[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.72,0:00:05.56,Default,,0,0,0,,‫سابقاً في "المدى المتسع" Dialogue: 0,0:00:07.87,0:00:09.57,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى الوصول الكامل إلى وسيلة اتصال ، Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:11.86,Default,,0,0,0,,‫حتى أتمكن من إرسال هذا إلى\N‫الأشخاص الذين يمكنهم استخدامه. Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:14.63,Default,,0,0,0,,‫"آنا" هي جهة خارجية مع امكانية وصول مباشر Dialogue: 0,0:00:14.67,0:00:16.63,Default,,0,0,0,,‫إلى سورينتو جيليس ، ويمكن أن تظهر له Dialogue: 0,0:00:16.67,0:00:18.64,Default,,0,0,0,,‫من هو نائبه حقا؟ Dialogue: 0,0:00:18.67,0:00:21.51,Default,,0,0,0,,‫أرسلت لك "افاسارالا" رسالة ؟ Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:23.01,Default,,0,0,0,,‫لقد نجت Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:25.41,Default,,0,0,0,,‫هنا الأدميرال "سوثير"\N‫من "أغاثا كينغ" التابعه للامم المتحدة. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.71,Default,,0,0,0,,‫تم اعفاء الأدميرال\N‫"جوين" من سلطاته Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.18,Default,,0,0,0,,‫بتهمة التآمر. Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:31.35,Default,,0,0,0,,‫سوف أنقل الدليل إلى سفن الأسطولين. Dialogue: 0,0:00:32.28,0:00:34.52,Default,,0,0,0,,‫كان هناك تمرد على\N‫متن "أغاثا كينغ" Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:36.89,Default,,0,0,0,,‫وسفن الامم المتحدة تطلق النار\N‫على بعضها البعض. Dialogue: 0,0:00:36.92,0:00:39.26,Default,,0,0,0,,‫- "حمورابي" نهاية الرسالة.\N‫- كاتوا ، ماذا تبنون؟ Dialogue: 0,0:00:39.29,0:00:42.36,Default,,0,0,0,,‫- قريبًا ، قريبًا ، قريبًا!\N‫- سيدي ، من فضلك ، تعال معي. Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:44.33,Default,,0,0,0,,‫- قريبا!\N‫- سوف تنقل Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:47.00,Default,,0,0,0,,‫التحكم في إطلاق كبسولات المهجنين إلى\N‫سفينتي على الفور. Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:48.60,Default,,0,0,0,,‫- مفهوم.\N‫- شكرا لك. Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:50.33,Default,,0,0,0,,‫- لرعايتك لي.\N‫- يمكنك أن تشكرني Dialogue: 0,0:00:50.37,0:00:52.00,Default,,0,0,0,,‫عندما نتمكن من إستعادة ابنتك. Dialogue: 0,0:00:52.04,0:00:54.01,Default,,0,0,0,,‫- إذاً نحن بحاجة إلى قناة اتصال آخرى.\N‫- الوحيد الذي Dialogue: 0,0:00:54.04,0:00:57.71,Default,,0,0,0,,‫لديه التركيب\N‫الجيني الأكثر مماثلة هي .. مي مينغ Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:01.58,Default,,0,0,0,,‫أي فكرة عن المقاومة في الداخل؟ Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:05.38,Default,,0,0,0,,‫من حيث الناس؟ لا. Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:07.55,Default,,0,0,0,,‫لقد أطلقوا المهجنين. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:40.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&H1D1DD8&}ترجمة وتعديل{\c}\N‫* {\c&HE98C13&}مجدي التويتي{\c} * Dialogue: 0,0:02:10.18,0:02:11.93,Default,,0,0,0,,‫روجر ، فالستاف ،\N‫يشيرون إلى المدار.. انتها الارسال Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:13.75,Default,,0,0,0,,‫لديهم هدف في الأفق ، لديهم هدف في الأفق. Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.26,Default,,0,0,0,,‫الأدميرال جوين يتحدث. Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:17.19,Default,,0,0,0,,‫لقد أحبطنا تمرد من\N‫قبل الأدميرال سوثير. Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:20.36,Default,,0,0,0,,‫يجب على جميع السفن\N‫العودة إلى مدار كوكب المشتري على الفور Dialogue: 0,0:02:20.39,0:02:21.96,Default,,0,0,0,,‫والاستعداد للهجوم. Dialogue: 0,0:02:21.99,0:02:24.19,Default,,0,0,0,,‫يتحدثون عن تمرد ، اللعنة. Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:27.00,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف ما الذي يحدث\N‫بحق الجحيم هناك ، والآن. Dialogue: 0,0:02:27.03,0:02:28.77,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا سيدي تأخير الإرسال Dialogue: 0,0:02:28.80,0:02:30.50,Default,,0,0,0,,‫إلى مدار كوكب المشتري هو 39 دقيقة. Dialogue: 0,0:02:30.53,0:02:32.15,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك لحظة اتصالنا. Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:33.77,Default,,0,0,0,,‫علينا التحدث إلى الأدميرال جوين. Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:35.28,Default,,0,0,0,,‫سيدي ، قمنا بالاتصال ب "أغاثا كينج" Dialogue: 0,0:02:35.31,0:02:36.88,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نزال ننتظر ردهم. Dialogue: 0,0:02:36.91,0:02:38.81,Default,,0,0,0,,‫الأقمار الصناعية تؤكد ان\N‫سفينة "الأمم المتحده" "خيمينيز" Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:41.28,Default,,0,0,0,,‫تم تدميرها\N‫على ما يبدو Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:42.38,Default,,0,0,0,,‫بواسطة "أغاثا كينغ" Dialogue: 0,0:02:42.41,0:02:44.31,Default,,0,0,0,,‫ياالهي. Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:47.15,Default,,0,0,0,,‫سفننا تطلق النار على بعضها البعض. Dialogue: 0,0:02:47.18,0:02:49.09,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث بحق الجحيم هناك؟ Dialogue: 0,0:03:00.77,0:03:03.00,Default,,0,0,0,,‫يتم إعادة تلقيم القاذف. Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:07.17,Default,,0,0,0,,‫شحنة اخرى كامله. Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:08.84,Default,,0,0,0,,‫أليكس ، فجرها في السماء اللعينة! Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:10.54,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي أي طلقة\N‫واضحة على القاذف. Dialogue: 0,0:03:10.57,0:03:14.04,Default,,0,0,0,,‫لا يسعني إلا أن أطلق النار على\N‫الكبسولات عند انطلاقها. Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:19.55,Default,,0,0,0,,‫المدفع الان على الوضع\N‫الاوتوماتيكي لاصابة الاهداف Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:46.98,Default,,0,0,0,,‫انها كثيرة جدا. Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:54.55,Default,,0,0,0,,‫اللعنه! Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:56.34,Default,,0,0,0,,‫نحن بدون ذخيره. Dialogue: 0,0:03:57.29,0:03:59.42,Default,,0,0,0,,‫ما لا يقل عن\N‫24 من هذه الأشياء دُمرت بواسطتنا Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:03.03,Default,,0,0,0,,‫لكننا لم نكن الوحيدين الذين أطلقوا النار Dialogue: 0,0:04:03.06,0:04:05.53,Default,,0,0,0,,‫دمرت سفن "الأمم المتحده" و "المريخ" بعضا منها. Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:07.43,Default,,0,0,0,,‫"نعومي" ، إلى أين اتجاهها؟ Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:09.43,Default,,0,0,0,,‫تم إيقاف المحركات والمرسلات Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:11.60,Default,,0,0,0,,‫لحظة حصولها على الجاذبية الصحيحة Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:15.54,Default,,0,0,0,,‫تملك تكنولوجيا التخفي.\N‫و "روسي" لا يمكنها تتبعها. Dialogue: 0,0:04:15.57,0:04:17.57,Default,,0,0,0,,‫المريخ. Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.38,Default,,0,0,0,,‫اتجاهها إلى المريخ. Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:21.04,Default,,0,0,0,,‫كيف تكونين متأكده من ذلك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:23.08,Default,,0,0,0,,‫تنتمي هذه المحطة إلى جول بيير ماو. Dialogue: 0,0:04:23.11,0:04:26.55,Default,,0,0,0,,‫إرينرايت يملكه ، وهذه حربه. Dialogue: 0,0:04:26.58,0:04:28.32,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد ستذهب إلى المريخ. Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:30.89,Default,,0,0,0,,‫اذا وصل أحد هذه\N‫الأشياء إلى المدن ، Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:32.76,Default,,0,0,0,,‫سيكون من المستحيل إيقافها تقريبًا. Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:34.29,Default,,0,0,0,,‫سوف تقتل الآلاف. Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:37.80,Default,,0,0,0,,‫وتلوث كل شيء ب"جزيء بروتو". Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:40.73,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يصبح المريخ إيروس آخر. Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:42.90,Default,,0,0,0,,‫الجميع ، الى الداخل. Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.67,Default,,0,0,0,,‫دعونا نفعل ما جئنا هنا من أجله. Dialogue: 0,0:04:47.71,0:04:49.34,Default,,0,0,0,,‫أطلقوا هذه الكبسولات من هنا. Dialogue: 0,0:04:49.37,0:04:52.34,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون هناك طريقة\N‫للتدمير الذاتي ؛ سوف نجدها. Dialogue: 0,0:04:54.18,0:04:56.41,Default,,0,0,0,,‫هذه سفينة دعم مريخيه. Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:58.18,Default,,0,0,0,,‫والبدلات الفضائية ، ودروع الجسم والأسلحة. Dialogue: 0,0:04:58.22,0:05:01.12,Default,,0,0,0,,‫جميعها من "المريخ".\N‫إنه فريق هجوم المريخ. Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:03.95,Default,,0,0,0,,‫و "اجاثا كينج"\N‫اطلقت عن بعد Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:06.42,Default,,0,0,0,,‫كبسولات المهجنين. Dialogue: 0,0:05:06.46,0:05:07.95,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهى. Dialogue: 0,0:05:09.16,0:05:11.63,Default,,0,0,0,,‫اطلب من الجميع عدم القتال. Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:13.16,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد سبب لقتل شخص آخر. Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:15.30,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكننا فقط\N‫تسليم كل شيء لهم. Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.30,Default,,0,0,0,,‫هذا بالضبط ما يتعين علينا القيام به. Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:20.10,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا تجنب\N‫قضاء بقية حياتنا Dialogue: 0,0:05:20.14,0:05:21.72,Default,,0,0,0,,‫- في سجن على المريخ.\N‫- أعتقد أنه سابق لأوانه Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:24.44,Default,,0,0,0,,‫لتسليم كل عملك ، عندما\N‫لا يزال لدينا خيارات. Dialogue: 0,0:05:24.48,0:05:25.68,Default,,0,0,0,,‫ما هي الخيارات؟ Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:32.32,Default,,0,0,0,,‫فريق الهجوم على الجانب\N‫الآخر من المحطة. Dialogue: 0,0:05:32.35,0:05:34.28,Default,,0,0,0,,‫تم إيقاف تشغيل معظم الأنظمة. Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:35.80,Default,,0,0,0,,‫سوف يستغرقون وقتا\N‫طويلا للوصول إلينا. Dialogue: 0,0:05:35.82,0:05:37.05,Default,,0,0,0,,‫الوقت لفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:38.86,Default,,0,0,0,,‫للوصول إلى سفننا والهرب. Dialogue: 0,0:05:38.89,0:05:40.37,Default,,0,0,0,,‫ولماذا لن يقومو فقط بإسقاطنا؟ Dialogue: 0,0:05:40.39,0:05:42.86,Default,,0,0,0,,‫سنقول لهم إن لدينا\N‫أطفالًا على متن السفينة. Dialogue: 0,0:05:44.33,0:05:47.93,Default,,0,0,0,,‫يمكننا القيام بذلك ، ولكن علينا أن نذهب الآن. Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:51.00,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:54.17,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى الراديو. Dialogue: 0,0:05:54.21,0:05:56.04,Default,,0,0,0,,‫أخبر الجميع في ذلك الجانب من المحطة Dialogue: 0,0:05:56.07,0:05:58.42,Default,,0,0,0,,‫أن المريخ يخططون لقتلنا جميعًا. Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:01.98,Default,,0,0,0,,‫- ليقاتلو من أجل حياتهم.\N‫- سيتم ذبحهم يا سيدي. Dialogue: 0,0:06:02.01,0:06:03.55,Default,,0,0,0,,‫هل تفضل الذهاب معهم؟ Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:05.47,Default,,0,0,0,,‫يمكنني توفير المزيد من الوقت. Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:09.05,Default,,0,0,0,,‫اجمعي الأطفال وقابلينا\N‫في حظيرة المكوك. Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:11.05,Default,,0,0,0,,‫على الفور ، د. ستريكلاند. Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:35.15,Default,,0,0,0,,‫يا لها من خسارة. Dialogue: 0,0:06:39.22,0:06:41.92,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا هو ما تم صنعك لفعله Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:57.53,Default,,0,0,0,,‫أتلقى اشارات حرارية.\N‫لست متأكده كم عددهم. Dialogue: 0,0:06:57.57,0:07:00.10,Default,,0,0,0,,‫- انها ضعيفه.\N‫- هل يمكنك معرفة ما إذا كان بعضهم Dialogue: 0,0:07:00.14,0:07:02.07,Default,,0,0,0,,‫- من الأطفال؟\N‫- لا ، لكنهم يأتون Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:04.31,Default,,0,0,0,,‫- من ستة مستويات اسفل.\N‫- هل هم مسلحون؟ Dialogue: 0,0:07:04.34,0:07:07.24,Default,,0,0,0,,‫لا توجد طريقة لمعرفة\N‫ذلك ، لكنه تخمين جيد. Dialogue: 0,0:07:37.21,0:07:39.40,Default,,0,0,0,,‫الا تشعرين بالضيق داخل هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:43.45,Default,,0,0,0,,‫- تعتاد تقريبا على النمو داخلها.\N‫- مثل النبات. Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:45.92,Default,,0,0,0,,‫لقد قمت مرة بزراعة البطيخ داخل صندوق ، Dialogue: 0,0:07:45.95,0:07:47.25,Default,,0,0,0,,‫لمشروع علمي. Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:49.32,Default,,0,0,0,,‫خرج مربع. Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:53.29,Default,,0,0,0,,‫- تقريبا بهذا العرض وهذا الارتفاع.\N‫- هل لديهم نقص في الأكسجين؟ Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:54.82,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه كان قريبا أكثر الى المستطيل. Dialogue: 0,0:07:54.86,0:07:55.94,Default,,0,0,0,,‫انهم يصفرون في الظلام. Dialogue: 0,0:07:55.96,0:07:58.06,Default,,0,0,0,,‫ولكن كان له نفس المذاق. Dialogue: 0,0:08:05.34,0:08:07.50,Default,,0,0,0,,‫اتخذ غطاء أولا ، ثم أطلق النار! Dialogue: 0,0:08:10.04,0:08:11.31,Default,,0,0,0,,‫اللعنه. Dialogue: 0,0:08:13.04,0:08:15.21,Default,,0,0,0,,‫- هل لديك عددهم؟\N‫- أربعة. Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:20.75,Default,,0,0,0,,‫خالي. Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.80,Default,,0,0,0,,‫انهم لا يشبهون الجنود. Dialogue: 0,0:08:32.83,0:08:34.73,Default,,0,0,0,,‫أطلقوا النار علينا. Dialogue: 0,0:08:34.77,0:08:36.50,Default,,0,0,0,,‫لقد اختاروا ذلك. Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:50.91,Default,,0,0,0,,‫اللعنه. اجعل هذا الشيء Dialogue: 0,0:08:50.95,0:08:53.65,Default,,0,0,0,,‫يوضح لي ما الذي يحدث في المدار...من فضلك Dialogue: 0,0:09:08.47,0:09:11.93,Default,,0,0,0,,‫"أغاثا كينج" إنها سفينة سوثير. Dialogue: 0,0:09:11.97,0:09:14.74,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تكبيرها. انتظر لحظة Dialogue: 0,0:09:21.58,0:09:23.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:26.35,Default,,0,0,0,,‫لقد اصيبت هذه السفينة\N‫باحدى كبسولات المهجنين Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:28.25,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تريدين أن تكوني على متنها. Dialogue: 0,0:09:28.29,0:09:31.75,Default,,0,0,0,,‫ينتشر "جزيء بروتو"\N‫بسرعة لا تصدق. Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:33.82,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:33.40,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي ، ماذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,‫كان مجنونا ، انت رأيت ذلك.\N‫حاول قتلي. Dialogue: 0,0:10:35.87,0:10:38.31,Default,,0,0,0,,‫ اهدأي ، حسنا؟ Dialogue: 0,0:10:38.34,0:10:41.14,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك Dialogue: 0,0:10:41.18,0:10:43.65,Default,,0,0,0,,‫- لارسون.\N‫- حسنا ، لارسون. Dialogue: 0,0:10:43.68,0:10:46.98,Default,,0,0,0,,‫خذي لحظه وأخبريني ما الذي\N‫حدث هنا بحق الجحيم. Dialogue: 0,0:10:47.02,0:10:49.59,Default,,0,0,0,,‫تم اطلاق النار علينا.\N‫لقد تم قصفنا تحت سطح السفينة Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:51.66,Default,,0,0,0,,‫وفريق التحكم في الضرر التابع\N‫لنا ، ذهب إلى هناك للمساعدة Dialogue: 0,0:10:51.69,0:10:53.03,Default,,0,0,0,,‫ورأينا هذا ، هذا القرف\N‫الأزرق في كل مكان ، Dialogue: 0,0:10:53.06,0:10:54.50,Default,,0,0,0,,‫وحفنة من الرفاق يقتلون بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:56.36,Default,,0,0,0,,‫- مثل الملازم هنا؟\N‫- نعم نعم. Dialogue: 0,0:10:56.39,0:10:58.44,Default,,0,0,0,,‫حاولنا الخروج ، كما تعلم\N‫، واغلاق الطوابق خلفنا. Dialogue: 0,0:10:58.46,0:11:00.56,Default,,0,0,0,,‫لكن كان هناك الكثير منهم ، ثم... Dialogue: 0,0:11:00.60,0:11:02.33,Default,,0,0,0,,‫و ثم؟ Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:04.53,Default,,0,0,0,,‫لم يتمكنو من النجاة. Dialogue: 0,0:11:04.57,0:11:08.20,Default,,0,0,0,,‫ثم طاردني هذا الأحمق المجنون\N‫على طول الطريق الى هنا. Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:11.07,Default,,0,0,0,,‫كان سيقتلني أيضاً ، لو لاك. Dialogue: 0,0:11:13.94,0:11:16.18,Default,,0,0,0,,‫مهلا ، لماذا أنت مقيد؟ Dialogue: 0,0:11:18.38,0:11:20.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:20.72,0:11:22.42,Default,,0,0,0,,‫اللعنه ، لدي بعض من هذا علي. Dialogue: 0,0:11:22.45,0:11:24.09,Default,,0,0,0,,‫لا ، لا تلمسيه! Dialogue: 0,0:11:25.49,0:11:29.69,Default,,0,0,0,,‫حسناً ، ما هذا الشيء اللعين؟\N‫- دعيني أذهب ، سوف أساعدك. Dialogue: 0,0:11:29.73,0:11:31.76,Default,,0,0,0,,‫قل لي أولا. Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:37.76,Default,,0,0,0,,‫يطلق عليه "جزيء بروتو". Dialogue: 0,0:11:38.90,0:11:42.20,Default,,0,0,0,,‫- إنه سيئ.\N‫- فقط أخبرني. Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:46.31,Default,,0,0,0,,‫هل تتذكرين إيروس؟ هذا هو ذلك الشيء اللعين. Dialogue: 0,0:11:46.34,0:11:50.38,Default,,0,0,0,,‫إنه يقتل كل ما يمسه\N‫، ولا يمكن إيقافه. Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:54.27,Default,,0,0,0,,‫لذلك أنا... Dialogue: 0,0:11:56.25,0:11:57.95,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:12:00.96,0:12:04.56,Default,,0,0,0,,‫مهلا ، مهلا ، انتظري Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:26.92,Default,,0,0,0,,‫لكنك لست ميته بعد\N‫وأنا بحاجة لمساعدتك. Dialogue: 0,0:12:26.95,0:12:28.98,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نحاول وقف العدوى Dialogue: 0,0:12:29.02,0:12:32.75,Default,,0,0,0,,‫- من الانتشار على هذه السفينة.\N‫- لقد فات الأوان. Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:36.59,Default,,0,0,0,,‫- قلت ذلك بنفسك.\N‫- أنت بحار في "الأمم المتحده". Dialogue: 0,0:12:36.63,0:12:40.10,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يعني هذا شيئًا\N‫، وإلا فلن تكوني هنا. Dialogue: 0,0:12:48.04,0:12:50.94,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف حتى ما نقاتل من أجله. Dialogue: 0,0:13:55.91,0:13:59.71,Default,,0,0,0,,‫لدينا عدد من مصادر الحرارة الصغيرة.\N‫أراهن أنهم الأطفال. Dialogue: 0,0:13:59.74,0:14:01.11,Default,,0,0,0,,‫انتظرو. Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:04.18,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء آخر. Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:10.52,Default,,0,0,0,,‫- إنه هجين.\N‫- عودو إلى سفينة "روسي". Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:12.19,Default,,0,0,0,,‫لا ، الأطفال في هذا الاتجاه. Dialogue: 0,0:14:12.22,0:14:13.39,Default,,0,0,0,,‫- اذهبوا واجلبوهم.\N‫- لا يمكنك ذلك. Dialogue: 0,0:14:13.42,0:14:15.42,Default,,0,0,0,,‫سأقوده بعيدا عن هنا. اذهبوا Dialogue: 0,0:14:28.10,0:14:30.21,Default,,0,0,0,,‫بوبي ، لا تكوني حمقاء. Dialogue: 0,0:14:30.24,0:14:32.21,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يعيد جنود المارينز الميتون. Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:33.75,Default,,0,0,0,,‫سيدتي ، لأول مرة في حياتك ، Dialogue: 0,0:14:33.78,0:14:35.64,Default,,0,0,0,,‫من فضلك اخرسي! Dialogue: 0,0:15:11.68,0:15:13.31,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد حتى الآن كلمة من "أغاثا كينغ"؟ Dialogue: 0,0:15:13.34,0:15:15.65,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي ، أنا آسف يمكننا أن نؤكد Dialogue: 0,0:15:15.68,0:15:18.15,Default,,0,0,0,,‫بأن السفينة لا تزال في مدار حول "آيو" ، Dialogue: 0,0:15:18.18,0:15:19.48,Default,,0,0,0,,‫لكننا لم نتمكن بعد من Dialogue: 0,0:15:19.52,0:15:21.92,Default,,0,0,0,,‫الاتصال بمركز القياده. Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:23.65,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:23.69,0:15:25.76,Default,,0,0,0,,‫بعد وقت قصير من تدمير "خيمينيز" Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:28.83,Default,,0,0,0,,‫كان هناك إطلاق سلسلة من\N‫الصواريخ من سطح "آيو". Dialogue: 0,0:15:28.86,0:15:32.00,Default,,0,0,0,,‫وجميع السفن في منطقة\N‫العمليات باستثناء "أغاثا كينغ" Dialogue: 0,0:15:32.03,0:15:33.50,Default,,0,0,0,,‫أطلقت النار عليها. Dialogue: 0,0:15:34.50,0:15:37.00,Default,,0,0,0,,‫- ماذا كان الهدف؟\N‫- نحن لا نعرف يا سيدي. Dialogue: 0,0:15:37.03,0:15:39.84,Default,,0,0,0,,‫فقدنا مسار الصواريخ\N‫لحظة خروجها من "آيو". Dialogue: 0,0:15:39.87,0:15:43.24,Default,,0,0,0,,‫نعتقد أنها مزوده\N‫بتكنولوجيا التخفي. Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:59.86,Default,,0,0,0,,‫افتح النيران الدفاعية.\N‫النيران الدفاعية. Dialogue: 0,0:16:04.90,0:16:07.90,Default,,0,0,0,,‫- اعتقدت أنك رحلتي.\N‫- لا يزال لدي شيء لأفعله. Dialogue: 0,0:16:13.57,0:16:15.27,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، إذا كنت هنا لتعتذري Dialogue: 0,0:16:15.31,0:16:17.14,Default,,0,0,0,,‫بصراحة لم اعد أهتم بعد الآن. Dialogue: 0,0:16:17.17,0:16:18.71,Default,,0,0,0,,‫انا لست هنا للاعتذار. Dialogue: 0,0:16:18.74,0:16:20.48,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا لتنشيط ذاكرتك. Dialogue: 0,0:16:20.51,0:16:23.21,Default,,0,0,0,,‫الكلمات التي تحدثت بها منذ سنوات. Dialogue: 0,0:16:23.25,0:16:27.78,Default,,0,0,0,,‫مجرد وقفة احتجاجية اخرى ، انت قلت ذلك.\N‫هل تتذكر؟ Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:30.72,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد رمز أكبر\N‫لنضالنا من ان نمشي Dialogue: 0,0:16:30.75,0:16:34.16,Default,,0,0,0,,‫نحو قاعدة عسكرية ، يدا بيد. Dialogue: 0,0:16:34.19,0:16:37.63,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست مشكلة كبيرة.\N‫رأينا الشرطة من قبل. Dialogue: 0,0:16:37.66,0:16:41.90,Default,,0,0,0,,‫لكنك علمت أن لديهم أوامر\N‫بإطلاق النار على الحشد. Dialogue: 0,0:16:41.93,0:16:44.94,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أنني لم أريد أن أحذر الجميع؟ Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:48.17,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفين لماذا لم افعل ذلك؟\N‫- كل حركة تحتاج لشهدائها Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.94,Default,,0,0,0,,‫لتصبح حقيقه ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:50.98,0:16:52.58,Default,,0,0,0,,‫كلماتك... Dialogue: 0,0:16:52.61,0:16:55.65,Default,,0,0,0,,‫كلماتك جعلت منهم شهداء. Dialogue: 0,0:16:55.68,0:16:59.75,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. وأنا أخجل من هذا. Dialogue: 0,0:16:59.78,0:17:03.59,Default,,0,0,0,,‫لكن كل هؤلاء الناس الذين\N‫ماتوا بسبب ما كنا نؤمن به. Dialogue: 0,0:17:03.62,0:17:05.86,Default,,0,0,0,,‫لم اكن اعتقد ابدا انهم\N‫لن يكونوا الا الصف الاول Dialogue: 0,0:17:05.89,0:17:08.79,Default,,0,0,0,,‫- في طابور طويل بالنسبة لك.\N‫- من فضلك ، "آنا". Dialogue: 0,0:17:08.83,0:17:12.00,Default,,0,0,0,,‫- بحق الرب ، اتركي الماضي...\N‫- يموت؟ Dialogue: 0,0:17:12.03,0:17:14.16,Default,,0,0,0,,‫لا ، أنت على حق. أنا أيضا\N‫أريد أن أترك Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:15.80,Default,,0,0,0,,‫الماضي ورائي. Dialogue: 0,0:17:18.04,0:17:20.47,Default,,0,0,0,,‫غادرت مرة سابقا. Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:22.44,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة... Dialogue: 0,0:17:23.81,0:17:25.98,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أغادر Dialogue: 0,0:17:26.40,0:17:31.07,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة سوف تفعل الشيء الصحيح. Dialogue: 0,0:17:32.61,0:17:34.65,Default,,0,0,0,,‫هناك القليل من الوقت وسأكون مختصرا. Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:37.02,Default,,0,0,0,,‫عانى وزير دفاع المريخ كورشونوف Dialogue: 0,0:17:37.05,0:17:39.36,Default,,0,0,0,,‫نوبة قلبية قاتلة في\N‫وقت سابق من المساء. Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:43.03,Default,,0,0,0,,‫آمن! Dialogue: 0,0:18:03.11,0:18:04.68,Default,,0,0,0,,‫"براكس". Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:16.39,Default,,0,0,0,,‫- كانت هنا.\N‫- لا يمكن أن تكون بعيدة. Dialogue: 0,0:18:16.43,0:18:18.96,Default,,0,0,0,,‫دعونا نواصل البحث. Dialogue: 0,0:19:10.01,0:19:12.25,Default,,0,0,0,,‫هناك رقم ممر. Dialogue: 0,0:19:14.69,0:19:17.09,Default,,0,0,0,,‫حصلت عليه Dialogue: 0,0:19:28.03,0:19:29.83,Default,,0,0,0,,‫- "آموس"؟\N‫- هل ستأتي أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:32.00,Default,,0,0,0,,‫انهم يأخذون الأطفال إلى\N‫اثنتين من العبارات. Dialogue: 0,0:19:32.04,0:19:34.74,Default,,0,0,0,,‫فتحت الأبواب الخارجية\N‫لإزالة الضغط على الحظيرة. Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:37.47,Default,,0,0,0,,‫لن تصدهم طويلا إذا\N‫وجدوا بزات فضاء شاغرة. Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:40.35,Default,,0,0,0,,‫هولدن ، هل تستطيع الولوج إلى\N‫أدوات التحكم في المحطة؟ Dialogue: 0,0:19:40.37,0:19:42.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الكبسولات الهجينة؟\N‫أي طريقة لإلغائها؟ Dialogue: 0,0:19:43.01,0:19:45.07,Default,,0,0,0,,‫اتحقق من ذلك. التحكم في الاطلاق تم Dialogue: 0,0:19:45.11,0:19:46.48,Default,,0,0,0,,‫نقله إلى سفينة "أغاثا كينغ". Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:48.88,Default,,0,0,0,,‫لا توجد وسيلة لايقافها من هنا. Dialogue: 0,0:19:48.91,0:19:51.35,Default,,0,0,0,,‫- اسف\N‫- يا الهي. Dialogue: 0,0:19:51.38,0:19:53.16,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكده من أن هذه\N‫الأشياء تتجه إلى المريخ؟ Dialogue: 0,0:19:53.18,0:19:54.65,Default,,0,0,0,,‫- أنا متأكده.\N‫- هولدن. Dialogue: 0,0:19:54.68,0:19:56.12,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون هناك شيء ما. Dialogue: 0,0:20:01.09,0:20:03.83,Default,,0,0,0,,‫يوجد شخص هنا لابد أنه يعرف. Dialogue: 0,0:20:03.86,0:20:06.03,Default,,0,0,0,,‫دعني أذهب وأسأله. Dialogue: 0,0:20:11.77,0:20:13.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:20:13.60,0:20:15.34,Default,,0,0,0,,‫اسحب سفينة "رازرباك" من المدار. Dialogue: 0,0:20:15.37,0:20:17.17,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟\N‫- لأنني سأطير Dialogue: 0,0:20:17.21,0:20:19.41,Default,,0,0,0,,‫بها إلى "أغاثا كينج".\N‫سوف أجد طريقة Dialogue: 0,0:20:19.44,0:20:20.95,Default,,0,0,0,,‫لوقف هذه الكبسولات. Dialogue: 0,0:20:22.25,0:20:25.35,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تفعل ذلك بمفردك.\N‫ابقي عينيك على بقية الطاقم. Dialogue: 0,0:20:25.38,0:20:26.68,Default,,0,0,0,,‫سوف افعل Dialogue: 0,0:21:27.94,0:21:30.44,Default,,0,0,0,,‫سيدي Dialogue: 0,0:21:32.11,0:21:33.73,Default,,0,0,0,,‫قلت أن الامر طارئ. Dialogue: 0,0:21:34.38,0:21:37.42,Default,,0,0,0,,‫في الوقت نفسه سفينة "المريخ" "كاراكوم" Dialogue: 0,0:21:37.45,0:21:39.42,Default,,0,0,0,,‫التي أرسلها "كورشونوف" لتتسلم Dialogue: 0,0:21:39.45,0:21:40.76,Default,,0,0,0,,‫تكنولوجيا جزيء "بروتو" Dialogue: 0,0:21:40.79,0:21:43.41,Default,,0,0,0,,‫- كيف حصلت على ذلك؟\N‫- هل يهم كيف؟ Dialogue: 0,0:21:44.12,0:21:46.59,Default,,0,0,0,,‫لنسميها فعل الله. Dialogue: 0,0:21:46.63,0:21:49.09,Default,,0,0,0,,‫أنت حتى لن تنكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:49.13,0:21:53.54,Default,,0,0,0,,‫- كنت أعني كل كلمة قلتها.\N‫- لقد اعترفت لتوك بالخيانة. Dialogue: 0,0:22:05.48,0:22:08.25,Default,,0,0,0,,‫هل كان دائما هكذا؟\N‫- مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:08.28,0:22:10.68,Default,,0,0,0,,‫بدون شخصية وضعيف. Dialogue: 0,0:22:10.72,0:22:12.98,Default,,0,0,0,,‫وجه مبجل مع دماغ فارغ. Dialogue: 0,0:22:13.02,0:22:14.49,Default,,0,0,0,,‫انت انتهيت. Dialogue: 0,0:22:14.52,0:22:16.49,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يهتم بالخيانة. Dialogue: 0,0:22:16.52,0:22:19.59,Default,,0,0,0,,‫فقط كالببغاء يقلدك لأنك\N‫آخر من تحدث معه. Dialogue: 0,0:22:19.63,0:22:22.69,Default,,0,0,0,,‫لو كان قد تحدث إلى أحد\N‫منظفي الارضيات ، لكان يتكلم بشغف Dialogue: 0,0:22:22.73,0:22:26.70,Default,,0,0,0,,‫عن مكنسه لعينة. إنه فظيع. Dialogue: 0,0:22:26.73,0:22:28.93,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت كم مرة أوقفته Dialogue: 0,0:22:28.97,0:22:30.84,Default,,0,0,0,,‫قبل ان يقدم على الانتحار السياسي. Dialogue: 0,0:22:30.87,0:22:33.64,Default,,0,0,0,,‫والآن لدينا فرصة\N‫لتأمين مستقبل الأرض ، Dialogue: 0,0:22:33.67,0:22:35.81,Default,,0,0,0,,‫وهو يتغوط على نفسه لأنه خائف من Dialogue: 0,0:22:35.84,0:22:38.84,Default,,0,0,0,,‫ان كتب التاريخ لن تكون\N‫ممتعه بما فيه الكفاية. Dialogue: 0,0:22:38.88,0:22:41.15,Default,,0,0,0,,‫إنه يتغير نحو الأفضل. Dialogue: 0,0:22:41.18,0:22:42.71,Default,,0,0,0,,‫إذا كان لديك شيء لتخبرني به ، Dialogue: 0,0:22:42.75,0:22:45.15,Default,,0,0,0,,‫فهذه هي الفرصة الأخيرة\N‫التي ستحصل عليها Dialogue: 0,0:22:51.59,0:22:53.94,Default,,0,0,0,,‫حاربت لإنقاذ الأرض. Dialogue: 0,0:22:54.33,0:22:56.79,Default,,0,0,0,,‫وانت حاربت لإنقاذ نفسك. Dialogue: 0,0:22:59.16,0:23:01.30,Default,,0,0,0,,‫الكوكب يستحق شخصًا أفضل منك. Dialogue: 0,0:23:09.41,0:23:12.81,Default,,0,0,0,,‫ألقي القبض على النائب "إرنرايت"\N‫بتهمة الخيانة العظمى. Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:15.18,Default,,0,0,0,,‫أخرجه من امامي. Dialogue: 0,0:23:39.61,0:23:43.20,Default,,0,0,0,,‫إرثي كان سيصبح حرب كارثية Dialogue: 0,0:23:43.88,0:23:45.99,Default,,0,0,0,,‫مع ملايين القتلى. Dialogue: 0,0:23:47.21,0:23:49.74,Default,,0,0,0,,‫كله على"إرنرايت" الآن. Dialogue: 0,0:23:50.72,0:23:52.85,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك. Dialogue: 0,0:24:08.07,0:24:10.26,Default,,0,0,0,,‫شخص ما منعنا من الوصول الى التحكم. Dialogue: 0,0:24:19.31,0:24:20.71,Default,,0,0,0,,‫تعالي معي. Dialogue: 0,0:24:20.75,0:24:22.81,Default,,0,0,0,,‫يا أطفال ، تعالو. امسكو بايدي بعضكم Dialogue: 0,0:24:22.85,0:24:25.38,Default,,0,0,0,,‫- لا تصدرو اي صوت...\N‫- دعي الأطفال. Dialogue: 0,0:24:25.42,0:24:27.55,Default,,0,0,0,,‫ستكونون أكثر أمانا هنا. Dialogue: 0,0:24:30.86,0:24:33.16,Default,,0,0,0,,‫حسنا ، بالطبع. Dialogue: 0,0:24:33.19,0:24:35.56,Default,,0,0,0,,‫مبادلة الاطفال مقابل حريتنا. Dialogue: 0,0:24:35.59,0:24:37.26,Default,,0,0,0,,‫أو نفتح الأبواب الى الخارج. Dialogue: 0,0:24:37.30,0:24:39.13,Default,,0,0,0,,‫بالضبط ، امني غرفة معادلة الضغط. Dialogue: 0,0:24:46.77,0:24:49.51,Default,,0,0,0,,‫كل شيء على ما يرام ، كل شيء\N‫على ما يرام، تمكنت منها Dialogue: 0,0:24:49.54,0:24:52.44,Default,,0,0,0,,‫الأطفال بأمان. لا تطلق النار. Dialogue: 0,0:24:57.35,0:25:00.42,Default,,0,0,0,,‫براكس؟ ياالهي. Dialogue: 0,0:25:00.45,0:25:02.85,Default,,0,0,0,,‫شكرا لله ، إنه أنت. Dialogue: 0,0:25:02.89,0:25:04.46,Default,,0,0,0,,‫اين "مي"؟ Dialogue: 0,0:25:04.49,0:25:06.66,Default,,0,0,0,,‫إنها هنا ، إنها هنا. Dialogue: 0,0:25:17.04,0:25:18.58,Default,,0,0,0,,‫"مي". Dialogue: 0,0:25:19.91,0:25:21.81,Default,,0,0,0,,‫- "مي"\N‫- ابي! Dialogue: 0,0:25:32.92,0:25:34.65,Default,,0,0,0,,‫تعالو ، يااطفال. لا بأس ، أنتم بآمان. Dialogue: 0,0:25:34.69,0:25:38.02,Default,,0,0,0,,‫تعالو ، اخرجو أنتم بآمان الآن. Dialogue: 0,0:25:54.37,0:25:56.47,Default,,0,0,0,,‫انه ينمو على السفينة. Dialogue: 0,0:25:56.51,0:25:58.71,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه يصيب الكائنات الحية فقط. Dialogue: 0,0:25:58.74,0:26:00.52,Default,,0,0,0,,‫نعم ، حسنًا ، أعتقد أنه\N‫تعلم بعض الحيل الجديدة Dialogue: 0,0:26:00.55,0:26:02.85,Default,,0,0,0,,‫- نقوم بتفكيك السفن.\N‫- إذا كان يستطيع السيطرة على السفينة... Dialogue: 0,0:26:02.88,0:26:05.15,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نكون قريبين من مركز معلومات القياده.\N‫قدر المستطاع. Dialogue: 0,0:26:08.02,0:26:11.72,Default,,0,0,0,,‫اللعنة ، مركز معلومات القياده. يبدو\N‫أنه قد تضرر بشدة. Dialogue: 0,0:26:11.76,0:26:14.19,Default,,0,0,0,,‫أفضل عدم التسلق من\N‫خلال ثقب في بدن السفينه. Dialogue: 0,0:26:16.56,0:26:19.43,Default,,0,0,0,,‫يوجد غرفه لمعادلة الضغط في مقدمة السفينة. Dialogue: 0,0:26:19.46,0:26:21.70,Default,,0,0,0,,‫هذا سيعمل. Dialogue: 0,0:26:24.07,0:26:26.07,Default,,0,0,0,,‫توقف هناك Dialogue: 0,0:26:31.44,0:26:35.65,Default,,0,0,0,,‫لا تطلق النار. أنا غير مسلح Dialogue: 0,0:26:41.62,0:26:43.75,Default,,0,0,0,,‫جيمس هولدن. Dialogue: 0,0:26:43.79,0:26:45.62,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني لا يجب أن\N‫أكون مندهشًا لأنه أنت. Dialogue: 0,0:26:45.66,0:26:49.53,Default,,0,0,0,,‫استدر واركع.\N‫يديك خلف رأسك. Dialogue: 0,0:26:49.56,0:26:51.63,Default,,0,0,0,,‫كيف تعرف أنني هنا؟ Dialogue: 0,0:26:52.80,0:26:54.39,Default,,0,0,0,,‫لم نعرف ذلك. Dialogue: 0,0:26:55.67,0:26:57.90,Default,,0,0,0,,‫جئنا من اجل الأطفال. Dialogue: 0,0:26:57.94,0:27:01.21,Default,,0,0,0,,‫- أنت مجرد ربح إضافي.\N‫- يجب أن تعرف. Dialogue: 0,0:27:01.24,0:27:02.54,Default,,0,0,0,,‫ان كل ما تم القيام به هنا كان Dialogue: 0,0:27:02.57,0:27:05.31,Default,,0,0,0,,‫لوقف ما يحدث على كوكب الزهرة. Dialogue: 0,0:27:05.34,0:27:07.91,Default,,0,0,0,,‫هل وجدت طريقة للقيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:27:07.95,0:27:09.58,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد. Dialogue: 0,0:27:09.61,0:27:11.75,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك إيقاف الكبسولات التي تم إطلاقها؟ Dialogue: 0,0:27:11.78,0:27:13.42,Default,,0,0,0,,‫لا ، سفينة "أغاثا كينغ"... Dialogue: 0,0:27:13.45,0:27:14.91,Default,,0,0,0,,‫إذاً أغلق فمك اللعين. Dialogue: 0,0:27:15.95,0:27:18.72,Default,,0,0,0,,‫انهض. التقط بيانات النوى . Dialogue: 0,0:27:26.33,0:27:28.27,Default,,0,0,0,,‫اذهب. Dialogue: 0,0:27:28.30,0:27:30.43,Default,,0,0,0,,‫تحرك! Dialogue: 0,0:27:35.87,0:27:38.94,Default,,0,0,0,,‫هل أنت على ما يرام؟ هل آذوك؟ Dialogue: 0,0:27:38.98,0:27:40.58,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأدع هذا يحدث. Dialogue: 0,0:27:40.61,0:27:43.58,Default,,0,0,0,,‫- لقد آذوا "كاتوا".\N‫- ابن باسيا. Dialogue: 0,0:27:43.62,0:27:46.78,Default,,0,0,0,,‫- أين هو؟\N‫- لقد فعلو شيئا به. Dialogue: 0,0:27:46.82,0:27:48.62,Default,,0,0,0,,‫واصبح ازرق ومريض. Dialogue: 0,0:27:48.65,0:27:51.09,Default,,0,0,0,,‫- إنها لا تفهم...\N‫- اخرس! Dialogue: 0,0:27:53.96,0:27:56.76,Default,,0,0,0,,‫هل أنت على ما يرام؟ هل آذوك\N‫كما آذوا "كاتوا"؟ Dialogue: 0,0:27:56.80,0:27:59.93,Default,,0,0,0,,‫- بالطبع لا.\N‫- ولا كلمه ، بشكل جاد. Dialogue: 0,0:27:59.97,0:28:01.17,Default,,0,0,0,,‫اخرس Dialogue: 0,0:28:03.97,0:28:06.17,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تاتي لاخذي؟ Dialogue: 0,0:28:07.97,0:28:09.96,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "مي" Dialogue: 0,0:28:10.88,0:28:13.34,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدا. Dialogue: 0,0:28:14.21,0:28:16.48,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبك يا أبي. Dialogue: 0,0:28:18.08,0:28:20.12,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبك كثيرا. Dialogue: 0,0:28:26.16,0:28:27.83,Default,,0,0,0,,‫تعالي. Dialogue: 0,0:28:31.40,0:28:32.96,Default,,0,0,0,,‫هذا "آموس". Dialogue: 0,0:28:33.00,0:28:35.63,Default,,0,0,0,,‫إنه أعز صديق لي في العالم. Dialogue: 0,0:28:35.67,0:28:37.61,Default,,0,0,0,,‫لقد ساعدني في العثور عليك. Dialogue: 0,0:28:38.70,0:28:41.71,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك البقاء مع "آموس"\N‫لمدة دقيقة ، حسنا؟ Dialogue: 0,0:28:41.74,0:28:44.25,Default,,0,0,0,,‫سأكون هنا ، أعدك. Dialogue: 0,0:28:45.01,0:28:46.71,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:28:52.38,0:28:54.26,Default,,0,0,0,,‫مرحبا. Dialogue: 0,0:28:55.59,0:28:57.22,Default,,0,0,0,,‫مرحبا. Dialogue: 0,0:28:58.19,0:29:01.23,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط بحاجة إلى التحدث إلى\N‫الدكتور ستريكلاند لمدة دقيقة. Dialogue: 0,0:29:06.23,0:29:08.02,Default,,0,0,0,,‫لقد اعتنيت بها. Dialogue: 0,0:29:09.03,0:29:13.30,Default,,0,0,0,,‫لقد قمت بحمايتها ، حتى عندما كان\N‫يمكن أن يطلقوا النار علي من أجل ذلك. Dialogue: 0,0:29:15.47,0:29:18.21,Default,,0,0,0,,‫لقد أنقذت حياة "مي". Dialogue: 0,0:29:18.24,0:29:20.74,Default,,0,0,0,,‫كانت لتموت لولاي\N‫هناك في غانيميد. Dialogue: 0,0:29:20.78,0:29:24.05,Default,,0,0,0,,‫لكنني عدت إليها وأخرجتها. Dialogue: 0,0:29:31.09,0:29:32.96,Default,,0,0,0,,‫براكس. Dialogue: 0,0:29:33.93,0:29:36.63,Default,,0,0,0,,‫لقد عرفت مي منذ أن كانت طفلة. Dialogue: 0,0:29:36.66,0:29:39.53,Default,,0,0,0,,‫إنها تحبني Dialogue: 0,0:29:39.56,0:29:40.87,Default,,0,0,0,,‫وأنا أحبها. Dialogue: 0,0:29:43.44,0:29:45.54,Default,,0,0,0,,‫من فضلك ، أناشدك. Dialogue: 0,0:29:46.57,0:29:48.47,Default,,0,0,0,,‫رجاء. Dialogue: 0,0:29:48.51,0:29:51.11,Default,,0,0,0,,‫رجاء؟ Dialogue: 0,0:30:01.59,0:30:04.83,Default,,0,0,0,,‫أنت لست هذا الرجل. Dialogue: 0,0:30:05.82,0:30:08.29,Default,,0,0,0,,‫أنت لست هذا الرجل. Dialogue: 0,0:30:20.67,0:30:25.74,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك. شكرا لك. Dialogue: 0,0:30:34.82,0:30:36.89,Default,,0,0,0,,‫أنا هذا الرجل. Dialogue: 0,0:30:38.22,0:30:39.76,Default,,0,0,0,,‫لا... Dialogue: 0,0:30:50.20,0:30:53.27,Default,,0,0,0,,‫اين دكتور ستريكلاند؟\N‫- لن يأتي معنا. Dialogue: 0,0:30:53.31,0:30:54.82,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب.\N‫- لنذهب. Dialogue: 0,0:30:54.84,0:30:56.27,Default,,0,0,0,,‫لنذهب Dialogue: 0,0:31:23.46,0:31:24.91,Default,,0,0,0,,‫ياالهي. Dialogue: 0,0:31:26.19,0:31:27.95,Default,,0,0,0,,‫يا لها من فوضى. Dialogue: 0,0:31:32.80,0:31:34.21,Default,,0,0,0,,‫حسنا ، سيتوجب عليك العثور على Dialogue: 0,0:31:34.24,0:31:36.54,Default,,0,0,0,,‫محطة السلاح.\N‫سيكون تحت المسمى. Dialogue: 0,0:31:36.57,0:31:38.20,Default,,0,0,0,,‫السيطرة على الحرائق. Dialogue: 0,0:31:39.14,0:31:40.54,Default,,0,0,0,,‫مهلا ، احترس! Dialogue: 0,0:31:45.38,0:31:47.55,Default,,0,0,0,,‫أنت تضيع وقتك Dialogue: 0,0:31:48.38,0:31:50.39,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن وقفها. Dialogue: 0,0:32:46.01,0:32:49.28,Default,,0,0,0,,‫هيا ماذا تنتظر؟ Dialogue: 0,0:32:49.62,0:32:52.82,Default,,0,0,0,,‫انتباه ، شحن بطارية منخفضة Dialogue: 0,0:33:30.89,0:33:33.12,Default,,0,0,0,,‫"روسينينتي" ، هذه درابر. Dialogue: 0,0:33:33.15,0:33:36.12,Default,,0,0,0,,‫طلب إخلاء في حالة الطوارئ. Dialogue: 0,0:33:36.16,0:33:39.13,Default,,0,0,0,,‫حتى إذا لم نتمكن من ايقافها ،\N‫ربما يمكننا تغيير مسارها. Dialogue: 0,0:33:39.16,0:33:41.69,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر عن مدى تطور الكبسولات. Dialogue: 0,0:33:41.73,0:33:44.73,Default,,0,0,0,,‫- الميكانيكا المدارية لا تتغير.\N‫- صحيح. Dialogue: 0,0:33:44.77,0:33:46.92,Default,,0,0,0,,‫المريخيون. Dialogue: 0,0:33:47.87,0:33:50.74,Default,,0,0,0,,‫أنتم لا تعرفون حتى ما أنتم. Dialogue: 0,0:33:50.77,0:33:53.31,Default,,0,0,0,,‫نحن لا ندربكم على المعرفة. Dialogue: 0,0:33:53.34,0:33:56.98,Default,,0,0,0,,‫أطفال المريخ الصغار ، كلهم\N‫يقفون في الطابور Dialogue: 0,0:33:57.01,0:34:00.88,Default,,0,0,0,,‫ليصبحو فقط تروس صغيرة في الاله. Dialogue: 0,0:34:00.92,0:34:04.48,Default,,0,0,0,,‫لقد توقفت عن أن تكون إنسانًا\N‫في اليوم الذي تسلقت فيه Dialogue: 0,0:34:04.52,0:34:07.15,Default,,0,0,0,,‫هذا الكوكب الأحمر البائس Dialogue: 0,0:34:08.22,0:34:10.72,Default,,0,0,0,,‫أنتم حشرات. Dialogue: 0,0:34:10.76,0:34:14.83,Default,,0,0,0,,‫حشرات فخوره ، أنت وكل سربك. Dialogue: 0,0:34:14.86,0:34:18.83,Default,,0,0,0,,‫تكافح لتوسيع مستعمرتها. Dialogue: 0,0:34:18.87,0:34:21.57,Default,,0,0,0,,‫مهما كانت التكلفه. Dialogue: 0,0:34:21.60,0:34:23.71,Default,,0,0,0,,‫ايا كان التكلفه. Dialogue: 0,0:34:25.83,0:34:27.65,Default,,0,0,0,,‫في انتظار التأكيد Dialogue: 0,0:34:28.78,0:34:31.58,Default,,0,0,0,,‫- لقد فعلتها.\N‫- كانت هذه كبسولة واحده فقط. Dialogue: 0,0:34:31.61,0:34:34.85,Default,,0,0,0,,‫سوف يستغرق الأمر بعض الوقت\N‫لتغيير مسار جميعها. Dialogue: 0,0:34:34.88,0:34:38.02,Default,,0,0,0,,‫حسنا ، لا يتطلب الامر سوى كبسولة\N‫واحده للقضاء على المريخ Dialogue: 0,0:34:38.05,0:34:40.89,Default,,0,0,0,,‫ولن توقفي جميعها أبدًا. Dialogue: 0,0:34:40.92,0:34:45.89,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تشكريني على\N‫تدمير المريخيين ، ايتها الحزاميه. Dialogue: 0,0:34:46.96,0:34:50.90,Default,,0,0,0,,‫كانو سيفعلون نفس الشيء\N‫بكم دون التفكير للحظة. Dialogue: 0,0:34:50.93,0:34:53.87,Default,,0,0,0,,‫وكانوا سيصفقون بأكتاف\N‫بعضهم ليهنئوا انفسهم. Dialogue: 0,0:34:53.90,0:34:57.07,Default,,0,0,0,,‫انهم جميعا متعجرفين لعناء. Dialogue: 0,0:34:57.10,0:34:58.81,Default,,0,0,0,,‫حسنا ، ليبارك قلبه ، ربما علي فقط Dialogue: 0,0:34:58.84,0:35:01.24,Default,,0,0,0,,‫أن اطلق النار على هذا الأحمق. Dialogue: 0,0:35:04.28,0:35:07.81,Default,,0,0,0,,‫الى جميع السفن القريبة من "آيو": Dialogue: 0,0:35:07.85,0:35:11.22,Default,,0,0,0,,‫ابقو بعيدين عن سفينة "أغاثا كينج". Dialogue: 0,0:35:11.25,0:35:14.85,Default,,0,0,0,,‫السفينة مصابه بمواد ملوثة خطيرة. Dialogue: 0,0:35:16.09,0:35:18.06,Default,,0,0,0,,‫الطريقة الوحيدة للقضاء على التلوث Dialogue: 0,0:35:18.09,0:35:21.23,Default,,0,0,0,,‫هو انفجار نووي. Dialogue: 0,0:35:21.26,0:35:26.23,Default,,0,0,0,,‫لذلك أنا الآن أقوم\N‫بتعبئة قلب المفاعل. Dialogue: 0,0:35:30.20,0:35:33.94,Default,,0,0,0,,‫الانفجار سيحدث خلال... Dialogue: 0,0:35:36.94,0:35:39.81,Default,,0,0,0,,‫كيف سأعرف بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:35:39.85,0:35:43.15,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مهندسًا. Dialogue: 0,0:35:43.18,0:35:45.42,Default,,0,0,0,,‫لنقل سيحدث قريباً Dialogue: 0,0:35:45.45,0:35:47.45,Default,,0,0,0,,‫"نعومي" ، أنا أعرف هذا الرجل. Dialogue: 0,0:35:47.49,0:35:49.26,Default,,0,0,0,,‫ضعيه على قناة اتصالك. Dialogue: 0,0:35:49.29,0:35:51.46,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إقناعه ليوقف هذا الغباء. Dialogue: 0,0:35:51.49,0:35:55.86,Default,,0,0,0,,‫لا توجد قناة للتحدث.\N‫لابد أنه أطفأها Dialogue: 0,0:35:55.90,0:35:59.17,Default,,0,0,0,,‫لا يريد أن يتم العثور عليه. انا اسفه Dialogue: 0,0:36:01.87,0:36:04.97,Default,,0,0,0,,‫حسنا ، "تشارنبال".\N‫(ابن افاسارالا الذي مات) Dialogue: 0,0:36:05.01,0:36:07.48,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذا يجعلنا متعادلان. Dialogue: 0,0:36:08.58,0:36:10.61,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:36:10.64,0:36:12.85,Default,,0,0,0,,‫كنت أظن دائمًا أنه سيكون لدي شيئًا بارعًا Dialogue: 0,0:36:12.88,0:36:16.12,Default,,0,0,0,,‫لأقوله في هذه اللحظة. Dialogue: 0,0:36:16.15,0:36:20.65,Default,,0,0,0,,‫تعرف ، شيئًا مميزًا. Dialogue: 0,0:36:20.69,0:36:24.16,Default,,0,0,0,,‫حتى ولو ساخرا قليلا ، ولكن... Dialogue: 0,0:36:25.99,0:36:27.79,Default,,0,0,0,,‫جدير بأن اذكره. Dialogue: 0,0:36:33.53,0:36:36.26,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا أستطيع التفكير في أي شيء Dialogue: 0,0:36:37.50,0:36:39.97,Default,,0,0,0,,‫حسنا Dialogue: 0,0:36:45.68,0:36:49.42,Default,,0,0,0,,‫تحذير... خرق في الاحتواء المغناطيسي. Dialogue: 0,0:36:52.80,0:36:54.06,Default,,0,0,0,,‫تحذير. Dialogue: 0,0:36:54.06,0:36:55.75,Default,,0,0,0,,‫اللعنه ، لدينا حوالي عشر دقائق Dialogue: 0,0:36:55.78,0:36:57.45,Default,,0,0,0,,‫- حتى نصبح كرة نارية.\N‫- لا يمكننا الذهاب الآن. Dialogue: 0,0:36:57.48,0:36:59.02,Default,,0,0,0,,‫علينا القضاء على بقية الكبسولات Dialogue: 0,0:36:59.05,0:37:00.86,Default,,0,0,0,,‫أليكس ، ليس لدينا وقت. Dialogue: 0,0:37:00.88,0:37:02.99,Default,,0,0,0,,‫سوف نجد طريقة أخرى ، أعدك. Dialogue: 0,0:37:03.02,0:37:05.29,Default,,0,0,0,,‫أنت مرحب بك للبقاء معي ، ايها المريخي. Dialogue: 0,0:37:05.32,0:37:06.59,Default,,0,0,0,,‫صحبتي جيدة. Dialogue: 0,0:37:06.62,0:37:08.32,Default,,0,0,0,,‫اللعنه. Dialogue: 0,0:37:15.63,0:37:17.53,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن ادعه يطلق النار عليك Dialogue: 0,0:37:17.57,0:37:18.93,Default,,0,0,0,,‫تحذير ، فشل المفاعل وشيك. Dialogue: 0,0:37:22.97,0:37:26.58,Default,,0,0,0,,‫فشل المفاعل وشيك. Dialogue: 0,0:37:33.98,0:37:36.79,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نحذر المريخ. Dialogue: 0,0:37:36.82,0:37:38.29,Default,,0,0,0,,‫بالطبع سنفعل ذلك ، لكن ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:37:38.32,0:37:41.49,Default,,0,0,0,,‫على السفينه كان على حق.\N‫لن يتمكنوا من اعتراضها جميعًا Dialogue: 0,0:37:41.53,0:37:43.56,Default,,0,0,0,,‫وسيكفي ان تنجو القليل منها لتنتشر. Dialogue: 0,0:37:48.83,0:37:51.77,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن لدي فكرة أفضل. Dialogue: 0,0:37:53.57,0:37:55.64,Default,,0,0,0,,‫"جيم" ، "آموس"؟ Dialogue: 0,0:37:55.67,0:37:57.54,Default,,0,0,0,,‫- أنتم بخير؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:37:57.57,0:37:59.24,Default,,0,0,0,,‫لم نتمكن من إعادة توجيه كل الكبسولات ، Dialogue: 0,0:37:59.28,0:38:01.98,Default,,0,0,0,,‫لكننا تمكنا من تشغيل أجهزة الإرسال\N‫والاستقبال الخاصة بها مرة أخرى. Dialogue: 0,0:38:02.01,0:38:03.68,Default,,0,0,0,,‫الآن يمكن أن تسقطها المريخ ، Dialogue: 0,0:38:03.71,0:38:06.48,Default,,0,0,0,,‫لكننا قلقون من أنهم\N‫لن يتمكنوا من اسقاطها جميعًا. Dialogue: 0,0:38:06.52,0:38:08.22,Default,,0,0,0,,‫- هولدن.\N‫- اذهب. Dialogue: 0,0:38:08.25,0:38:10.35,Default,,0,0,0,,‫وإذا لم يفعلوا ذلك ، فسوف يلومون الأرض ، Dialogue: 0,0:38:10.39,0:38:13.16,Default,,0,0,0,,‫- وهذه الحرب سوف تستمر.\N‫- أنا أعرف. Dialogue: 0,0:38:13.19,0:38:16.19,Default,,0,0,0,,‫هناك احتمال أن نتمكن من\N‫اطلاق النار على جميع الكبسولات Dialogue: 0,0:38:16.23,0:38:18.07,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يصلوا إلى المريخ. Dialogue: 0,0:38:19.73,0:38:21.66,Default,,0,0,0,,‫فريد جونسون. Dialogue: 0,0:38:21.70,0:38:23.90,Default,,0,0,0,,‫لديه الصواريخ التي سرقها من الأرض. Dialogue: 0,0:38:23.93,0:38:26.94,Default,,0,0,0,,‫يمكنه تدمير هذه الكبسولات. Dialogue: 0,0:38:26.97,0:38:28.67,Default,,0,0,0,,‫تريدين إرسال رموز المستجيبات الخاصه بها Dialogue: 0,0:38:28.71,0:38:30.01,Default,,0,0,0,,‫لفريد جونسون. Dialogue: 0,0:38:30.04,0:38:32.04,Default,,0,0,0,,‫"تايكو" بالقرب من مسارها. Dialogue: 0,0:38:32.08,0:38:35.21,Default,,0,0,0,,‫يمكنه اسقاط الكثير.\N‫ربما حتى جميعها ، إذا كنا محظوظين. Dialogue: 0,0:38:35.25,0:38:37.85,Default,,0,0,0,,‫وإذا أطلق النار عليهم قبل\N‫أن يصلوا إلى المريخ ، Dialogue: 0,0:38:37.88,0:38:39.58,Default,,0,0,0,,‫عندها فالهجوم كأن لم يحدث أبدا. Dialogue: 0,0:38:39.62,0:38:42.69,Default,,0,0,0,,‫ربما طريقة للسلام لكلا الجانبين. Dialogue: 0,0:38:42.72,0:38:44.59,Default,,0,0,0,,‫إذا ألتقطها عنده ، فسوف نسلمه. Dialogue: 0,0:38:44.62,0:38:46.86,Default,,0,0,0,,‫سلاح آخر. Dialogue: 0,0:38:46.89,0:38:51.06,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أفعل ذلك ، لكن\N‫يجب أن نتفق جميعا. Dialogue: 0,0:38:51.09,0:38:52.73,Default,,0,0,0,,‫كلنا Dialogue: 0,0:38:56.60,0:38:59.67,Default,,0,0,0,,‫حسنا ، أنا مع ذلك. Dialogue: 0,0:39:02.27,0:39:04.17,Default,,0,0,0,,‫الأمر يستحق المحاولة. Dialogue: 0,0:39:06.34,0:39:08.08,Default,,0,0,0,,‫أنا أوافق. Dialogue: 0,0:39:18.51,0:39:22.30,Default,,0,0,0,,‫محطة "تايكو" في حزام الكويكبات Dialogue: 0,0:39:22.03,0:39:23.76,Default,,0,0,0,,‫الأساطيل بالقرب من المشتري Dialogue: 0,0:39:23.79,0:39:25.30,Default,,0,0,0,,‫تعاني من خسائر فادحة\N‫على كلا الجانبين. Dialogue: 0,0:39:25.33,0:39:27.80,Default,,0,0,0,,‫تقارير من تمرد في مكان ما في وقت مبكر Dialogue: 0,0:39:27.83,0:39:29.60,Default,,0,0,0,,‫في المعركة لم تؤكد. Dialogue: 0,0:39:29.63,0:39:31.30,Default,,0,0,0,,‫وفي الوقت نفسه "المريخ"... Dialogue: 0,0:39:31.33,0:39:34.10,Default,,0,0,0,,‫فريد ، أعتقد أنه يمكنني الحصول على طريقة Dialogue: 0,0:39:34.14,0:39:35.74,Default,,0,0,0,,‫للحزام لتعزيز موقفه Dialogue: 0,0:39:35.77,0:39:37.74,Default,,0,0,0,,‫كلاعب متساو في النظام ، Dialogue: 0,0:39:37.77,0:39:39.64,Default,,0,0,0,,‫وأيضًا لفعل شيئًا جيدًا. Dialogue: 0,0:41:33.12,0:41:36.49,Default,,0,0,0,,‫أنت لن تبقي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:39.90,0:41:42.10,Default,,0,0,0,,‫لقد حان الوقت. Dialogue: 0,0:42:10.40,0:42:15.31,Default,,0,0,0,,‫اخبار "جزيء بروتو" على\N‫كوكب الزهره بث مباشر Dialogue: 0,0:42:20.70,0:42:23.64,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:42:46.27,0:42:56.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&H1D1DD8&}ترجمة وتعديل{\c}\N‫* {\c&HE98C13&}مجدي التويتي{\c} *