها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:29.21,0:13:31.88,Italics,Nishikata,0,0,0,,هذا محرج بعض الشيء Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:35.93,Italics,Nishikata,0,0,0,,لم يسبق أن كنتُ أنا من يسألها\Nالمشي معي إلى المنزل Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:37.23,Main,Takagi,0,0,0,,نيشيكاتا Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:39.50,Main,Nishikata,0,0,0,,!ما-ما الأمر يا تاكاغي-سان؟ Dialogue: 0,0:13:39.72,0:13:43.98,Italics,Nishikata,0,0,0,,جيّد! إذا سألت تاكاغي-سان فكلّ\Nما علي قوله هو أجل Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:49.43,Main,Takagi,0,0,0,,سألتني إحداهن اليوم ما إن كنت\Nأتواعد معك Dialogue: 0,0:13:49.43,0:13:50.23,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:51.04,0:13:55.85,Main,Takagi,0,0,0,,وتعتقد أنني أنا الواقعة في حبّك Dialogue: 0,0:13:56.27,0:14:00.89,Main,Takagi,0,0,0,,أتعتقد أن السبب هو أنني أكون دوماً\Nمن أسألك المشي معي إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:06.13,Italics,Nishikata,0,0,0,,تباً لك يا تاكاغي-سان! كانت\N!هذه غايتك إذاً Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:10.10,Italics,Nishikata,0,0,0,,خلقتِ موقفاً بحيث أضطرّ لسؤالك Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:13.81,Italics,Nishikata,0,0,0,,فقط لتستمتعي بمشاهدتي وأنا مرتبك Dialogue: 0,0:14:15.16,0:14:16.38,Main,Takagi,0,0,0,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:14:16.38,0:14:18.49,Italics,Nishikata,0,0,0,,حاول أن تبدو هادئاً Dialogue: 0,0:14:19.24,0:14:21.33,Italics,Nishikata,0,0,0,,"مثلاً "حقّاً؟ Dialogue: 0,0:14:21.63,0:14:25.30,Main,Nishikata,0,0,0,,حـ-حقّاً؟ Dialogue: 0,0:14:25.77,0:14:26.57,Italics,Nishikata,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:31.49,Main,Nishikata,0,0,0,,...على أي حال، بخصوص طلبكِ هذا الصباح Dialogue: 0,0:14:33.24,0:14:36.06,Main,Nishikata,0,0,0,,...أ-أنا متفرّغ تماماً، لذا Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:38.64,Main,Nishikata,0,0,0,,...لذا، دعينا Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:42.81,Main,Takagi,0,0,0,,دعينا"؟" Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:45.27,Italics,Nishikata,0,0,0,,!تماسك يا أنا Dialogue: 0,0:14:45.74,0:14:50.20,Italics,Nishikata,0,0,0,,!إذا استطعت تخطّي هذا، يمكنني استفزاز تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:53.16,Main,Nishikata,0,0,0,,...دعينا Dialogue: 0,0:14:53.88,0:14:56.09,Main,Nishikata,0,0,0,,نمشي للمنزل معاً Dialogue: 0,0:15:02.67,0:15:04.40,Main,Takagi,0,0,0,,دعني أفكر Dialogue: 0,0:15:04.70,0:15:05.50,Main,Nishikata,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:07.44,0:15:09.40,Main,Takagi,0,0,0,,أمزح فحسب. لنذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:15:11.33,0:15:13.24,Main,Takagi,0,0,0,,،أنا متحمسة Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:18.23,Main,Takagi,0,0,0,,يبدو وكأنك تخطط لشيء ما Dialogue: 0,0:15:19.09,0:15:20.24,Italics,Nishikata,0,0,0,,!تعرف؟ Dialogue: 0,0:15:27.04,0:15:30.36,Italics,Nishikata,0,0,0,,إذا كانت تعرف فهل ينبغي أن أمتنع\Nعن تنفيذ خطّتي؟ Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:33.62,Italics,Nishikata,0,0,0,,لكن توصلتُ لمثل هذه الفكرة الجيدة Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:38.00,Italics,Nishikata,0,0,0,,لكن لم أفكر حتّى بكيفية تنفيذ\Nالخطّة من الأساس Dialogue: 0,0:15:43.57,0:15:44.76,Main,Takagi,0,0,0,,أتريد شراء عصير؟ Dialogue: 0,0:15:45.22,0:15:48.71,Main,Nishikata,0,0,0,,نعم، أنا عطشان Dialogue: 0,0:15:52.63,0:15:53.91,Main,Takagi,0,0,0,,نفدت معظم الكمّية Dialogue: 0,0:15:55.64,0:15:58.97,Italics,Nishikata,0,0,0,,أردت شيئاً بارداً لكن كلّ ما لديهم Dialogue: 0,0:15:58.97,0:16:01.02,Black Signs,Can,0,0,0,,حساء فاصولياء حمراء حلوة Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:01.02,Hot,Red label,0,0,0,,ساخن Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:01.02,Italics,Nishikata,0,0,0,,حساء فاصولياء حمراء حلوة Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:03.64,Cold,Blue lebel,0,0,0,,بارد Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:03.64,Wormwood Juice,Can,0,0,0,,عصير الأفسنت Dialogue: 0,0:16:01.96,0:16:03.32,Italics,Nishikata,0,0,0,,!وبعض الأشياء الغريبة Dialogue: 0,0:16:03.64,0:16:04.74,Main,Takagi,0,0,0,,ما خيارك؟ Dialogue: 0,0:16:05.84,0:16:08.57,Italics,Nishikata,0,0,0,,أشعر بأنني سأندم على ما سأختاره Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:12.09,Italics,Nishikata,0,0,0,,سأندم على ما سأختاره"؟" Dialogue: 0,0:16:14.53,0:16:16.46,Main,Takagi,0,0,0,,هل ينبغي أن نبحث عن ماكينة بيع أخرى؟ Dialogue: 0,0:16:16.46,0:16:18.79,Main,Nishikata,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:16:19.37,0:16:22.35,Main,Nishikata,0,0,0,,...أنا عطشان، لذا أعتقد Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:31.47,Main,Nishikata,0,0,0,,...مقرف Dialogue: 0,0:16:34.11,0:16:35.68,Main,Takagi,0,0,0,,ألم يتبيّن لك هذا من شكله؟ Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:38.52,Italics,Nishikata,0,0,0,,!أنا نادم تماماً على شرائه Dialogue: 0,0:16:39.48,0:16:42.78,Italics,Nishikata,0,0,0,,!لكن أستطيع الآن تنفيذ خطّتي Dialogue: 0,0:16:43.81,0:16:45.27,Main,Nishikata,0,0,0,,تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:16:46.61,0:16:49.85,Main,Nishikata,0,0,0,,لنقل أن هناك عصير شهي لكن\Nيصيبكِ بحمّى Dialogue: 0,0:16:49.85,0:16:52.19,Main,Nishikata,0,0,0,,والعصير الآخر هو عصير مقرف فحسب Dialogue: 0,0:16:52.79,0:16:53.75,Main,Nishikata,0,0,0,,أيّهما تختارين؟ Dialogue: 0,0:16:58.53,0:17:02.50,Two Choice,Title 4,0,0,0,,سؤال الخيارين Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:01.21,Main,Nishikata,0,0,0,,".سؤال الخيارين" Dialogue: 0,0:17:02.93,0:17:05.95,Main,Takagi,0,0,0,,،عصير لذيذ جداً يصيبني بحمّى Dialogue: 0,0:17:05.95,0:17:08.46,Main,Takagi,0,0,0,,أم عصير مقرف فحسب؟ Dialogue: 0,0:17:10.17,0:17:12.92,Italics,Nishikata,0,0,0,,ما رأيك يا تاكاغي-سان؟ لا يمكنك\Nأن تختاري، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:17.01,Italics,Nishikata,0,0,0,,اشعري بالقلق، دعيني أرى وجهك\Nالقلق هذا يا تاكاغي-سان Dialogue: 0,0:17:17.83,0:17:18.64,Main,Takagi,0,0,0,,نيشيكاتا Dialogue: 0,0:17:20.77,0:17:26.06,Main,Takagi,0,0,0,,إذا شربت العصير اللذيذ وأصبت\Nبحمّى فهل ستأتي لزيارتي؟ Dialogue: 0,0:17:26.56,0:17:30.80,Main,Nishikata,0,0,0,,ماذا؟ هـ-هل لهذا أي علاقة بإجابتك؟ Dialogue: 0,0:17:30.80,0:17:32.02,Main,Takagi,0,0,0,,علاقة كبيرة Dialogue: 0,0:17:33.21,0:17:34.49,Main,Takagi,0,0,0,,لن تأتي وتراني؟ Dialogue: 0,0:17:37.39,0:17:42.81,Main,Nishikata,0,0,0,,إ-إذا أصبت بحمّى فأظنني سأزورك Dialogue: 0,0:17:43.30,0:17:45.00,Main,Takagi,0,0,0,,إذاً أختار اللذيذ Dialogue: 0,0:17:45.53,0:17:46.57,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:48.43,0:17:49.23,Italics,Nishikata,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:53.13,Italics,Nishikata,0,0,0,,هذا غريب. ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:53.93,0:17:57.09,Italics,Nishikata,0,0,0,,تاكاغي-سان غير متضايقة إطلاقاً Dialogue: 0,0:17:57.76,0:18:02.23,Italics,Nishikata,0,0,0,,الشخص المضطرب الوحيد هنا... هو أنا؟ Dialogue: 0,0:18:03.65,0:18:06.07,Italics,Nishikata,0,0,0,,خطة "سؤال الخيارين" قد فشلت Dialogue: 0,0:18:06.48,0:18:09.27,Italics,Nishikata,0,0,0,,!لا، لا! الوقت مبكر جداً على الاستسلام Dialogue: 0,0:18:09.74,0:18:11.31,Main,Nishikata,0,0,0,,!السؤال التالي إذاً Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:12.82,Main,Takagi,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:12.82,0:18:16.65,Main,Nishikata,0,0,0,,لا مصروف مدى الحياة، أم عدم السخرية مني بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:18:16.65,0:18:18.57,Main,Takagi,0,0,0,,لا مصروف مدى الحياة Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:19.57,Main,Nishikata,0,0,0,,!إجابة سريعة Dialogue: 0,0:18:20.53,0:18:24.88,Main,Takagi,0,0,0,,كنت أدّخر مال عامي الجديد لذا\Nسأكون على ما يرام لبعض الوقت Dialogue: 0,0:18:24.88,0:18:27.10,Main,Takagi,0,0,0,,حالما أدخل المدرسة الثانوية سأبدأ\Nبعمل بدوام جزئي Dialogue: 0,0:18:27.51,0:18:30.58,Main,Takagi,0,0,0,,لهذا أفضّل الاستمرار في السخرية منك Dialogue: 0,0:18:31.96,0:18:35.55,Italics,Nishikata,0,0,0,,!استهنت بها! علي أن أطرح سؤالاً أفضل Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:36.84,Main,Takagi,0,0,0,,نيشيكاتا Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:37.64,Main,Nishikata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:38.13,0:18:40.34,Main,Takagi,0,0,0,,،طرحت أسئلة غريبة Dialogue: 0,0:18:41.22,0:18:44.16,Main,Takagi,0,0,0,,لكن هل تحاول أن تعكّر صفوي؟ Dialogue: 0,0:18:47.86,0:18:49.44,Main,Nishikata,0,0,0,,...لا، ليس تماماً Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:52.44,Main,Takagi,0,0,0,,سأسألك أنا هذه المرة إذاً Dialogue: 0,0:18:52.75,0:18:54.57,Main,Takagi,0,0,0,,هل تفضّل اختفائي Dialogue: 0,0:18:54.57,0:18:57.34,Main,Takagi,0,0,0,,أم استمراري في السخرية منك للأبد؟ Dialogue: 0,0:18:57.34,0:18:58.41,Main,Takagi,0,0,0,,أيهما تفضّل؟ Dialogue: 0,0:18:59.84,0:19:01.40,Main,Nishikata,0,0,0,,اختفاء"؟" Dialogue: 0,0:19:02.40,0:19:03.32,Main,Takagi,0,0,0,,سأختفي Dialogue: 0,0:19:05.52,0:19:06.74,Italics,Nishikata,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:10.58,Italics,Nishikata,0,0,0,,لا أريدها أن تسخر مني، لكن أن تختفي؟ Dialogue: 0,0:19:11.01,0:19:13.04,Italics,Nishikata,0,0,0,,...هذا نوعاً ما Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:16.25,Main,Nishikata,0,0,0,,أختار أن أتعرّض للسخرية Dialogue: 0,0:19:18.80,0:19:21.35,Main,Takagi,0,0,0,,تحبّ أن يُسخر منك إذاً؟ Dialogue: 0,0:19:21.35,0:19:24.46,Main,Nishikata,0,0,0,,!لا، بالطبع لا Dialogue: 0,0:19:24.46,0:19:29.26,Main,Nishikata,0,0,0,,لكن... اختفاؤكِ ليس ما أريده فعلاً Dialogue: 0,0:19:30.56,0:19:32.37,Main,Takagi,0,0,0,,تقصد أنك تريد أن تكون معي؟ Dialogue: 0,0:19:33.81,0:19:34.93,Main,Nishikata,0,0,0,,...ليس كذلك Dialogue: 0,0:19:35.62,0:19:37.11,Main,Takagi,0,0,0,,!وجهك أحمر Dialogue: 0,0:19:37.11,0:19:42.57,Italics,Nishikata,0,0,0,,تباً لك يا تاكاغي-سان! هل رؤيتي\Nمرتبكاً ممتعة إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:19:43.06,0:19:45.91,Italics,Nishikata,0,0,0,,!علي أن أبحث عن سؤال جيد Dialogue: 0,0:19:45.91,0:19:46.93,Main,Takagi,0,0,0,,السؤال التالي Dialogue: 0,0:19:46.93,0:19:48.54,Main,Nishikata,0,0,0,,!أما زلنا نفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:51.45,Main,Takagi,0,0,0,,الحصول على صفر في كلّ امتحاناتك\N،مدى الحياة Dialogue: 0,0:19:52.04,0:19:53.87,Main,Takagi,0,0,0,,أم تقبيلي؟ Dialogue: 0,0:19:53.87,0:19:55.13,Main,Takagi,0,0,0,,أيهما تختار؟ Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:56.38,Main,Nishikata,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:56.38,0:19:57.88,Main,Nishikata,0,0,0,,—قـ-قـ Dialogue: 0,0:20:01.17,0:20:02.25,Main,Takagi,0,0,0,,أيهما؟ Dialogue: 0,0:20:03.81,0:20:06.29,Main,Nishikata,0,0,0,,الحصول على صفر حتى لو درست؟ Dialogue: 0,0:20:06.29,0:20:08.26,Main,Takagi,0,0,0,,نعم. صفر مهما فعلت Dialogue: 0,0:20:09.49,0:20:11.40,Italics,Nishikata,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:20:11.40,0:20:16.37,Italics,Nishikata,0,0,0,,هذا يعني أن أنحرم من المصروف\N!ولا أستطيع دخول مدرسة ثانوية Dialogue: 0,0:20:16.76,0:20:20.90,Italics,Nishikata,0,0,0,,!وإذا اخترت القبلة فسوف تستهزئ بي قطعاً Dialogue: 0,0:20:21.26,0:20:23.00,Main,Takagi,0,0,0,,لا تستطيع الاختيار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:27.35,Italics,Nishikata,0,0,0,,تباً... كلما ترددت في الاختيار أكثر\N!زادت سعادتها Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:30.04,Italics,Nishikata,0,0,0,,!علي أن أختار بسرعة Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:33.13,Italics,Nishikata,0,0,0,,الحصول على صفر في كلّ الامتحانات\N...أمر ثقيل! لكن Dialogue: 0,0:20:33.91,0:20:34.96,Italics,Nishikata,0,0,0,,!لا أملك خياراً Dialogue: 0,0:20:35.65,0:20:39.71,Main,Nishikata,0,0,0,,إ-إذاً، أختار ما لا يمنحني صفراً\Nفي الامتحانات Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:41.54,Main,Takagi,0,0,0,,والذي هو؟ Dialogue: 0,0:20:44.85,0:20:47.42,Main,Nishikata,0,0,0,,...خـ-خيار القبلة Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:55.18,Main,Takagi,0,0,0,,هكذا إذاً. حسناً Dialogue: 0,0:20:57.68,0:20:59.36,Main,Nishikata,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:10.60,Main,Takagi,0,0,0,,إذاً أنت Dialogue: 0,0:21:11.92,0:21:14.23,Main,Takagi,0,0,0,,أطول مني بقليل Dialogue: 0,0:21:16.66,0:21:19.61,Main,Takagi,0,0,0,,ما الأمر يا نيشيكاتا؟ كنت\Nأرى من أطول فقط Dialogue: 0,0:21:33.10,0:21:36.13,Italics,Nishikata,0,0,0,,لقد استهزأت بي كثيراً اليوم Dialogue: 0,0:21:39.41,0:21:41.12,Italics,Nishikata,0,0,0,,لكن كشفتُ الأمر برمّته Dialogue: 0,0:21:41.12,0:21:43.88,Italics,Nishikata,0,0,0,,سأحرص على أن يكون أحد الخيارين\Nتعجز هي عن اختياره Dialogue: 0,0:21:43.88,0:21:46.64,Italics,Nishikata,0,0,0,,والآخر هو الاستهزاء بها ببساطة Dialogue: 0,0:21:47.15,0:21:48.90,Italics,Nishikata,0,0,0,,!بهذا الشكل، سأربح قطعاً Dialogue: 0,0:21:49.49,0:21:50.72,Main,Nishikata,0,0,0,,—تاكاغي-سان، السؤال الت Dialogue: 0,0:21:50.72,0:21:52.24,Main,Takagi,0,0,0,,إذاً السؤال التالي Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:53.37,Main,Nishikata,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:54.05,0:21:56.87,Main,Takagi,0,0,0,,الدوران حول الحرم الجامعي بالوقوف\N—على اليدين، أم نحن الاثنان Dialogue: 0,0:21:56.87,0:22:00.07,Main,Nishikata,0,0,0,,!ا-انتظري! لا أستطيع الوقوف على يدي Dialogue: 0,0:22:00.07,0:22:02.84,Main,Nishikata,0,0,0,,!ومتى يمكنني طرح الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:22:02.84,0:22:04.68,Main,Takagi,0,0,0,,عليك أن تجيب عن سؤالي أولاً Dialogue: 0,0:22:04.68,0:22:05.48,Main,NIshikata,0,0,0,,...لـ-لكن